Petőfi Népe, 1982. május (37. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-19 / 115. szám
1988. május 19. • PETŐFI NÉPE • 5 HORNICEK: KÉT FÉRFI SAKKBAN KÉPERNYŐ Évadzárás — „beugró” vígjátékkal Kihez szól a tévé? •A sok mindenre hasznosítható férjekre vadászó fehérnépek: (Réti Erika és Vadasi Tünde). • Az egymást fogságban tartó hadfiak (Mucsi Sándor és Bácskai János). (Straszer András felvételei) A CSEH Miroslav Horntcek nagyon szórakoztató darabot akart írni, amikor papírra vetette a Két férfi sakkban című művét, a kecskeméti társulat pedig szintén biz. tosan nagyon vidám előadást szeretett volna létrehozni, ezért voksolt a színész-szerző játékára. Akár az Irodalmat, akár a filmművészetet tekintjük, egyaránt szembetűnik, hogy a cseh hagyomány enyhén szólva nem nélkülözi a humort, méghozzá annak nem Is akármilyen színvonalú fajtáját. Gondoljunk Hra- bal novelláira, vagy a filmesek közül Forman Tűz van babám, jára, a nemrégiben a tévében is bemutatott Fekete Péter-ére, vagy Menzel egyik legújabb filmjére, a Sörgyári capricció-ra, hogy csak az utóbbi időből hozzak példákat. Jelentősebb polgári hagyó, mányokkal bíró szomszédunknál a szatirikus látásmód egy olyan külön gondolkodási rendszer^, egy specifikus világlátást teremtett, ami nálunk nagyon hiányzik, s amelyet időnként a mi művészeink is megpróbálnak honi viszonyainkra „átemelni”. Ennek legfrisebb példája Böszörményi Géza Szívzűr című keserű filim- komédiája. HA A KECSKEMÉTI évadzáró is a cseh humornak ehhez a nemesebb ágához kapcsolódott volna, csak örülhetnénk már a próbálkozás tényének is. Sajnos azonban Hornicek — e műve alapján — a drámaírást tekintve, nem túl sok reményre jogosító alkotó, s igazából még — a színháztörténetben nagy rangot jelentő — mesterember címet sem érdemli meg. Eléggé segéd-módon fércelte össze darabját, s nem nagyon ügyelt az anyag hibáinak az eltüntetésére sem. Pedig ihletében igazában nem volt hiány nála. Mint már utaltam rá, szórakoztatásban abszolút biztosra kíván menni; legalább két vígjátéktípus hatásmechanizmusát is működtetni szándékozott. A vásári komédia „vegetatív konfliktusait, vegetatív humorát” ötvözte a narrátor-mesélőt szerepeltető, annak didaktikus kommentárjai segítségével a jelenkor nézőjével a huszadik század visszásságai fölött összekacsintó - intellektuális vígjátékkal. A Két férfi sakkban című darabban e második vonal a háború (rítusainak és szabályainak) mindenkori értelmetlenségéről kívánt beszélni szatirikus formában. A két háborúsdit játszó, eléggé visszamaradt értelmű, gyámoltalan nemes téblábolása és gyors behódolása a pontos stratégiájú és taktilrájú asszony! „tó. madásnak” van hívatva az utóbbi gondolat megjelenítésére. Hadd hivatkozzunk megint a gazdag cseh hagyományra, mint ahogy a háborút gúnyoló ötleteivel Hornicek is teszi. Hasek Svejkje a mindenféle értékét, értelmet nélkülöző, semmiféle racionális és morális törvénynek nem engedelmeskedő első világháborúnak ka- jánul-naiv krónikása, végigkalan- dozója. Vagy emlékezzünk a pór év előtti nagysikerű kaposvári előadásra, a Nehéz Barbarára, ahol a Vendrlöh—Voskovec szerzőpáros ugyancsak a háború témájában fedezte föl a gyilkos huszadik századi szatíra lehetőségét. HORNICEKNEK azonban ennek az intellektuális szintnek a beemelése — törekvése ellenére — csak didaktikus formában, kívülről „sikerült”, a narrátor-pap (György János alakítja) fecsegésében. De nem is a stílusegység hiánya a fő baj — ettől még remek vígjáték lehetne a Két férfi sakkban —, hanem az, hogy e szakácskodása elég halvány eredményt hoz, először lassan haladó, szervetlen ötletek miatt le-leálló, majd hirtelen meginduló és kur- tán-furcsán lezáruló cselekményt. A közönséggel szóba elegyedő elbeszélő szerepeltetése és a tréfás középkori vidám játékok mindig hálás, az evést, ivást, szeretkezést témául vevő viccei ellenére a humor kútja sem csordogál túl bőven az előadásiban. A színdarab két férfiszerepe valamivel hálá- sabb így a nem különösebben érdekes kecskeméti előadásban. (A rendezés Illés István munkája.) Mucsi Sándor és Bácskai János meg is tesz mindent a mulatta- tásért, A két harcos mezőgazdász amazon színtelen szerepében — akik férjfogással akarják megoldani munkaerő-problémáikat — sajnos sem Csergery Erzsébetnek, sem Vadasi Tündének nem sikerült élő alakot formálnia. (Ezt a szereposztást láttam, ezért nem formálhatok véleményt Réti Erika és Németh László teljesítményéről.) iSM-ER^ESi^Ogya,s?íbdá- rab nem sserepeljt ;a, l^cskeméti színiház idei műsortervében.’ A sajnálatos autóbusz-baleset miatt, a tájoló Ekhóról került színpadra, mivel a tervezett évadzáró előadás több szereplője megsérült. Dicsérendő a betegségek és filmfelvételek miatt amúgyis zökkenés színházi évad folyamatosságáért kifejtett erőfeszítés, mint áhogyan elismerésre méltó a kisebb falvak,- kis színpadú nagyközségek felkarolásának a szándéka is. Jó tudni: olyan községekben is föllépnek, ahová az úgynevezett nagyszínházi előadások nem jutnak el. Hohnan eredhet azonban az a tévképzet, hogy az ilyen „falusi” előadások esetében a kétértelmű poénok a legfőbb humorforrások? Erre a kecskeméti előadásra ez az aránytévesztés sajnos fokozottan igaz. A színdarab amúgy sem túl szellemes verbális kétértelműségeit a színészi játék hangsúlyaival szinte mindig közönséges egyértelműséggé „fordították le". Kár, mert az előadás összhatásában megközelíti, eléri a közepes szintet. H. Gy. Legyen közügy az idegen nyelvek oktatása Lapunk tavaly cikksorozatot széhtelt az idegen nyelvek oktatásának. A téma felelevenítése most különösen időszerűvé vált, mivel a megyei tanács művelődésügyi osztálya a közelmúltban foglalkozott e témával. Elemzésükben megvizsgálták a megyei nyelvoktatás főbb területeit és jellemzőit, valamint megvalósításra érdemes javaslatokat tettek a helyzet javítására. Az elmúlt időszakban kitűnő kezdeményezések születtek, de a nyelvoktatás jelenlegi állapota még korántsem kielégítő. El kell érnünk, hogy minél többen beszéljenek idegen nyelveket, az eddiginél sokkal magasabb színvonalon. Sajnos, ma még kevesen tekintik a nyelvismeretet műveltségük részének. Talán éppen azért, mert sokévi tanulás után sincs birtokukban olyan nyelvtudás, mellyel a mindennapi gyakorlatban bátran előállhatnának. Ennek egyik oka az, hogy nyelvtanításunk nem hatékony, nem a kommunikációs készségek/ fejlesztésére törekszik, a másik pedig a tanulni vágyók alapvetően téves hozzáállása a feladathoz. Az iskolákkal szemben teljesíthetetlenek az elvárások, az a propaganda pedig, amely szerint „könnyen és gyorsan” lehet nyelvet tanulni, félrevezető. A nyelvoktatásban nemcsak az iskoláknak és a közművelődési intézményeknek kell szerepet játszani, hanem a társadalmi szerveknek és az üzemeknek is. Ha eredményt akarunk elérni, gondoskodni kell valamilyen ösztönzőrendszerről, amely a társadalom szélesebb rétegeit is tanulásra sarkallja. Kiscsoportok, szaktáborok Köztudott, hogy a tanórai nyelv- oktatás, illetve tanulás lehetőségeit meglehetősen korlátozzák a központi irányelvek, ezért az iskolákban jobban ki kell használni a tanórán kívüli munkaformákat. Ezzel szemben idegen nyelvi szakkör csak az iskolák 20—30 százalékában működik. Ennél valamivel nagyobb jelentőségű a tanulmányi versenyekre, egyetemi felvételikre való előkészítés. Sok más tanulási forma mellett, mint amilyen például a diáklevelezés, az iskolatelevízió vagy a külföldi munkavállalás, a különféle nyelvi szaktáborok a leghatékonyabbak a tanulók készségeinek fejlesztésében, mivel itt többé-kevés- bé idegen nyelvi környezetet púdnak teremteni a diákok számára. Az alacsony heti óraszámokat csoportbontással lehet ellensúlyozni. A kis létszámú csoportokkal eredményesebben tudnak foglalkozni a pedagógusok. Ez a megoldás pillanatnyilag a legkézenfekvőbb; a legtöbb iskolában, ahol a személyi, tárgyi' és anyagi feltételek biztosítottak, lelnék is vele. A nyelvtanítás előtt álló feladatok teljesítésének nem kedvez a gimnáziumi fakultáció sem. Mivel a második idegen nyelv a kötelezően választható tantárgyak között szerepel, a gyakorlati tárgyat választó diákok nem tudnak nyelvet tanulni. Ennek kiküszöbölésére jobban kellene élni a szabad sáv adta lehetőségekkel. A gimnáziumok első osztályában haladó csoportokat is lehet szervezni; így azoknak akik már áz általános iskolában' nyelvet tanultak. lehetségessé válna tanulmányaik folytatása. A fakultatív nyelvoktatást a szakmunkásképzőkben is meg kell teremteni. Különösebb akadályokba nem is ütközne mivel a legtöbb intézetben dolgozik nyelvszakos pedagógus. Egyelőre csak mint érdekes kezdeményezés, megemlítendő a néhány- óvodában folyó nyelvtanítás. Kísérleti stádiumban van, nincsenek még erre vonatkozóan* kielégítő tapasztalatok és kidolgozott módszerek. Kevés a szaktanár A nyelvoktatásban legnehezebb a személyi feltételek biztosítása. Kevés a két idegennyelv-szakos tanár, így a tanórák megfelelő szakos ellátottságát csak magas túlórában, tudják teljesíteni. Ezért is vállalkoznak csekély számban a tanórán kívüli és a tanfolyami oktatásra. Javítana a helyzeten a gyesen levő pedagógusok, a tevékeny nyugdíjasok és a nem szaktárgyukat tanító nyelvtanárok felkutatása és bevonása ezek-, be az oktatási formákba. Problémát jelent a nyelvszakosok továbbképzése, mivel hiányzik a központi szabályozás és a „tanárhiány” miatt szinte megoldhatatlan a helyettesítés is. A nyelvtanárok posztgraduális képzése várhatóan 198‘3-ra megoldódik a József Attila Tudományegyetem segítségével. Ez azért is égetően fontos, mert a legtöbb iskolában még mindig ragaszkodnak a hagyományos nyelvtan-centrikus nyelvtanításhoz, pedig a korszerű követelmények értelmében a kommunikációs készségek fejlesztésére kellene súlyt fektetni. Ehhez új módszerek alkalmazására van szükség. Megyénkben eddig az orosznyelv-tanítás szakfelügyelői végeznek kiemelkedő munkát az általános és középiskolai tantervi követelmények összehangolásában. Kudarcok . a felnőttkorban Áz idegennyelvJtanítás és -tanulás legelhanyagoltabb területe a' felnőttoktatás, pedig sokkal nagyobb gondot kellene rá fordítani. Itt lehetne a legkézzelfoghatóbb eredményeket elérni, hiszen az iskolában kifejlesztett "alapkészségek után ebben a szakaszban jutnának a hallgatók az egyre tökéletesebbé váló nyelvtudás birtokába. A felnőttoktatás nehéz feladatával a TIT, aj megyei művelődési központ és a művelődési házak birkóznak, nem sok sikerrel. A szervezett csoportok előbb- utóbb felbomlanak, mivel a hallgatok nem motiváltak, az előzetes propaganda által ígért siker egyre késik, és 'hiányzik az összetartó erő is a véletlenszerűen verbuválódott emberek között. Sokkal életképesebbeknek bizonyulnak ennél az üzemi tanfolyamok, ahol a közös érdeklődés összetartja a hallgatókat, a munkahely pedig az érdekének megfelelő nyelvtanulásra anyagi és erkölcsi elismeréssel is ösztönözni tudja dolgozóit. Megvalósításra érdemes javaslat a nyelvi asztaltársaságok szervezésének gondolata is. Sokat tett a cél érdekében a moziüzem, amely nem szinkronizált idegen nyelvű filmeket vetít Kecskeméten és Baján. Megyénkben több intézményben is van jiyelvi laboratórium, de ezek nincsenek mindenütt értéküknek és hasznosságuknak megfelelően kihasználva. Az ilyen felszereltségű iskolákat a TIT-nek, a művelődési házaknak a pedagógusok bevonásával idegen nyelv- oktatási központokká kell fejleszteni. Az idegennyelv-oktatásnak és tanulásnak minél! előbb közüggyé kell válnia. Mivel az anyagi eszközök, személyi é$ tárgyi feltételek korlátozottak, olyan lehetőségeket kell keresni, amelyek nem igényelnek nagyobb anyagi áldozatot, illetve a meglevőket kell joLban kihasználni. Kormos Emese A MISKOLCI tévéfesztivál egyik legizgalmasabb, a televíziózás jövőjét vizsgáló előadás vitájában jóízű anekdotával kezdte hozzászólását Vértessy Sándor. „Még a kezdet kezdetén a lenti klubban beszélgettem kollégáimmal, amikor a túlsó asztaltól egy szemlátomást kapatos férfi feltűnő kézmozdulatokkal hívogatott. Kerülendő a feltűnést, odamentem. Szorongatta a kezemet és minden áron egy százast akart a zsebembe csúsztatni. Hiába mondtam, hogy nem fogadhatom el, különben sem szolgáltam rá. Majd fog, mert azt szeretném, ha tíz percig csak nekem beszélne, egyedül nekem. Megpukkadnak a haverok, ha megtudják, csak nekem dumált a Kovalik." A tanácskozás résztvevői azonnal tisztában voltak azzal, hogy miért mesélte el a jóízű történetet: sokan szeretnék, ha olykorolykor közvetlenül hozzájuk szol- inának a képernyőről. Az ezredforduló körül jómódú emberek, kisebb üzemek, intézmények is megengedhetik maguknak, hogy időnként saját elképzeléseik szerint készítsenek saját stúdiójukban műsort, ha ilyen szórakozás, ra támad kedvük. Ennek az évti- •zednek a végén már természetes és teljesíthető igényt elégítenek ki a különböző körzeteknek, nagyobb városoknak, sőt lakónegyedeknek szánt összeállítások. A TECHNIKA immár mindent tud, csak elhatározás, gazdasági és politikai kérdés, hogy mikor változnak a televíziózás mostani formái, módszerei. Az biztos: változik. Tetszik, nem tetszik, számolnunk kell vele, mint ahogyan egyetlen ország sem zárhatta el magát a rádió, a kezdetben fekete- fehér és egycsatornás tévé elől ’sem. Mindenfajta' felmérés azt bizonyítja, hogy az emberek igenis kiváncsiak a szűkebb környezetükben történtekre, érdeklődnek városuk, körzetük múltjáról, jelenéről, jövőjéről. Politikánk, a szocialista demokrácia létérdeke a helyi információk eddiginél gyorsabb áramoltatása, mert csak érdemben így kapcsolhatók ná- gyobb tömegek a döntési folyamatokba. A KŐVETKEZŐ ötéves terv időszakában a vidéki stúdiók megkezdik regionális programok sugárzását, talán néhány helyi (nagyüzemi, városi) stúdió is működik speciális feladatokkal. Minden valószínűség szerint kibővül a második csatorna műsora és gondolkodnak egy újabb „állomás” megszervezéséről. Elsősorban a tévések örülnek az egyeduralom megszűnésének, mert «hosszabb távon nehezen! viselhető el a monopolhelyzetből, a szűk műsoridőből adódó felelősség. Nincs könnyű helyzetben, sőt esetenként megoldhatátlan feladat elé kerül az a szerkesztő akinek 4—5 millió néző egyidejű szórakoztatásából, tájékoztatásáról kell(ene) gondoskodni. Nyilvánvaló, hogy az érdeklődés közös nevezőjének a megtartása — minit ezt Sándor György műsorigazgató kitűnő előadásában kifejtette — mindig „lefelé” szorítja a színvonalat. A nagyobb választék lehetővé teszi az úgynevezett rétegműsorok jobb időzítését, bátrabb vállalását. A TÖBBFÉLE KÍNÁLAT, a többféle stílus, az erőteljesebb helyi kötődés ellensúlyozza majd a külföldi adók vonzását. A műholdakról sugárzott műsorok várhatóan ennek az évtizednek a közepétől hozzánk is eljutnak. Amennyiben a magyar televízió műszakilag lépést tud tartani az általános fejlődéssel, sikerül érvényesíteni a műsorok további demokratizálására irányuló törekvéseket, nincs mitől félnünk. Éppen a nyugati megyékben — ahol hosszabb ideje nézik az osztrák adásokat — igazolódott: a lakosság mérlegeli az ezekből kapott információkat, hasonlít, viszonyít. Ha minél többen érzik: nekik szól a műsor, az ő gondjaikról, az őket foglalkoztató ügyekről felelős nyíltsággal beszélnek, akkor a gondolkodást társadalmi méretekben is szinte kötelező feladattá emelő fórum-jelleg révén kamatozik a 'fejlesztéshez elkerül- Vetetlenül szükséges sok-sok millió forint. Az is nyilvánvalóvá vált a televíziózás jövőjét ilyen távlatosan első alkalommal megvitató gyülekezetben, hogy a korszerű felszerelésnél is fontosabb a korszerű szemlélet. Ha így lesz, akkor a vidék is egyenlő esélyekkel remélheti a tévés nyilvánosságot. Pillanatnyilag ugyanis előbb ér ide a Falkland-szigetek- ről a kép, mint egy tévéhíradóriport Bajáról a fővárosba. Heltai Nándor A KÖZMŰVELŐDÉS SZOLGÁLATÁBAN Fenyvesi István Volt levéltáros, tanácsi közművelődési felügyelő Kiskunfélegyházán, majd rövid ideig igazgatóhelyettes Kecskeméten, a megyei művelődési központban. Alig két éve, 1980 júniusa óta 'a kiskunfélegyházi Móra Ferenc Művelődési Központ igazgatója. Az egyik legrosszabb körülmények' között működő intézmény ez a megyében. Túl kevés helyiségük és kevés szakemberük van. Alaposan meg kell küzdeniük a közepes eredményekért is. Rég tudom ezt. Ezért is kérdezem tőle elsőként: — Miért csinálja mégis? — Szeretem ezt a várost, mondhatom azt is* hogy lokálpatrióta vagyok jó értelemben véve, s már csak ezért sem menekülök a nehézségek elől. Az ember ilyen körülmények között sokkal jobban tud örülni az apróbb eredményeknek is. Szeretek foglalkozni az itteni emberekkel. — Félegyházára visszahívták? — Hívtak, s kedvvel jöttem. , — S melyek az említett apróbb eredmények? — Olyanok többnyire, melyekért már közművelődési felügyelőként is tettem valamit, segítve az intézmény akkori dolgozóinak munkáját. Örülök például an. nak, hogy a kiállítóteremben hosz- szú évek óta megszakítás nélkül sikerrel mutatjuk be a városhoz, illetve a megyéhez kötődő képző- és iparművészek, népművészek alkotásait. A nevesebbekét, s azokét is, akiknek még nem adatott meg a nagy kiállításokon való részvétel lehetősége. Néhány csoportunkat sikerült elismertetni. A kerámiaszakkör például országos versenyeken, kiállításokon is jó eredményeket ér el. Sokak által elismerésre méltóan működik a városi honismereti klub, amelynek programját a múzeummal közösen szervezzük, továbbá az asszonyklub, a gyermekszínjátszó csoport és a felnőttek irodalmi csoportja, a Credo Színpad. Több mint hat éve a legnevesebb előadóművészek lépnek fel — mindig szép számú közönség előtt — az irodalmi pódium rendezvényein. Feltétlenül eredménynek könyvelem el azt is, hogy sikerült jó kapcsolatot kialakítani az iskolákkal. Megszerveztük a szabad szombatos és a szünidei komplex gyermekprogramokat. — Mit szeretne elérni a továbbiakban? — Nagy tervekkel a közeljövőben nem lehet fellépni. Ez az intézmény többre nem alkalmas. Szeretném állandósítani a szakembergárdát, s természetesen az elért eredményeket. Ha e tervein sikerül, már ez sem lesz kevés. A jelenlegi gazdasági helyzetben új közművelődési intézmény építéséről álmodni sem lehet. Azon viszont gondolkodnia kellene minden illetékesnek, hogy miként lehetne bővíteni a meglévő szűkös lehetőségeket. Egy-két új helyiség is sokat jelentene. — Van erejük a városkörnyéki községek segítésére? — Nem sok. Azért a jövőben többet szeretnénk tenni értük. Rendezvényeket szervezünk majd szamukra, s évente legalább négy kiállítást viszünk el hozzájuk. Kiállításokat rendezünk a. város üzemeiben is. Az idén az Állat- forgalmi és Húsipari Vállalatnál, az Április 4. Gépipari Műveknél, valamint a Villamosszigetelő- és Műanyaggyárban rendezünk képzőművészeti bemutatókat. — Utolsóként megkérdezhetem, ho'gy milyen kapcsolata van a város vezetőivel? — Korrekt; több szempontból ■ is gyümölcsöző. Tehát nincs okom panaszra. Rapi Miklós ff