Petőfi Népe, 1982. október (37. évfolyam, 230-256. szám)
1982-10-21 / 247. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1982. október 21. események sorokban VARSÓ A Lengyel Egyesüft Munkáspárt KB Politikai. Bizottsága keddi ülésén elemezte az ország tár- sadalmi-gazdasági helyzetét, a szakszervezetekről szóló törvény elfogadása után, és döntött a központi bizottság soron következő, tizedik ülésének időpontjáról. A politikai bizottság október 27-re és 28-rä összehívta a központi bizottság tizedik ülését. Az ülés napirendjén az ország társadalmi- gazdasági fejlődésének kulcskérdései szerepelnek, különösen azok, amelyek a válság leküzdésével kapcsolatosak. A politikai bizottság egyben jóváhagyta a központi bizottság ülésére előkészített anyagokat. RÓMA Olasz politikai körökben nagy érdeklődéssel tekintenek Vagylm Zaglagyinnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága nemzetközi osztálya helyettes vezetőjének szerdán kezdődő látogatása elé. Zaglagyin Bolognában kezdi meg hivatalos programját: a Gramsci Intézet meghívására előadást tart a Szovjetunió külpolitikájáról. Az OKP nemzetközi politjkai kérdések tanulmányozásával foglalkozó központja felkérésére, csütörtökön ugyanerről a témáról a fővárosban beszél a szovjet politikus. BELFAST NDK-bo!gár kormányfői tárgyalások SZÓFIA Bulgária és az NDK a Varsói Szerződés szervezetében és a KGST-ben tömörülve aktívan részt vesz a szocialista országok békestratégiájának megvalósításában, hozzájárul a szocialista közösség egységének, erejének és nemzetközi tekintélyének megszilárdításához — emelte ki Grisa Filipov bolgár miniszterelnök azon a vacsorán mondott beszédében, amelyet Willi Stopih, az NDK Minisztertanácsának elnöke tiszteletére adtak kedden este Szófiában. 'Nemzetközi politikai kérdésekről szólva i bolgár kormányfő kiemelte, hogy a szocialista közösség országai a konfrontáció és a nemzetközi helyzet felhevítésének végzetes politikájára nagyszámú békekezdeményezéssel, a testvéri szocialista összefogás további megszilárdításával, a szocialista gazdasági integráció fokozásával válaszolnak. Willi Stoph válaszában hangsúlyozta, hogy a szocialista közösség országai minden szükséges eszközzel rendelkeznek ahhoz, hogy hatékonyan szembeszállja- nak a politikai kalandorokkal és agresszorokkal. Az európai népek a szocializmus katonai, gazdasági és politikai erejének köszönhetően évszázadunk leghosszabb békés időszakában élnek. Stoph figyelmeztetett rá, hogy az új amerikai nukleáris rakéták nyugat-európai telepítésével a Varsói Szerződés tagállamai elleni meglepetésszerű első csapás lehetőségét kívánják megteremteni. Várkonyi Péter a Szovjetunióba utazott Várkonyi Péter, az MSZMP Központi Bizottságának titkára a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának meghívására szerdán Moszkvába utazott. Kíséretében van Kótai Géza, a KB külügyi osztályának helyettes vezetője. Választási kampány Az ingatlankezelő szervezetek feladatai Thatcher—Kohl találkozó Aczél Endre, az MTI tudósítója jelenti: LONDON Helmut Kohl nyugatnémet szövetségi kancellár kedden este rövid látogatást tett Londonban. Vendéglátója, Margaret Thatcher miniszterelnök a másfél órás négyszemközti megbeszélésre, majd a vacsora közbeni megbeszélésre szorítkozó találkozó után kijelentette: „igazi nézetazonosság volt tapasztalható közöttünk”. Elsősorban a tőkés világot sújtó gazdasági pangás leküzdésére vonatkozó elképzelések hasonlóságát emelte ki. A rövid csúcstalálkozón a két kormányfő érintette az Egyesült Államokba irányuló közös piaci acélexport, a kelet—nyugati viszony, a Szibéria—Nyugat-Európa gázvezeték, illetve Lengyelország ügyét. Ami az első témát illeti, Margaret Thatcher — értesülések szerint — reményét fejezte ki, hogy az NSZK csatlakozni fog az acélexport önkéntes korlátozását célzó csomagtervhez, elkerülendő így az Egyesült Államokban elhatározott „büntető pótadók” hatályba lépését. Erről szerdán határoz a bonni kormány. Igenlő döntése elháríthatja Nyugat-Európa és Amerika „acélháborúját”, de óhatatlan károkat fog okozni az NSZK első vonalbeli acélcsőiparának. A kormányfői tárgyalásokkal egyidőben a brit és nyugatnémet külügyminiszter — Francis Pym és Hans-Dietrich Genscher — is eszmecserét folytatott közös érdekű problémákról. • Santiago Carrillo, a Spanyol Kommunista Párt főtitkára beszédet mond a párt toledóp választási gyűlésén. (Telefotó — MTI) R eagan bizonytalanságban hagyta Gemajelt Szerdán választásokat tartottak Észak-lrországban az önkormányzat részleges visszaállítása céljából. Képünkön: a protestáns rétegek egyik vezetője, a szélsőséges Ian Paisley tiszteletes egyik utolsó sajtókonferenciáján a voksolás előtt. - (Telefotó — AP — MTI — KS) Bokor Pál, az MTI tudósítója jelenti: WASHINGTON Amin Gemajel libanoni államfőt kedden Washingtonban Ronald Reagan amerikai elnök, majd Weinberger hadügy-, Schultz külügyminiszter és A. W. Clausen, a Világbank elnöke látta vendégül. Washington bizonytalanságban hagyta Gemajelt afelől, hogy mit hajlandó teljesíteni kívánságlistájából. A Fehér Házban nem volt szó dollárösszegekről, a Pentagon szóvivője pedig rámutatott, hogy Gemajel különféle fegyverek szállítására vonatkozó kéréseire nem adtak azonnali választ. Reagan és Gemajel egyetérteni látszott az izraeli, a szíriai csapatok és a palesztin harcosok Libanonból való „haladéktalan” kivonásának követelésében, de a tárgyalások e tekintetben sem hoztak konkrétumokat, még egy közös felhívás erejéig sem. Ez arra vall, hogy Washingtonnak Izrael és a közelgő törvényhozási választások miatt hátsó gondolatai vannak. Nem válaszolt az amerikai fél arra a libanoni kérdésre sem, hajlandó-e a maga részéről meghosszabbítani a nemzetközi rend- fenntartó erők megbízatását a külföldi csapatok kivonása után, illetve kiterjeszteni azt Bejrúton kívülre. Gemajel ezen a látogatáson mindenesetre azt a benyomást keltette, hogy kész elfogadni bármely amerikai megoldást a térségben és Libanonban. Az államfő azt mondta Reagannek, hogy az amerikai támogatást „alapvető jelentőségűnek” tartja Libanon fennmaradása szempontjából. Másfelől egy libanoni diplomáciai forrás a Reagan-tervről az MTI washingtoni tudósítójának a következőket jelentette ki: „A pillanatnyi helyzet kedvez az amerikaiaknak, de ha nem használják ki az alkalmat, Libanon kénytelen lesz más megoldás után nézni”. Amin Gemajel libanoni államfő kedden este Washingtonból Párizsba utazott. A francia fővárosban szerdán négyszemközt tanácskozott Francois Mitterrand elnökkel, s Claude Cheysson külügyminiszterrel. Gemajel ma Párizsból Rómába utazik tovább. ANALFABETIZMUS AZ US A-BAN Csak a nevét tudja leírni Az Egyesült Államokban minden ötödik felnőtt nem tud helyesen írni—olvasni, összesen 23 millió azoknak a száma, akik képtelének megbirkózni a mindennapi élet olyan banális feladataival, mint egy állás iránti kérelem megfogalmazása, egy csekk kitöltése, vagy az eligazodás egy buszmenetrendben. Ez derül ki a texasi Austin Egyetem legutóbbi tanulmányból. Az Egyesült Államokban, ahol a hivatalos statisztikák szerint gyakorlatilag felszámolták az Írástudatlanságot, a lakosságnak nem egészen egy százaléka teljesen járatlan az írásban és az olvasásban. ^ Ugyanakkor egyre több az úgynevezett „funkcionális analfabéta”. Ezek képtelenek arra, hogy megértsenek egy egyszerű szöveget. és a mindennapi élethez szükséges minimális képzettséggel sem rendelkeznek — állapították meg a tudósok kis hirdetések, étlapok, utcanévtáblák, betegbiztosítási űrlapok alapján, melyeket három, egyenként 1500 kísérleti személyből álló csoport elé tettek. A tanulmány szerint ezeknek az embereknek a számát növelik a latin-amerikai és ázsiai menekültek is, akik anyanyelvükön sem írni, sem olvasni nem tudnak, valamint azok a gyermekek, akik évente idő előtt kimaradnak az iskolából, és akiknek a száma évente kereken egymillió. A tanulmány azt is kimutatja, hogy a nők között több a fél- arjalfabéta, mint a férfiak között, és több közöttük az idősebb ember, mint a fiatal. Ez a jelenség elsősorban az egyenlőtlen esélyek és a jövedelem kérdése: a laíin-amerikai származású személyek 56, a feketék 44 százaléka számít funkcionális írástudatlannak, míg, ez az arány a fehérek között 16 százalék. Ez érvényes az 5000 dollár alatti évi jövedelemmel rendelkező felnőttek 40 százalékára is, szemben a több mint évi 15 000 dollárt keresők 8 százalékával. A televízió a hibás? Diákokról folytatott más tanulmányok arról tanúskodnak, hogy a fiatalok sem tudnak helyesen írni—olvasni, és hogy általánosan süllyed az oktatási színvonal. New Yorkban a 14—21 évesek 8 százaléka fél-analfabéta — ez a tipikus arány az Egyesült Államok városi agglomerációs központjaiban, állapította meg a Youth Task Force, az írástudatlanság legyőzésére alakult szervezet. A National Assessment of Elducation Progress szövetségi kutatóintézet hangsúlyozza, hogy az elmúlt évtizedben csökkent a tanulóknak az a képessége, hogy magyarázzák és interpretálják az elolvasott szöveget. Ezt a jelenséget főleg a túlzott — heti több mint 27 órányi — televíziófogyasztásnak tulajdonítják, mely sok családban kiszorította az olvasást. Sok tudós az oktatási rendszert is vádolja. Túl sok szabadságot adnak a gyermekeknek — hangsúlyozzák, és egyidejűleg elmarasztalják az elégtelen írás—olvasás- és számtanoktatást. Ezenkívül a tankönyvekben túl sok a kép a szöveg rovására. A felsőoktatási intézményekben a hallgatóknak sok vizsgán csak egy kereszttel kell jelölniük a helyes választ. „A fiatalok azt képzelik, hogy az iskolából kiderülve egy elektronikus világ várja őket, amelyben nem feltétlenül szükséges az írás és az olvasás”, hangsúlyozza a National Assessment of Educational Progress. A Carnegie oktatási alapítvány' aggodalommal mutat rá e jelenség hosszú távú következményeire. Már attól tart. hogy bekövetkezik „egv olyan új. komor időszak melvben maréknvi specialista ellenőrzi a tudóst és ezzel együtt a döntési folyamatokat.” Jugoszláv szigorító intézkedések A jugoszláv képviselőház az elmúlt hét végén gazdasági intézkedéseket, törvényeket fogadott el, amelyek megszigorításokat is tartalmaznak. A devizaforgalomról szóló törvény megszigorítása értelmében jugoszláv piacon ezentúl csakis dinárért vásárolható áru. 10 ezer dinár büntetéssel sújthatok mindazok, akik árujukért vagy szolgáltatásukért a dinár- csekket, mint fizetési eszközt elutasítják. A szerdától érvénybe lépő ben- zinjegy-rendszer kapcsán Belg- rádban jelentették, hogy a benzintárolás szabálysértésnek minősül, amiért 2000 dinár pénzbüntetés vagy 10 napi szabadságvesztés szabható ki. A jugoszláv sajtó híradása szerint — az adagolások ellenére — az utóbib két hónapban kétszer annyi benzint adtak el az országban, mint tavaly ilyenkor, s kannákban, hordókban nagy meny- nyiségű üzemanyagot tárolnak egyes lakásokban, garázsokban. Amerikai tudós kapta a közgazdasági Nobel-díjat STOCKHOLM Az 1982. évi közgazdasági Nobel-díjat George J. Stigler amerikai közgazdász, a chicagói egyetem tanára kapta — jelentette be szerdán a Svéd Királyi Tudományos Akadémia. Az indoklás szerint Stigler professzor „az állami beavatkozás piaci folyamatokat befolyásoló szerepének tanulmányozásával alapvetően hozzájárult a piaci folyamatokkal, és az iparszerkezettel kapcsolatos kutatásokhoz”. A most 71 éves Stigler az amerikai kormány gazdaságszabályozó intézkedéseinek jellemzőit vizsgálta, különös tekintettel a bérleti díjak, és a minimumbérek szabályozására. Az állami gazdaságszabályozásra vonatkozó kutatásaival Stigler új korszakot nyitott meg, amelyet „a szabályzás gazdaságtanának” neveztek el. és ugyancsak őt tartják „az információáramlás gazdaságtana” megalapítójának is. Stigler vetette meg az alapjait egy másik kutatási területnek is: a jog és a gazdaságtan kapcsolata vizsgálatának. Stigler kutatásának eredményei hozzájárultak az infláció és a munkanélküliség magyarázatához is. George J. Stigler a Washington állambeli Rentonban született 1911-ben. A Chicagói Egyetemen tanult, és ott is doktorált közgazdaságtanból 1938-ban. Stigler a negyvenes években több nevek amerikai egyetemen oktatott, majd 1958-ban a Chicagói Egyetemre került, és azóta is ott tevékenykedik. Az 1968_ban egy svéd bank által alapított, és idén 1,15 millió svéd koronával (157 000 dollár) dotált közgazdasági Nobel-díjat eddig húszán kapták meg. közülük 11-en amerikai tudósok voltak. (Folytatás az 1. oldalról.) tani, ha a kezelt bérlemények száma a négyezret eléri, vagy meghaladja. Az ilyen IKV teljeskö- rűen gondoskodik a kezelés és a fenntartás ellátásáról. A felújítási és korszerűsítési munkákat pedig az arra szakosított vállalatokkal, szövetkezetekkel végezteti el. A kisebb és önálló IKV-nál is célszerű, ha szervezetileg elkülönítik a kezelő-fenntartói feladatoktól a felújítási munkákat végző építőipari részleget, s az anya- vállalathoz csatolva leányvállalati formában működtetik. Általános célnak tekinthető, hogy a fenntartási munka — a karbantartás és felújítás — fokozatosan vállalkozás jellegűvé váljék. így jobban mérhető munkájuk hatékonysága. A kezelői feladatok ellátásának továbbfejlesztésében alapvető cél, elsősorban a fővárosban és a nagyobb városokban, hogy 1983. januártól 1985, januárig fokozatosan önelszámoló — meghatározott pénzügyi eszközökkel keret- gazdálkodást folytató — egységekké fejlesszék a házkezelősége- ket, s bővítsék hatáskörüket, jogosultságukat, s ezzel növeljék felelősségüket is. Indokolt, hogy a felújítási munkákat végző szervezeti egységeket áthelyezzék a területi házkezelőségekhez. A jövőben is célszerű azonban központi szervezetként működtetni a hibaelhárító és javítási gyorsszolgálatot, s fokozatosan fel kell készíteni arra, hogy fogadhassa és teljesíthesse a lakossági megrendeléseket is. , Az állami lakóházak és bérlemények felújításában és korszerűsítésében elsősorban a tervszerű előkészítés, a megrendelés, és az ellenőrzés az IKV-k feladata. A bérlőkre háruló javítási és karbantartási feladatok megköny- nyítése érdekében, szükség van arra, hogy bővítsék a lakossági szolgáltatást végző kisszervezetek körét, jobban bevonják a kisiparosokat és a mellékfoglalkozást vállaló szakembereket, 3 az IKV-házkezelőségeknél is kiépítsék a lakosságnak szolgáltatást végző javító-, karbantartó részlegeket. Fontos feladat, hogy a nagyobb lakótelepeken elegendő számú javítóegység, tehát megfelelő és ' szolgáltatóhálózat működjön. Az ÉVM ágazati irányelveinek kiegészítésére további irányelvek, jogszabályok és egyéb intézkedések kiadására kerül sor, egyebek között a bérlőközösségek kialakításával, az ingatlankezelő szervezetek gazdasági szabályozó- és érdekeltségi rendszeréről és más tennivalókról. Ennek alapján a fővárosi és a megyei tanácsok az érdekelt társadalmi szervezetekkel egyeztetve programot dolgoznak ki az ingatlankezelés fejlesztési feladatainak ütemezésére, megvalósítására. (MTI) KISZ-tanácskozás A KISZ Központi Bizottsága rendezésében az ifjúsági szövetség érdekképviseleti, érdekvédelmi munkájáról szerdán kétnapos tanácskozás kezdődött a KISZ Központi Bizottságának székházéban. Az értekezleten részt vett és felszólalt Benke Valéria. az MSZMP Politikai Bizottságának tagja. Az országos tanácskozásra — amelyen jelen volt Fejti György, a KISZ Központi Bizottságának első titkára — a közép- iskolás, az iparban és a mező- gazdaságban dolgozó, valamint az értelmiségi fiatalok KlSZ-szerve- zeteinek képviselőit, továbbá a KISZ megyei bizottságainak gazdaságpolitikai ' és agitációs-propa- ganda titkárait hívták meg. Az értekezletet Juhász András, a KISZ Központi Bizottságának titkára nyitotta meg, majd Benke Valéria tartott előadást. Arany János-emlékkiállítás Viszonylag kevés Arany Jánosra vonatkozó irodalmi, tárgyi emlék, hagyaték maradt az utókorra, mégis látványosnak ígérkező kiállítás nyílik ma a Petőfi Irodalmi Múzeumban. Erről tartottak sajtótájékoztatót szerdán, a múzeumban, a költő halálának 100. évfordulója alkalmából ösz- szegyűjtött emlékeket bemutatva. A plasztikus térré varázsolt múzeumi falak között a Szalonta, Nagykőrös és Pest-Buda városnevek. mint megállóhelyek jelzik Arany János teljes pályaképét. A gyűjtemény létrehozásában segítettek a társmúzeumok is. A Nemzeti Galéria kölcsönözte Zichy Mihály eredeti ballada-illusztrációit, a Tudományos Akadémián őrzött relikviák közül látható Arany íróasztali órája, szivartárcája, két eredeti levele és egy karosszék. A hagyományos tárlók helyett kulisszákra helyezték a kiállítás darabjait, s nírtcs rajtuk egyetlen felirat sem, csak idézetek, eredeti fogalmazások. Az intim, belső hangulathoz jól illik az úgynevezett balladafal, amelyen a Toldi kéziratának kinagyított másolata olvasható, kiegészítve a történet idejéből származó eredeti fegyverekkel, a korabeli viseletét bemutató rajzokkal. Az emlékkiállítástól elkülönítve, de a bemutatást szándékosan időzítve kiállítják Dómján Ferenc — grafikusművész svájci hagyatékából hazakerült — 30 linóleummetszetét, melyeknek Arany művei voltak ihlető!. Felmentették Palicza András autóbuszvezetőt A Balassagyarmati Megyei Bíróság fellebviteli tanácsa szerdán tárgyalta Palicza András harminchat éves salgótarjáni lakos, autóbusz-gépkocsivezető ügyét, akit a közlekedés biztonsága ellen gondatlanságból elkövetett vétséggel vádolt az ügyészség. Palicza Andrást korábban már felmentette a vád alól a Balassagyarmati Járásbíróság, a szerdai tárgyalásra ügyészi fellebbezés folytán került sor. A Balassagyarmati Megyei Bíróság az első fokon hozott felmentő ítéletet helyben hagyta. Palicza András 1982. március 2- án reggel a salgótarjáni Kemero- vó lakótelepről a városközpont felé haladt a Volán menetrendszerűen közlekedő autóbuszával, mintegy hatvan utassal, köztük iskolába, óvodába tartó gyerekekkel. amikor a Móricz Zsigmond úton egy hagyományos sorompóval védett vasúti kereszteződéshez ért. az előírások szerint lassított. mivel a sorompó leeresztését előjelző csengetést nem észlelte, ráhajtott a vágányokra. Ebben a másodpercben a sorompó mögötte és előtte is lezárult. Palicza, miközben szüntelen kürtjelzéssel próbálta szorult helyzetére felhívni a figyelmet, kinyitotta az ajtókat, s miután valamennyi utasa leszállt, s elhagyta a pályatestet, járművével áttörte a sorompót. Röviddel ezután a Csehszlovákia felől érkező nemzetközi személyvonat áthaladt a kereszteződésen. A Balassagyarmati Megyei Bíróság a felmentő ítélet helybenhagyásának indoklásában rámutatott: a vizsgálat és a szakértői vélemények egybehangzóan biz^ nyitották, a veszélyhelyzetet nem a gépkocsivezető idézte elő, hanem a hirtelen lecsapódó sorompó. A gépkocsivezető ezt megelőzően, de ez után is a szabályok szerint járt el, ami egybeesik az adott helyzetben elvárható emberi magatartási normákkal. Nem fogadta el a bíróság a vád azon érvelését sem, miszerint a gépkocsivezetőnek a két sorompó közé bezárva utasaival a kocsiban azonnal át kellett volna törnie a sorompón, ezzel szemben az utasok leszállításával újabb veszélyhelyzetet teremtett. Csakhogy az utastérben egy pillanat alatt keletkezett pánik, majd egy esetleges ütközés — a sorompóval — beláthatatlan következményekkel járhatott volna. A gépkocsi- vezető a választptt megoldással viszont megmentette valameny- nyi utasa életét, testi épségét. A megyei bíróság rámutatott, hogy a szóban forgó, s már többször javított sorompónál nem Először keletkezett hasonló veszély- helyzet, amihez egyebekben az is hozzájárult, hogy a vasúti alkalmazott a kereszteződéstől mintegy kétszázötven méter távolságban levő őrházból kezelte a sorompót. Megállapították a tárgyaláson, hogy a Nógrád megyei Tanács Végrehajtó Bizottságának kifejezett kérésére a MÁV a szóban forgó kezelőállást időközben ~a sorompó mellé helyeztette át. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT: Ferencváros—FC Zürich 1—1 (0—1). Meglepetésre a.vendégek szerezték meg a vezetést, a • zöld-fehéreknek csak nehezen sikerült egyenlíteniük. Alaposan megcsappant esélyekkel utazhatnak a visz- szavágóra.