Petőfi Népe, 1982. március (37. évfolyam, 51-76. szám)

1982-03-05 / 54. szám

1982. március 5. • PETŐFI NÉPE • % PEDAGÓGUSSORSOK Létezik ennél szebb munka ? A kecskeméti Városi moziban a pedagó­gus szakszervezettel közös rendezésben le­vetítették Sára Sándor Néptanítók című do- kumentumfilmjét. 260 jegyet adtak el a tan­testületben. Talán 120-an ülhettek a né­zőtéren. A vetítést követő ankétra azon­ban teljesen megtelt a politikai filmklub. Fiatal népművelők is bebocsátást kértek, mert azt remélték, hogy — mint ezt Bodor Jenő, a Megyei Moziüzemi Vállalat igazga­tója megnyitójában kifejtette —, az érdek­lődők tovább folytatják a filmet. így történt. Mindjárt az elején egy het­ven év körüli nyugdíjas tanítónő vallomása zaklatta föl a jelenlevőket. — 1931-ben végeztem, jeles bi­zonyítvánnyal. Kilenc év múlva egy pusztán kaptam állást, öz­vegyen neveltem gyermekemet, na­gyon kellett a pénz. Ta­nítottam azóta Szolnokon, Bu­dapesten. Kecskeméten, de ilyen jó diákjaim sehol sem voltak, ök tartották bennem a hitet, mert ma elképzelhetetlen kö­rülmények között tanítottam. Négy kilométerre laktam az is­kolának kinevezett istállótól. Nj ilatkozatban kellett vállalnom az egri királyi tanfelügyelőségen, hogy három évig próbaszolgálat­ra beosztott segélydíjas tanító lehessek. A halálos ítéletemet is aláírtam volna, annyira vágy­tam már az iskola után. — Az aranydiplomádat “is mondd el — biztatta barátnője —, nem a te szégyened, hogy kilincselésre kényszerülté!! miatta. — Velem képesítőztél, miért nem kaptál aranydiplomát? — kérdezte barátnőm. Kérvényezd. B< adtam a papírokat. Elutasí­tottak. Csak 26 és fél évet ta­nítottam, így indokolták a dön­tést. Harminc a minimum. Megkérdeztem a szakszervezet­nél: miért büntet. ia mostani rendszer egy másik rezsim bű­néért. összeszámolgatták a nyugdíj utáni megbízatásaimat, így ve­hettem át az elismerést. Kecskemét kuljurális életében jól ismert, sokoldalú tanárnő: — Pedagóguscsaládból szár­mazom. Apám egy egészen kis helyen tanított, egyházi iskolá­ban Az állam csak harminc gyerek után adott fizetést. A kö­vetkező évre huszonnyolcán irat. koztak be. Maradtunk, mert leg­alább lakásunk volt, mert má­sutt ilyen állás sem akadt volna, mert titkon számítottunk a szü­lőkre. Mintha összebeszéltek volna: minden reggel találtunk a tornácon valamilyen élelmi­szert, csirkét, tejfölt, tejet. Így nevelte apám ery évig szinte pénz nélkül gyerokeit Minden kornaK megvan a ma­ga nehézsége. Az apámat hu­szonhét jelölt közül választották meg: szép hangja volt, azért. De a tanítót lakással várták, adlak a szavára. Én 1948-ban kezdtem, de ezt a bizalmat már alig-alig éreztem. Ma sem könnyű. Elfigyelem ifjú kollégáimat. Még be sem illeszkedtek a tantestületbe, ami­kor kezdhetik albérletért a tal- palást. Az ötvenes években nehéz volt embernek megmaradni, de a tantestületek összetartottak. A hatvanas években, éppen a föl­lendülés időszakában kezdett ol- vadozni az összhang. Most meg? Huszonöt évig tanítottam egy tantestületben, el kellett men­nem, nem bírtam tovább. Ho­gyan juthattunk ide, akik a kö­zösséget tanítjuk? Hol romlott el? Átgondolatlan újításokért hivatalból „lelkesed­tünk”. Muszájból. Sohase kérdezték a vélemé­nyünket, sohase indokolták, hogy miért volt rossz, amit évekig oktattunk. Középkorú fizika—matematika szakos tanárnő: — Régen a tudást tisztelték, még a legszegényebbek is, most sokan a gazdagságot. Van olyan gyerek, aki a nyolc általánosból GYERMEKÉVEK-GYERMEKÉLET Jancsi bohóc, Csoszogi, az öreg suszter, robotember, kiskakas. U p‘K"e, almafa, hirdetőoszlop — kis időre megelevenednek a me- svk hősei, megmozdulnak az élettelen tárgyak, ember, helye­sebben gyerekarcúvá válnak nö­vények, állatok. Végtére is far­sang van. S a farsang elképzel­hetetlen jelmezbál nélkül. Leg­alább is a tízen inneniek és tú­liak között, mert ezt a nemes hagyományt jobbára csak óvo­dákban és iskolákban ápolják. A kicsik és a még kisebbek óriási lelkesedéssel készülnek a nagy eseményre. Hetekkel ko­ri. I ban tanulgatják a tréfás rig­musokat, dalokat, nagy buzga­lommal készítik a színe^ álar­cokat. Nem tétlenkednek a fel­nőttek sem. Az óvónők, a taná­rok műsort állítanak össze, vál­la'ják a szereplést is. Díszítik a termet — együtt a szülőkkel. Persze ez már-már a csattanó a történet végén, hisz addig sok­kok fejtörést kíván anyától, apá­tól a jelmez elkészítése. Igen, ötletet. Mert a maskara nem attól jó, hogy drága! Kevés pénzzel és némi leleménnyel mindent meg lehet formálni. Hogy aztán az álarcot viselő gyerekek vidáman találgathas­Jól sikerült a legkisebbek, a kecskeméti Széchenyi sétány óvo­dásainak farsangi mulatsága is! • Mindenki a színpadra figyel, a gyöngyvirág, a nyuszi és a gomba is. Csak János vitéz töpreng... vagy ő már az uzsonnára gondol? sák, ki is a kertész, kit rejte­get a varázsló köpenye, ki öltö­zött szalvétaruhába, hóvirágjel­mezbe. vagy' bújt nyuszibőrbe. Közben természetesen szól a ze­ne. ropják a táncot, fogy az üdí­tő. a sütemény, és az apróságok jókedvűen éneklik: „Itt a far­sang. áll a bál . . A farsangi bálákról • A pityergő cowboy. • Az ibolya és a kiscica... (Vörös Júlia felvételei) Tóth István zaklatott idők (58.) Rontónénál termett, forrón szorongatták egymás kezét. Erzsi asszony úgy találta illőnek, hogy mindjárt felvilágosítsa, mi ke­resni valója van neki a megye­székhelyen. Ne higgye Sólyom, hogy direkt hozzá jött. — Emlékszik? Meséltem magá­nak a mi nagy bánatunkról, hogy nekem nem lehet gyerekem ... Az én szerencsétlen férjemnek valaki telebeszélte a fejét, hogy lehet még az én bajomon segíte­ni. Mert hát oly egészséges vagyok. Vizsgáltassam meg magam egy jó orvossal. Pedig én biztosan tu­dom, hogyan állok. De már nem maradhattam az uramtól. Hadd teljék kedve, elmentem odaha­za Gál doktorhoz. Képzelje, a hülye azt állította, hogy egy je­lentéktelen kis műtét segítene. Mikor én biztosan tudom, hogy nekem már soha ... De Béla egé­szen megvadult örömében. Un­szol, sürget, hajt hogy siessek az operációval.. . Magának eláru­lom: olyankor megint belead apait-anyait, nyög, beleizzad: hátha sikerül műtét előtt is. Azért vagyok ma itt. Elmen­tem ahhoz a híres specialista nő­gyógyászhoz. Persze, hogy nekem van igazam. Nézze — nyúlt a tás­kájába —, itt van róla a papír, hogy lehetetlen ... Felébresztem az uramat dilis ábrándozásából. Sugárzott a menyecske, lát­szott, hogy nagy kő esett le a szívéről, ö tette kezét a férfi asz­talon nyugvó jobb öklére, s hal­kan megkérdezte. — Gondolt rám azóta? Sokatmondó tekintet volt a vá­lasz. — Maga is de sokszor felzaklat­ta álmaimat — sóhajtott hatá­sosan Rontóné. — Azt a pongyo­lát azóta nem vettem fel. Eltet­tem. úgy őrzöm, mint a meny­asszonyi ruhát. De ha egyedül vagyok, sokszor előveszem ... Hogy erőszakoskodott velem, csú­nya fiú! — kényeskedett, és a férfi orrára koppintott. Sólyom öntelten sandított rá, félre is fordult, mintha szégyen­né magát. — De azt máris elfelejtetted, hogy délelőtt óta tegeződünk — Sólyom bizsergetően szorította meg az asszony comb­ját. ott a térd fölött, a szoknya alatt, amivel egyből az ünnepi vásár éjszakájának mámorába emelte őt. Fél óra múlva váltak el. Ki nézi, meddig tart egy főnök ebéd­ideje. — Tehát este hétkor a „Tiszá­ban”. Ott is vacsoráztak, sokat ittak. Utána a férfi lakására mentek. Rontóné meglepődött. Sólyom garzonja mindössze egy öt lépés hosszú, négy lépés széles kis lyukból állt egy sokablakos — sok aprószobás — földszintes házban. Ekkora szobája legyen egy igaz­gatónak? Hátha még tudta volna hölgyünk, hogy az elnyúló épület kupleráj volt az ántivilágban! Mostani romantikáját puritán be­rendezése adja. Mosdóállvány, lavór az ajtónál. Éjjeliszekrény helyett egy kis könyvespolc, ós­di vasalt, szalmazsákos deszka­ágy, pinduri asztal a szoba köze­pén, egy komódféle a ruháknak, amögött összecsukott vaságy tá­maszkodik a falnak. A hosszú falon füstbarna papírra festett szilveszteri idill, havas éjszaka — szépiarajz. Két rézkarc díszí­tette még a kuckót. A szögek fe­jéhez szőtt pókháló tanúsága sze­rint a tulajdonos régen mozdítot­ta el őket helyükről. Likőr, konyak, pálinka azon­ban volt, s a gyorsan ürülő po­harak gyönyörűvé varázsolták a szobácskát. Bekapcsolták a vil­lany rezsót, így még barátságo­sabb lett a legánylakás. — Kedvesen laksz — nagylel- küsködött őszintén Erzsiké, mi­közben Sólyom csiklandós kezei kihámozták őt sárga kabátjából. — Hogy milyen melegem van már­is! — alált bele az igazgató kar­jába, ás csupán tétova mozdula­tot tett, míg az harapós csókok közben kikapcsolta ruháján a patentokat. Pillanatok múlva a kombiné selyme égette a feszült férfites­tet. majd halk nvikkanások je­lezték Rontóné részéről. hogy gyors neszezéssel lehullt az is, majd a bugyi is. Már a vonathoz készülődött Rontóné, midőn tettetett unalom­mal megjegyezte. — Nem is kérdezed, mi újság nálunk?... Légy szíves, tartsd a tükröt — adta oda nyitott pu- deros dobozát a férfinak, és fé- sülködésbe fogott. Jelentős gon­dolatot fogalmazott. — Meg kell adni, ti — itt me­gyei szintén igazán tudjátok érté­kelni, kiben milyen képesség rej­lik. Emlékszel, mit írtam nektek a brigádvezetőmről? Hogy poli­tikailag sántít. Tegnap jártak kint nálunk elvtársak. Alapos vizsgálatot tartottak. Nem felvá­gásból mondom, de még meg is köszönték a tanácsomat. Felve­tettem, hogy Botos helyébe jobb lenne brigádvezetőnek Koczog István. Tudod, az a rendes közép­paraszt, akiről szintén írt az ün­nepi újság. Melyik téesz-tag ten­né meg, amit ő? Ezer közül egy. Két gyönyörű lovat vett a fiá­nak, mert nem akarta, hogy a legény semmi nélkül lépjen a szö­vetkezetbe. Ha szó lesz a mi téeszünkről nálatok, említsd már meg te is ezt a Koczogot. — Alighanem hamarabb sor kerül rá, mint gondolnád ... — Olyan jó ilyen emberekkel együtt vezetni, mint te. Ben­netek van fantázia!... — Adj még egy csókot! — kulcsolta á: Dénes nyakát. Nyafogva követel­te. — Még egyet, még egyet! Na még, te, te fajkakas! Locspocsos hétfő délután volt — decemberben. Bálint a vasár­napi falusi lakodalom fáradal­mait aludta ki a konyhai heve- rön. Anyósa szomszédolt valahol a kisgyerekkel. A nagy csendes­ségben talán másnap reggel éb­redt volna fel, ha rá nem nyitja az ajtót Hajdú Péter, az öreg udvaros. De még arra sem esz­mélt volna, hanem a hajlott, ne­hézkes vénember rendületlenül rózogatta. — Bálint, te, hallod? Értet! küldtek. A brigádvezető rosszkedvűen emelte fel fejét a párnáról, ba­rátságtalanul lökte el magáról az udvaros kezét. — Bejelentettem szombaton hogy ma nem megyek be. Miéri olyan sürgős most nekik? — Hajdú kerülte a tekintetét. Feje félig eltűnt a kurta bekecs gsllértalan kivágásában, annyira behúzta. Nagy kerek álla elbújt a fehér szőrbélésben. — Nekem ugyan semmi közöm hozzá, de úgy vettem ki, hogy valami fontos értekezletet hívtak össze. Az elnök mintha olyasmit mondott volna, hogy te arról nem hiányozhatsz. Bólint felocsúdott. Restellked- vc iparkodott megkövetni az öreg embert. (Folytatjuk.) TUDÓSÍTÓINK JELENTIK Kecskemétről, a máriavárosi iskola úttörőcsapatától küldte beszámolóját Szabó Sándor csa­pattudósító. „Nagyon jól sikerült farsangi karneválunk, minden raj egy vi­dám színdarabot mutatott be. Zenét testvér KISZ-szerveze­tünk, a 623-as Ipari Szakmun­kásképző Intézet tagjai szolgál­tattak. Javában készülünk már a táborozásra is, bár csapatunk kis létszámú, sokan szeretnénk a városi váltótáborba elmenni. A Zrínyi Ilona úttörőcsapat felhívását mi is megkaptuk. Út­tól ócsapatunk másfél évtizedes hagyománya a környezetünkben élő idős emberek felkutatása és gondozása. Ez a munka minden rajvállalásban szerepel. Az őszi papírgyűjtésből szár­mazó pénzt rajzászlók vásárlásá­ra fordítottuk. Most érkeztek meg a decemberben megrendelt zászlók, csapatvezetőnk ünnepé­lyes keretek között adta át ne­künk. a rajok képviselőinek.” * Az elmúlt szombaton kellemes meglepetésben volt része a kecs­keméti Petőfi Sándor Általános iskola 3 b. osztályos kisdobosai­nak .farsangi délutánjukon Végh ■ László nyugdíjas, amatőr bűvész szórakoztatta őket. A kisdobo­sok nagy örömmel fogadták az egyórás, sokféle mutatványt fel­vonultató műsort. A bűvészbe­mutató után játék, tánc követ­kezett. * Babafarsangot rendeztek a Pe- tőfi-iskola 5 ej és a 2/c. osztályo­sai az elmúlt napokban. A vi­dám mulatságot maguk találták ki. vitték különféle jelmezbe öl­töztetett babáikat az eseményre. Természetesen volt verseny is, a legötletesebbnek a Hófehérke, REJTVÉNYFEJTŐKNEK A N T A L |G / A B 0 R A D 0 L F D / E N E S 1 • P 0 L Y Az elmúlt héten közölt rejtvény sok kisdobosnak, úttörőnek oko­zott hasznos fejtörést — sok helyes választ kaptunk! A jó megfejtés a kö­vetkező volt: 1—C, 2—F, 3— A. 4—E, 5—D. 6—B. Akik ezt küldték be. azoknak leve­le belekerült abba a nagy dobozba, ahon­nan a tíz sze­rencsés nyer­tes nevét ki­húztuk. Ezen a héten ők voltak azok: Zátrok László, Kun- szentmiklós'. Mészáros Ágnes, Fájsz; Pásztor Erzsébet, János­halma; Szabó Rita, Soltvadkert; Fejes Yvette, Szeremle; Mikulás Margit, Csengőd; Törteti Béla, Bocsa; Józsa Klára, Kecskemét; Szeg Zsolt, Kaskantyú; Lucz Zsuzsa, Bácsalmás. A könyveket postára adtuk. Ezen a héten új fejtörőt kíná­lunk, a címe: Költő és verse. Az ábrán elhelyezett keresztneveket addig csúsztassátok jobbra, vagy balra, míg egy neves költő veze­téknevét, illetve híres költemé­nye címét olvashatjátok el. Ezt a két szót — a költő nevét és a vers címét — küldjétek be paegfejtésül március 15-ig szer­kesztőségünk címére. (Petőfi Né­pe Szerkesztősége, Kecskemét 6001 Pf. 76.) A levelezőlap cím­oldalára most is írjátok rá: Út­törőre jtvény! A helyes megfej­tők között most is tíz darab köny­vet sorsolunk ki. a tündér és a pillangó-baba ru­hája lett! Nagy tortával jutal­mazták meg magukat, és mulat­tak együtt a Béke,' az Olimpia, és a Zsiráf őrs tagjai. Kisdobos-tudósítótól kaptunk levelet Tassról, Gáspár Rita írt. „Rajunkat egy Petőfi Sándor nevét viselő szocialista brigád patronálja. Az elmúlt napokban ismerkedési délutánt rendeztünk, meghívtuk őket, hogy közelebbi barátságba kerülhessünk. Bemutattuk a Ludas Matyi- mesét, többen pedig szavaltak. A brigádvezető, őri Mihály kö­szöntött bennünket, és átadott egy társasjátékot. Az uzsonnát, amit szüléink készítettek, együtt fogyasztottuk el. A jelmezbálunk is jól sikerült, a sok ötletes „álruha” nagy tet­szést aratott. Az első díjat ket­ten kapták, a Kukori és Kotkoda jelmezért.” Állati rímecskék Hogy ismersz rá legkönnyebben A fürge zebrára? Olyan, mint egy kis póniló Csíkos pizsamába Milyen lehet a póniló Ha aludni készül? Olyan mint egy csíkos zebra De pizsama nélkül. Miről lehet ráismerni Vajon a zsiráfra? Fejet hord a nyaka végén S földig ér a lába. Megismered a kisborjút? Bőre tarka barka Feje elöl és egészen Hátul van a farka. Miért sír-rí a kismalac? Mert tudja előre Hogyha felnő, sonka kolbász S hurka lesz belőle. A csapatban tolakszik egy Liba legelőre Hogy ő érjen elsőnek a Libalegelőre. — O — kikerülve azonnal többet keres, mint mi. Ifjú kollégáink jól képzettek általában, sok mindent megtesz­nek, de közös dolgaink alig-alig érdekelnek valakit. Mi 45 után falukba jártunk a népi kollégiumból. Sohasem fe­lejtem el a gyönyörű napokat. Ma elképzelhetetlen az ilyesmi. Az a legszomorúbb, hogy őket inár mi tanítottuk. Kizárólag az érdemjegyekben kilejezett teljesítmény számít. Kit érdekel, hogy milyen embe­rek kerülnek ki az iskolából? Fiatal, szőke pedagógusnő: — Három éve tanítok, két­ezer-kétszáz az alapom. Sikerült úgy férjhez mennem, hogy a fér. jem hozta a lakást. Háromezer­kétszáz a lakásrezsi. Szerencse, hogy az uram nem pedagógus Nyugdíjas iskolaigazgató, volt tanácstag: — Nyugdíjazásom előtt Szánkásban dolgoztam. Még a legszegényebb gyereknek is volt kéf pár cipője. Hitetlenkedve hallgatták, amikor arról a Bor­sod megyei kis iskoláról beszél­tem, ahol megkezdtem pedago gusi pályámat. — Állami kisegítőnek vetlek föl 1935 karácsonyán. Még örül­hettem a szerencsémnek. Millió baj, gond akadt. De a nép na­gyon szereta/tt ^bennünket Mi meg a gyerekeket. Volt úgy. hogy hetvenet tanítottam. Het­ven élethez, hetven sokat nél­külöző családhoz szegődtem. Létezik ennél szebb munka? — Több ilyen film kellene: tudja meg mindenki, hogyan él­tünk, hogyan élt a nép. meg a tanítója. Heltai Nándor

Next

/
Thumbnails
Contents