Petőfi Népe, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-05 / 208. szám

MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET KÖNYVESPOLC: Hankiss Elemér: Diagnózisok A VIII. Nemzetközi Zománcművészeti Alkotótelep kiállításáról Szltnyikova UH ja: Fiatalság, érettség, öregség. A kecskeméti Erdei Ferenc Mű­velődési Központban immár nyol­cadik alkalommal megrendezett nemzetközi zománcművészeti ki­állítás öt szovjet és kilenc magyar képzőművész öthetes alkotói együttmunkálkodásának eddigi legkimagaslóbb teljesítménye. Jú­lius 5-e és augusztus 15-e között a kecskeméti Gépipari és Auto­matizálási Műszaki Főiskola terü­letén a Bács-Kiskun megyei Ta­nács anyagi, erkölcsi támogatásá­val, a Magyar Képző- és Iparmű­vészeti Szövetség szakmai segít­ségével ez idén is olyan alkotások — közel másfélszáz — születtek, amelyek méltán reprezentálják a Nemzetközi Zománcművészeti Al­kotótelep nyolcévi eredményeit, művészi erőfeszítéseit. Helyszűke miatt az idei nyáron készült alkotások mindegyike nem kerülhetett kiállításra, s bizony a bőség zavara, a magas művészi színvonalat elért alkotások soka­sága kellemes gondot jelenthetett a kiállítás szakavatott rendezői­nek, Pap Gábor és Sümegi György művészettörténészeknek. E kiemelkedő eredmény többek között annak is köszönhető, hogy az idén már a művésztelep műkö­désének első napjától megterem­tették az alkotáshoz szükséges munkafeltételeket. A művészte­lepre ez alkalommal — kevés ki­vétellel — olyan alkotóművészek érkeztek, akik több ízben reszt­vettek a zománcművészeti alkotó­telep munkájában, s túl vannak már a kísérletezéseken, a techni­kával való ismerkedésen. A művésztelepen meghonoso­dott munkaszellem lényeges voná­sa a szellemi és technikai téren való közvetlen tapasztalatcsere és egymás kölcsönös segítése. így azok a művészek is maradandó értékeket hozhattak létre, akik más irányú munkáik után ez al­kalommal itt ismerkedtek meg először a tűzzománc, az ipari zo­mánc művészeti felhasználásának széles körű lehetőségeivel. A tapasztalat azt bizonyítja, hogy úgy a szovjet, mint a ma­gyar művészek között mindig akadnak olyanok, akiket eddigi munkájuk értékei és személyes ér­• Túri Endre: Páva. deklödésük alapján hívnak meg az alkotótelepre, ahol lehetőség nyílik számukra a zománcozás művészetével, technikájával való ismerkedésre, s mint a kecskeméti kiállítás is bizonyítja, értékes al­kotások létrehozására. Az idei művésztelep úgyneve­zett „programnélküh” együttmun- kálkodás volt. Ezzel kapcsolatban ifj. Koffán Károly szavait idéz­ném: „Az idei program ilyen la­zább megfogalmazása azokat a félreértékeseket kívánta eloszlat­ni, amelyek elsősorban a kívülál­lók szemléletében keletkeztek, amikor a telep munkáját kizáró­lag a meghirdetett program fé­nyében értékelték, holott e prog­ramok mindig inkább gondolatéb­resztő ajánlások, semmint a mun­kálkodás könyörtetenül kötelező előirányzatai voltak. Ha az idén eképp nagyobb hangsúly jutott a zománckísérletekből leszűrhető és szükségképpen az anyagokhoz al­kalmazkodó, egyénenkénti és kü­lönböző szemléletváltásra, ez ép­pen azért fontos, hogy a később létrehozandó műalkotások belső értékei, technikai és eszmei időt­állósága magasabb szinten szolgál­hassa azokat a feladatokat, ame­lyeket tűzzománc műfaja inti- mebb és tágabb köztereinken be- tölthet.” A nyolcadik együttmunkálko- dás eredményeként ismét gyara­podik hazánk egyetlen kortárs zo­máncművészeti gyűjteménye, amely jelenleg a Bács-Kiskun me­gyei Múzeum gondozásában van olyan kiemelkedő művészi értéke­ket képviselő alkotásokkal, mint a neves leningrádi ötvösművésznő, Szvetlána BEREZOVSZKAJA 13 képből álló „Állatöv képei” (óra), s az öt részből álló Évszakok cí­mű kompozíciója, Lilija SZITNYI- KOVA, moszkvai iparművész Fia­talkor, érettkor, öregség című trip­tichonja, valamint a kiállításon látható két kisméretű, lírai hang­vételű Kreml télen és Kreml zúz­marával című alkotásai. (Feltét­lenül meg kell említenem a moszkvai művész adakozó figyel­mét, amelynek eredményeként a Bugac című feketetónusú kompo­zícióját a Kiskunsági Nemzeti Park Igazgatóságára hagyomá.- nyozta.) A három fiatal szovjet festőmű­vész, akik Kecskeméten az idén ismerkedtek meg a zománcozás technikájával — Oleg Oszin. Alek- szander Borodáj és Vitálij Petrov — múzeumi gyűjteménybe kerü­lő alkotásaik tovább gyarapítják a remélhetőleg hamarosan önálló kiállítási lehetőséget kapó zo­máncművészeti kollekciót. Az al­kotások közül kiemelném a Kecs­keméten élő Túri Endre Páva cí­mű térkompozicióját. amely e te­rületen úttörő próbálkozás, s a művész nagyszerű technikai, szak­mai felkészültségét is bizonyítja. Az idei zománcművészeti kiál­lítás látogatóinak bizonyára sze­mébe ötlött, hogy az alkotók több­sége — művészi karakterük kü­lönbözősége ellenére — valamiben ezúttal egy úton járnak: ez a hét­éves együttdolgozás során kiala­kított, kikísérletezett opálos hatá­sú, szürke rendszerű színegyüttest elővarázsló, úgynevezett kecske­méti zománceljárással készült al­kotások létrehozása, elsősorban a kiállítóterem bejárati falán függő tányérok. !* I • Ravasz Erzsébet: Emlék. • Borodáj Alekszandr: Tavasz. A kiállítás jelentőségét a moszk­vai bemutatóról visszaérkezett al­kotások gazdagítják. Szeptember közepén a főváros műértő közönsége is szemügyre veheti az idén készült alkotáso­kat: a szovjet és ' magyar művé­szek ezentúl a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában is beszámol­hatnak közös eredményeikről, s nyugodtan mondhatjuk: művészi sikereikről. Sárai Katalin A diagnózisról mindannyian tudjuk, hogy szükséges, mert fel­tétele a gyógyításnak. Mégis ria- dozunk tőle. Az „ész”, ille.tve ép­pen a tudatlanság „csele” ez, amely úgy kíván kibújni a fele­lősség alól, hogy nem vesz tu­domást a dolgokról. A minden­napi életben gyakran találko­zunk ezzel a jelenséggel, ki-ki számos példát tud felsorolni. Hogy miért veszedelmes ez a magatar­tás? Nos, erre is válaszol Han­kiss Elemér kötete. Első két tanulmánya: a Visel­kedéskultúránk torzulásai és a Közösségek válsága és hiánya a két alapvető fogalmat elemzi, járja körül. A dolgok szervesen összefüggenek. Viselkedéskultú­ránk azért torz, mert hiányoznak azok az eleven, megtartó közös­ségek, amelyek a maguk normái­val, kereteivel, feltétel- és intéz­ményrendszereivel „beszabályoz­nák” az egyén viselkedését, egy­szersmind védelmet, garanciákat is biztosítanak neki. Ha ezek hiá­nyoznak — bizonyítja Hankiss —, akkor a társadalom atomjaira hullik szét, az egyéni érdekek, törekvések nem tudnak érdek­képviseletté szerveződni, .végső következményükben az egyén el­len hatnak. Nem állítom, hogy gondolat­menetével mindenben egyet kell érteni. Sőt! Elképzelhető, hogy a szakemberek egy része eleve fenn­tartással fogadta ezeket a diagnó­zisokat. Mindenesetre égetően nagy szükségünk van arra, hogy ezekről a kérdésekről —, mint például viselkedéskultúra, közös­ség, értéktudat, információhiány, bűntudat, az infantilizmus — legalább beszéljünk, közkeletű l'.ifejezéssel: visszavigyük a köz­tudatba. Nem vitás, hogv Hankiss írá­saiban felfedezhető a szó pozitív értelmében némi didaktikus él és szándék is. Mondhatnék jobbító szándékot is, ha ez a fogalom nem lenne már ennyire lejárat­va. Mindenesetre az tény, hogy nevelni, megváltoztatni csak azt lehet, akit amit már jó] isme­rünk. Hankiss írásai azért üdítő olvasmányok, mert noha eey ner­cig sem titkolja a szerző, hogy t_ársadalmilag. erkölcsileg, politi­kailag is elkötelezett, az „érted haragszom, nem ellened” aspek­tusából beszél, mégsem moralizál. Az orvosnak lehet véleménye a betegről, d» ha komolyan veszi a dolgát, akkor a bajt, a beteg­séget kell feltárnia — éppen a beteg érdekében. Nincs még min­den rendben ezen a téren. Szellemes és meggyőző, amit az információhiányról, az ebből ere­dő „rémhírképződésről” ír Han; kiss. Kezdhetné azzal is, hogy minden állampolgárnak elemi jo­ga, a demokrácia egyik feltétele a nyilvánosság, a szakszerű, pon­tos, gyors információk szolgálta­tása. Nem ezt teszi — helyesen —, hanem elemzi az Interconti- nentálban 1980-ban kiütött tűz sajtóvisszhangját, illetve azokat a valóban megdöbbentő infantiliz- musra valló rémhíreket, amelyek elterjedtek az eset után. Hiszem, hogy a tanulmányt olvasva, más­ként, más igénnyel vesszük kéz­be a lapokat, s talán más szel­lemben írunk híreket, tudósítá­sokat is... A felnőttség — a társadalomé is, az egyéné is — egyik ismérve éppen az, hogy tudja a dolgokról; az, ami, hogy felelősen és tudatosan cselekszik. Különösen érdekes és tanulságos a kötetzáró tanulmány: Az infan­tilizmus. Ebben mintegy összegzi a szerző az előzőek eredményeit, tanulságait. Az atomizálódott, ér­téktudatában bizonytalan, rosz- szul informált, állandó és rosszul kompenzált bűntudattól szenve­dő közösség, s benne az egyén infantilissá válik; úgy viselkedik, mint a gyerek. Mit jelent ez? Elvárja, olykor hisztérikusan meg is követeli, hogy gondoskodjanak róla, ugyanakkor semmit sem hajlan­dó vállalni a terhekből és a fe­lelősségből. Mindig meg kell mondani neki, hogy most éppen mi a teendő, ám a rosszul meg­értett, s idegen feladatokat töké­letlenül, lélektelenül, ímmel-ám- mal hajtja végre. Ez az állapot állandó szorongást, bizonytalan­ságérzetet szül, ami azért vesze­delmes, mert kiszámíthatatlanok a reakciói. összegzésként Hankiss bevezető tanulmányára hivatkozhatunk (Gyengélkedhetik-e egy társada­lom?): a társadalomnak jól fel­fogott érdeke, hogy megbízható ismeretei legyenek önmagáról. Ezek a feltárt bajok viszont — minthogy maguk is a történelem produktumai — nem szüntethe­tők meg egyik napról a másikra. Azt hiszem, a szerző szándéka szerint is lenne, ha gondolatai tovább gyűrűznének, a felnőtt „okos gyülekezet” úgy venné bir­tokba, hogy vitatkozna róluk. Nos. Hankiss letette a maga obu- lusát. Horpácsi Sándor —■——HM—«— — És az orvostudomány; arról mi a véleményed? — Jópofa vagy. Mi lenne? Es­ténként néztem a kórház folyo­sóján a televíziót, miközben a tüdőmben a sejtek háborítatla­nul burjánoztak és mint a polip fonták át a torkomat, .hogy meg­fojtsanak. Az orvostudomány — ugyanúgy mint ti — azért fo­hászkodott, hogy megszaporodott sejtjeim kegyes hóhéraim legye­nek és gyorsan végezzenek ve­lem. A morfium az jó. Okos em­ber volt, aki kitalálta. Enyhítette az orvostudomány adósságát. Tu­dod a jószándék kevés az élet- benmaradáshoz. Él lehetne Ke­rülni viszont az elevenen való oszlásnak indulást. Most, hogy átestem az egész cirkuszon, nem értem miért nincs jogom arra, hogy megtudjam mi vár rám. Fur­csa logikája az emberi létnek. Azt se kérdezik meg senkitől, hogy meg akar-e születni, és azt sem bízzák rá, hogy döntsön az elme­neteléről. Mert ez így nem erköl­csös. Hülyíteni az embert, az er­kölcsös. Találgattam, kutattam a szemeiteket és szörnyű volt a bi­zonytalanság. — Az orvosok szerint lélektani­lag így a jobb — próbálok véde­kezni. — Ezt honnan veszik az orvo­sok, ha soha nem mondták meg a betegnek az igazat. Egyszerű­en nem ítélhetik meg azt az ál­lapotot. Az orvosok nemzedékről nemzedékre azt tanulták, hogy a beteg érdekében el kell tagadni a valóságot. Ebben a meggyőző­désben nevelkedtek orvosgenerá­ciók és így idomították nemze­dékről nemzedékre a betegeket. Apám, ez kész röhej. Addig, amíg egészséges az ember, tudja, ismeri ezt az etikai felfogást. Sőt elismeri, mert ugyanúgy mint te, beáll a hazudozók sorába, de ha ő kerül sorra, elhiszi, hogy egye­dül neki nem hazudnak. Felvág­ják a hasát, szó nélkül visszavarr- ják, mert már olyan mint egy vulkán, de elhiszi, hogy sikere­sen eltávolították a borsónyi fe­kélyt, ami természetesen jóindu­latú volt. Csontjait szétrágja a duzzadó velő, de elhiszi, hogy reumás, és majd a meleg víz egy kis injekciókúra után helyrehoz­za. Nem látod itt az összefüggést aközött, hogy mindenki csak szaj­kózza az elmúlás törvényszerű­ségét, amit másokra nézve érvé­nyesnek tart, csupán önmagáról nem képes elképzelni, hogy meg­szűnik? C sendben bólintok, jelzem, tényleg van a két tulaj­donság között összefüggés. És ki is mondom. — Ez nem más, mint az önzés­nek az ember lelke legmélyén meghúzódó hajszálerecskéje, amely a tudat elől bújt el olyan mélyre, hogy véletlenül se talál­kozzanak, mert ebben az esetben menthetetlenül a tudat kerül ki győztesen. Gondolom, ezen a haj- szálerecskén szívják magukba a fehér kórházi ágyon tudatuk, gondolkozásuk teljes kikapcsolá­sával, a begyakorolt etikai közlé­sekkel a reményt az utolsókat lé­legzők. — Így van öregem. Én is jár­tam ebben az utcában, őrlődtem a következmények józan előrelá­tása és a meg-megújuló remény között, amelyet szüntelenül táp­lált mindenki kegyes hazudozá- sa, amely végül is megfosztott az önálló döntéstől. Attól, hogy em­berhez méltóan távozhassak. — Ne haragudj rám, hogy én is hozzájárultam ehhez a méltat­lan helyzethez. — Ugyan. Haragról szó sincs. De tőled elvártam volna, hogy őszinte légy, nyíltan megmondd, búcsúzzak el attól, akitől akarok, akit méltónak tartok egy utolsó kézfogásra. meditálok, valóban igaza van-e C sönd ül közénk. Nem tu­dok mit válaszolni. Nem védekezem, csupán azon a Barátomnak. Hiszen, ki tudja megmérni egy ember lelkierejét, önbecsülését, méltóságának nagy­ságát, minden tulajdonságát, ami kell ahhoz, hogy józanul, kellő higgadtsággal vegye tudomásul életének végét jelző bejelentést. És vajon elmarasztaló értékítéle­tet lehet-e arról alkotni, aki ilyen közlésre lelkileg összeroskad, szellemileg széthull, érzelmi éle­te kihuny, és a testi szenvedés mellett gyötrelmet teremt szá­mára minden perc, ami még hát­ra van. Jogosult-e bárki is meg­fosztani a reménytől a bizakodót. Súlyos kérdések ezek, amire az élő, egészséges embernek kell választ adni az elmúlásba szédü­lök nevében. Barátom töri meg a csendet. — Szeretném, ha elmondanád, mire gondoltál, amikor ballagtál utánam a nyughelyemig. Rávetem a tekintetem, tilta­kozni akarok, de látom kérő mo­solyát, és hozzákezdek. — Egy huszonkét évvel ezelőtti ballagásra. Barátom töprengve kutat az emlékezetében. Segítek. — Akkoriban kerültünk ide. Babás, Haraj, Te meg én, átme­netileg mindenféle női és asszo- nyi felügyelet nélkül éltünk. Tél volt. Valamelyik kitalálta közü­lünk, hogy vacsorázzunk pacalt. Elindultunk. Ti Babással mente­tek elöl, mi Harajjal mögöttetek. A kanyargós utat guggoló házak szegélyezték, közöttük bántó szél járta. Mérgelődtem, se kocsma, se pacal. Meghallottad és hátra­fordulva nyugtattál: apám, ne idegeskedj, én már itt tősgyöke­res vagyok. Most huszonkét év után visszagondoltam, valóban tősgyökeres lettél. Elméláz, és tovább faggat. — Aztán még mire gondoltál? — Mikor? — kérdezem, s úgy teszek, mintha nem venném ész­re, mire céloz. — Hát amikor a földbe enged­tek. Most már beszélek. — Ez nemrég történt, az elmúlt nyáron. Boros jókedvünk volt, énekeltünk. Te voltál az előéne- kes. „Volt nékem szeretőm, min­denféle fajta...” A taktust az asztalon vertük hozzá, a poharak jókedvükben táncoltak, csilinge­lő hangot adva, amikor egymás­hoz értek. Most úgy hallottam, hogy a fagyott göröngyök erre a nótára dobszólóznak kíméletlenül. — Jó nóta — mondja mosolyog­va a Barátom. — Ugye megígéred, hogy mu­latsz még rá? — Hogy mulatok, az túlzás. Egyszer egy bódult éjszaka öreg cigányprímás hívott meg az ott­honába. Alföldi kisváros cigány­telepén húzta meg magát házi­kója. Kettesben voltunk. Avas szalonnát ettünk hagymával, jó szikkadt kenyérrel és igen finom fukszos bort ittunk. Egy nótát nekem húzott, egyet magának és szép öregesen énekelt, vagy in­kább mondta a szöveget hozzá. Amikor elköszöntem tőle, azt mondta, menjek el máskor is. Elmegyek, és megkérem játssza el ezt a nótát. Biztosan megteszi az öreg jó szívvel — mondja és hosszan hallgat. n töröm meg a csendet. — Március van. Tavaszo- dik. Ma reggel megszólalt a rigó az uszoda melletti fasor­ban. Igaz, varjúkárogás volt még rá a válasz, de azért tavaszodik. — Nem tudom — mondja el­gondolkozva. — Nálunk olyan hideg van mindenütt. Nem tudok rá mit mondani, nincs is időm, mert a Barátom eltűnt. Elment egy más világ­ba. TÁRNÁI LÁSZLÓ: Részletek Hölderlin naplójából JÚLIUS 18. Friedrich napja. Ma egészen jókedvű volt Zimmer úr. . Feljött értem a szobába, s amikor a parkba indultunk, még figyelmeztetett is, ne feledkezzem meg a bokrok tüskéitől vérfoltos zsebkendőmről. Nagyon jólesett, hogy mint minden nagyobb ünnepen, ezúttal is az ablakokon kidobott gyerekek további sorsára terelte a szót. A humánus gyermeknevelés mellett foglaltam állást, anyám is eszerint nevelt, s óva intett minden erőszaktól. De hangsúlyoztam, a bogár-, és szúnyognagyságú lényeket legszívesebben kiirtanám a földről. JÚLIUS 19. Zimmer úr elméje ma ismét elborult. Azt állította magáról, hogy asztalosmester, s mivel napok óta nincs munkája és ez így nem mehet tovább, legyek szíves, s törjem össze a nyári konyha berendezését. Megfenyegetett: máskülönben elégeti Diotimámtól kapott leveleimet. JÚLIUS 20. Vendégem volt. Tegnap óta semmi sem változott, így Krisztus születése előtti időkről és ifjúkorunkról. kezdtünk beszélgetni. Nagyszerűen szórakoztunk, úgyhogy megígérte, holnap végleg ideköltözik, mert ketten erősebbek vagyunk, s így majd az a taknyos (Z. úr) bizonyára összébb húzza magát. JÚLIUS 21. Boldog vagyok. Levél érkezett, talán Schiller és Goethe úr válaszolt. A megszólításból azonban semmi sem derült ki. Elhatároztam, utánajárok a dolgoknak. JÚLIUS 22. Ma reggel ismét megkérdezték a nevem, mintha nem tudnák. , Egyébként a szokott módon telt o nap, éreztem arcomon, kihűlnek az a*rcok­Darabka föld-kendővel integettem. JÚLIUS 23. Zimmer úr gyakran furcsábban viselkedik, mint én. 1

Next

/
Thumbnails
Contents