Petőfi Népe, 1983. október (38. évfolyam, 232-257. szám)
1983-10-26 / 253. szám
IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: átmeneti felhősödé* mellett hosszabb-rBvldebb időre kisüt a nap. Csapadékra nem kell számítani. Az ország nagy részén mérsékelt a légmozgás. A hajnali órákban átmenetileg ködfoltok alakulnak ki. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában 2, —3,a legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 10, 15 fok között alakul. ________ VIL ÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! LESZERELÉSI KONFERENCIA Előkészítő PETŐFI NÉPE értekezlet Helsinkiben HELSINKI Kedden a helsinki Finlandia palotáiban megnyílt az európai bizalomerősítő és leszerelési konferenciát előkészítő értekezlet. A 35 ország részvételével három hétig tartó tanácskozás feladata a januári stockholmi leszerelési konferencia napirendjének és időrendjének meghatározása. Az előkészítő értekezleten részt vevő magyar küldöttséget Varga István nagykövet vezeti. AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXVIII. évf. 253. szám Ára: 1,40 Ft 1983. október 26. szerda Kádár János vezetésével magyar párt- és kormányküldöttség utazott Lengyelországba Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára vezetésével a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának, a Lengyel Népköztársaság Államtanácsának és Minisztertanácsának meghívására hivatalos, baráti látogatásra magyar párt- és kormányküldöttség utazott kedden Varsóba. A küldöttség tagjai: Havasi Ferenc, a KB titkára, Sarlós István, a Minisztertanács elnökhelyettese, a Politikai Bizottság tagjai, Szűrös Mátyás, a KB titkára és Garamvölgyi József, a Magyar Népköztársaság varsói nagykövete, aki a lengyel fővárosban csatlakozik a küldöttséghez. A küldöttség kíséretében van Roska István külügyminiszter-'helyettes, Kóti Géza, a KB külügyi osztályának helyettes vezetője, Karva- lics László, a KB agitációs és propagandaosztályának helyettes vezetője és Benkő József, a Nemzetközi Gazdasági Kapcsolatok Titkárságának főosztályvezetője. A párt- és kormányküldöttség búcsúztatására a Keleti pályaudvaron megjelent Lázár György, a Minisztertanács elnöke, Aczél György, Korom Mihály, Németh Károly, Övári Miklós, a KB titkárai, a Politikai Bizottság tagjai, Horváth István belügyminiszter, Pullai Árpád közlekedési miniszter, Várkonyi Péter külügyminiszter, a KB tagjai és íjorn Gyula, a KB külügyi osztályának vezetője. Jelen volt Andrzej Zabinski, a Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. (MTI) Kedd délelőtt Paavo Väyrynen finn külügyminiszter az értekezletet megnyitó beszédében egyebek közt rámutatott, a stockholmi leszerelési konferencia megtartásáról döntő madridi megállapodást Finnország jelentős politikai eseménynek tartja, mert azt bizonyítja, hogy a madridi találkozó résztvevői folytatni és továbbfejleszteni kívánják az európai enyhülés folyamatát. Az ennek elmélyítésére irányuló megbeszélések a jelenlegi nemzetközi helyzetben fontosabbak, mint valla'ha. Az 1984. január 17- én kezdődő stockholmi konferencia célja, hogy a résztvevők olyan új és hatékony intézkedésekben állapodjanak meg, amelyek elősegítik a kölcsönös bizalmat és konkrét, biztonságnövelő intézkedések elhatározásán keresztül előmozdítsák a leszerelést. Az értekezleten valamennyi, a madridi tálálkozón részt vett ország jelenléte biztosítva van. Finnország a most megkezdett előkészítő tanácskozás sikere érdekében széles körű konzultációkat folytatott a részt vevő országok képviselőivel, s ennek alapján — mondotta Väyrynen — Finnország úgy látja, a helsinki értekezlet képes lesz a számára meghatározott időben eredményesen elvégezni féladatát. MINTATERMÉKEK SORÁT KÍNÁLJÁK Ipari szövetkezetek az exporttervek teljesítéséért Az éves népgazdasági terv készítésénél az ipari szövetkezetek termelését, az exportban elérhető árbevételüket éppúgy számba vették a tervkészítők, mint a nagyvolumenű exportra képes és meghatározó szerepű ipari vállalatokét. Különös hangsúlyt kaptak a kis szervezetek azokon a területeken, ahol gyorsabb, rugalmasabb termékszerkezet-váltási képességük révén úgymond „réskitöltésre” vállalkozhattak. A Bács-Kiskun megyei szövetkezeti ipar számára is adott volt a feladat: elérni, ha lehet meghaladni az előző évi színvonalat. A hagyományos formában működő szövetkezetek 1983. évi exportértékesítési terve 500 millió forint. A harmadik negyedév vécéig a 366 millió forintos tőkés exporttervet SÍ százalékra, a rubelelszámolású exporttervet 84 százalékra sikerült teljesíteniük. Napjainkban 19 szövetkezet készít különböző termékeket nyugati piacra, és 15 szövetkezet értékesíti gyártmányait szocialista országokban. Legnagyobb külkereskedelmi vállalatként az ÁR- TEX, a HUNGAROCOOP és a METRIMPEX említhető, de ezenkívül is kapcsolatban állnak a szövetkezetek több mint egy tucat külkereskedelemmel foglalkozó céggel. Ha megvizsgáljuk, mi okozza, hogy a tőkés exportterv a vártnál kedvezőtlenebbül alakul, túlnyomórészt objektív okokat sorolhatunk fel. Nem egy esetben előfordult, hogy a tőkés partner visszalépett, lemondta megrendelését, csődbe jutott, fizetésképtelenné vált. Ugyanakkor, aki vevő maradt, a gyártott termékekkel szemben fokozott minőségi követelményeket támasztott. Előfordult olyan eset is, amikor az eredetileg tőkés piacra tervezett export helyett az árut szocialista országban sikerült elhelyezni. A vállalt határidők teljesítését — amely pedig egyik sarokpontja a tőkés exportnak — nemritkán nehezítették anyagbeszerzési gondok. A bútoriparban érdekelt szövetkezeteknél (például a bajai, kalocsai, kiskunhalasi szövetkezetnél) a fenyő fűrészáru és a kemény lombosáru magas minőségi követelménye miatt volt nehéz a folyamatos anyagellátás. Hiánycikk volt a facsavar, egyes felületkezelő anyagok, a habszivacs, amelyet csak tőkés importból, az eredetinél magasabb áron tudtak megvásárolni. A könnyűipar más ágazatában is volt nehézség. A textilruházati termékeknél a kellékek mellett időnként az alapanyag is hiányzott. A kiskunhalasi Népművészeti és Háziipari Szövetkezet például azért került nehéz helyzetbe, mert a külföldi partnerek által elfogadott alapanyagból keveset kaptak, így nem tudták a rendelt mennyiségben elkészíteni a Nap fantázianevű hímzett terméket. Sorolhatnánk tovább a példákat. A bajai Háziipari Szövetkezet osztrák cégnek szállított volna a KONSUMEX-en keresztül négymillió forint értékű rongyszőnyeget — ha lett volna rá kiviteli engedély. A kiskőrösi Ipari Szövetkezet elkészült az 1200 hobbipaddal, de eddig még nem tudtak belőle kiszállítani. A bőráruikkal foglalkozókat talán nem sújtották idén olyan nehézségek, mint a könnyűipar többi képviselőjét. A kiskunmajsai Cipőipari Szövetkezetnek sikerült a harmadik negyedévre 700 ezer forintos bérmunkát, csizmafelső- rész-készítést vállalni egy oszt- .rák cég megbízásából. Várhatóan a partner 1,5 millió forint értékű megbízást ad év végéig a majsaiaknak. A bajai Dunamen- ti Szolgáltató Szövetkezet bőrdíszmű termékeivel sincs talán fennakadás, ha az alapanyag-beszerzést vizsgáljuk. A KONSUMEX-en keresztül bőrből készült tőrtokokat szállítanak Svédor(Folytatás a 2. oldalon.) A körzeti megbízottak II. országos értekezlete Tegnap megkezdődött a körzeti megbízottak II. országos értekezlete a BM Rendőrtiszti Főiskolán. A kétnapos tanácskozást Horváth István belügyminiszter nyitotta meg; majd Ladvánszky Károly altábornagy, belügyminiszter-helyettes számolt be a körzeti megbízotti szolgálat tevékenységéről. Egyebek között elmondotta: az 1969-ben tartott első tanácskozás óta megnőtt a körzeti megbízottaik szerepe, jelentősége. A mintegy 2700 körzeti megbízottnak jelentős feladata van a belügyi feladatok ellátásában, az állam- és a közbiztonság védelmében, a lakossági kapcsolatok erősítésében, a bűncselekmények, a szabálysértések megelőzésében, a bűnözők, a törvénysértők felderítésében. A körzeti megbízottak általában egyedül teljesítenek szolgálatot, de több helyen, elsősorban nagyobb községekben, 2—5 főből álló körzeti megbízotti csoportot hoztak -létre az elmúlt években. A Duna, Túsza, Balaton és a Velencei-tó területén vízi rendészeti, míg a nagyobb MAV-pályaudvarok, vasútállomások területén vasúti körzeti megbízotti szolgálat is működik. A körzeti megbízott a 'község, a körzet, a terület rendőre. A -lakosság között él, dolgozik, személyes kapcsolatot tart körzetének lakóival. A 10, 20 vagy 23 éve egy területen szolgálatot teljesítő rendőrt az idősebbek, a középkorúak, a fiatalok egyaránt ismerik, tisztelik, saját, a község, a körzet rendőréneik tökintik, szolgálati munkájukban segítik, támogatják — mondotta Ladvánszky Károly. A Belügyminisztérium értékelése szerint a körzeti megbízottak felelősséget éreznek a körzetük rendjéért. Egyebek között alkoholelvonó kezelésre javasolják a túlzott szeszfogyasztással összefüggő törvénysértő bűncselekmények elkövetőit; ellenőrzik a rendőrhatósági felügyelet alatt álló és a kitiltott, valamint a mellékbüntetésre ítélt, feltételesen szabadságra bocsátott személyeket. Szoros kapcsolatot tartanak a felügyelet alatt állók pártfogóival, a gyermek- és fiatalkorúak védelme érdekében pedig a gyámhatósággal. az iskolák igazgatóival, nevelőivel. Befejezésül Ladvánszky Károly altábornagy kiemelte: a körzeti megbízottak országos értekezletének fő feladata, hogy hosszú távra meghatározza e fontos rendőri szolgálat fejlesztésének elveit és gyakorlati tennivalóit. A- beszámolót követően hozzászólásokra került sor.-- . vÁ Amerikai intervenció Granadában Amerikai ejtőernyősök szálltak le kedden helyi idő szerint hajnalban Grenadán, és heves küzdelemben elfoglalták a sziget repülőterét — közölte a grenadai rádió. A „Szabad Grenada” rádióállomás felszólította a sziget- ország népét, hogy szálljon szembe a betolakodókkal. A rádió azt is közölte, hogy a grenadai katonai forradalmi tanács — amely a múlt héten vette át a hatalmat, i— segítségért fordult a Grenadával baráti országokhoz. Á TASZSZ szovjet hírügynökség a következőket jelentette: a forradalmi Grenada ellen fegyveres inváziót hajtottak végre az Egyesült Államok kormányzatának irányításával. Kedden, helyi idő szerint 5.50-kor a főváros közelében repülőgépekről légideszant-egységeket vetettek be az épülő nemzetközi repülőtér közelében. A sziget védői elkeseredett harcot vívtak a betolakodókkal. Ezzel egyidőben Grenada partjai közelében amerikai hadihajók tűntek fel. A Grenadára való behatolást a karibi közösség (CARI- COM) kormányfőinek tanácskozása előzte meg, amelyen Jamaica, Barbados, St. Lucia és Antigua kormányai megegyeztek, hogy saját katonai kontingenseikkel is bekapcsolódnak az intervenciós hadműveletekbe. Az intervenciós erőket Barbadoson összpontosították, ahová hétfőn az Egyesült Államokból a tengerészgyalogos egységeket is átdobták. Az imperialista intervenció célja, hogy megszakadjon a grenadai forradalmi folyamat, és az ország ismét újgyarmatosító uralom alá kerüljön. Nicaragua kedden hivatalosan kérte az ENSZ Biztonsági Tanácsának sürgős összehívását a grenadai köztársaság ellen végrehajtott amerikai katonai intervenció megvitatására. • Az AP amerikai hírügynökség térképe Granadáról. ' NAGYÜZEMI HÁTTÉRREL--- —— " ’ 1 - — " 1 — ........................................T N ö vélhető a háztáji termelés A megyei termeltetési és ellátási bizottság tegnapi ülésén két témával foglalkozott. Dr. Matos Lászlónak, a megyei tanács elnökhelyettesének megnyitója után először a mezőgazdasági és élelmezésügyi osztály vezetője, Gál Gyula előterjesztésében megvitatták a kistermelés fejlesztésének helyzetét, szóltak munkájuk szükségességéről, és arról, hogy ehhez a későbbiekben is minden lehetséges támogatást megkapnak. Évenként több alkalommal is tanácskoznak a megyei párt- és tanácsi testületek erről a témáról, hiszen nagy jelentőségű a Duna—Tisza közén a háztáji és kisegítő gazdaságok munkája, termelése, ami elválaszthatatlan a nagyüzemektől. Ugyanis lehetetlenné válna termelésük a mezőgazdasági nagyüzemek szervező, irányító és alapanyagellátó bázisa nélkül. Kifejtették az ülés résztvevői, hogy a kistermelés valójában a nagyüzem része, mintegy ágazatának kell tekinteni, mert ez felel meg a valóságnak. Kétségtelen, hogy a házak körüli kertekben termelik meg a megye zöldségének nagyobbré- szét, hogy az itteni ólakban több sertés hízik, mint a mezőgazda- sági üzemek sertéstelepein, de mindez csak úgy lehetséges, hogy a magot, palántát, fóliát, növényvédő szert, illetve a taikar- mányt a választási malacokat és még egyebeket a nagyüzemek adják. Korántsem tekinthető a kistermelés a parasztság privilégiumának, hiszen 28 százalékuk ipari munkás, 23—23 százalékuk pedig értelmiségi és nyugdíjas. A mezőgazdasági nagyüzemek mellett még az áfészek is hasonló integráló munkát végeznek, s a termeltetési tevékenységen kívül a félvásárlási és értékesítési teendőik zöméi is ellátják. Csakis ilyen körülmények között értékelhető és érthető, miként képesek a kistermelők azt a nagy mennyiségű élelmiszert, egyéb árut előállítani, amely a megye teljes mezőgazdasági termelési értékének több mint negyven százalékát adja. Most az aszály okozta takarmánygondok között is a nagyüzemek és a gabonaforgalmi vállalat szerzi be — veszi meg más megyékből — a kukoricát, a takarmánybúzát, hogy a csirke- liba-, szarvasmarha- és sertéshiz- laláf ne csökkenjen. Gondoskodnak a megfelelő mennyiségű tápról is. Ennek összetétele — mint a bizottság tagjai megállapították — most nem a legkedvezőbb, azonban a hizlalási célnak megfelelően, a kukoricakészleteí, figyelembevételével ez utóbbi takarmány arányát növelni érdemes. Sikeresen működnek az áfészek keretében a szakcsoportok, a HNF szervezésében létrejött kertbarátkörök. A nagyüzemi szervezésű tagi és szakcsoport! szőlő-gyümölcs telepítések iránt a társadalom minden rétegéből nagy az érdeklődés. A termelési, vállalkozói kedv további fenntartását a takarmányok és egyéb anyagok folyamatos juttatásával, valamint a kereskedelmi, átvételi. termelésszervezési munkák javításával is igyekeznek megőrizni az integrátorok. A megyei tanács kereskedelmi osztályvezetőjének, dr. P. Kovács Istvánnak előterjesztésében megvitatták a kereskedelemben bevezetett új üzemeltetési formák eddigi tapasztalatait. Megállapították, hogy az intézkedések hasznosak, ennek is köszönhető, hogy a megye több körzetében javult az ellátás, a kereskedelemi vállalatoknál pedig nőtt a hatékonyság. Cs. I. • Nyulat jobbára a kistermelők tartanak, a szabadszállási Farkas Imre nyugdíjas évente kétszázat ad el az áfésznek. MINISZTÉRIUMI JELENTÉS KILENC HÓNAPRÓL Több mint húszezer lakást adtak át .Az építőipari vállalataik és szövetkezetek termelése az év első kilenc hónapjában a múlt érv azonos időszakához viszonyítva — az ÉVM gyorsjelentése szerint — három százalékkal csökkent. Az idei tervekben eredetileg ennél is nagyobb arányú mérséklődéssel számoltak, ám a vártnál több építési megbízást kaptak és teljesítettek; így a háromnegyedéves teljesítményük 2,5 százalékkal haladta meg az előirányzatot. Az építési kereslet és kínálat közötti feszültség csökkent, az el nem vállalt megbízások értéke az egy évvel korábbinak mindössze kétharmada volt. A fővárosiban azonban — az ismert munkaerőgondok miatt — továbbra is nehéz kivitelezőt találni, s ezért változatlanul szükség van a megyei és más vidéki vállalatokra' a budapesti építési feladatok ellátásában. A kivitelezők vállalkozói .magatartásának kedvező jeleit mutatja, hogy szeptemberben már mintegy kétszer annyian jelentkeztek a megbízók versenyfelhívására, mint az előző hónapokban, s hasonlóképpen emelkedett a korábbi 20-ról 40 százalékra az eredményesen befejeződött versenytárgyalások aránya. Az év első kilenc hónapjában összesen 232 versenytárgyalást bonyolítottak le a megbízóik a kivitelezőkkel, akik 447 létesítmény megvalósítását vállalták mintegy kétmilliárd forint értékben. A fontos nagy beruházásokon és a jelentősebb középületek nagy rekonstrukciós és korszerűsítési munkáin ütemterv szerint dolgoznak az építők. A lakásátadás üteme viszont csökkent, majdnem öt százalékkal. A kivitelező vállalatok és szövetkezetek az év első kilenc hónapjában 20 700 új otthont adtak át, ami mintegy ezerrel kevesebb, mint a múlt év azonos időszakában. Az év utolsó hónapjaiban tehát nagy erőfeszítéseket kell tenniök azért, hogy a még átadandó mintegy 18 ezer lakás építését befejezzék. A lakásépítkezések minősége a korábbinál kedvezőbben alakult, csőikként a reklamációk száma. Megyei rehabilitációs bizottság alakult Gazdag jelentéstartalmú a latin eredetű J „rehabilitál” ige. A többi között arra is utal, ] hogy valakit korábbi jogaiba visszahelyeznek. ■Ez a kifejezés talán pontosan fedi is a „megváltozott munkaképességű dolgozók foglalkoztatásáról és szociális ellátásáról” az idén nyáron életbe lépett miniszteri rendelet lényegét ; is. A munkához való jogot az Alkotmány szavatolja minden magyar állampolgárnak. De az emberi élet teljességét jelenti a megfelelő munka azoknak az embereknek is, akiknek egészségi állapota megromlott, s korábbá munkakörük betöltésére nem képesek a gyógyulás után sem. A degradáló .rokkantosítás, a segélyekre való támaszkodás helyett humánusabb, ha olyan munkalehetőséget teremtenek a dolgozónak, amely egészségi állapotának, szakképzettségének is megfelel. A rehabilitálás összetett társadalompolitikai feladat, megoldásában a tanácsolt, a munkahelyek és érdekképviseleti szervezetek egyaránt részt kéil hogy vállaljanak. Kimondja a rendelet, hogy a megváltozott munkaképességű dolgozót lehetőleg annál a cégnél (üzemben. vállalatnál, termelőszövetkezetben) kell munkába állítani, ahol előzőleg dolgozott. Ha a munkáltató nem képes megoldani a foglalkoztatást. a tanácsi szervek segítségét kérheti. A rehabilitációs feladatok ellátására helyi (városi) és területi (megyei) bizottságok létrehozását is előírja a rendelet. Kedden délelőtt Kecskeméten, ennek értelmében zajlott le a megyei rehabilitációs bizottság alakuló gyűlése. Dr. Gubacsi László I megyei főorvos — mint a tevékenység koordinálásáért felelős megyei tanács egészségügyi ! osztályának vezetője — ismertette a testület I céljait. A bizottság munkája, amely az egyén j és a társadalom érdekét egyaránt szolgálja. ] alapját képezi annak a törekvésnek, amely a * teljes, átfogó rehabilitációs célokait kívánja j elérni.X