Petőfi Népe, 1983. november (38. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-27 / 280. szám

MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET SZÁZ ÉVE SZÜLETETT BABITS MIHÁLY Az újító és vállalkozó Szellemi területeken munkálkodó nemzedékem talán valamennyi tagjának meghatározó élménye volt Babits. A költő és esszéíró, a si­keres regények szerzője, a tudós szerkesztő egyaránt. Aki elolvasta az Európai irodalom történetét, a Tímár Virgil fiát, valamint klasz- szikus költőnk nehézveretű, hatásos verseit, s aki forgatta az általa szerkesztett Nyugat egyes évfolyamait, újra és újra vitákat kiváltó számait, annak utólag nem kell bizonyítani Babits nagyságát. Az újító költőét és a vállalkozó irodalomtörténészét, szerkesztőét. S azoknak sem, akik az ő halála utáni években, évtizedekben váltak szellemi felnőttekké, összeállításunkkal a halhatatlan alkotó előtt tisztelgünk, és egyúttal a mai érdeklődők figyelmét is szeretnénk ráirányítani arra, aki életének egy rövid,- ám élményekben gazdag szakaszát megyénkben — Baján — töltötte. V. M. » Borbás Tibor Munkácsy-díjas szobrászművész domborműve a mai naptól a bajai III. Béla Gimnázium épületét díszíti. (Pásztor Zoltán felvétele) Az ideiglenes helyettes tanár Babits életének egy meglehetősen rövid szaka­szát töltötte Baján: mindössze kilenc hónapot. 1905 szeptemberében kapott ideiglenes helyettes tanéri kinevezést a helybeli cisztercita főgimnáziurrxhoz, s a tanév végén, 1906 júniusában már távozott is on­nan. A Baján töltött év adatait Beliia György és Láng József gyűjtötte össze, még az ötvenes éveik­ben. A tavaly elhunyt Bella György posztumusz kö­tetében (Babits Mihály tanulóévei; Szépirodalmi Könyvkiadó) most isimét hozzáférhetőek az egykor szakfolyóiratban közreadott kutatási eredmények. A fél évszázad múltán még elérhető tanúk visz- szaemlébezései feketeruhás. kissé elhanyagolt kül­sejű fiatalembert idéznék, aiki sután eset,lett-botlott a bajai társaságban. A házigazdáék mindig népies vendégkoszorúja hol felszegnek, hol modortalannak találta a körükbe tévedt albérlőt, s fia,tál kollégáju­kat a cisztercita tanártársak is főleg mint folyton ügyetlenkedő vacsoravendéget őrizték meg emléke­zetükben. A tanítványok — nyilván ugyanezekért a tulajdonságaiért, csak más nézőpontból — rideg­nek, zárkózottnak látták. Érdekes, hogy magatartására még az udvarlás in­tim pillanatában is ez a merev visszafogottság volt a leginkább jellemző. Kollár Gizellá, a Hatholdas rózsáikért Balogh Gizijének modellje, így emléke­zés sHéienetre: „Babits egyszer eljött hozzánk. A kertünkben néhány rózsatő állott, de mindössze egyetlen szál virág_ nyílott rajta. Babits megkérdezte tőlem, hogy kinek adnám azt oda. Senkinek, mond­tam, mire ő otthagyva engem, elsétált a közeli er­dőbe. Rövid idő után azonban visszatért, és ‘kezében egy nefelejcset tartott. Egyenesen felém,jött, és a virágot nyújtva csak ennyit mondott: — Tessék. De most ugye ideadja a rózsát? — Én nem tudtam meg. tagadni, a kérését, a nefelejcset pedig lepréseltem.” A bájai ismerősök által megőrzött képen mind­össze ennyi látszik: „Azt, hogy már akkor költő volt, aligha tudta bárki is. Erről az oldaláról ma­gam sem ismertem. Igaz, hogy tudtam egy-két ver­séről, de ez még nem bizonyította számomra, hogy költő. Írásait különben előlem is rejtegette.” Az egykori pap-tanár kolléga, Palotai Irén János sza­val ezek, s világosan kitűnik belőlük, hogy az ideiglenes helyettes tanár igazi arcát hiába keres­sük a bajai kortarsak emlékeiben. Babits szemér­mesen őrizte a maga külön világát, ahova „idege­neknek a bemenet tilos”. Márpedig a kisváros úri társasága épp úgy idegen volt a számára, mint a papi iskola tanári kara. Áz 1905. október 31 -én Kosztolányinak írt levél­ben külső életkörülményeit, szinte hivalkodó le­kicsinyléssel tömörítve a tényeket, így jellemzi: „Ve­szekedem a gyerekekkel (ti. ,a tanítványaimmal), és iszom a papokkal (a kollégaiimmal): ez mindennapi sorsom.” Majd hozzáteszi: „Nem mondhatom, hogy környezetem ben nincsenlek intelligens emberek, azt sem, hogy abszolúte unatkoznék. De mégis roppíamt 'hiányokat érzék.” — Kiolvasható a levélből az is, hogy hiányérzetének legfőbb oka: a kiszakadás ab­ból a szellemi közegből, amelyben utolsó egyetemi évei során oly jól érezte magát. 9 Ebben a Petőfi Sándor utcai házban lakott a költő. Töibb levél is tanúsítja, hogy ez a meghasonlás a Baján töltött hónaitok többségében ,Babits közérze­tének alaptónusát adta. Ha tudpnjk, iTŐla, megértjük miért rejtegette verseit, és talán azt is. egyénisé­géből miért csak a negatívumok hagytak nyomot bajai környezetében. A költői energiát is fenyegető válság leküzdéséhez Kosztolányi barátsága' segíti hozzá. A nála fiatalabb, de sok mindenben tapasz­taltabb köitőtárs, aki egyébként túláradó egyénisé­gével is alaposan különbözik tői®, addig kéri, un­szolja, hogy legalább neki küldje meg verseit, míg végül rááll, s március vége felé elküld egy kis vá­logatást Szabadkára. A jó barát ujjonga üdfvözli az „ifjúságtól és erőtől duzzadó írásokat”, s azonnal szervezni kezdi publikálásukat is. Elküldi őket Ju­hász Gyulának, megmutatja ismerőseinek. 1906. áp­rilis 17-én ezt írja Babitsnak: „Szabadkán is több imádója van. Bámulják a nyelvét, eredetiségét és káromkodva szidják, miért nem lép már élő. Űigy látszik, nekünk kell kezünkbe venni az ügyét, s önt valósággal hajánál fogva kell kicibálni az irodalmi vásár szemetes piacára.” így történt. Igaz, hogy a Budapesten is végrehaj­tott Kosztalányi-akciók nyomán csak 1906 augusz­tusában jelent meg egy reprezentatív versesekor a Magyar Szemlében de hogy Babitsot újra „a külö­nös ólmok s reményék titkos vontatóserege” vitte, vihette Bajáról távoztában, az ennek a jókor jött, energikus baráti segítségnek volt köszönhető. Furcsa, de igaz, s ezért végszóként leírhatom: a város, ahol álig élt, ahol — úgy tűnhet — csak ön­magára tudott figyelni, mégis maradandó nyomo­kat hagyott Babits lelkében. Egy-egy művében meg­hökkentő pontossággal 'térnek vissza bajai élethely­zetek, helyszínek, ott megismert típusok. De ez már nem annyira a helyettes tanár -.portréjának része, mint inkább alkotáslélektani rejtély. Bálint László A költő Kiskőrösön Talán nem köztudott, hogy Babits a kiskőrösi Petőfi szülőházában is járt 1910-ben megjelent Petőfi- tanulmánya. Az 1912-i „vé­res csütörtök” hatására ír­ta „Május huszonhárom Rákospalotán” című versét. Hogy senkinek kétsége ne legyen-, alig pár hét múl­tán prózában tette hoz­zá: „Én hű katonája akarok lenni a jövendő Magyaror­szágnak, melynek igazság­talanságok, előítéletek és hazugságok helyett őszinte­ség, szeretet és szabadság lesz az alapja. Gyáva nem vagyok, ha új állapotot kí­vánni forradalom: forradal­már vagyok.” Nein véletlen, hogy ép­pen ezek után, közvetlenül Móricz Zsigmondot köve­tően jött el Kiskőrösre, Pe­tőfi szülőházába 1913. szep­tember 17-én. A szülőház vendégkönyvébe az alábbi em léksorokat írta: Megfagy a szív, ha szeret S ha szeret megég. Igazat mondtál Te dicsőített. 1913. szeptember 17. Babits Mihály Az első két sor Petőfi örökérvényű megállapítá­sa, a harmadik Babits Mi­hály véleménye. Istenes József Emlékkiállítás a Petőfi Irodalmi Múzeumban BABITS MIHÁLY: Abból a kikötőből... Abból a kikötőből, a tornácból, lohol ifjúságomban az ifjúság madarai, lánykacagások csapódtak a joviális fehérszín loszlopakhoz — óh kövér nevető ház! akiből annyiszor indultam szürke hajnalban; aludt még,«aranyos Ilka néni; |sápadt színeikkel, lengve intett búcsút a kert... Kölcsön-kocsim előállt, kölcsön-bundám beült. Küszöbről Miska bácsi küldött, korholt, kehült; „Eredj ha nincs eszed már!” — iS a csípős szürkeségben lányszemek... óh iha maradnék. De én már mentem, már mentem át az alvó Szerelmién, székeséi kompon őt... Balladásan János ostorral mutOyatta a gólyát, a sast, és hogy.Kalocsa merre, vagy (mit tudom én!) Ka hasd? •Duna még nyergeletlen, nem ült még,rajta a híd. Olykor f ég iközt, ladikkal, tudott csak ástvinni a révész s a különös álmok & remények titkos vontató~serege ... iMily más ez a vasút, hol ma kávém szürcsölöm! S mily más bennem 'a lélek! utamban nincs öröm. iNem új remény vagy álom csábít már engemet, csak emlékezetétől futok a réginek. Mért is jöttem ide ívissza? Tán hogy a szűk jelen, mint mikor még jövő ,volt, újra szép és nagy legyen: de ahelyett a megnőtt múlt lett ikicsiny megint. .. S a bús vonat velem imint úszó jégtábla ing valami nagy jégzajlásban; házakat, életeket torlódni láttam lés tűnni mint ‘a kísérteteket. Hogy megtörpült a torony! milyen szűk lett a tér! Milyen roskadt a <tornác! is a rég-látott lányszemek, mint csillag, mely mogorva felhők között remeg, öreg arcokból néztek ... vagy elfeledt lámpafény, lassan .kialvó ... Miska bácsit is láttam én s karszékben Ilka nénit... sírtak és elhagytam őket újra, mint idegen hajó két vén Robinzont egy puszta szigeten, vagy mint a hajót, melyet már-már elnyel a tenger, elhagyja valaki, az ingó jégtáblán tovaúszva ... (1930. ápr.) * Az olvasók a költőket, írókat fizikai valóságuk­ban is szeretik megismerni, ha másképp nem, ak­kor legalább fényképekről. Ennek az érdeklődés­nek mély és valós pszichológiai okai vannak: az arc, a környezet megismerése kiegészíti és magya­rázza az életművet, az írást, a holt betűt. A ré­gieket lerajzolták, a „fényirás”, a fénykép feltalá­lása óta géppel rögzítik az arcot. Petőfi Sándorról még csak egyetlen dagerrotípia készült, Arany Já- nost már jobban ismerjük. A huszadik századiak­nak már az egész életét végigkísérhetjük fényké­peken. Babits Mihály születésének századik évforduló­ja alkalmából a Petőfi Irodalmi Múzeum most e költőnk életét tárja fel a róla készült fényképek segítségével. Gy. L. 0 Babits Mihály fiatal bajai ta­nárként testvéreivel 1905-ben. • Babits Mihály Komjáthy Aladár és Dienes Pál társaságában 0 Babits Mihály és Török Sophia 1912-ben. (Hauer Lajos reprodukciói) esküvői képe. BABITS MIHÁLY: Hatholdas rózsakert (Részlet) Micsoda éjek voltak! A csil­lagok bekúsztak az eget, mintha olt is egy óriás lugas volna, mely tüzes virágokkal kivirulva nyújtana kárpótlást a földi luga­sok ^borulásáért. Ideienn az il­let, mintegy vetélytárs nélkül maradva, átvette az uralmat a fénytől. Pedig nem is lett volna szükség rá, a levegő úgyis fű­szeres volt. Fűszeres, forró és mégis fojtó,, fuldoklani lehetett nyár estéin tud lenni. Friss és mégis fojtó, fuldoklani hehetett benne, mint a gyönyörűségben. Elcsitult, ünnepélyes gyönyörű­ség! Mindenki önkéntelen hal­kan beszélt, mintha az óra nem bírná a hangos szót. Susogtak és egymáshoz hajoltak a közben ülőkön át, a szavak összekötötték és még szorosabbra vonták őket, különös témák merültek föl, ami­ket nappal senkinek sem jutott volna eszébe előhozni, a halál­ról beszéltek, a szerelemről, a végtelenségről és önmagukról. még a pletyka is borzongató mélységet kapott, szinte restell­ni kellett a bizalmasságot, mely­nek hullámai át-átcsaptak köz­tük, de a sötétség és szoros egyúttlét megóvott a restellkedés- tői, a pádon ülök összehúzódtak, s testileg is átvették egymás bor­zongásait. Franci melegen érezte magához nyomódni a Balogh Gi­zi szép, fiatal testét, aki cica módra kéjesen, s hízelkedve tör- leszkedett. A másik oldalon Irén sovány combja tapadt az övéhez, szinte * tüzelve a ruhákon át. Franci moccanni se mert a két tűz között, nem tuda a kezét hová tenni, csupa félénk vágy volt és szomorú Hiedelem. De hamarosan fölbátorodott. Gizi naiv tapadását nem merte sose különösebben viszonozni; ezt visszaélésnek érezte volna, s tudat alatt valóban veszélyesnek is. De a sötétben szinte mindegy volt, kit ölel, s lassanként azon vette észre, hogy közte és Irén között különös megértés van né­mely kölcsönös játékokat illető­iig; maga se tudta, ki kezdte, és hogyan? Kigyulladt >fantáziájá­ban inkább Gizire gondolt, mi­közben keze az Irén kezét szo­rongatta, vagy kissé csontos, de szép formájú térdére csúszott, vagy titkon átölelte csípőjét. Mindez hallgatólagosan és az éjszaka leplében történt, anélkül, hogy valaha egyetlenegy szóval is céloztak volna rá, vagy egyet­len csók is esett volna köztük. Mikor Franci, néha jó későre, hazakísérte a lányokat, először mindig a Baloghék utcája felé kerültek, s aztán kettesben men­tek vissza Irénékhez. A kisváros aludt már ilyenkor, léptük vissz­hangot vert a holdvilágos köve­zeten. De árnyékuk nem hajolt egymáshoz. Ügy mentek, kellő távolságban, s immár közömbös tárgyakról csevegve, mint jó tár­saságbeli ismerősökhöz illik. Egy nap valami környéki vi­har után hirtelen lehűlt a leve­gő. Estefelé a lányok fázni kezd­tek, s Ilka néni nagy keszkenőt hozatott ki. Gizi kényeskedve, kacéran pályázta be villát, mintha egy karon ülő babát öl­töztetne. Franci nem mulasztotta, el a kötelező bókot: — Nekem nem ad abból a kendőből? Én is fázom. — Dehogynem adok, Francika! Isten ments, hogy én legyek az oka, ha megfázik. — Egy anyás mozdulat, s a kendő Franci köré kanyarodott, noha ő épp indult már a szobájába felöltőért. — Testvériesen megosztozunk. Vi­gyázzon, le ne rántsa rólam! Tudja mit, megkötözzük. — S elöl összekötötte csomóra, hogy a nagy kendő szorosan egymás­hoz fogta kettejüket, mint egy közös, meleg takaró. —- Meg ne fázzon, Francika! — Nem lenne jobb bemenni, gyerekek? — Nem, nem olyan nagyszerű itt! Hol késik ez az Irén? Irén épp ezen a napon késett. Franci alig várta, feszélyezett volt és izgatott nélküle a Gizi meleg kendője alatt. Bénának és félszegnek érezte magát, alig tu­dott figyelni a társalgásra. Már egész sötét volt. Végre megjött Irén, s egyszerűen leült szokott helyére. Franci mellé, a másik oldalon. Franci azonnal átölelte, ideges mohósággal s nyilván sokkal merészebben, mint más­kor, mert a leány megütödött tekintetet vetett rá, amit eddig még sohasem tett, s hirtelen föl­állott. — Menjünk be! — mondta. — Igazán hideg van. Másnap Franci kivételesen egyedül találta Ilka nénit. Ba­loghék a szőlőbe rándultak ki. Irén pedig meghűlt, és otthon maradt. Ilka néni meg is láto­gatta, éppen tőle jött. — Harminckilenc fokos láza van szegénynek. Nem lett volna szabad este leülnie a filagóriá- ban. Persze, neki már nem ju­tott a kendőből... — Oly rövid ideig ült ő köz­tünk! — dadogta Franci kissé zavartan. — De maga ezt a kis időt is fölhasználta, ugye? Nono, gyer­mek, nem kell azért fülig pirul­ni ... Csak jegyezze meg, hogy én mindent tudok. Akar egy kis kávét? Megkóstolja a friss kalá­csunkat? Franci gépies tehetetlenséggel tolta csészéjét a kávéskanna elé, s közben legjobban szeretett vol­na menekülni. Szerencsére ven­dégek érkeztek. Barinovicsné, Tardits, az orvos a nővérével és mások. Franci korán fölkelt, szökni akart. De Ilka néni észre­vette, átadta a kártyáját, és utá­nament a tornácra. — Nem kell azért elkeseredni, Francikám. Nekem muszáj fi­gyelni Irénre, ő az én védelmem alatt áll. Magát nem érheti sem­mi baj. Maga legfeljebb áthe­lyezteti magát, és nem történt semmi. De a szegény leányt mindjárt kibeszélik. Franci egész odáig volt, hogy kis játékai ilyen komoly színben tűnhetnek föl. Nem tudta, mit gondoljon. Irén beszélt-e vagy Ilka néni láthatott tegnap este valamit? Mások is láthatták... De az a gondolat, hogy Irén nap­ról napra megtárgyalta Ilka né­nivel az ö rejtett mozdulatait, és sötétben való egyetértésüket, még elviselhetetlenebb és megalázóbb volt. — Irén mindent elmond ne­kem — folytatta Ilka néni, mint­ha felelni akarna kételyeire. — Maga nem ismeri Irént, kedve­sem. — S Francinak nagy bá­mulatára azt kellett hallani, hogy az ügyes és fölényes Irén igazá­ban gyámoltalan, mint egy gyer­mek. Nincs ellenállása. Minden­ki azt tehet vele, amit akar. Szüksége van a védelemre. Es a bizalmas tanácsadóra. Franci úgy ment el, mint akit megleckéztettek, mert visszaélt egy nő gyengeségével. Másnap nem is mert benyitni Ilka nénihez. Tolvajmód osont ki szobájából, percekig hallgatózva a saját aj­taja mögött, meglesve, mikor üres a tornác. Magányos, hosszú sétát tett, s fáradtan és szótla­nul ült este a vacsoránál..

Next

/
Thumbnails
Contents