Petőfi Népe, 1982. március (37. évfolyam, 51-76. szám)
1982-03-27 / 73. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXVII. évf. 73. szám Ára: 1,40 Ft 1982. március 27. szombat BAJA, KISKŐRÖS, KISKUNHALAS Városi-járási KISZ-bizottságok alakultak Baján, Kiskőrösön és Kiskunhalason tegnap rendkívüli, összevont városi-járási KlSZ-küldött- gyűlést tartottak, és városi-járási KISZ-bizottságokat alakítottak. Ezzel a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség helyi irányítása, felépítése a szervezetet közvetlenül irányító városi-járási pártbizottságokéhoz igazodott. Baján, Kiskörösön és Kiskunhalason azonos napirend szerint tanácskoztak a fiatalok. Előbb tájékoztatót (hallgattak meg a KISZ X. kongresszusa óta végzett munkáról, majd döntöttek a városi-járási testületek megalakításáról, ezek személyi összetételéről. A bajai értekezlet munkájában Cráner Gyula, a KISZ Bács-Kis- kun megyei Bizottságának élső titkára, Léhnert László, a KISZ KB megyei instruktora, Pignicz- ki Zoltán, a megyei pártbizottság munkatársa; a kiskőrösi gyűlésen Bata Zsuzsanna, a KISZ megyei bizottságának titkára, Jávor János, az MSZMP KB megyei instruktora. Szalóki JózsefA magyar—szovjet kulturális együttműködés 1982-es jegyzőkönyvét írta alá pénteken Szűrös Mátyás, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete és Jurij Barabás, a Szovjetunió kulturális miniszterének első helyettese. A jegyzőkönyv az idei rendezvényeket rögzíti, egyebek között színházak, előadóművészek vendégszereplését, kiállítások rendezését. művészeti versenyeken való részvételt irányoz elő, mind a Szovjetunióban, mind Magyarországon. Hazai kulturális életünk is sokrétűen mutatkozik be az idén a Szovjetunióban, ősszel a Szovjetunióban vendégszerepei a Vígszínház társulata, és hangverné, a megyei pártbizottság munkatársa; a kiskunhalasi gyűlésen dr. Dombóvári Ottó, a KISZ megyei bizottságának titkára és Tóth István, a megyei pártbizottság munkatársa vett részt. Meghívást kaptak a tanácskozásokra a városi-járási pártbizottságok vezetői, a városi tanácsok és a járási hivatalok képviselői. A fiatalok titkos szavazással választották meg a városi-járási KISZ-bizottságokat, a pénzügyi ellenőrző bizottságokat; első ülésükön e testületek titkárt, illetve elnököt választottak. A KISZ tizenhét tagú Bajai városi-járási Bizottsága titkára Szabó István lett. A tizenöt fős kiskunhalasi városi-járási KISZ- bizottság titkárává Szabó Endrét választották. A tizenöt tagú kiskőrösi városi-járási KlSZ-bizott- ság titkári funkciójába Takács Gábor került. A város-járási pénzügyi ellenőrző bizottság elnöke Kiskunhalason Ambrus Attila, Baján Marton Ibolya, Kiskőrösön pedig Székely Erzsébet. senykörútra érkezik a Liszt Ferenc Kamarazenekar is. Népművészetünket ezúttal a mezőkövesdiek képviselik — kiállításukat Leningrádban rendezik meg. Kiemelkedő jelentőségűek a Kodály- évfordulóval kapcsolatos rendezvények. Magyar és szovjet művészek részt vesznek a különböző művészeti versenyeken is: így a Csajkovszkij Nemzetközi Zenei Versenynek éppúgy lesz magyar résztvevője, mint ahogy szovjet énekesek érkeznek majd Budapestre az Erkel-, illetve a Kodály- énékversenyre. A két ország Bartók- és Kodály-kutatói közös szemináriumot tartanak az idén. (MTI) Ülést tartott az Elnöki Tanács A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa pénteken ülést tar. tott. Határozatot hozott a hazánk felszabadulásának 37. évfordulója alkalmából adományozandó kitüntetésekről; továbbá bírákat mentett, fel és választott meg; valamint egyéni kegyelmi ügyeket és egyéb folya. matban levő kérdéseket tárgyalt. (MTI) Egy GELKA nem csinál nyarat t. oldal Parlamenti beszélgetések >. oldal A rádió és tv jövő heti műsora !-«. oldal • Tudomány—technika rovatunkban, a 4. oldalon a léghajók gyakorlati alkalmazásáról írunk abból az alkalomból, hogy a kecskeméti 9-es számú Volán Vállalat nemrég alakult szakosztályának első hőlégballonja hamarosan repülni fog. Vasárnaptól előbbre járnak az órák Vasárnap, március 28-án kezdődik az idén a .nyári időszámítás, s ennek megfelelően vasárnapra virradó éjszaka 0 órakor előbbre toljuk az óra mutatóját .1 órára. A nyári időszámítás 183 napig tart; szeptember 26-án éjszaka 1 órakor állítjuk vissza a mutatókat 0 órára. A meghosszabbított nappalokkal elsősorban világítási áramot takarítunk .meg, mégpedig olyat, amit már nem a széntüzelésű, hanem főként az olajfűtésű erőművek termelnek. Az előző két év tapasztalatai szerint az idén is mintegy 130 millió kilowattóra villamosenergia-meg takarítással számol a Magyar Villamos Művek Tröszt. Ez a „nyereség” az ország másfél napi viilamosener- gia-fogyasztásának felel meg, amit csúcsidőben, tehát lámpagyújtás után kellene szolgáltatni, s ezért a hazai szénnél jóval értékesebb szénhidrogénnel működő erőműgép-egységeket is üzembe kellene helyezni. Európában az idén — Jugoszlávia kivételével — va'lameny- nyi ország hasznosítja a nyári időszámítás energiamegtakarítási lehetőségeit, bár a kezdés időpontjában van némi eltérés. Mint minden évben, a Szovjetunióban április 1-én, Romániában pedig április 4-én igazítják előbbre az órákat. A nyári időszámításnak (megfelelően egyeztették a vasút és más tömegközlekedési eszközök nemzetközi, sok helyen pedig belföldi menetrendjeit is. Így a MÁV kiadta az 1981—82. évi hivatalos menetrend 3. számú pótlékát, amely negyven oldalon sorolja fel tételesen a nemzetközi járatok és egyúttal az ötnapos munkahéttel összehangolva, a belföldi vonatok menetrendi változásait. A pályaudvarokon és az utazási irodákban díjtalanul kapják meg ezt a pótfüzetet az érdekeltek, a hivatalos menetrendkönyvből levágott utalványszelvény ellenében. A Volán-autóbuszok és a MAHART-személy- ihajók menetrendjében megjelölt időpontok nem változnak, a MALÉV nyári menetrendje pedig a nyári időszámítással egyidőben, tehát vasárnap lép érvénybe. Francia vendégek Kecskeméten Pénteken Kecskemétre látogatott Maurice Blaizeau, a Magyar— Francia Baráti Társaság főtitkára és André Puyet, a társaság titkára. Az Építési és Városfejlesztési Minisztérium képviselőinek társaságában érkezett vendégeket dr. Mező Mihály, Kecskemét város Ta. nácsának elnöke fogadta a tanácsházán, s rövid tájékoztatót adott a megyeszékhelyről. A vendégek ezután látogatást tettek a Szórakaté- nusz Játszóházban, a Naiv Művészek Múzeumában (képünkön), megtekintették a Michelangelo-galériát és a Bozsó-gyűjteményt. Délután lovasbemutatót néztek meg, az esti órákban pedig visszautaztak Budapestre. Magyar—szovjet kulturális együttműködés Befejeződött az országgyűlés tavaszi ülésszaka Pénteken 10 órakor a Parlamentben a közművelődési törvény végrehajtásáról szóló beszámoló feletti vitával folytatódott az országgyűlés tavaszi ülésszaka. A padsorokban helyet foglalt Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Lázár György, a Minisztertanács elnöke. A tanácskozás második napján jelen voltak az MSZMP Politikai Bizottságának más tagjai, a Központi (Ellenőrző Bizottság elnöke, a Központi Bizottság titkárai, a kormány tagjai. Az emeleti páholyokban a Budapesten akkreditált diplomáciai képviseletek több vezetője és tagja fogiáit helyet. Az ülést Cservenka Ferencné, az országgyűlés alelnöke nyitotta meg. Ezután — az elfogadott napirendnek .megfelelően — az 1976. évi V. törvény végrehajtásáról szóló művelődési miniszteri beszámoló vitájában .további felszólalások következtek. Felszólalt Gyulavári Pál (Békés m.), Nagy Pálné (Zala m.), Dési Zoltánná (Budapest), Kovács Ibolya (Borsod m.), Szalai Istvánná (Vas m,), Csornai Zoltánná (Budapest), Klenovics Imre (Somogy m.) és Káli Ferenc (Fejér m.). Több képviselő nem jelentkezett felszólalásra, így Pozsgay Imre művelődési miniszter válaszolt a vitában elhangzottakra. Kiemelte a munkások véleményét tolmácsoló felszólalásokat, hangsúlyozva; az elhangzott vélemények, tapasztalatok némileg módosították azt a nézetet, hogy a szemléletváltozás nem terjedt túl az intézmények, az értelmiség, a pártmunkások körén. Az iskola és a közművelődés együttműködésének fontosságát hangsúlyozó véleményekre reagálva leszögezte: a kapcsolat lényege az, hogy csak abban az országban lehet jó a közművelődés, ahol jó az iskola. A továbbiakban elmondotta ; egyetlen, a vitában elhangzott észrevétel, javaslat, kritikai megjegyzés sem marad válasz nélkül, erre az is biztosíték, hogy a kormány ellenőrzi a Művelődési Minisztérium e területen végzett munkáját. Befejezésül Pozsgay Imre .kérte, hogy az országgyűlés fogadja el beszámolóját. Határozathozatal következett; az országgyűlés a művelődési- .miniszternek az 1976. évi V. tor*.-, vény végrehajtásáról szóló beszámolóját jóváhagyólag tudomásul vette. Végül képviselői interpelláció következett: Bánáti Gézáné Pest megyei képviselő interpellációjára Ábrahám Kálmán építésügyi és városfejlesztési miniszter válaszolt. A választ az országgyűlés jóváhagyólag tudomásul vette. Ezzel az országgyűlés tavaszi ülésszaka, — amelynek második napján felváltva elnökölt Apró Antal és Cservenka Ferencné — befejezte munkáját. (MTI) Hazalátogattak a politikai főiskola hallgatói Az MSZMP Politikai Főiskoláján harmincötén képviselik Bács-Kiskunt: tizenöten a nappali, húszán pedig a levelező tagozaton tanulnak. Harmincötöket és az őket beiskolázó pártszervezetek vezetőit hívták ösz- sze tegnap délután a Magyar Szocialista Munkáspárt megyei bizottságára, ahol a párt- és tömegszervezeti osztály első alkalommal rendezett ilyen jellegű találkozót. Terhe Dezső, a megyei pártbizottság titkára tájékoztatta a főiskolásokat Bács-Kis- kunnak a legutóbbi időben elért eredményeiről, a fejlesztési elképzelésekről, a pártélet időszerű kérdéseiről. Szót kért és kapott a Politikai Főiskola tanulmányi rektorhelyettese, dr. Molnár János, aki a hallgatók előmeneteléről mondta el véleményét. Az elvtársi találkozó a Helvéciái Állami Gazdaságban folytatódott, ahol a mezőgazda- sági nagyüzem pártszervezetének munkáját tanulmányozták a hazalátogató diákok. 1 Múlatni az időt Kóstolgatom a régies kifejezést: jó ízű. Múlatni az időt. Nem elfecsérelni semmirekellőn, agyonütni unatkozva, nem. Múlatni, azaz eltölteni valahol, valakivel vagy valakikkel, de mindenekelőtt kitölteni valahogy, lehetőleg em ber, hez méltó tartalommal —számomra ezt üzeni a szókapcsolat. Általánosságban is és úgy is, mint a „szórakozni, kikapcsolódni” szinonimája. Kisvárosi mellékutcákban nőttem fel, ahol nyári, kora őszi délutánokon, végezvén a kertben a locsolással, kiültünk nagyanyámmal a küszöbre, az utcai műkőlépcsőre. Bámészkodni, szomszédokkal, ismerős járókelőkkel diskurálni. Mindenféle híreket szerezni, s a legváltozatosabb személyi viszonylatokban tárgyalni ki a dolgokat, a világ folyását. Mai eszemmel úgy mondanám: közösségi, társasági életet éltünk, a nyilvánosság e sajátosan demokratikus fórumán. Következésképp: bőséges szabad időnkben a lehető leghasznosabb elfoglaltságot választottuk magunknak. Evekkel ezelőtt a hajósi pincefaluban hallottam egy idős sváb vincellértől: náluk, meg apáiknál a szőlő, a bor, a présház soha sem a jobb megélhetést, az anyagi gyarapodást szolgálta. Hanem munka után, ünnepeken-hétvégeken a családi, vagy még szélesebb körű kvaterkázásokat. „Ma nálam, holnap nálad” alapon, „annyi a megbeszélni való, és oly ritkán találkozunk" jelszóval. Pedig akkoriban még ... „Ö, azok a régi szép idők! Szüléink még ráértek az ilyesmire, s ha kellett, meg is adták a módját, kedvük szerint” — derül emlékeimen, elhárítva az ultipartira szóló invitálást, vasárnap is fóliasátraihoz igyekvő negyven év körüli barátom. No igen, azok a szép idők ■.. Bezzeg mostanság, amikor 'az ötnapos munkahét, a dupla pihenőnap, a megnövekedett szabadság a sláger, nyomtatott és sugárzott sajtóban egyaránt. Sőt: amikar millióknak végre konkrét, jól érzékelhető valóság is már; meghatározója egy minőségében más, újfajta életmódnak — rendnek. Miként a szakmai fogásokat, a jószág- és háztartást, a gyermeknevelést, s annyi mindent még, úgy ezt is — bölcsen múlatni az időt — illett volna megtanulnunk elődeinktől. Avagy: illene; ha még nem késő. S ezt kivételesen tényleg a szórakozásra, a lazításra értem. És igaznak érzem akkor is, ha közülük sokan és sűrűn eljártak búcsúba, templomba, vurstliba, s az ivóba is, és csak nagyon kevesen és elvétve jutottak el színházba, moziba, könyvtárba, kultúrotthonba. Azért többről van itt szó, mint a közelmúlt hagyományai, kellemes összejövetelei iránt táplált nosztalgiáról. Különböző szintű és erősségű érzelmi kötődéseink múlhatnak rosszul értelmezett kikapcsolódási vágyainkon-igényeinken, valamint a kielégítésükre spontán kínálkozó, zsib- basztó, elernyesztő „programjainkon”. Mire gondolok? Mindenekelőtt az első számú magyar népbetegségre, a tévéhipnózisra, de az összes, állandóan oithon, ugyanazon négy-, hat-, vagy nyolcszemközt „zajló” élvezetre (lásd: olvasás, lemezhallgatás, keresztrejtvény-fejtés, barkácsolás stb.) is. Félreértés ne essék: nem állítom, hogy ez utóbbiak az életünk megrontói. Ellenkezőleg. Rendszeresen és nagy szükség van rájuk, akárcsak a színház-, mozi- és hangverseny-látogatásra, az utazásra, kirándulásra, a hasznos hobbira és így tovább. De ne vezessenek, nem vezethetnek zárkózottsághoz, elidegenedéshez, emberi kapcsolataink, rokoni, baráti stb. nexusaink elsekélyesedéséhez, sorvadásához. Atomtempójú, gépies és zilált korunkban minden eddiginél fontosabb — mondhatni: létérdek —, hogy megálljunk néha egy-egy szóra, hogy megkeressük egymást, hogy ne felejtsük el szépen, okosan, együtt múlatni az időt, hisz — mekkora közhely, mégis milyen igaz! — az ember társas lény. Jussanak hát eszünkbe időnként a meghitt hangulatú klubok, cimboráink folyton esedékes meghívói, a kártyapartik, a pinceszerek, a kollektív víkendek, az ilyenolyan összeröffenések, a csakátugrottunk-már-dumálni- egyet lehetőségek. Nem kerülnek sokba, pénzbe se, fáradságba se, ám annál komolyabb a tét, annál szegényebbek lehetünk nélkülük. Kell-e bizonygatni, miért?! Kutas! Ferenc T