Petőfi Népe, 1982. november (37. évfolyam, 257-281. szám)
1982-11-03 / 258. szám
IDŐJÁRÁS Várható Időjárás mm estis: túlnyomóan borult, párái, helyenként ködői marad az idő, szórványosan köd- ■Eitálással. Gyenye, vagy mérsékelt lesz a légmozgás. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 1-t, a legmagasabb nappali hőmérséklet S—» fok között valószínű. Kádár János fogadta Grisa Filipovot Hajrá a szőlőben TTLÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI NÉPE AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK! NAPILAPJA XXXVII. évf. 258. szám Ára: 1,40 Ft 1882. november 3. sierda Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára kedden a Központi Bizottság székházában fogadta Grisa Filipovot, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagját, a Bolgár Népköztársaság Miniszter- tanácsának elnökét, aki Lázár Györgynek, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Miniszter- tanács elnökének meghívására hivatalos, baráti látogatáson tartózkodik hazánkban. A szívélyes, baráti légkörű találkozón, amelyen részt vett Lázár György, véleményt cseréltek a pártjaink és országaink közötti együttműködés továbbfejlesztésének időszerű feladatairól. A nap folyamán Grisa Filipov megbeszélést folytatott Havasi Ferenccel, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjával, a Központi Bizottság titkárával a magyar-bolgár gazdasági együttműködés fejlesztésének kérdéseiről. Folytatódtak a magyar-kuvaiti tárgyalások KUWAIT Az Elnöki Tanács elnökének kuvaiti látogatása során kedd a legmagasabb szintű tárgyalások napja. Kedden délelőtt a magyar államfő és kísérete a Sief-palotába, a kuvaiti emír rezidenciájára látogatott. Itt az uralkodó fogadta Losonczi Pált, majd az üdvözlések után plenáris megbeszélést tartott a két tárgyaló küldöttség. Ezen a kuvaiti kormány több tagja is részt vett. A rövid plenáris ülés után az emír és Losonczi Pál négyszemközti megbeszélést folytatott, majd az Elnöki Tanács elnöke és kísérete visszatért a Sza- lam-palotába, a delegáció szállására. A két küldöttség megbeszélését közvetlen, baráti légkör jellemezte. Áttekintették a'kétoldalú kapcsolatokat és a nemzetközi helyzet alakulását. Kölcsönösen kifejezték szándékukat a kétoldalú együttműködés és a baráti kapcsolatok fejlesztésére. Megállapították, hogy a kuvaiti emír tavalyi budapesti látogatása lendületet adott a kapcsolatok fejlesztéséhez. és Losonczi Pál kuvaiti utazása újabb ösztönzést nyújt ehhez. Délelőtt Simon Ferenc, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese a tájékoztatási minisztériumban Nasszer Mohd al-Ahud al- Dzsabirral, a kuvaiti tájékoztatási minisztérium államtitkárával aláírta a rádió, a televízió, a hírszolgálati és újságíró-szervek közötti kétoldalú együttműködés 1983—1984. évi munkatervét, amely az 1979-es magyar—kuvaiti tájékoztatási egyezményBarátsági nagygyűlések • Losoncit Pál, az Elnöki Tanács elnöke Kuvait- ban Szaad al Abdullah al-Szalem al-Szabah trónörökössel és miniszterelnökkel tárgyal. (Telefotó — UPI — MTI — KS) ben foglaltak alkalmazását jelenti az elkövetkező két esztendőre vonatkozóan. Délután Losonczi Pál és kísérete egy kuvaiti szövetkezetét tekintett meg. CMTI) A hétfőn délután Kecskemétre érkezett bolgár és lengyel nőküldöttség tegnap délelőtt a megyeszékhely nevezetességeivel ismerkedett. Ellátogattak a Magyar Naiv Művészek Múzeumába, megtekintették a játékházat, az úttörő- és ifjúsági otthont, valamint a Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézetet. A bolgár küldöttség tagjai — Nurieva Zeneit, a Bolgár Nöbi- zottság Irodájának tagja és Nem- cseva Jordanka, a várnai nöbi- zottság elnöke — ezt követően a kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalatihoz látogattak. Itt dr. Tobak István vezérigazgató adott tájékoztatót a csaknem 1300 nőt foglalkoztató gyár eredményeiről, feladatairól. Mint elmondotta, évente hárommilliárd forintnyi termelési értéket állítanak elő barom fiihúsból, tojásból és toliból. A termékek fele tőkés piacon talál vevőre. A vendégek megtekintették az üzem óvodáját is, ahol valamennyi itt dolgozó • üzemlátogatáson a Baromfi- feldolgozó Vállalatnál. gyermekének helyet tudnak adni. A bolgár vendégek az üzemlátogatás után, barátsági nagygyűlésen találkoztak a munkásokkal. A lengyel mőküldöfatség — Krystyna Gromek, a Lengyel Nők Országos Tanácsának titkára és Romualda Chruszczow, a Lengyel Nőliga varsói szervezetének elnöke — Tiszakécskére látogatott, ahol a 13 ezer lakosú nagyközség iparával ismerkedett. A Budapesti Likőripari Vállalat üdítő és szeszes italt palackozó helyi gyáregységében főleg az asz- szonyok foglalkoztatása iránt érdeklődtek. Kazinczi János igazgató tájékoztatójában elmondta, hogy a gyárban két műszakBSn dolgoznak a nők, és az egy főre jutó évi termelés 1,2 millió forint, Évente 50 millió palackot töltenek meg négyféle üdítő italból, ezen kívül — különböző drogok fel- használásával — fűszerezett tömény italokat palackoznak exportra. A vendégek itt is barátsági nagygyűlésen találkoztak a vállalat dolgozóival. L. A. A ruházati kereskedelem feladatai Az év eddig eltelt időszakában a ruházati kereskedelem a tervezettnél mintegy egymilliárddal kisebb forgalmat bonyolított le, s ezt a lemaradást fokozott piaci munkával is legfeljebb csökkenteni lehet az év végéig, de teljesen pótolni már nem lehetséges — mondotta Gábor Pál, a Belkereskedelmi Minisztérium főosztály- vezetője a ruházati kereskedelmi vállalatok vezetőinek keddi országos értekezletén. Az általában megfelelő mennyiségű és összetételű ruházati, méteráru- és lakástextil-kínálat ellenére időnként előfordultak hiányok, a kereskedelem több esetben méretben, színben, fazonban nem tudta kielégíteni a vásárlók igényeit. Növekedett a jogosan kifogásolt minőségű termékek forgalmazásának az aránya. Az eladott cipőkre például hat év után először ismét nőtt — éspedig 28 százalékkal — a jogos panaszok száma. A továbbiakban elmondta, hogy a ruházati cikkekből az őszi—téli, s különösen a karácsonyi felkészüléshez megfelelő mennyiségben és választékban állnak a kereskedelmi vállalatok rendelkezésére a szezonális, illetve az ajándékozásra alkalmas termékek. Különösen tréningruhából, szabadidő-ruhából és lakástextilből kedvező a választék. Nagyon fontos, hogy a vállalatok ne csak nagyértékű cikkekből készüljenek fel, hanem megfelelő kínálatról gondoskodjanak az ajándékozásra alkalmas, szerényebb, olcsóbb termékekből is. A jövő évi felkészülésről szólva egyebek közt elmondta, hogy csökkent — feltehetően a közlekedési tarifák emelkedése miatt — a vásárlási utazások száma. Ezért a kisebb vidéki üzletek választékának kialakításakor jobban fel kell mérni a helyi igényeket. Az importlehetőségek csökkenése miatt a jövőben a vállalatoknak célszerű nagyobb súlyt fektetniök az áruházi csereakciókra, illetve a kishatármenti forgalomra. Számolni kell azzal is, hogy fokozódik a ruházati kereskedelemben a verseny, s mindig újat kell nyújtani ahhoz, hogy a vállalat piacképes maradjon. Ennek kapcsán felhívta a figyelmet a szövetkezetekkel való együttműködésben rejlő lehetőségekre. (MTI) Grisa Filipov és kísérete keddi programja során Győr városába látogatott. SZÓFIA A bolgár sajtó megkülönböztetett figyelmet fordít a hétfőn Budapesten megkezdődött magyar—bolgár kormányfői tárgyalásokra. A keddi központi bolgár lapok „őszinte barátság, gyümölcsöző együttműködés”, „A barátság és az együttműködés új megnyilvánulása”, „A testvéri kapcsolatok fejlődése” címek alatt számoltak be a bolgár miniszterelnök magyarországi hivatalos, baráti látogatásának első napi eseményeiről. A szófiai rádió és a bolgár televízió hétfő esti és keddi műsoraiban részletesen és folyamatosan beszámolt a bolgár miniszterelnök magyarországi látogatásának eseményeiről. GÉPSZEMLÉK ELŐTT Takarékosság, együttműködés Fölkészült a Közúti Igazgatóság A napokban Kecskeméten, a Tudomány és Technika Házában tartotta megyei téli útüzemeltetési tájékoztatóját a KPM Közúti Igazgatósága. Mint Szilágyi Attila igazgatóhelyettes, főmérnök bevezetőjében elmondta, a szokásos tennivalókon kívül — amelyek magukban foglalják a gondos szervezést, a téli gépek, adapterek felkészitését — 1982— 83 telén nagy figyelmet kell fordítani a szóróanyaggal és a gépekkel való takarékos gazdálkodásra, a téli üzemeltetésért felelős KPM és tanácsi szervek ösz- szehangolt munkájára. Dobosi Tivadar osztályvezető elmondta: a KPM Közúti Igazgatóság fenntartási költségeinek 15 százalékát az utak téli forgalombiztonságára fordítja. A szolgáltatások szintentartása mellett a síkosság megszüntetésére szolgáló só és egyéb érdesítő anyagok felhasználására az időjárási körülményeket figyelembe véve takarékossági intézkedéseket tettek. Mindemellett a megye vérkeringését biztosító főutakat kiemelten kezelik. A főbb összekötő és városi vonzáskörzeti utakon a téli forgalom biztosítása továbbra is a figyelem középpontjában lesz. A közlekedés gerincét képező főutak a hóeltakarításban, a síkosság elleni védekezésben azonban elsőbbséget élveznek. A városok, községek átkelési szakaszain az együttműködés az, ami a gyorsabb elhárítást segíti. A tapasztalatok szerint a legexponáltabb helyek: Kecskeméten a 44-es számú út aluljárója, a Halasi úti felüljáró, Baján a Munkácsy utcai szakasz. (Folytatás a 2. oldalon.) Nem minden esztendőben mondhatjuk el: kedvez az időjárás a betakarításnak. Nem nehezíti eső, sár az erőgépek munkáját. A hajnali sűrű kod ellenére még talajment» fagy sem akadályozta a szüretelőket. Éppen ezért a megyei tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztályának tájékoztatója alapján elmondható: befejezéséhez közeledik a megye mintegy 43 ezer hektáros termőszőlőjén a szüret. A mező- gazdasági nagyüzemek vasárnap a betakarítás 94 százalékával már végeztek. Az átvétel is zökkenőmentesen folyt idáig. A kistermelők, az egyéni gazdálkodók sem pihentek, kihasználták a kedvező időjárást és biztos helyre juttatták szőlő, vagy must formájában az értékes termést. A teljesség igénye nélkül néhány nagyüzem munkájáról számolunk be. SOLTVADKERTEN, a Jóre- ménység Szakszövetkezetben, ahol a közös szőlő 210 hektáron, a tagi pedig 750 hektáron terem, október 30-án befejezték a szüretet, amelyet augusztus utolsó napján kezdtek. Az Irsai Olivér, az ezerjó, a kadarka, a kövidinka, a kékfrankos, a rizling-szilváni, valamint a sárfehér szőlőből palackozott bor lesz, amelyet itthon és külföldön értékesítenek. Hátráltatta a betakarítást, hogy kevés a tárolótér. HELVÉCIÁN, az állami gazdaságban szintén' október utolsó napjaiban fejezték be az 517 hektáron termő szőlő betakarítását. A fehér fajták mellett, csaknem két&záz hektáron vörös, illetve színes bort adó szőlőt termesztenek. A feldolgozott mustból a kezelés és a palackozás után a belföldi és külföldi piacokon keresett ^or lesz. Itt is nehezíti a termelést a tárolótér hiánya. AKASZTÓN, a Béke Szakszövetkezetben a tagságnak már egy hete nincs gondja a szőlőre. Október 25-én befejezték a 670 hektáros- termőültetvényen a szüretet. A bort a Közép-magyarországi Pincegazdaság vásárolja fél. JÁNOSHALMÁN, a Termelőszövetkezetek Közös Vállalatánál ezen a héten még szüretelnek. A vállalatnak ötszáz hektár szőlő- ültetvénye van, amit növel a kétszázhetven hektáros háztáji is. A feldolgozott szőlőt fojtott mustként vagy egyszer fejtett borként értékesítik. Ennek egy részét saját, valamint bérpincészetekben tárolják. A legtöbb gondot itt is a tároló szűkössége okozza. LÁSZLÓFALVÁN, az Egyetértés Termelőszövetkezetben tegnap szedték le az utolsó fürtöket a 180 hektáros szőlőben. Idén már termett a harmadik éves új telepítésű szőlő is. ■ NEMESNÁDUDVARON, a Kossuth Termelőszövetkezetiben ezen a héten még szüretelnek. A hosz- szúhegyi rendszer tagjaként a sükösdi gazdaságnak szállítják a szőlőt, amelyet már csak 30 hektárról kell szedniük. 1 A KECSKEMÉTI Törekvő» Termelőszövetkezet elnöke, Szmoienszky László tájékoztatott, hogy október 28-án befejezték a 180 hektáros szőlőültetvényükön a betakarítási munkát. A szüret folyamán gondjaik nem voltak. A szállítást a pincegazdaság példás szervezettséggel végezte. IZSÁKON, a megye talán legjobban szervezett szövetkezetében, a Sárfehér Tsz-'ben 593 hektáron október 26-án befejezték a szüretet. A Közép-magyarországi Pincegazdasággal kötött szerződésük szerint szólót adtak át, amelyből pezsgő-alapbor is készül. CSAVOLYON, az Egyesülést- melőszovetkezetben szeptember 6-án kezdtek a 259 hektáros T.iz- ling, hárslevelű és kadarka fajtaösszetételű ültetvényükön a szürethez. A szőlőt saját pincészetükben dolgozzák fel. A bor egy részét tárolják, a többit a szerződések értelmében partnereiknek borként szállítják. A betakarítási munkákat nehezíti, hogy a megígért társadalmi segítség késik. A szövetkezet dolgozói, tagjai és alkalmazottjai megfeszítve dolgoznak és1 ígérik, hogy november közepére már nem lesz egy fürt sem a tőkéken. C*. P. Pályaválasztás Minden családban fontos kérdés: milyen életpályát válasszon a gyerek? Az általános iskola elvégzése után középiskolában vagy szakmunkásképző intézetben tanuljon-e tovább? A gimnáziumból, a szakközépiskolából — ha jó előmenetelű — milyen egyetemre, főiskolára menjen? S menjen-e egyáltalán? Sok családban okoz gondot a pályaválasztás, mert gyerek és szülő egyaránt bizonytalan. Adódik ez abból, hogy nem minden fiatalban alakul ki azonos életkorig egy bizonyos szakma, illetve pálya iránti vonzalom, s abból is, hogy ma már bizony nehéz eligazodni a szakmák labirintusában. A rengeteg lehetőség esetenként valósággal bénítóan hat a pályaválasztás előtt álló fiatalra. Ezért van mérhetetlenül nagy jelentősége a szervezett pályaválasztási, pályairányítási munkának, s ezen belül is a hosszú idő óta ismétlődő őszi pályaválasztási hónap rendezvénysorozatának, mely egyébként ezekben a hetekben zajlik Bács-Kiskunban. Az általános iskolák felső- tagozatosai üzemekkel, gazdaságokkal ismerkednek, a gimnáziumokban pedig az egyetemek, főiskolák képviselői tájékoztatják a fiatalokat a felvételi vizsgakövetelményekről. A középiskolásokat nyílt tanítási napokra hívják a megye felsőfokú oktatási intézményeibe. Mindezeken túl szülői értekezletekre, pálya- választási filmek vetítésére, kiállításokra várják az érdeklődőket. S mindezt azért, hogy a fiatalok figyelmét ráirányítsák a valóban nekik való, a személyiségükkel, a tehetségükkel összhangban lévő, a társadalom és önmaguk számára legjobban megfelelő szakmákra. A pályaválasztást segítő munka nem korlátozódik e néhány hétre. A megyei pályaválasztási intézetek irányításával és segítségével egész éven át tartó folyamatos tevékenységről van szó. Ebben nagy szerepük van az iskolai és az üzemi pályaválasztási felelősöknek, az osztályfőnököknek. Általános tapasztalat, hogy a legtöbb iskolában mindent megtesznek a pedagógusok azért, hogy helyes pályára irányítsák a fiatalokat. A hivatalos segítség tehát adott. A kérdés az, hogy a tanulók és a szülők mennyire élnek e sokféle lehetőséggel. Mert hát gondolkodjunk el végre azon, hogy nem mindegy, mi lesz a gyerekből. A társadalomnak ugyanis arra van szüksége, hogy mindenki a valódi képességének megfelelő munkakörben dolgozzék. A társadalomnak nincsen szüksége például olyan orvosra, aki csak azért választja (akivel csak azért választatják) ezt a szakmát, mert az édesapja is orvos, de teljesen nyilvánvaló, hogy a gyerek — mondjuk — inkább a pedagógiai pályára alkalmas. Ne menjen el esztergályosnak az a fiatal, akit a mezőgazdaság érdekel a legjobban. Ne legyen óvónő az, akinek nincsen türelme, aki nem érti a kisgyerekek nyelvét. És sorolhatnám tovább a „ne legyen"-eket, s természetesen a „legyenek"-et is. Talán nem tévedek, ha általánosítva azt mondom: az legyen a gyerekből, ami ő maga akar lenni. Szülők, pedagógusok és mások csak akkor avatkozzanak bele a pályaválasztásba, ha bizonytalanságot tapasztalnak. Am akkor minden esetben dugja ösz- sze a fejét a szülő és a pedagógus, s ha szükség van rá, ne restelljék igénybe venni a pszichológus vagy más pálya- választási szakember segítségét. Ily módon talán gyorsabban előbbre juthatunk — a pályaválasztás ügyében is. Rapi Miklós \ • A kecskeméti Kossuth Termelőszövetkezet tagjai, kihasználva a kedvező Időjárást, szedik a fürtöket.