Petőfi Népe, 1984. január (39. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-13 / 10. szám

1984. Január IS. • PETŐFI NÉPE • • / TÁRLATNAPLÓ Álmok vörösben Az Erdei Ferenc Művelődési Központ az 1984-es évet Simsay Ildikó kiállításával köszöntötte. A fes­tőművésznő 1942-ben született Budapesten, az Ipar- művészeti Főiskola festő szakán szerzett diplomát. A Képzőművészeti Alap tagja, 1967 óta műveivel rendszeresen vesz részt egyéni és kollektív tárlato­kon. Az utóbbi évek kiállításainak színhelyei igen változatosak: kiállított Budapesten a Történeti Mú­zeumban, 1982-ben a Műcsarnok nemzeti tárlatán, 1982-ben Hamburgban — a magyar hetek alkalmá­ból —, de két ízben már Párizsban is szerepelt. Simsay Ildikó most látható festményei két cso­portba rendeződnek. Portrék egy-egy emberről (gyakran önmagáról) és portrék az emberről. Tuda­tában van annak, hogy a műalkotásnak föltétlenül ki kell valamit fejezni. Legjobb képei mély szelle­mi vagy érzelmi élményt (majdnem kivétel nélkül az utóbbit) sugároznak. Néhol csak felzaklatják né­zőjüket, másutt magukkal is rántják, miközben föl­zaklatott lelkűk mélyére hatolnak. Mindvégig ma­kacsul ragaszkodik a tárgyi motívumhoz, de torzí­tásai már-már az absztrakcióba érnek. Messze el­kerüli a természetes szinkezelést, érzékletesen, s gazdagon mutatja be, hogyan lehet sárgákkal, vö­rösekkel, s kevert árnyalataikkal — e természetes körülmények között „meleg” színekkel — nyomasz­tó félelmet, riadalmat, sőt pánikot kelteni. A sö­tét keretsávokba foglalt vörösek izzása a középkor festett üvegablakait idézi. Simsay Ildikó barátsága a „vörössel" kiállított művei alapján tartósnak bi­zonyult, időben távoli képein azonos hangsúllyal szerepel. Felbukkan testreszabott portrék szokatlan felületein — vaskos álarcként Baranyai portréján, vagy Sz. J. színikritikus szemének kontúrjaként. Tárgyiás portréin — Istálló, Magyar táj magyar ifeli • Kőszeg Feri. ecsettel — nemegyszer pusztán a vörös árnyalatai­ból építi föl a meghökkentő színkonstrukciót. Simsay Ildikó szenvedélyes határsértő, nem ma­rad sokáig egyetlen izmus felségterületein sem, mo­tívumainak, formavilágának tiszta, szinte „szabá­lyos” szürrealizmusát sajátos expresszív színkeze­léssel fokozza. Pusztuló falu című képének expresz- szív színeire (egy domb felületére) már kirajzoló­dik — a szabályok értelmében a képet ezzel szür­reálissá változtatva — egy emberi arc, amely voná­sait, testét deformálva vagy vesztve későbbi kompozí- A, dóin is felbukkan. Vala­milyen belső tartást keres­ve dőlnek fákhoz (Francia- országi emlék), lebegnek vagy folynak szét (Anyám emlékére, Feri álma) alak­jai és vetületeik; az ár­nyak. Az emberi alak vál­tozatossá formálódik; emb­riók, múmiák sziluettjei­ben, vagy ismétlődő motí­vumaiban; a babák figu­ráiban. Nem idegen képi világától a halál sem, elő­hívja a Régi temető roman­tikus 'sírdombjai között, vagy egészen másként Bá­buk című képén,' ' amely egy furcsa bábacséndélét — halállal. Simsay Ildikó egyformán őszinte indulattal jellemez embert, elemez jellemet, vagy spontán érzéseket, sőt még spontánabb álmo­kat. Károlyi Júlia • Rémületkastély. Egy kis költészet Kisüzemi kenyérért álltam sorba, de valahogy elveszítet­tem a türelmemet. Először csuk hallgattam, hallgattam, aztán elemi erővel kitört be­lőlem: „Lélek és szárny nélkül csontváz vagyok csupán ...” A közelben állók kérdően néztek rám, én azonban össze sem rezzentem, és bátran folytattam: „Oh, Ifjúság! Varrj nékem szárnyakat / varrjad titáui váltamra!” Ekkor az emberek szemmel láthatólag mind felém fordul­tak, mintha már nem is érde­kelte volna őket a fehér ke­nyér. Mivel tekintetükből egy­fajta várakozást olvastam ki (lehet, hogy éppen ezért tört ki belőlem a színész), így szól­tam: ^Könnyen siklik a csónak / segítő szelek szárnyán, / s a messzi ködben hazai partok­nak / szélei epedeznek árván” Meghallgatván ezt a gyö­nyörű költeményt, az emberek félrehúzódtak, és ezt mond­ták: „Végye barátom, vegye csak meg a kenyeret, és térjen ha­za!" Megvettem á kenyeret, és lehet, haza akartam menni, hogy elgondolkozzak afölött, miként támadt ez az érdeklő­dés a líra iránt, időközben azonban elhatároztam: nem sietem el a következtetések le­vonását, bementem a hentes­hez, ahol — anélkül, hogy akár egy pillanatot is vesztet­tem volna — fürgén beálltam a sorba, és így köszöngettem: „Hol van hát hűséges né­pem, hol terül szerelmes ró­nád, / hol ragyog fényt adó szikrád?” Az emberek körülnéztek, mintha attól féltek volna: őket vádolom a tűzgyújtás miatt, vagy hogy ne adj isten, meg­égnek! Valaki meg is kérdez­te, mit szeretnék. Homlokom ráncolva igy feleltem: „Szeretem én az eget és a földet, I a telet, a nyarat, s a napsugaras rétet, / szeretem az embert, ki testvér nekem mind, I a hegyeket és völgye­ket, erdőt s mezőt, mely sze­líden felém int, / legjobban azonban téged szeretlek fedél- adó hazám, / hol...” Nem hagyták, hogy elmond­jam: „a bölcső még visszhan- gos az otthoni szótól, anyám", és előreengedtek, hogy megve­gyem a húst. Fölösleges ecsetelnem, meny­nyire el voltam képedve föl­fedezésemtől. Valószínűnek tartom, csak egy frissen bor- jadzott tehén néz hasonló sze- relmetes érdeklődéssel és is­teni csodálattal kicsinyére, mint ahogy én szemléltem vá­ratlan fölfedezésemet. Ez már aztán igazi alkotás, akárhogy is nézzük! Hazamentem, és lecsaptam az asztalra a kenyeret és a húst. Mindenki azonnal oda­nézett, és igy szólt: — Ejha! Ez nem lehet igaz! Tíz perc alatt! Mondd, hogy csinálod? És én megmagyaráztam: „Fehér, takaros házikó, / két hársfa elöl, / innen az anyai szó, / innen, a bölcső mellől. I Itt, a vén hársak alatt I kergettem labdát oly sokszor..." Ügy, ahogy ott álltak, azon­nal leültek, összenéztek, és megkérdezték, hogy érzem magam. Mondtam nekik, hogy nem is élek, hanem égek, mire néhányan öltözködni kezdtek, valaki pedig elkezdte babrálni a telefont. Az a nézet járja századunk­ban, hogy még ha a rács mö­gé is dugnak valakit, nem másért teszik, csak azért, hogy segítsenek rajta. De mi marad akkor a kórházaknak és a tébolydáknak? Éppen ezért, követve a józan ész parancs­szavát, hagytam a kenyeret és a húst, nyakamba vettem a várost, melynek még egy családnál is nagyobb szüksége van a költészetre. A trolibuszon megállított az ellenőr. A nőnek arcára volt írva egy súlyos falusi árvíz, két válás és egy új, fájdalmas megcsalatott, továbbá három szívroham. Ha hozzátesszük ehhez még azt is, hogy nem volt jegyem, képzelhetik, mi­ként éreztem magam, mikor hallom: — Kérem a jegyét! Ékkor azonban így vála­szoltam: — Mágikus szemei vannak. Elképedve nézett rám. — Magának bűvös szemei vannak — folytattam. — Ma­ga mindent lát, hogy a jóisten áldja meg azt a két szép szé­niét, melyekre csak csókok százait hinthetem. Az ellenőr lerogyott az ülés­re, úgy meg volt lepve. Mit tehettem volna azon kívül, hogy folytatom a félbeszakadt ellenőrzést? Így is cseleked­tem. Darabokra szaggattam az utasok jegyét, és a szemétbe hajítottam. A trolibusz őrült módjára egész éjszaka a körúton ke­ringett, mi pedig egymás után szavaltuk a verseket és poé­mákat, s csak a hajnalok haj­nalán, de lehet, hogy már csak kora reggel határoztuk el, ha­zavisszük a sokunk által az utolsó pillanatban vásárolt feketeborsot és kenyeret. En­nek érdekében a troli tett még néhány kört Szófia körül, s mikor már valamennyien le­szálltunk, vettük észre rémül­ten, hogy vezető nélkül közle­kedtünk, hiszen a sofőr holt­részegen aludt a hátsó ülésen. Hiába is próbálnám meg­győzni önöket arról, hogy még egy trolibusz is röpülhet a köl­tészet szárnyán, ha úgyis tu­dom, nem fognak nekem hin­ni. Miron Ivanov Fordította: Adamecz Kálmán GYERMEKÉVEK - GYERMEKÉLET így élnek a géderlaki úttörők Szikrázott a téli napsütés, ami­kor a géderlaki Hunyadi János úttörőcsapat tagjait felkerestük, őket, akik joggal lehetnek büsz­kék elődeikre, hiszen maguk épí­tették fel úttörőszobájukat, 1970- ben! A negyven négyzetméteres szobát az idén — első alkalom­mal — tanteremként is haszno­sítják, de továbbra is ott zajla­nak az őrsi megbeszélések, raj- gyűlések, klubfoglalkozások. — Nagyon emlékezetes volt számunkra a csapatzászló ünne­pe — kezdi a bemutatkozást Ko­vács Erika. — Először megtartot­tuk az egyenruhaszemlét, az­után valamennyien kerékpárra szálltunk, elmentünk a Duna partjára... — ... és nagyszerűen számhá­borúztunk, főztünk — veszi át a szót Kalányos Rózsa. — Mi egyébként sokszor indu­lunk különféle kirándulásra, or­szágjárásra — folytatja Papp Já­nos. — Voltunk Királyréten, Diósjenőn, Bodajkon, rajkirándu­lás keretében pedig Sopronban, Kőszegen... A gyerekek ekkor mondták ki Fekete Pálné nevét, akiről vala­mennyien szeretettel beszéltek. — Milike néni negyven évig tanított itt, és az elmúlt tanév végén Űttörővezetői emlékérmet kapott! — foglalja össze Bukó Zsolt és Kovács Miléna. — Most nyugdíjasként is tanít, korrepe­tál. Mindig eljött a túráinkra, ki­rándulásainkra, ő volt a csapat első úttörővezetője! — Szép, tiszta, tágas iskolátok van, rendszeresen jártok túrázni, kirándulni, mit gondoltok, gaz­dag csapat a tiétek? Kérdésem egy kis töprengést vált ki, de csakhamar valameny- nyien megértik, hogy nem csak arra a pénzösszegre gondolok, amivel gazdálkodhatnak.-- Igen — feleli Malomsoki Kriszta. — Mi gazdag csapat va­gyunk. Elsősorban azért, mert itt a községben szeretnek bennün­ket! A farsangi karneválunkra, amit a szomszédos művelődési házban tartunk, eljön szinte min­denki, aki itt él. Készítünk majd húsz plakátot, és mindenki jel­mezben lesz! Felvonulunk a szín­padon, a legötletesebbnek járó csokitortát pedig közösen esszük meg, akkor is, ha csak egy falat­ka jut belőle... — És gazdagok vagyunk azért is — folytatja Varga Erika —, mert nálunk nem gond, ha vala­mennyi függönyt egyszerre keli kimosni, vashulladékot gyűjteni, utazni. Mi számíthatunk a szü­léinkre, a helyi lakatosüzemre, a termelőszövetkezetre, ahol szü­léink dolgoznak. — Azt hiszem, azt is gazdag­ságnak léhet nevezni, hogy nem jelent gondot, ha a faluban egy egyedülélő, idős emberen kell segíteni, ahogy azt Végh Zsolt és Vargacz Laci teszi. Ok rendszere­sen járnak Annus nénihez, fűré­szelik neki a fát, és morzsolják a kukoricát... — Milyen szakköreitek van­nak? Tóth Robi sorolja is: sport, ének, cselgáncs, csecsemőgondo­zó, néptánc, az MHSZ-en belül pedig lövészet! A Nekem szülő­hazám — elnevezésű versenyen szép helyezést értünk, el, negye­dikek lettünk a járás csapatai között! — Ügy látom, jó kisdobosnak, úttörőnek lenni Géderlaikon! — Igen — zúg a felelet! Azért jó, foglalja össze Kujáni Györgyi, mert összetartunk! Ha kell kor­repetáljuk egymást, de a tanu­láson kívül is bármiben segítünk, ha kell. Ezért szívesen gondolunk majd vissza az itt töltött évekre! S. K. • Géderlaki úttörők iskolájuk udvarán. (Kiima Győző felvétele) Rejtvényfejtsknek Akikre büszkék vagyunk! Zánkán, az úttörővárosban az elmúlt hónapban kaptak rajtitkári kiképzést a Bács-Kiskun megyéből érkezett pajtások is, a Baranya és Békés megyéből érkezettekkel együtt Alapos, jó munkát Végez­tek, tanultak, kirándultak, ismerkedtek azokkal a feladatokkal, ame­lyek csapatuknál rájjik várnak. Néhányan a jók között is a legjobbak voltak, nevüket az úttörő­város gyűlésén felolvasták. Űttörőváros-vezetői dicséretben részesültek: Főző Brigitta, Derdák Gabriella, Kecskemét; Kuti Márta, Izsák; Lovas Katalin, Tiszakécs- ke; Dinnyés Ágnes, Kiskunfélegyháza; Vén Ildikó, Állampuszta; Gulyás Ágnes, Tázlár: Vörös István, Kalocsa; Cs. Kovács Karola, Jászszentlászló; Sebők Edit, Kiskunhalas; Király Mária, Baja. Táborvezetői dicséretben részesült: Tóth Edit, Kecskemét; Zsíros Katalin, Városföld; Patkós Róbert, Kiskunfélegyháza; Rozmanitz Szabina, Solt; Pálfi Katalin, Kunszállás; Tamás Mónika, Kalocsa; Klucsó Csaba, Kidkunmajsa; Letz Gábor, Mélykút; Nemes Anikó, Baja; Vadai Henrietta, Bácsborsód; Győri Judit, Baja. Valamennyiüknek gratulálunk! , A tyúk, a kacsa és az egér (Tadzsik mese) A legutóbb közölt fejtörő he­lyes megfejtése: Hat kockában, éspedig: 1—<K; 3—C; 3—D; 3—I; 9—C; 9—D. A helyes megfejtést beküldők közül a következők nyertek könyvjutalmat: Krizsák Gyöngyi, Krizsák Gábor, Kiskunhalas; Gu- bicza György, Bodonyi Tünde, Kecel; Novák Zoltán, Tiszaal- pár; Görög Katalin, Kiskunfél­egyháza; Kovács Ida, Markó Bul­csú, Kecskemét; Varjú Ibolya, Dunaújváros; Kakuszi Tünde, Szeged. Most egy számtani felada­tot közlünk, remélve, hogy sokan megfejtitek. Az ábrán látható kis kö­rökbe írjatok be 2—20-ig terjedő számokat úgy, hogy a számok összege a négy körben és a négy sugárban egyformán 38—38 legyen. Négy számot könnyítésül le­írtunk! A megfejtéseket 1984. január 21-ig kérjük szerkesztőségünkbe eljuttatni — Petőfi Népe Szer­kesztősége, Kecskemét, 6001, Pf. 76 — levelezőlapon, amelynek címoldalára most is írjátok rá: Ü ttörőrejtvény! A helyes megfejtést beküldők között tíz könyvet sorsolunk ki. Élt egyszer, valahol Nekeresd falucska szélén egy tyúk, egy ka­csa és egy egér. Jó barátságban voltok, nem is volt egymással semmi bajuk. Egy napon a tyúk néhány bú­zaszemet talált. Nagyon megörült, és hangosan kúrálta: — Búzaszemet találtam! Búza­szemet találtam! Megőrletem liszt­té! Sütök belőle kalácsot! Odatotyogott hozzá a kacsa, és odafutott a kis egér is. — Búza, búza, kalács lesz be­lőle! — örvendeztek ők is. — De ki vigye el a malomba? — kérdezte a tyúk. — Én nem — sietett a válasz- szal a kacsa. — Én sem — mondta az egér­ke is. Mit volt mit tenni, a tyúk ma­ga vitte el a búzaszemeket a ma­lomba, de a molnár csak más­napra tudta megőrölni. A tyúk üres kézzel ment haza. — Holnapra lesz belőle liszt __ — mondta a barátainak. — De ki hozza haza? — Én nem — szólalt meg most is elsőnek a kacsa. — Én sem — mondta az egér. Mit volt mit tenni, elment érte a tyúk, haza is hozta. — Ki gyúrja meg kalácsnak? — kérdezte a többieket. — Én nem — így a kacsa. — Én sem — így az egérke is. Meggyúrta a tyúk a lisztet ka­láccsá. — Ki süti meg, hogy megehes- siik? — Én nem — hápogta megint a kacsa. — Én sem —- ismételte az egér. A tyúk megsütötte kemencé­ben, illatosra, pirosra. — Ki eszi meg? — kérdezte megint a társait. — Én! — jelentkezett a kacsa. — Én! — cincopta az egér. — Azt már nem! — szólt mér­gesen a tyúk. — Nem akartatok dolgozni, most ne akarjátok meg­enni, nem érdemlitek meg! ... De azért egy kicsit mégis tört belőle a lustáknak. Fordította: Antalfy István Összeállította: Selmeci Katalin

Next

/
Thumbnails
Contents