Petőfi Népe, 1982. április (37. évfolyam, 77-100. szám)
1982-04-23 / 94. szám
1982. április 23. • PETŐFI NEPE • S POLGÁRI SZOMORÚJÁTÉK A KECSKEMÉTI SZÍNPADON (Straszer András felvételei) • Goda Márta (Sophie) és Réti Erika (Lady Milford). fiatalokról - fiataloknak Parkavatás augusztus 20-án A megye legifjabb városában, Kiskőrösön e jelzőhöz híven majdnem kétezer 30 éven aluli fiatal él. Művelődési, szórakozási lehetőségeikről, az ifjúsági klubmozgalomról tárgyalt nemrégiben a városi tanács végrehajtó bizottsága. A kiskőrösi művelődési központban tavaly 37 nagyrendezvény közül 26 volt a fiataloké; kiemelkedő sikert a poprock műfaj ért el. A városban működő tíz amatőr művészeti együttes 235 tagja közül 136 a fiatal, a Szivárvány nemzetiségi néptánccsoport tagjai kivétel nélkül 30 éven aluliak. Nem elhanyagolandó, hogy a városi-járási könyvtár olvasóinak 72 százaléka is ebből a korosztályból kerül ki, s az ifjú könyvbarátok igényét, kívánságait mindenkor szem előtt tartják a könyvvásárláskor, illetve a fonotéka bővítésekor. Az ifjúságpolitikai célokra tartalékolható pénzeket a városi tanács évek óta az ifjúsági park létesítésére fordítja. Várhatóan augusztus 20-ra készül el. A költségekhez a helyi üzemek is hozzájárultak: a MEZŐGÉP 250 ezer, az áfész 150 ezer, a KISZ-alapszervezetek 41 ezer, a szakszövetkezet 15 ezer forinttal. A dolgozó fiatalok szórakozási lehetőségei az ipari szövetkezetben a legjobbak, ahol társas összejöveteleket tartanak, zenével, tánccal. A MEZŐGÉP KISZ-esei már többször próbálkoztak ifjúsági klub szervezésével, az IGV fiataljainak sem sikerült ütőképes gárdát összehozni. A középiskolák közül a gimnáziumban van havonta egyszer ifjúsági összejövetel, amelyen 30—80 diák vesz részt. A működéshez most teremtik meg a feltételt: az állandó helyiséget. Kedvezőtlen körülményeik ellenére munkájuk színvonalát jellemzi: 1980-ban aranykoszorús minősítést kaptak. Sikereket könyvelhet el a könyvtár irodalombarát klubja is. Elgondolkodtató azonban, hogy bár a művelődési központ a hifi-toronytól kezdve a játékszobáig mindent előteremt, mégis érdektelenek a fiatalok. Igaz, azokat kellene mozgósítani, akik munkahelyükön is „mozdulatlanok”. Talán egy jól felszerelt, állandó városi klub nagyot lendítene a jelenlegi helyzeten ... Incidens a Piramis-koncerten Bosszúálló haraggal, elkesere- dett kiábrándultsággal írta a szülőföldjéről előzött fiatal Schiller az Ármány és szerelmet. A 16 éves nemeslányba reménytelenül szerelmes polgárfi szíve szőke választottjának üzent ezzel a polgári szomorújátékkal, amelynek eszméje egy kis fejedelemség fogdájában csírázott ki szívéből. Engedély nélküli szímházlátogatá' sért dugták a karcéiba azt a fiatalembert, akinek eszébe sem jutott, hogy a pitiáner teljhatalmú uralkodók is elveszíthetik hatalmukat, megszűnhet a társadalom szigorú rétegezettsége, kaszt-szelleme. Az emberek megváltozásában, felemelkedésében reménykedett a francia forradalom után. Cinikus léhaságukért, fennhéjázó erkölcstelenségükért gyűlölte a harmadik rend öntudatos tagjaként az udvari léhűtőket, cselszövőket. Szinte akaratlanul, szándéka ellenére vált forradalmasító hatású szabadság-drámává az 1783- ban' bemutatott polgári szomorújáték. A fiatal költő ugyanis csak a szerelem emberi jogáért harcolt Miller Lujza tragédiájának. Ferdinánd szörnyű sorsának az ábrázolásával, mint Költő, a Természet szószólója, képviselője. Igaz emberi mivoltunk védelmezőjeként ülteti a dolgok logikájából következően a vádlottak padjára az őszinte érzelmeket, a tiszta vonzalmakat akadályozó machinációkat. társadalmi viszonyokat. A történettel felvilágosított közönség azonban nemcsak igazolja a fiatalok csodálatos szerelmét, hanem azt is beismeri: a rossz állapotok áldozatai. Ha van az utólagos időszerű- sítésnek, belemagyarázásnak, átrendezésnek ellenálló klasszikus alkotás, akkor Schiller népszerű műve az. a" drámaíró olyan kitűnően alkalmazta a hatásos szíppadi megjelenítés szabályait, fortélyait, hogy bármilyen beavatkozás csak eltorzíthatja hangulatát, szegényítheti mondandóját. Beke Sándor, a kecskeméti előadás rendezője vállalta — Dürrenmatt kifejezésével élve — az először Miller Luiza címmel játszott dráma opera-dramaturgiáját. Vagyis mindenki társadalmi és ebből következő színpadi szerepének megfelelően beszél, vi- sei^edij^jgy^js szentesítve firla lépcsőzetes hierarchiát. A drámát a magyarázó, az érvelő, a ”meggyőzni akaró beszéd-zene hordozza, amelyet — ha úgy tetszik — teátrális jelenetek illusztrálnak. x A legújabb.Ármány és szerelem rendezője azonban mintha nem bízott volna eléggé közönségében. Noha éppen a személyes sorsokkal kifejezett igazságtalanságok rántják ökölbe a nézők kezét. noha kimondatlanul is tudjuk. hogy milyen politikai mechanizmusok rángatják bábuként a: embereket, mégis kimondja! Akik olvasták Schiller remekművét. látták a tévében filmen, vagy színházban, emlékeznek arra: milyen feszültséget teremtenek Miller városi zenész első mondatai. Mindenki érzi: veszély fenyegeti á családot, ha nem távolit jak /el házukból a lányuknak udvaroló fiatal nemest. Büntetlenül ugyanis nem, sérthetik meg a fejedelemség szokásait. nem Azok. akik érdeklődő figyelemmel kísérik a szomszéd és a rokon népek történetét, életét és irodalmát, bizonyára nagy öröm- mt l vették kézbe Kai Laitinen könyvét, melynek címe: A finn irodalom története. A Gondolat Könyvkiadó jóvoltából az irodalomkedvelők. a művelődni vágyók betekinthetnek egy számunkra különösen kedves nép életébe, kultúrájába. A Jávorszky Béla fordításában napvilágot látott monográfia magyarországi megrendelésre készüli el. A vaskos kötet lapjairól elénk tárul a finn nép irodalmának csaknem ezer éve. A szerző jó érzékkel besorolta könyvébe egyik példaképének és elődjének. Satu Apának- a Finn népköltészet című, nagyerejű tanulmányát. Ebben a tudós szerző hetvenöt oldalon keresztül bá- mulatia méltó szaktudással és elhivatottsággal tárja elénk mindazt; ami a témával kapcsolatban fellelhető,volt számára. A szánver- sek és állatmesék, a hitregék és legendák éppen úgy elemzései tárgyát képezik, mint mondjuk a sárr.ánisztikus versek és a kesergők, lakodalmi énekek. S kitűnően elémzi Elias Lönnrotnak, a Kalevala írójának az életét és a munkásságát. ' Kai Laitinen a finn irodalom történetét négy nagyobb fejezetben tárja olvasói elé. A svéd léphetik át a két rendet elválasztó 'határokat. A kecskeméti előadás derűs, már-már idillikus polgári otthonba viszi a nézőt. Rokonszenves társaság kellemes melódiákat játszik, amíg egészen váratlanul el nem hallgattatja őket a halálraítélt fiatal kísérő őrség dobpergése, katonajenekari ricsajos harsogás. Ilyen előzmények után másként hangzanak az említett bevezető mondatok. A család még kiszolgáltatottabbnak, még tehetetlenebbnek tűnik a már előre zsarnokinak címkézett államban. Ez a kétségtelenül látványos, bizonyos tekintetben hatásos előjáték megfosztja a nézőt attól az élménytől, hogy a költői történet alakulásából saját maga minősítse a fejedelemség urait. Ilyen túlhangsúlyozásnak, az előadás romantikus realista stílusától elütőnek érződik a színpadon szétterpeszkedő, a járás- hoz-keléshez, élethez helyet alig hagyó íróasztalként, majd ágyként a mucsai maohiavellizmus pilléreit feltárni kívánó behemót dobogó. Értem a szándékot: ilyen ..alapokon” elképzelhetetlen, hogy virágba szökkenjék a két fiatal természeti tüneményként fellobbanó szerelme. A mű melodramatikus — az eredetitől eltérő — befejezése gyengíti a schilleri mondandót. A saját sorsa miatt is elkeseredett fiatal drámaíró végül is a földi igazságszolgáltatás kezére juttatta a mások életével önös szándékai szerint játszadozó miniszterapát. míg a bánatos hegedűszóban mintegy föloldódik a tragikum. uralom kora a 12. századtól a 19. század elejéig, az oroíz uralom kora viszont a 20. század elejéig tart. Ezt követi a további két fejezet: Az Irodalom a változó világban (1905—1939), és a II. világháborútól napjainkig című fejezet. Néhány sajátosság hamar az olvasó szemébe tűnik a monográfia olvasása közben. Ezek: A finn irodalom aiánylag későn született meg, az európai viszonyokhoz képest. S ezt az irodalmat az ott élők két nyelven, finnül és svédül művelték. Sajátosság a több irányból érkezett hatás is, valamint a műfaji szegénység. A régebbi időben inkább csak a költészet és a prédikációs gyűjtemény került előtérbe; a dráma és a regény szinte sehol sem volt jelen. A finnek legelső ismertebb írója, Jöns Raek volt, a tizenötödik századbán. ö még svéd nyelven irta műveit, a svédek uralkodása alatt. A kezdetekhez tartozik még az a 'latin nyelvű dalgyűjtemény is, amely 1582-ben jelent meg. Ez idő tájt élt Finnországban Agri- cola, akit méltán tartanak a finn irodalom atyjának, ö, mint a fővárosnak, Turkunak a lutheránus püspöke, megalkotta a finn ábécét. Ezt a nvugati finn nyelvjárásra alapozta. A további századokban eléggé A keretjáték vitathatósága csak csökkenti az előadás értékeit. Elsősorban a fiatal főszereplők sugárzó tisztasága ragadja meg a nézőket. Bár a tragikus végkifejletnél kevésnek bizonyult drámai erejük, mégis hitelesnek, rokonszenvesnek érezzük az általuk formált fiatalokat. Ilyennek álmodhatta őket Schiller is. Holl Zsuzsának (Lujza) olykor a szöveg értelmezésével, Lamanda Lászlónak (Ferdinánd). a gyors váltásokkal akad olykor gondja. Éppen pitiánerségével, szemtelen cinizmusával hatott igazán fenyegetőnek a mindenható miniszter Major Pál megformálásában. Lady Milford ösSáététt egyéniségének ábrázolása eZűttafcsak hé“ lyenként sikerült Réti Erikának. Nem éreztük eléggé, hogy hercegi szeretőként is ő a legtisztességesebb, mert másokért, a népért emel szót, kilép önérdekeinek ketrecéből. Gyönyörű jelenetben „leplezi le” a miniszter fiához, általa egy tisztultabb élethez fűző-, dő vonzalmát. Kiss Jenőre osztották az alkatától idegen Wurm szerepét, de így is jól illeszkedett az együttesbe. Garay József és Balogh Rózsa játszotta nagy szívvel a zenész-házaspárt. A zenészek — Maczelka Ferenc, Miklós György, Madari Tamás. Héjja-s Pál, Újvári Árpád — hozzájárultak az előadás kétségtelenül kedvező fogadtatásához. Rátkai Erzsébet „beszédes” jelmezei egyértelműen tetszettek. A játéktér ellentmondásosságára utaltam, de dekorativitása mindenképpen elismerésre méltó. Heltai Nándor akadozva fejlődött tovább a finnek irodalma. Sokáig inkább a svéd nyelvű írásbeliség éreztette a hatását. A finn költők . majd csak a 18. század második felében kezdtek hallatni magukról rendszeresebben. Miközben gazdagodott a saját nvelvük, s miközben a cári birodalom vette át az uralmat náluk. Ekkoriban finn irodalmi társaság alakult, megszületett a nyelvi törvény, fejlődött a színházi élet, s megerősödtek a napilapok. A 19. század évtizedei meghozták iggzi gyümölcseiket a finn irodalmi élet számára. Az olyan kitűnőségek, mint például a filozófus Snellman, a költő Lönnrot. a nagy romantikus Runeberg, valamint a sokoldalú Aleksis Kivi egyre jobban rangot adtak a finn kultúrának. Miközben egyre jobban érződött a francia és az orosz hatás is, a latin mellett. Külön szép fejezete' a finn irodalom történetének, amikor a-huszadik század elején szétválik a svéd és a finn irodalom. Amikor a nemzeti kultúra harcosainak munkája igazából meghozza gyümölcseit. Az 'Ady Endrével rokonítható Eino Leino, a .Petőfi-for- ditó Ottó Männinen • és Severi Nuormaa sokat tett a kibontakozás a szellemi fellendülés érdekében. Mindent egybevetve, ez a tartalmas könyv nagyban hozzásegít bennünket ahhoz, hogv egy rokonszenves és rokon nép múltjába, jelenébe betekintsünk. ' V. M. Ma egy hete Kecskemét plakátjai két előadásra is csalogattak: az Erdei Ferenc Művelődési Központban a már elveszettnek hitt Piramis koncertezett, a Kertészeti Főiskola aulájában pedig három csapat is várta híveit: a Fly, az E. O. L. (Ex Orient Lux) és az East. Este hat óra felé a városközpontban sétálóknak feltűnhetett a „majomplacc" sokszínűsége: rajzok, feliratok — plakátokon és a koncertgúnyákon előre jelezték a „nagy bulit"! A koncert kezdetén felcsendült a Becsület. Pillanatok alatt tűzbe hozta közönségét az együttes, a színpad előtt hamar kialakult a már megszokott kép: sok-sok extázisba (?) feledkező rajongó ugrált, nem kímélve a berendezést. Az első szám után azonban az együttes stílust váltott. Új nagylemez-anyaguk dallam- és ritmusvilága is egészen új, merész ötleteken alapszik, két zenei stílust, a jellegzetes Piramis-hangot és az új hullámot próbálják ötvözni. Ez a hangzás azonban nem ra- gadtar-magával a közönséget, láthatóan meglepődtek, az eddig magasban levő kezek lassan lehanyatlottak. lnnen-onnan füttyszó is hallatszott. Ekkor egy kis csapat hangos „Révész, Révész.. . A szó elszáll — írni meg nem tudok. A Hunyadi László olyan ballada, amelyben a főhőst feldolgozzák. * Tanár mondta: A tojás a tyúk produkciója. Zrínyi Miklós halálát a bécsi kamatilla által felbőszített vadkan okozta. Aki a tatárok előli bújdosásból hazatért, a holtak között találta magát. kiáltásokkal hívta fel magára a figyelmet. (Megjegyzés: Révész Sándor, az együttes énekese az Erotika nagylemez megjelenésével egyidőben távozott az együttesből.) A zenekar vezetője szigorúan válaszolt .......ez a Piram is együttes, akinek nem tetszik, tessék, a kijárat arra van .../” A közönség elnémult, egyre inkább érződött a csalódottság, többen fittyet hányva a tűzrendésze- ti előírásoknak, cigarettára gyújtottak, mások dirrel-durral, ajtót csapkodva hagyták el a termet. A zene folytatódott. Azaz, hogy nem folytatódott, mert Gallai, miután nagy nehézségek árán végre a nyakába akasztotta új hangszerét, az megmakacsolta magát és nem szólalt meg ... Elszabadult a pokol. Már senki sem figyelt arra, hogy mi történik a színpadon, a műsor a nézőtéren folytatódott. Valaki rendőrökért telefonált... Jogosnak tűnik a kérdés, le- het-e . rockkoncertet színházteremben rendezni? S ha igent mondunk, ez >az incidens csupán kivétel lesz-e? Jó lenne hinni, hogy a kecskeméti fiatalok igenis tudnak viselkedni — feltéve, ha a megfakult sztárcsapat nem provokálja őket... Fülei Zoltán Apróhirdetési nagy szókincsű pad- lársnőmet elcserélném szolid, gátlásos fiúra vagy stlketnéma papagájra. • Menzai illemtan. 1. Nem illik megkérdezni mit eszünk, mert a többiek sem tudják. 2. Nem illik szürcsölve enni a levest. Elég feltűnő, hogy egyáltalán megesszük. 3. Nem illik inni az étkezés után. Azt hihetik: kevés volt az. ebéd. /* (A kecskem/ti Bányai Júlia Gimnázium Irka-cTnni lapjából ollózta: B. J.) n. raVilág körüli utazás A Föld mintegy harminc pontjáról közöl izgalmas tudósítást a Világ Ifjúsága külön- kiadványa, a 96 nap alatt a világ körül. Ismét rajthoz állít Niki Lauda! A „Forma—1” királyának szédületes pályafutásáról, és a Nürburgringi pályán történt balesetről olvashatnak az autósport rajongói. „Régebben tabu volt. Mai — a kommunikációs robbanás kezdetén — végre kiderült, hogy elsősorban a zenéért hallgatják nálunk.” — írja a hírhedt-híres Radio Luxembourgról Dám László. A riport bepillantást ad a titokzatos stúdiókba, és megismertet a népszerű műsorvezető egyéniségekkel. Európa legnagyobb hippitanyájára, a dániai Krisztustelepre kalauzolja olvasóit Schreiber György. Mi lett a kezdeti elképzelésből, amely egy „alternatív” társadalom létrehozását tűzte ki céljául? Hogyan vált a közösség az elutasított fogyasztó társadalom miniatűr másává? Választ kapunk a Christiana történetét bemutató írásból. Rober Greenfield segítségével rövid időre részesei lehetünk a Rolling Stones szenzációs, 38 amerikai várost érintő turnéjának. A popvilág legfrissebb hírei, divatelőzetes, slágerlista, a kétoldalas poszteren a Jethro Tull és még sorolhatnánk. .. A fiatalok bizonyára élvezettel lapozgatnák a tartalmában igen színvonalas és érdekes magazint, ha az árával arányos kiállításban jelent volna meg. A képzeletbeli világ körüli kirádulásra többen szegődtek volna társul, ha a lap jobb minőségben vagy olcsóbban került volna az újságárusokhoz. K. E. Elsősegélynyújtó verseny Bács-Kiskun megye középfokú iskoláiból 16 csapat nevezett be a megyei elsősegélynyújtó versenyre, amelyet április 17-én rendeztek meg Kecskeméten. A versenyzőknek imitált baleseti körülmények között kellett bemutatni tudásukat, ismereteiket. A verseny két kategóriában zajlott, külön az egészségügyi szakintézetek és külön a gimnáziumok, szakközépiskolások és szakmunkásképzősök, vetélkedtek. A„szenvedő” alanyok a versenynek helyet adó Zrínyi Ilona Általános Iskola tanulói voltak. A zsűri döntése alapján az egészségügyi kategóriában a kecskeméti Egészségügyi Szakiskola versenyzői diadalmaskodtak, második helyen a kiskunhalasi Szilády Áron Gimnázium Egészségügyi Szakközépiskola tanulói végeztek. A másik kategóriában a bajai Tóth Kálmán Vízügyi és Épületgépészeti Szakközépiskola csapatának tagjai végeztek az első helyen, .mögöttük a tiszakécs- kei gimnazisták. Mindkét kategória első helyezettjei továbbjutottak az országos döntőbe, amelyet június 1-én Csillebércen rendeznek meg. A rovatot Nagy Mária szerkesztette. KÖNYVESPOLC A finn irodalom története Hűvösebb napokra ajánlják — Párizsból d Keleti motívumok vezetik a divatlistát... DIÁKHUMOR 9 Kiss Jenő (Wurm) és Garay Jó. zsef (Miller, a muzsikus) Ármány és szerelem