Petőfi Népe, 1983. szeptember (38. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-24 / 226. szám
család • otthon • szabad idő LAKBERENDEZÉS ÉS DIVAT HORGÁSZOKNAK A BNV-n láttuk Az őszi Budapesti Nemzetközi Vásáron tett sétánkon azokat a termékeket kaptuk lencsevégre, amelyek praktikusak és megvásárolhatók. A Rondo-Junior elemes korpusz bútorcsalád tagjaival a lakótelepi kislakások praktikusan berendezhetők. Az 1. képen látható íróasztalos megoldásnál figyelemre méltó a házilag köny- nyen elkészíthető írószer- és jegyzettartó is. Főleg hétvégi házakban tesz jó szolgálatot az összecsukható kerti garnitúra, amely tulajdonképpen két pad, de ha szükséges, kialakítható belőlük, közöttük egy asztallap is. A kiskunhalasi TEXCOOP Kötőipari Vállalat modelljei színben és kivitelben a legújabb divatot követik. Képünkön kék-fehér színösszeállítású „fele-fele” pulóverek. A Sabaria Cipőgyár Pingvin gyermekcsizmái októbertől már kaphatók lesznek. A 18-tól 40-es méretig készülő termékek kellemes színösszeállításúak (piros, fehér, kék) és a talpformát követő kivehető betétek vízállóak, M. É—P. S. Őszi pontyszezon Egyetlen halunkról sem írtak annyit, mint a pontyról és horgászatáról, éppen ezért nehéz róla olyasmit mondani, amiről minden valamirevaló horgász ne tudna. „Az újszülöttnek minden vicc új”, s a horgászok népes táborában is évről évre sok az új tag, a kezdő pecás, ezért talán mégsem felesleges beszélni az alábbiakról. Hajdan kanyargós folyóink hatalmas ártereinek növényzettel benőtt sekély vizei kiváló feltételeket nyújtottak a pontyok megálheté- yff séhez és szaporodásához. Volt is belőlük rengeteg. Ez a víztípus volt és maradt a ponty igazi élőhelye, a folyó csak másodlagos otthona. Különösen érvényes ez az utóbbi évtizedekben, amikor a töltések szűk mederbe kényszerítették a folyókat, levágva az ártereket. Most a ponty természetes szaporodásának csökkenését halastavi magas hátú pontyok telepítésével igyekezünk ellensúlyozni. Folyóinkon a nyurga- és a valamivel zömö- kebb tőponty az otthonos, a tavi pontyok számára viszont a folyó nyilván valamiféle „elátkozott kastély”. A sekély vagy középmély tavak, tározók, a még el nem öregedett holtágak, a nádas szélű nagy csatornák nyújtanak igazi otthont a pontynak. Elsősorban ilyen helyeken keressük ezt a meglehetősen félénk halat. A ponty szereti a meleg vizet, a növényzettel benőtt vagy gyökeres mederszakaszokat, mert ott kedvére szedegetheti a lárvákat, csigákat, apró kagylókat. Ugyanis apró- állat-fogyasztó, noha mi leginkább kenyérrel, tésztafélével, főtt kukoricával, burgonyával vagy gyümölccsel kínáljuk, amit nem talál meg természetes környezetében. j A horgászok azonban rászoktatták erre, nem is szólva a tavi pontyokról, amelyeket rendszeresen etetnek, „hizlalnak”. Ezért ma már oda jutottunk, hogy csakis önetetős készséggel, vagy úszós horgászat esetében helyhez kötött etetéssel számíthatunk jó eredményre. Alaptápláléka miatt a ponty fenéklakó, de ez nem jelenti, hogy a mély vizet szereti; sok horgász mégis az ilyen helyen várja. Néha a mélybe is lehúzódik, de ennek külön oka van. Sokszor a 3—4 kilós példányok kint bóklásznak az alig félméteres vízben, persze nem ott, ahol a horgász letelepedett, hanem távolabb. Ezért, nem mindig a „befelé dobott” horog a fogós, néha a parttal párhuzamosan is dobhatunk a sekély vízbe. Az öblökben a nád, a gyékényszálak haj- ladozása, rezzenése éppúgy elárulja a pontyot, mint kopár mederrészen a túráskor felszabaduló gázbuborékok sora, avagy a hal „fürdése”. Ha pedig tudjuk, hogy hol van, az már fél siker. A ponty igen érzékeny a légnyomás csökkenésére. Délies szélben, fülledt meleg időben étvágytalan. A helyzet csak akkor javul, amikor a déli szél megáll, majd megérkezik az északnyugati, s a légnyomás emelkedni kezd, az ég beborul, esetleg megindul a lassú eső. Ez a legjobb időpont a pontyozásra! SZÁMÍTÁSTECHNIKAI _____________VETÉLKEDŐ A Neumann János Számítógép- tudományi Társaság Bács-Kiskun megyei szervezete, a KISZ Bács-Kiskun megyei Bizottsága, a Bács-Kiskun megyei Tanács V. B. Művelődési Osztálya és a Petőfi Népe szerkesztősége a 13—18 és a 19—24 éves fiataloknak számítástechnikai vetélkedőt hirdet. Ma és még egy szombaton ugyanezen a helyen jelennek meg lapunkban a vetélkedő kérdései. Minden héten könyvjutalmat nyernek a legjobb megoldások beküldői. Végül a négy hét eredményeit is személyenként összesítjük, és a legtöbb pontot szerzők kerülnek be az Erdei Ferenc Művelődési Központban megrendezendő döntőbe. A legjobb helyezéseket elérők értékes jutalmakat kapnak a különböző vállalatoktól, intézményektől. A III. forduló kérdései: 1. Igaz-e, hogy a mágneslemezen tárolt adat elme a cilinderszám? 2. Milyen fő részekből épül fel egy mikroprocesszor? 3. Mi jellemzi a batch feldolgozási módot? 4. Mi a különbség a BASIC programozási nyelvben használt STOP és RETURN utasítások között? 5. Mit fog tartalmazni az alábbi program eredménylistája a program lefutását követően? 2 DIMENSION A (20), B(2'0) 4 READ N 6 LET K=0 8 FOR 1=1 TO N 10 READ A(I), B(I) 12 NEXT I 14 FOR 1=1 TO N—1 16 LET R=K+FND[A(I), B(I), A(I+1), B(I+1)1 20 LET K=K+FND[A(1), B(l), 18 NEXT I A(N), B(N>] 22 PRINT K 25 STOP 100 DATA 4,2,2,—2,2,—2,2,—2 200 DEF FND (XI, Yl, X2, Y2) = SQRfKXl—X2)f 2+(Yl—Y2) 2J A megfejtéseket a Bács-Klskun megyei KlSZ-blzottságra (Kecskemét, Május 1. tér 5. szám) kell békáidén! ,,Számítástechnikai vetélkedő” megjelöléssel. A postára adás időpontja 1983. oktőber 1., déli 12 óra. Az első forduló helyes válaszai: 1. A lineáris számrendszer nem az egyet és a kettőt, hanem a nulla és egyes számjegyet használja. 2. Az INTEL 8080 mikroprocesszor 8 bites. 3. Az AF hexadlcimális szám decimális értéke: 175 4. A READ utasítás a DATA utasításban elhelyezett értékek olvasására szolgál, míg az INPUT a futás közbeni külső adatbevitelt jelenti. 5. A blokkosftás: egy vagy több logikai rekord egy fizikai Információs egységbe való összefogása; a mágnesszalag hatékonyabb kihasználása érdekében. KARFIOLSZEZONBAN Az üzletekben, piacokon szinte egész nyáron nem volt olyan szép és annyi karfiol, mint a napokban. Érdemes hát egytálételt — például rakott-, tejfölös-, vagy kirántott karfiolt — készíteni belőle, mert most olcsó, amellett nem túl időigényes munkával megvan és finom is. Amelyik családban pedig a kedvenc ételek közé tartozik e zöldféle, megéri tartósítani a következőképpen: a rózsáira szedett, megmosott fejeket forró sós vízben félpuhára főzzük, üvegekbe rakjuk, majd ráöntjük a főzővizet, tetejére szalicilt teszünk és lezárjuk. Egy napig száraz dunsztban hagyjuk. Szövetkezetiek versenye A Szövetkezeti Élet szerkesztősége az idén harmadik alkalommal rendezi meg a szövetkezeti horgászegyesületi tisztségviselők horgászversenyét. A sükösdi rajt, a császártöltési folytatás és a tavalyi madarasi verseny után idén negyedik alkalommal rendezik meg a Szövetkezeti Élet horgászversenyét, amelynek Kiskunmajsa lesz a házigazdája. — Mi mindent megteszünk, hogy méltó rendezői legyünk a horgászversenynek — mondta dr. Vedres Ferenc, a kiskunmajsai Jó- náthán Szakszövetkezet elnöke. — Szép környezetben lévő tavunk van, halat telepítettünk, a többi a horgászokon múlik . . . Azok pedig vállalják a „felelősséget”, hogy megritkítják a majsai halállományt, hiszen valamennyi — tizennyolc — szövetkezeti csapat benevezett, s részt vesz a ma 8 órakor kezdődő vetélkedőn. FELHÍVÁS A Soltvadkert—Kiskőrösi Petőfi HE ezúton is kéri a horgászokat, hogy a Vadkerti-tavon kezdődő kotrási munkálatok miatt a BM-üdülőknél lévő kijárattól északra, a kisbüdös- tói bejáratig kikötött csónakjaikat telepítsék át a strand és a kemping előtti területre. összeállította: Pulai Sára ; ITÁLIAI KÉPESLAPOK V Milánó Terek és terroristák Ha a turista a milánói főpályaudvar Mussolini által építtetett, impozánsnak szánt, de leginkább célszerűtlenül hatalmas előcsarnokából kilép, a képen esti fényben látható térre érkezik. Az aostai hercegről elnevezett tér jellegzetes ppülete, a „Pirelli-vasaló”, a nagy olasz gumiipari cég különleges formájú toronyépülete ezt hirdeti: Itália másik fővárosába érkeztünk. Itt nem a pártok uralkodnak, itt minden az olasz nagyipart és kereskedelmet szolgálja. „Milánóban dolgoznak, Rómában uralkodnak, Nápolyban énekelnek” tartja a természetesen északi eredetű mondás, amely túlozva ugyan, de találóan mutatja be az ország földrajzilag is rögzíthető gazdasági és politikai megosztottságát, egyik fő problémáját. Az e problémákból kivezető utat az egyik olasz film újságíró hőse így látja: „Hadat kellene üzennünk Svájcnak. A háborút természetesen elveszítenénk, és így a svájciak kénytelenek lennének megszállni legalább Észak- Olaszországot. így egycsapásra megszabadulnánk a felesleges országrészektől." Szellemes ötlet. a valóság azonban a problémák megoldására sokkal durvább próbálkozásokkal is szolgált. Ilyen a terrorizmus, melynek kiindulópontja szintén Milánó, de egy másik tér, a Piazza Fontana. 1969. december 12-én itt, az Országos Mezőgazdasági és Kereskedelmi Bank épületében jobboldali terroristák nagyerejű pokolgépet robbantottak fel. A véres merénylet 17 halott és 80 sebesült áldozatot követelt. Ez volt a máig is tartó terrorhullám nyitánya. A jobboldal azóta is főként robbantásos merényleteket követ el, melynek célja minél több áldozat, minél nagyobb félelem keltése. Ezt nevezték úgy. hogv ..a feszültség' stratégiája” 1974-ben meg két, országos felháborodást kiváltó, emberéleteket követelő merényletre került sor. Májusban Bresciában a Piazza alia Loggián, augusztusban pedig a Bologna közelében elhaladó Italicus expresszen robbant bomba. Ezután á jobboldal néhány évig a háttérbe húzódott. Ennek oka, hogy 1974-ben letartóztatták a titkosszolgálat több vezetőjét. Róluk nemcsak az derült ki, hogy államellenes ösz- szeesküvésben vettek részt, de az is, hogy a jobboldali terrorizmus támaszai voltak, és közük van a milánói bombamerénylethez. Ám a fekete terroristák néhány óv múltán ismét erőre kaptak es >/ 1980. augusztus 2-i pokolgéprobbanás a bolognai főpályaudvaron 85 ártatlan embert ölt meg. A hetvenes évek elején napvilágra lépő „vörös” terroristák módszere más volt. ök ismert személyiségeket, politikusokat, ügyészeket, újságírókat és menedzsereket vettek célba. Számtalan szervezetük közül a legismertebb a Brigate Rosse, a Vörös Brigádok. Az ő nevükhöz fűződik a leghíresebb áldozat, Aldo Moro, a Kereszténydemokrata Párt elnöke. Katonai pontossággal megszervezett akcióban 1978. március 16-án rabolták el, majd ötvennégy napi fogság után egy piros Renault—4 személygépkocsi csomagtartójába kényszerítve 11 lövéssel meggyilkolták. Bár James Lee Dozier amerikai NATO-tábornok sikeres kiszabadítása után a Vörös Brigádoknak immár harmadik vezető generációja is rács mögött van, nincs semmilyen biztosíték arra, hogy nem szerveződik meg a negyedik generáció. Újabb bomba- merényleteket követhetnek el a fekete terrorizmus képviselői is. Az ő hátterüket, 1 erősítésüket képviselő újfasiszták, az Olasz Szociális Mozgalom tagjai és szimpatizánsai éppen itt, Milánóban igen aktívak. Gyülekezőhelyük egy újabb tér, a belváros elegáns részén található Piazza San Babila. Talán Olvasóim közül is jó néhányan látták az úifasiszta sühancokat bemutató filmet, melynek címe: ..San Babila egv naDia." Bár ott- jártamkor nem találkoztam íeketeinges felvonulókkal, de az újfasiszták feliratai, jelszavai Milánó-szerte mindenütt láthatóak voltak; az épületek falain, a metróállomásokon, még a híres milánói dóm oldalán is. Annak a csodálatos gótikus dómnak az oldalán, mely a Dóm tér ékessége és Kodály Háry Já- nosa révén mi úgy tudjuk, hogy harminckét tornya van, míg „Nagyabonyban csak két torony látszik”. Az igazság azonban az, hogy a milánói dómnak egyetlen valódi harangtornya sincs, ezzel szemben több, mint száz, márványból faragott csipkeszerű tor- nyocska díszíti. Amikor a Dóm térről a város másik nevezetessége, a Scala felé tartottam, egy pillanatra Budapesten éreztem magam. A két teret ugyanis” egy elegáns pasz- százs köti össze, v olyan mint a pesti belvárosból ismert Párizsiudvar. Csakhát az itteni megfelelője, a Gallérja Vittorio Ema- nuele mintegy ötször nagyobb, így sokkal több az üzlet, a fény, a pompa. E bevezető után aztán, legalább is számomra elég nagy csalódás volt maga a Scala épülete, amely jellegtelen, szépnek egyáltalán nem nevezhető. A külső után aligha lehet megtudni, hogv az a világ egyik leghíresebb — és legjobb — operaházának csodálatosan kikénzett belső terét rejti. Hasonlóképpen rejtett és a nagyváros kőrengetáben alig megtalálható Milánó fő turistalátványossága. Leonardo da Vinci világhírű freskója, az. ..Utolsó vacsora”. A Santa Maria déllé Grazie templomhoz csatlakozó kolostorban bukkanhatunk rá. A képet annak idején megrendelő derék szerzetesek aligha sejtették, hogy az utókor egyszerre fogja áldani és átkozni őket. Áldani azért, mert nekik köszönhető a freskó megszületése, átkozni pedig azért, mert helyenként ebédlőhelyiségüket jelölték ki, és később a jámbor fráterek közlekedésük megkönnyítése érdekében ajtót vágtak abba a falba, melyen a festmény van. De nemcsak ez ártott a képnek, az évszázadok sem múltak el nyomtalanul. Épp mostanság végeztek el rajta egy komoly restaurálási munkát, sajnos ennek ellenére a freskó egyre inkább tönkremegy, félő, hogy már nem sokáig csodálhatjuk ezt a páratlan alkotást. Addig kell megnézni, míg lehet. Ez hát eggyel több ok arra, hogy felkeressük Itáliát, és annak második fővárosát, Milánót. * Kedves Olvasó! Egy képeslapra nem sok szöveg fér. Küldője épp csak felvillanthat valamit élményeiből, benyomásaiból. De talán ez az Itália öt pontjáról küldött képeslap alkalmas volt arra, hogy felkeltse az érdeklődést is e csodálatos és bonyolult ország iránt. Ha így van. akkor iövőre vagy a következő években már önök küldhetnek szeretteiknek. ismerőseiknek itáliai képeslapokat. Vége. Gonda Lajos * Á A PIACI KÖRKÉP Arak Kecskeméten Paraj 20—25 Elő liba (pár) 280 Burgonya 9—10 Sóska 20—25 Elő kacsa (pár) 150—200 Sárgarépa (csomó) 6—8 Zöld tengeri 2—3 Arak Kalocsán Petrezselyem (csomó) Gomba 60—100 Burgonya 12—16 5—12 Alma 4—7 Paradicsom 8 Vöröshagyma 10—12 Körte 8—15 Paprika 10—15 Fejeskáposzta 6—8 őszibarack 20—30 Paradicsompaprika Kelkáposzta 15—18 Szilva 6—10 18—20 Saláta (db) 5—6 Szőlő 8—15 Karfioa 30 Karalábé 12—15 Dió 25—30 Sárgarépa (csomó) 10—14 Karfiol * 15—20 Savanyúkáposzta 20—30 Petrezselyem (csoParadicsom 5—6 Mák 100 mó) 10—14 Paprika 8—20 Tej (liter) 7 Fokhagyma 40—50 Főzötök 8—10 Tejföl 60 Vöröshagyma 8—10 Uborka 10—15 Tehéntúró 50—60 Szőlő 10—16 Zöldbab 20—25 Juh- és tehénsajt Dióbél 70—80 zöldborsó 30—35 100—120 Fejeskáposzta 7—10 Hónaposretek (cső- Tojás (db) 2,20—2,50 Kelkáposzta 16—20 mó) 3,50—5 Élő csirke (pár) 90—170 Zöldbab 30 Fokhagyma 50—60 Elő tyúk (pár) 170—260 Mák (liter) 80—100