Petőfi Népe, 1983. június (38. évfolyam, 128-153. szám)
1983-06-11 / 137. szám
» m PETŐFI NEPE • IMS. június II. Az SZKP KB PB ülése MOSZKVA Moszkvában ülést tartott az SZKP KB Politikai Bizottsága és megvizsgált több bel- és külpolitikai kérdést. A Politikai Bizottság tájékoztatót hallgatott meg Jurij And- ropovnak, az SZKP KB főtitkárának és Averell Harrimannak, az ismert amerikai politikusnak a találkozójáról. Maradéktalanul elfogadta azt az értékelést, amelyet Jurij Andropov a megbeszélésen a szovjet—amerikai kapcsolatokról adott. A Politikai Bizottság megerősítette, hogy a Szovjetunió politikájának egyik fő iránya a békés egymás mellett élés, az egyenlő jogokon alapuló kölcsönösen előnyös kapcsolatok fejlesztése az Egyesült Államokkal. A Politikai Bizottság értékelte a Moszkvában, Mauno Koivisto finn államfő hivatalos látogatása Idején megtartott szovjet— finn tárgyalásokat. Megállapította, hogy a látogatás elmélyítette a Szovjetunió és Finnország közötti baráti, jószomszédi kapcsolatokat. I A Politikai Bizpttság megvizsgálta, hogyan folyik a dolgozók kollektíváiról, e kollektíváknak a munkahelyi irányításban betöltött szerepe növeléséről szóló törvénytervezet országos vitája. Megállapította, hogy a törvény- tervezet széles körű visszhangot váltott ki. A Politikai Bizottság felhívta a figyelmet arra, hogy a törvény- tervezet végső formába öntése során nagyon gondosan tanulmányozni kell az állampolgárok javaslatait. Az ezek figyelembevételével elkészült végleges törvénytervezetet a Legfelsőbb Tanács soron következő ülésszaka elé terjesztik, amely június 16-án ül össze Moszkvában. Megtorpanás a tárgyalásokon MADRID A madridi találkozón részt vevő küldöttségektől származó tájékoztatás szerint a tárgyalásokon bizonyos jnegtorpanás tapasztalható. A felelősség ezért a NATO-ál- lamok küldötteire hárítható, akik továbbra is kitartanak a Szovjetunió és más országok küldöttei számára elfogadhatatlan kiegészítéseiknek a záródokumentumba való beépítése mellett — állapítja meg a TASZSZ Madridból keltezett jelentésében. Számos küldöttség úgy véli, hogy nagyban elősegíti a tanácskozás sikerét az a szovjet készség, hogy hajlandó változatlan formában elfogadni el nem kötelezett és semleges országok által beterjesztett záródokumentum-tervezetet. események sorokban ATHEN Hollai Imre, az ENSZ-közgyűlés 3?. ülésszakának elnöke a görög kormány meghívására június 9— 10-én látogatást tett Athénban, ahol fogadta Andreasz Papandreu miniszterelnök és megbeszélést folytatott Karolosz Papuliasz külügyi államtitkárral az ENSZ-közgyűlés munkáját érintő kérdésekről. NEW YORK Az ENSZ fejlesztési programja (UNDP) kormányzótanácsának csütörtöki ülésén felszólalt Rácz Pál nagykövet, Magyarország állandó ENSZ-képviselője. Elismeréssel szólt a szervezet és Magyarország közötti pozitív kapcsolatokról, s hangsúlyozta a program fontosságát a nemzetközi gazdasági fejlődés előrevitelében. Rámutatott, hogy Magyarország aktívan részt vesz mind a két-, mind a sokoldalú fejlesztési kapcsolatokban. Kiemelte az önkéntesség és az egyetemlegesség, alap-, elvének fontosságát az UNDP munkájában. HANOI Mohamer El-Kadhafi, a líbiai forradalom vezetője, aki csütörtökön este váratlanul Dzsiddába érkezett, pénteken hivatalos tárgyalásokat kezdett Fahd szaúd- arábiai királlyal a kétoldalú kapcsolatok javításáról, a közel- keleti térség és az arab világ helyzetéről. Közel-keleti elemzők annak jeleként értékelik Kadhafi látogatását, hogy sikerrel kecsegtetnek az arabközi ellentétek áthidalását célzó szaúdi erőfeszítések. Mint emlékezetes, Abdullah Pérez de Cúellar ENSZ-főtit- kár megütközését és lehangolt- ságát fejezte ki csütörtökön a három dél-afrikai hazafi kivégzése miatt. A világszervezet főtitkára — aki' személyesen kérte a pretoriai kormányt, hogy kegyelmezzen meg az ANC három tagjának — részvétét nyilvánította a kivégzettek hozzátartozóinak. Az ENSZ Biztonsági Tanácsa a kivégzés hírének hallatára megszakította:. Konzultációját és nyilaäkozatat Sfogalmazott meg, amelyben mélységes sajnálkozását fejezte ki, hogy a dél-afrikai trónörökös egy nappal korábban fejezte be líbiai, szíriai, iraki és jordániai körútját. A líbiai vezető előzőleg Sza- naaban járt, ahol nem találkozott ugyan a szintén ott tartózkodó Jasszer Arafattal, de az észak-jemeni elnök kezdeményezésére megállapodás született a Líbia és a PFSZ közötti propagandaháború beszüntetéséről. Arafat közben Szahaaból Aden- ba, a Jemeni NDK fővárosába érkezett. kormány nem vette figyelembe a BT-nek, az ENSZ főtitkárának és a világ közvéleményének a halálos ítéletek megváltoztatását követelő felhívását. A fajgyűlölet fellegvárában — írja a moszkvai Pravda pénteki számában — naponta ezer színes bőrű lakost tartóztatnak le. A Dél-afrikai Köztársaság sajátos „világrekordót” állított fed: 1976 óta ezer embert végeztek ki. A megtorló intézkedésekhez szükséges tényezők egyike^ az} hogy az''Egyesült 'Államok feltétel nélküli támogatásban részesig ti a fajiüldöző rendszert — szögezi le a cikk. Világszerte felháborodást keltett a dél-afrikai hazafiak kivégzése Véget ért a NATO-tanács ülése Kínai csapatmozgásokról, a határkörzetben út. és erődítményépítésről ad hírt a pénteken Hanoiban kiadott jelentés. Az okmány szerint, amely májusi eseményeket összegez, a kínai tüzérség hatvanszor lőtte Quang Ninh, Lang Son. Cao Bang, Ha Tuyen észak-vietnami tartományok területét. Kínai hajók több mint ezer incidenst robbantottak ki a tengeren; mindenekelőtt Haiphong és Con Co térségében hatoltak be mélyen a vietnami felségvizekre, emberéletben, anyagiakban súlyos veszteségeket okozva. Pénteken, délután — a tervezetthez képest kétórás késéssel — véget ért a NATO-tanács kétnapos párizsi ülésszaka. A tanácskozáson részt vevő külügyminiszterek, mint várható volt, megismételték a hadügyminiszterek múlt heti brüsszeli ülésén elfogadott álláspontot, amely szerint a NATO-országok kormányai ragaszkodnak a rakétatelepítés megkezdéséhez, ha a genfi tárt gyalások nem vezetnek eredményre. Mivel maguk a NATO- kormányok is tudják, hogy a rakéta telepítés kilátása milyen aggodalmakat és .tiltakozást vált ki a közvéleményben, a záróköz- lemény.t egy olyan bevezetéssel egészítették ki, amelyben tárgyalási készségüket hangoztatják, hogy ezzel csökkentsék a kedvezőtlen hatásokat. Az USA újabb kiképzőket küld Közép-Amerikába • A közép-amerikai Salvadorban változatlanul igen feszült a belpolitikai helyzet. Képünkön: a gerillaosztagok által elpusztított egyik hírközlő állomás romjai El Pacayal közelében. Az Egyesült Államok csütörtökön újabb 120 katonai kiképzőt küldött Közép-Amerikába, s erősen fokozódott az amerikai légi felderítő tevékenység a térségben. A Pentagon szóvivőjének hivatalos bejelentése szerint szerdán elutazott Hondurasba 120 „zöldsapkás” és más fegyvernembeli amerikai katonai kiképző, akik a salvadori hadsereg 2400 katonáját és a hondurasi hadsereg egyik zászlóalját fogják felkészíteni a partizánok elleni hadműveletékre. Henry Cat- to, a Pentagon szóvivője közölte, hogy a kiképzők „körülbelül hat; hónapig” maradnak Hondu- rasban. A megjegyzésből arra lehet következteni, hogy a decemberi salvadori elnökválasztásokat katonailag is „határvonalnak” tekintik Washingtonban. Erre utalt Edward Meyer tábornok, az amerikai szárazföldi erők vezérkari főnöke is, aki június 23-án távozik posztjáról. Meyer személyesen ellenzi ugyan az amerikai csapatok Salvadorba küldését, mindamellett úgy véli: Washingtonnak „közelebbről meg kell vizsgálnia” a kérdést a decemberi választások után, ha azok nem stabilizálják az országban a helyzetet — természetesen az Amerika-barát jobboldali katonai rezsim javára. Az ABC tévéállomás szerint az amerikai légierő fokozta aktivitását a térségben. A Pentagon- forrásokra hivatkozó jelentés megállapítja, hogy az Egyesült Államok az utóbbi hetekben ugrásszerűen megnövelte légi felderítő tevékenységét egész Közép-Amerikában; Panamából F4C típusú felderítőgépek szállnak fel, és „Honduras felett, a nicaraguai határ mentén” végeznek repüléseket. Éjszakai infravörös kamerákkal felszerelt C— 130-as repülőgépek is járőröznek a térség felett, Hondurasból kisméretű műszeres repülőgépek szállnak fel naponta, hogy lehallgassák a nicaraguai kormány rádión továbbított üzeneteit. Eszkalációs lépéseit Washington a propaganda-erőfeszítések fokozásával kíséri; szárnyra bocsátották azt a hírt, hogy a napokban állítólag újabb „szovjet katonák” érkeztek Kubába. Abból a közismert tényből, hogy Kubában már sok éve szovjet katonai tanácsadók dolgoznak, Washington gyakran csinál ürügyet közép-amerikai magatartásának igazolására. A szocialista kultúra és a béke elválaszthatatlan Beszélgetés Georgi Jordanovval, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottsága póttagjával, m a Minisztertanács elnökhelyettesével A hazánk és Bulgária között hosszú ideje eredményesen fejlődő kétoldalú kapcsolatokban jelentős szerepet tölt be a kulturális együttműködés, amely az utóbbi esztendőkben különösen előnyösnek mutatkozott számos tapasztalat kicserélésében. Erről nyilatkozott Szófiában Georgi Jordanov, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottságának póttagja, a Minisztertanács elnök- helyettese, a Kulturális Bizottság elnöke, dr. Lökös Zoltánnak, a Központi Sajtószolgálat főszerkesztőjének, akit hivatalában fogadott és válaszolt á kérdéseire. A beszélgetésnek időszerűséget adott az a tény, hogy május 25— 27. között rendezték meg a bolgár kultúra IV. kongresszusát, amelyen az ország minden részéből választott küldöttek jelentek meg. Az első kérdés arra vonatkozott, hogy miként értékeli e kongresszus jelentőségét. Mint mondotta: igen fontos eseményt jelentett, ez a tanácskozás a bolgár társadalmi életben. A nagy érdeklődést a fejlett szocializmus építésében a kultúrának betöltött növekvő szerepe, a mai emberekre kifejtett sokoldalú hatása indokolja. Az előző kongresszus óta eltelt évek — a BKP történelmi jelentőségű 1956-os áp- ‘ rilisi plénuma után — az elmúlt évtizedekben a * leg,gyümölcsözőbbeknek bizonyultak. A szocialista irodalom és művészet magas színvonalú műalkotásokkal gazdagodott, sokasodtak az eredmények az össznépi esztétikai nevelés területén, a szocialista életmód kialakításában. A kultúránk még nagyobb népszerűséget és ^megbecsülést nyert a Világban is. A kongresszuson a mai szellemi fejlődésnek egy sor aktuális kérdését vitatták meg. Hangsúlyozták a művészeknek az,t a felelősségét, hogy a szocialista ■korunk lényegébe szőtt jelenségeket és tendenciákat feltárja, elítélje mindazt, ami a társadalmi- gazdasági haladást gátolja. A művészeti folyamatok óriási szerepet töltenek be a társadalmi jelenünk fejlődésében, a nép életében. Ezért ma a szocialista- realista művészetre, a mai hős arc^l^Ääk feltárására tesszük a 'íumgsuly t., H rtjpT?'.’ -® — Hogyan segíti ezt elő a bolgár kulturális élet irányítása? — A hazaj szellemi folyamatok vezetésének sajátos modelljét alkalmazzuk. A legfőbb elv a régi népi hagyományok élő tükröződése, amelyek a szocializmusban a fejlődés legkedvezőbb feltételeit találták. Kiépült az államitársadalmi szervek széles hálózata. A kultúra minden szférájában decentralizáció valósul meg, ami a kultúra reális demokratizálásának eredménye a fejlett szocialista társadalom viszonyai között. A kongresszus pozitiven értékelte az eddigi eredményeket és a figyelmet minden alkotó ember, alkotó kollektíva szerepének és felelősségének fokozására irányította. Előtérbe került a kulturális élet irányításának társadalmi jellege, ami azt jeleníti, hogy mind több funkciót vesznek át a megyei és községi kulturális tanácsok. Mind aktívabban kapcsolódnak be a szellemi folyamatok irányításába az alkotók és a társadalmi élet képviselői is. Megvalósúl a kultúra, tudomány és közoktatás közötti integráció. Következetesen és a kultúra sajátosságait figyelembe véve alkalmazzák a gazdasági megközelítést a szellemi életben. — Mit jelent ez a nemzetközi kulturális kapcsolatokban? ,— A nemzetközi kultúrpolitika a Bolgár Népköztársaság kormányának, a Bolgár Kommunista Párt békeszerető külpolitikájának elválaszthatatlan része. Kulturális kapcsolatokat <132 országgal tartunk fenn. A kulturális csere legfőbb része a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal valósul meg. A kommunista célok és eszmék lelkesítő azonossága, az eszmék politikai egysége, a nemzeti értékek és a népi hagyamányok kölcsönös tiszteletben tartása, a testvéri kultúrák között mind"jobban mélyülő kapcsolatok új jelenséget szülnek meg a nemzetközi életben: a világ szocialista kultúráját. Ez a kultúra a megvalósult szocializmus országainak kultúrája, amelynek saját gazdasági alapja, van, a szocialista gazdasági integrációban, a KGST keretében, saját politikai bázisa a kommunista pártjaink lenini politikájában, a nemzetközi küzdőtéren kifejtett akcióegységükben. A jövőben is tovább bővítjük a testvén országokkal folytatott ilyenirányú együttműködést is, amely a világbéke és a haladás fő támasza. A kongresszuson magasra értékelték a balkáni és a fejlődő államokkal fejlesztett kulturális kapcsolatainkat is. A jelenlegi feszült és kiéleződött nemzetközi helyzetben is — amely az imperializmus és mindenekelőtt az USA adminisztrációjának leg- reakciósabb körei agresszív tevékenységének eredménye — továbbfolytatjuk a többi népekkel fenntartott kölcsönös megértés politikáját és a széles körű szellemi párbeszédet. A boLgár művészi és alkotó értelmiség mély meggyőződéssel és elhatározottsággal támogatja a Szovjetunió békés kezdeményezéseit á fegyverkezési verseny fékezésére, a lefegyverzésre és arra, hogy lemondjanak a nukleáris fegyverekről. A mi határozott álláspontunk kifejezésre jutott a kongresszus nyilatkozatában is, ami megingathatatlanul és kategorikusan kifejezi kívánságunkat, az egész bolgár nép akaratával való teljes összhangban, hogy _a fegyverkezési verseng megszűntetéséért, a nukleáris veszély elhárításáért, a világ békéjéért és biztonságáért harcolunk. A bolgár szocialista kultúra alkotói és vezető szívvel és lélekkel támogatják Jurij Andropov elvtársnak azt a felhívását, hogy ne engedjük sem kicsi, sem nagy, sem korlátozott sem pedig totális nukleáris háborút. A kultúra nem háborút és nem agressziót, hanem szépséget és haladást szül. A kultúra az emberszergtő építők műve. Az élet bebizonyította: a szocialista kultúra és a béke elválaszthatatlanok. — Néhány éve jelentős programot fogadtak el „.önöknél.?* .b,eye-, lésről. Ez az országos prog; ram a megvalósítás, milyen szakaszánál tart? — A bolgár kultúra nagy eredményei, nemzetközi tekintélye elválaszthatatlanul kapcsolódik a felejthetetlen Ludmilla Zsiv- kova nevéhez, múlhatatlan alkotásához. Az ő műve az össznépi esztétikai nevelésre vonatkozó program is. A fejlett szocialista társadalom gyors ütemű felépítését szorgalmazó párthatározatok szellemében a kultúra legfőbb célja a nép alkotó erejét, a szocialista személyiség sokoldalú és harmonikus fejlődését ösztönzi. Az országos esztétikai nevelési program fontos oldala kortársaink alkotó tevékenységének célirányos vizsgálata, niint az össznépi esztétikai nevelés területe. A tudományos kutatások alapján konkrét intézkedéseket teszünk arra, hogy a kultúra mind aktívabban hatoljon be a termelésbe és az élet minden területére, a családi és személyi viszonyok szférájába, a munka és a környezet esztétizációja érdekében. Űj módszereket alkalmazunk a szabad időnek, a szocialista személyiség legnagyobb kincsének vizsgálatánál és értékelésénél. Az esztétikai neveléssel kapcsolatosan újabb feladatokat tűztünk ki a tömeges, információ eszközei elé. Külön figyelmet fordítunk a művelődési és nevelő intézmények aktivizálására, a műkedvelő és alkotó jellegük kialakítására, megszilárdítására. Azt is jelenti, ez, hogy tervszerű tevékenységet fejtünk ki az új nemzedék tehetségének, adottságainak továbbfejlesztésére, ösztönzésére már a legkisebbkorú gyerekeknél is. — Nevelőszerepben bizonyára fontos helyet foglal el a helyes történelmi szem-> lélet, a hazafias nevelés is. Az 1981-ben a bolgár államosítás 1300. évfordulójáról megemlékező széleskörű ünnepségek hogyan segítettek hozzá ehhez? — A szocialista hazafiság és internacionalizmus szellemétől áthatva az .ünnep fellendítette a dolgozó emberek hazaszerető érzéseit, mozgósította erőfeszítéseit a XII. pártkongresszus határozatainak megvalósítása érdekében. A jubileumot nem egyszeri ünnepi aktusként folytattuk le, hanem folyamatos és célirányos eszmei-politikai nevelő tevékenységként. Mindazt, amit a kultúra, a .tudomány-és oktatás területén tettünk a jubileum tiszteletére, hozzájárult államunk 13 évszázados történetében kialakult forradalmi, haladó és demokratikus hagyományai, eszméi megbecsüléséhez. Ez Idő alatt magas- színvonalú, magas tudományos és társadalmi értékű műalkotás született. Több új tudományos munka jelent meg. Közülük különös figyelmet érdemel a több kötetes Bulgária története című sorozat. Sikerrel zárult le, a nemzetközi bulgarisztikai kongresz- szus. A bolgár filmgyártás nagyszerű filmeket alkotott. Többszáz kiállítást rendeztek, külön adások voltak a rádióban és a televízióban. Magasra kell értékelnünk Bulgária 1300. évfordulójának •tiszteletére megvalósított nagyméretű építészeti programot is. Az újabb alkotások egész sora. a művészet eszközével összetör-, rasztja a haladó múltat, a szocialista mával, a történelmi folyamat lényegét a korunk eszmeiművészeti dimenzióival. Ezért az irodalom, a színművészet, a film-, zene-, építő- és plasztikus művészet alkotásainak sora a nép széles rétegéhez jutott el. Igaz, hogy most különös hangsúlyt szocialista jelenünk, a ma hőseinek igazságos és célirányos ábrázolására helyezünk. Ez viszont nem jelenti azt, hogy a történelmi témát lebecsüljük, hogy nem értékeljük kellőképpen a múlt eseményeinek és személyiségeinek szentelt tudományos és művészeti kutatások 1 jelentőségét. Számunkra idegen mind az örökségünk iránti kritika nélküli közeledés, mind pedig a nihilizmus, az internacionalizmus lebecsülése, a fölényes kozmopolita és osztályfeletti szemlélete a történelemnek. ári hiíísaOs ■ Bennünket különösen érdekel, hogyan értékeli, » , magyar—bolgár kapcsolatok fejlődését a kultúra területén? — Messze a múlt századaiba nyúlnak vissza e barátság gyökerei. Különös virágzást ért el a szocialista építés legutóbbi évtizedeiben, főiként az 1979-ben aláírt újabb kulturális egyezmény járult jelentősen hozzá kulturális^ kapcsola taink tóvá bbfe j 1 es z tésé- hez, elmélyítéséhez, gazdagításához. A .testvéri együttműködés fejlesztéséhez kiemelkedően, járul hozzá a közeli napokban a Tudor Zsivkov elvtárs, a Bolgár Kommunista Párt főtitkára, és, a Bolgár Népköztársaság államtanácsának elnöke által vezetett párt- és kormámyküdöttség hivatalos baráti látogatása Magyar- országon, A két ország közötti kulturális kapcsolatok újabb, magasabb szakaszban járnak.-A bolgár és a magyar irodaiam* valamint művészet legértékesebb művei mindinkább közismertté válnak a két országban. Egy sor bolgár és magyar szakember kapta meg, itt és ott a képzettségét. Most a tapasztalatcserének és a szellemi értékek kölcsönös megismerésének még hatékonyabb formáit és eszközeit kell megtalálnunk a két nép elmélyültebb megismerésének érdekében. A bolgár—magyar együttműködés szférájában sokkal aktívabban kell felhasználni a tömeginfor- mációt. Ez különösképpen a rádió és televízió útján, lehetséges. Megvan a módja, hogy még magasabb szinten szervezzük. Hasz-, nos kölcsönös kezdeményezéseket indíthatnánk a film és, a színmű- ? vészét, a képzőművészet és a zeneművészet, az építőművészet és. a műkedvelés területén. Még jobban ki lehet szélesíteni a két testvéri országban működő alkotó szövetségek kapcsolatait. Az idei budapesti Szófiai Napok ilyen szellemben a két nép közötti testvériség ünnepei voltak, örülünk annak, hogy a budapestiek szeretettel fogadták az ezzel kapcsolatos rendezvények és kezdeményezések sokaságát. Egyúttal a két főváros között állandóan erősödő kapcsolat, a barátság ünnepei, belefonódnak abba a gyönyörű hagyományba, amelyet a testvérvárosok, testvérmegyék \ lakói alakítottak ki. Jelenleg 11 megye és 3 város tart fenn sokrétű hasznos és eredményes kapcsolatokat. Üdvözöljük az együttműködésnek ezen formáit mint a szocialista Bulgária és szocialista Magyarország barátságának és egységének kifejezését. Az igazi testvériség példájaként, igazolják a szocialista internacionalizmus törhetetlen életképességét. • Kadhafi a szaúdi királlyal tárgyal