Petőfi Népe, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-03 / 206. szám

1982. szeptember 3. • PETŐFI NÉPE • 5 TALÁLKOZÁSOK KODÁLLYAL „Véleményét mindenki elfogadta” Ha azt mondom, hogy a felszabadulás utáni magyar kórus­mozgalom. akkor Maróti Gyulát is mondok. Minden fonto­sabb akció, döntés rendezvény cselekvő részese, nem egyszer kezdeményezője, irányítója volt. Máig viruló érdemeket szer­zett a Munkásdalos-szövetség egvik vezetőjeként, a Bartók Béla Szövetségben a Népművelési Intézet osztályvezetőjeként és a Kórusok Országos Tanácsa főtitkáraként. Számíthatott rá minden jó közművelődési ügy, bármilyen tisztségben szol­gálta is pillanatnyilag a népművelést. Kodály Zoltánt is be­csülte, szerette. GYERMEKÉVEK-GYERMEKÉLET TUDÓSÍTÓINK JELENTIK Ü ttörőnyár, 1982 Személyesen éppen az 1949-es nagy kecskeméti dalostalálkozó előkészítésén találkoztak, és itt beszélgettek először hosszabban, szinte munkatársként. A magyar kórustörténet egyik fénypontja volt a tizenegy vá­rosban megrendezett híres pün­kösdi sereglés, a demokratikus Bartók Béla Szövetség legsikere­sebb vállalkozása. A minden szempontból példás, népünne- pély-jellegű rendezvénysorozat bizonyította, hogy milyen hatal­mas energiákat szabadított föl az 1944/45-ös fordulat, és milyen gyönyörű távlatú fejlődést ful- lasztott közönybe az ötvenes évek torzult politikája. A KÓTA Vörösmarty téri iro­dájában azt kérdeztem először a csak formálisan nyugdíjas főtit­kártól, hogy közreműködött-e Kodáy a nagyszabású program kidolgozásában? — A magyar kórusmozgalom sok évtizedes kettéosztottságát megszüntető, a polgári és mun- kásdalos-mozgalmat egyesítő, az erőket összefogó Bartók Béla Szövetség művészeti bizottságá­nak díszelnökeként elmondta vé­leményét a fontosabb ügyekben. Valamennyi megbeszélésen ott volt. (Még az erkeli korszak ha­gyományaként a legjobb hazai muzsikusok szerepet vállaltak a szövetség munkájában, mert ezt Kodály is így sugalmazta. Érez­ték, hogy így sokkal közelebb kerülhetnek a tömegekhez, mint akár a rádió, akár hanglemezek révén.) A dalostalálkozó tervé­nek kidolgozásakor a bizottság megszabta, hogy olyan énekkarok hívhatók meg, amelyek képesek a közös kórusszámok előadására. Jóváhagyta, olykor változtatáso­kat javasolva, a beküldött mű­sorterveket. Még a ráadásszámo­kat is bekérte, nehogy így beke­rülhessenek az alapkoncepciót megcsúfoló liedertafel-dalok. A szervezők kizárták az oly sok bonyodalmat okozó, sokakat el­keserítő versenyszerűséget. Mind­ezekhez Kodálynak nagyszerű öt­letei és meggyőző érvei voltak. — Zeneszerzőként is közremű­ködött? — A Bartók Béla Szövetség kot­tákat is adott ki, pályázato­kat írt ki. A Sződd a selymet elvtárs és más hasonló nagy sike­rű tömegdalok után sok silány kompozíció készült, amelyeket eleve tömegdalnak neveztek, no­ha a kutya sem tudta, hogy ének­lik-e majd ezeket. Kodály a leg­határozottabban ellenezte, hogy ilyeneket a szövetség bármilyen formában terjesszen. Véleményét mindenki elfogadta. Jó művek­kel példázta ugyanakkor: milyen az értékes, jól énekelhető moz­galmi dal. Ekkoriban írta az Üt- törőindulót, a Békedalt és a tipi­kusan induló jellegű, „Hass, al­koss, gyarapíts” hangulatú, len­dületes művét, a Jeligét. Azóta is megállja helyét. Tizenegy város­ban mutatták be egyszerre, 1949 pünkösdjén, Kecskeméten Vásár­helyi vezényletével, a szerző je­lenlétében. — Sajnoß, hely hiányában csak utalhatunk most arra, hogy meny­nyire elégedett volt Kodály a 42 kórus részvételével szülővárosá­ban rendezett dalostalálkozóval, Itteni tapasztalatait A követke­ző lépés című cikkében összegez­ve megállapította: „A demokrá­ciába emelkedés tehát nem szimplifikálást, nívósüllyedést je­lent, hanem emelkedést, hatvá- nyozódást. Éppen csak megemlít­hetem, hogy a főrendező Maró­ti Gyulát Tóth László polgármes­ter, Nemesszeghy Lajos, Szent- királyi Márta, Kálmán Lajos, Lőrincz Béla segítette elsősorban. Arról a sétáról szeretnék hallani, amelyen valamennyi visszaemlé­kező szerint körvonalazódott a kecskeméti énekes iskola gondo­lata. — A Don-kanyartól — azt hi­szem így emlegették — a Beret- vásig és vissza sétáltunk pün­kösdvasárnap éjszakáján. Éjjel fél kettőig jártunk föl és alá. Szentkirályi Márta lelkesen szá­molt be tarhosi tapasztalatairól, Gulyás György híres iskolájáról. Szívesen szervezne Kecskeméten hasonlót. „Nem válogatnánk ki a zenei tehetségeket, hanem bebi­zonyítanánk, hogy ahol ilyen módszerrel tanítják a zenét, ahol kicsit többet énekelnek, ott a töb­bi tárgyat is jobban tanulják a gyerekek”. Kodály — aki előző­leg látta Márta zeneóvodásainak remek föllépését a találkozón — helyeselte az elgondolást. „Ha ezt vállalja, mi Marótival elmegyünk a minisztériumba támogatásért.” Az akkor fiatal kecskeméti peda­gógus részletesen elmondta, hogy mit tanulnának az egyes osztá­lyokban. Vásárhelyi főként a hangszeres oktatásról érdeklődött. Legyen-e? Ha igen, tanítsanak-e népi hangszereket? Nemesszeghy Lajosnak is volt néhány jó ötle­te. A bő kétórás éjszakai séta végén Kodály szenzációsan ösz- szefoglalta az egészet. Felvázolta azt is, hogy milyen ellengőzök várhatók. Azt hiszik, hogy elitet akarunk, meg majd a féltéke­nyek is piszkálódnak, ami be is jött. Végül is száznál több éne­kes iskola alakult országszerte. Mondanom sem kell, Kodály be­tartotta szavát, telefonon fölhív­ta a minisztériumot, az ered­ményről tájékoztatta Mártát. — A Bartók Béla Szövetség megszüntetése után is munka- kapcsolatban maradt Kodállyal? — A Népművészeti Intézet munkájában nem nagyon vett részt. Az Állami Népi Együttes­hez rendszeresen bejárt, hozzánk szinte sohasem. Ö ajánlotta Csen- kit karnagynak, a néptáncnak és a zenének ilyenfajta^ vegyítése alapkoncepciója volt. Ha be-beült a próbákra, házi bemutatókra, oda-odacsusszantam mellé és el­suttogtam neki, hogy mit terve­zünk. Gondom van ezzel-azzal, nem vállalná-e az előzetes lek­torálást. Gyakran — többször be­jelentés nélkül — elmentem hoj*» zájuk. Volt, amikor nem értett egyet elgondolásaimmal. Ilyenkor sem volt goromba, mert jól tud­ta, hogy én nem vagyok végzett muzsikus, csak egy olyan állami hivatalnok, aki szenvedélyesen szereti munkáját és segítségért megyek hozzá. Megbeszélhettünk olyan akciókat, mint az éneklő ifjúság mozgalom, a keszthelyi Helikon-ünnepség, amelyekben szerepet is vállalt. Támogatta a karvezetők levelező és bentlaká­sos továbbképzését. Maga is tar­tott — máig publikálatlan — elő­adásokat az egyik tanfolyamon. Heltai Nándor KECSKEMÉT JÁRÁS úttörői a napokban fejezték be szervezett nyári táborozásukat. Ezen a nyá-' ron vehettük birtokunkba Bükk­széken járásunk ifjúsági táborát. A 11 darab szilárd alapra épített faház jó táborozási lehetőséget biztosított. A faházakban két szo­bában 10—10 pajtásnak van ké­nyelmes otthona, valamint a für­dőszoba kiváló tisztálkodási lehe­tőséget nyújt. Az erősítő és a hangszórók minden szobával köz­vetlen kapcsolatban vannak. így a zenés ébresztőtől a takarodóig sok mindenről tájékoztathatok a pajtások. A felépült tábor lehetőséget adott arra, hogy növelni tudtuk a korábbiakhoz képest a táborozó pajtások számát. Nyolcszáznyolc- vanöt kisdobos és úttörő 84 fel­nőtt vezetésével ismerkedett a kör­nyező táj szépségével, természeti adottságaival, társadalmi és kul­turális életével. A tábor rendel­kezésére álló autóbusz lehetővé tette a távolabbi helyek megláto­gatását is. — Eger, Aggtelek, Recsk, Párád, Mátraháza, Kékes, Sírok stb. — Július 2-től augusz­tus 17-ig hét turnusban táboroz­tak itt a pajtások. Továbbra is működtettük sátor­táborunkat Királyréten. Itt a tá­borozás romantikájában gazda­gabb, ezért itt úttörők vettek részt. Június 28-tól augusztus 20-ig hat turnusban 663 fő töltötte kel­lemesen a nyarat. Hála a szakács nénik „ízes” tudományának, az étel mindig finom volt. A hegyvi­dék és az erdő varázsa minden­kit magával ragadott. Egyre több túrát tettünk és megerősödve él­ményekkel gazdagon tértünk haza. Járásunk két iskolája Tisza- kécskéről a gyalogos vándortábort választotta; Szombathelytől Sár­várig igen sok lépést kellett tenni, de a zempléni hegyek meghód.ítá- sa is komoly erőfeszítésbe került. A hatvannégy vándortáborozó le­barnulva, jókedvűen tért haza. Járásunk és a községek vezetői meglátogatták táborainkat. Meg­győződtek arról, hogy az a sok társadalmi összefogás, a sok mun­ka meghozta gyümölcsét. A leg­nehezebb, a legfelelősségteljesebb munkát a felnőtt vezetők: peda­gógusok, ifik, szakácsnők, tábor­építők végezték. Nagyon jól helyt­álltak. Köszönjük! — Az 1983-as űttörőnyárra is várják őket kis­dobosaink és úttörőink. Keserű Ferenc NYÁR . .. Utolsó tanítási napon kaptam egy- beutalót Zánkára. Pénteki nap volt, a következő hét keddjén kellett menni. Érdekes szakprogram várt rám. — Még a télen történt, hogy a TTUSZ-pályázat társadalomkuta­tó tagozatán indultam. írtam egy dolgozatot a magyarországi kcm- munista-perekről. A pályázatkiíró OPI munkámat jónak találta és elfogadta. Küldött további kérdé­seket, amelyekre válaszoltam an­nak reményében, hogy eljutok Zánkára. A beutalót megkaptam. Tizenhárom napot töltöttem ott, de ebből mindössze csak 4 napon foglalkoztunk hivatalos program­mal. Körülbelül százan voltunk, akiket négy rajra osztottak. Fel­adatunk volt, hogy kutassunk fel három tipikus Balaton-felvidéki kis falut. Két—három fős csopor­tokra oszlottunk, és ezek a kis csoportok egy—egy terület (föld­rajz-, gazdasági élet, művelődés) történetét kutatták. Az első munkásnapon megtaní­tottak bennünket a gyűjtés mód­szerére. A következő napokon ön­állóan gyűjtöttünk adatokat. Ér­dekes, izgalmas feladat volt. Iz­galmas azért, mert ilyet először csináltunk és a szó szoros értel­mében úttörők voltunk. Ugyanis előttünk még senki sem végzett kutatómunkát a faluban. Föltet­tük magunknak a kérdést: Hogyan fognak bennünket fogadni? Sze­rencsére mielőtt megérkeztünk a faluba, kihirdették a lakóknak jö­vetelünk célját. Kihirdették, de nem akárhogyan! Él ott egy néni, aki kidoboltad), mégpedig úgy, hogy kiállt az egyik utca sarkára, egy dobverővel az öklében pár­szor rávágott a kutyabőrre és rá­zendített: „Értesítjük a falu la­kosságát, hogy ..erre mindenki kiállt a kapuba és hallgatta a néni előadását. Értékes munkát végeztünk. Gyűjtöttünk egy mondát és egy szólás-mondást. A többi napokon fürödtünk, játszottunk. Augusztusban jött a városi ol­vasótábor. Szerencsére itt is ha­sonló gyűjtést végeztünk, mint a Balaton-felvidéken. Itt nem falun végeztünk gyűjtést, hanem Kis­kunhalas környéki tanyákat láto­gattunk meg. Elsősorban a tanyai emberek életmódját, szokásait ír­tuk le, és vettük magnóra. A vá­rosi múzeumban szereztünk egy 1932-es térképet és a könyvtár mikrobuszával róttuk a határt szakemberek vezetésével. Nekem — úgy érzem — szép nyaram volt. Csodálkozik az em­ber; mennyi ismeretet, szórako­zást, játékot von jnaga után egy pályázat. Érdemes ilyet csinálni. Béres András Kiskunhalas Elszökött színek Esteledett a lakótelepen. Az emeletes házak folyosóin, erké­lyein sorra megjelentek a szülök, hazaparancsolni a téren játszó gyerekeket. Több helyen már a tévét is bekapcsolták, így az egész lakótelep egyetlen nagy, fogat mosó mackóvá vált: a fogkefe hangja, a vízcsobogás zsongása bumfordion kedvessé varázsolta a hatalmas házakat. Egyszer csak az első emeletről egy néni szo­katlanul hangosan szólt le cse­metéjének: — Őszi, gyere haza, nézd meg a mesét — színesben! Andriska szive nagyot dobbant. Tudta, hogy a szomszéd Osziék- nak van egyedül színes tévéjük a házban, s azt is tudta, hogy soha idegen gyereknek nem en­gedték megnézni a színes mesét. S már ment is Őszi a kővé meredt kölykök szürke képernyős soka­ságán keresztül hazafelé, hogy színesben élvezhesse a maci esti szertartásait. Andriska szomo­rúan nézett utána, aztán ő is el­indult, hogy legalább fekete-fe­hérben lássa a mesét. Otthon azonban, ahogy bekap­csolta öreg tévéjüket, meglepőd­ve vette észre, hogy a képernyő kiszínesedett! Ezer és ezer szín­ben pompázott a mese, s Andris­ka szinte moccanni sem tudott csodálkozásában, örömében. Az­tán beszaladt a másik szobába, s hívta az édesanyját. Az csodál­kozva szólt apának, s már hár­man bámulták a színekben tob­zódó képernyőt. A vékony falak következtében a szomszédban is meghallhatták az üdvrivalgást, mert hamarosan csengettek. And­riska kiszaladt: a szomszéd Őszi állt az ajtóban, és mérgesen kö­zölte, hogy tévéjükből megszök­tek a színek, s amint hallotta, a szomszédban találtak menedéket. Be is lépett a tévés szobába, s ebben a pillanatban az öreg ké­szülék képernyőjéről minden zöld szín eltűnt — úgy látszik, vissza­költözött Osziék készülékébe. Ez­után Őszi mamája érkezett, s dü­hös aj tócsapására a kék szín só­hajtva hazatért. Ott állt az öreg tévé a képer­nyőjét elöntő vérpirosban, s And­riska szinte hallotta fájdalmas nyöszörgését. De már bent is volt a. szobában Őszi papája, a csirke­fogó piros színt keresve, s az ész­revétlenül inait haza előle. A tévé villant néhányat, aztán szokatlanul éles kép jelent meg a mese befejezésekor. Andriska csodálkozott, hiszen eddig nem is tudta, hogy ennyi árnyalata le­het a fekete-fehérnek. Zsigmond Dezső • Vásárhelyi Zoltán (balra) kecskeméti ünneplésén 1970 áprilisában. Maróti Gyulától jobbra Makiári József. v.v.v.v.w. HATVANI DÁNIEL Szétszórt csontok 25. (X.) Szép napsütéses őszi reg­gel. Harsány indulókkal van te­le a város; az utcákat a tűzoltó­zenekar járja végig, ragyognak a kifényesített fúvóshangszerek. Az egyik útkereszteződésben állnak le muzsikálni. Szemben velük három, 10—12 év körüli srác; figyelemfelkeltő módon nyal­nak egy-egy fél citromot. A pat­togó zenélésbe egyre több nyá­las, el-elfulladó, bugyogó recse­gés vegyül; mind falsabbá válik a dallam. A zenekar tagjai kö­zül ketten a gyerekeket kezdik el zavarászni, a többiek a fölgyü­lemlett nyálat csorgatják ki a trombitákból, kürtökből. Pár órával később a főtér is mind jobban benépesül. A céllö- völdés sátra már áll, szerelik a körhintát is, a vattacukros fá­radhatatlanul működteti masiná­ját, forgalma percre sem szüne­tel. A szabadtéri színpadon székek a megnyitóra érkező notabilitá- sok számára; technikusok szere­lik a mikrofonokat, hangszóró­kat. Az elnökség elfoglalja helyét a színpadon. Itt-ott a deszkák gya­núsan behajlanak a székek alatt. A főteret övező mellékutcák­ban az ünnepi beszéd érthetetlen, kaotikus hangzavarnak tűnik. Csak egészen közelről válnak ért­hetővé Szedlák tanácselnök meg­nyitójának zárószavai: — ... végső soron eredményeink záloga. A várszöllősi népi napok idei rendezvénysorozatát ezennel megnyitom. Udvarias, de lagymatag taps. Harangos-Kovács lép a mikro­fon mögé, mozdulatai kimértek, pózolóak. Kezében a kapcsos fü­zet. „Mint mikor az ember nyakig borban evez. Ne legyen kedvünk mostanra ecetes. Szeresse a testvér anyját is meg ap­ját. Csapja félre tüzes fején a sapkát! Ne vonuljon itten fekete gyász-ló. Lobogjon felettünk ünnepi zászló!’’ Csak gyér taps fogadja Haran­gos-Kovács szavalatát. A színpad környékén a népi együttesek csoportosulnak. Oldalt hosszú asztalok a citerások szá­mára. Egymás után kerülnek sorra az együttesek. Egy pergő beszédű, elegáns, jó megjelenésű férfiú mindegyiket bekonferálja. Most már sok száz főnyi kö­zönség veszi körül a színpadot. Legtöbben az országos hírű kun- tárkányi együttesre kíváncsiak. Negyedikként ők kerülnek sorra. A konferanszié kellő elánnal ha­jol a mikrófonhoz: — És most következik a mesz- sze földön híres kuntárkányi együttes; gyönyörködjünk hát fer­geteges táncaikban. A tánccsoport felvonul; lent megzendül a citeraszó. Az együttes botos táncánál a deszkák vészesen behajlanak. Hevületükben a táncosok ezt nem észlelik. Következik a dobbantós ... Tá­guló és szűkülő körök képződnek a dobbantó lépések során. A má­sodik szűkülésnél a színpad kö­zelében állók hallják a nagy reccsenést, s látják, hogy a szín­pad megnyíló rései között három vagy négy táncos legalább nya­kig „alámerül”. Erre a többiek is leállnak, a zenekar elhalkul, a nézőközönség megbolydul, az első pillanatokban felfoghatatlan- nak látszik az eset. Egyedül a csoport vezetője nem veszíti el a fejét; egy pillanat alatt a szín­padon terem, s az együttes férfi­tagjainak segítségével kirángat­ja a „lezuhantakaf, akiknek azonkívül, hogy szerelésük itt- ott foszlányokban lóg, semmi ba­juk sem lett. Az együttes vezető­je futtában súg valamit a konfe­ransziénak, aki máris a mikro­fonhoz lép: — Elnézést kérünk a helybeliek nevében a váratlan incidensért, a színpad előtti térségen folyta­tódik a műsor és a kuntárkányi együttes tánca, kérjük az elől állókat, húzódjanak hátrább, hagyjanak elegendő teret az együtteseknek. A tömeg nagynehezen hátrább húzódik. Újból kezdetét veszi a tánc, de pár percen belül akkora por támad, hogy jóformán sem­mit nem látni. Szedlák megyei vendégeinek gyűrűjében áll, idegességében a bajuszát harapdálja. — A ven­dégek közül az egyik megkérdi: — De hol lehet Harangos-Ko­vács? — Alighanem meglépett — mondja a tanácselnök. Később a szüreti felvonulás következik; szőlőgirlandos szeke­rekkel, taposólányokkal, kádak­kal, présekkel; csőszök és tolva­jok mindenféle maskarában, lo­von és gyalog. Csettegnek a fényképezőgépek, a filmfelvevők. Egy furgon tete­jén filmesek dolgoznak. A hun temető felőli városrész utcáiban eközben gyülekeznek a hiteles hun viseletbe öltözött lo­vasok, kezükben görbe fakardok­kal, papírmasé pajzsokkal. Né­hány „civil” izgatottan jár-kel mellettük, az ő kezükben kihú­zott antennájú urh-adóvevők. Ugyanilyen irányítókat lehet lát­ni a főtéren is. Adott jelre megindulnak ... Dübörög, porzik a föld. A főtér közelében fölerősödik a robaj, a tömeg engedelmesen szétválik, utat engedve az átzú­duló lovasságnak. A filmesek megszállottan forgatnak, totálok. ból' premier plánokra váltanak, és fordítva; a tömegben felhang­zik az éjjenzés, a hosszú, lelkes taps. A lelkesedés átragad a me­gyei vendégekre is. Teri mintha kitárt szárnyakkal röpülne az apja felé. Kezét Szed­lák nyaka köré kulcsolja. — Na látod... — lihegi, de tovább nem folytatja, az örömtől majdnem sírni kezd. — Jól van, jól vanveregeti meg lánya vállát az elnök —, nemcsak büntetést osztogathatok tehát, hanem plaketteket is. — És a közelben álló titkárnő ke­zében lógó nehéz táskára mutat. Most már megjön a nő hangja: — Egyvalakinek szeretném, ha jutna belőlük. Megérdemli... — Annak az egyvalakinek is én adom át, ha megengeded. Az Egyetértés Téesz székháza előtti kis térségen alig égy tu­cat ember; valamennyien Haran­gos-Kovács elszánt hívei, vagy inkább lekötelezettjei. A két, egyelőre lepellel borított szobor közötti távolság felezőpontján áll a téesz-elnök, mintha máris ön­nön szobrává merevedett volna, noha élénken gesztikulál. Mortdókáját épp most fejezi be: — ... Hiszek a nagy íróban és az ismeretlen költőben. Mert hi­szek a saját halhatatlanságom­ban. S a két szoborról lassú, késlel­tetett mozdulatokkal lehull a le­pel. (Folytatjuk.) SITKÉI BÉLA: Házak alatt, út alatt Házak alatt, út alatt föld gyomrában mi szalad? Szállj alá, és megtudod milyen jármű robog ott. Mozgólépcső visz a mélybe; fönt kezdődik, lent a vége. Lépni sem kell. lent terem, hipp-hopp, veled és velem. Es már látjuk: metró szalad mélyen lent a felszín alatt. Sok kék szerelvény van útban kacskaringós alagútban. Jobbról is jön, balról is fut, Budán is van, Pestre is jut. Jól tudjuk, hogy merre halad, átbújik a Duna alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents