Petőfi Népe, 1981. október (36. évfolyam, 230-256. szám)

1981-10-30 / 255. szám

1981. október 30. • PETŐFI NÉPE • 5 A szovjet film ünnepe Hagyományteremtő citerás Vaskúton él egy citerás, mondták, aki valósággal szerel­mese hangszerének. Tudását igyekszik átadni másoknak is. Gyermekzenekart vezet a községi művelődési házban. Mun­kahelye: a vaskúti Bácska Termelőszövetkezet. A tsz-központban találkoztunk. Érte mentek, mert nem tudtam, hol keressem. Gyorsan előkerítették. Idősebbnek — legalább is középkorúnak — képzeltem. Fiatalember nyúj­totta a kezét: Lázár István vagyok. ÚTTÖRŐÉLET Kis csapat nagy eredményei Az immár hagyományossá vált novemberi szovjet filmbemutató- sorozatot a szokásos seregszem­léknél is nagyobb érdeklődés előzi meg, hiszen a világ egyik filmes­nagyhatalma termésének legjava kerül ilyenkor a művészet barátai elé. Az idén különösen izgalmas ez a rendezvény, mert most mu­tatják be a hazai mozik Vlagyimir Menysov nagy nemzetközi siker­nek örvendő, Oscar-díjjal is jutal­mazott, Moszkva nem hisz a köny- nyeknek című filmjét, amely az elmúlt év legnagyobb szovjet kö­zönségsikere volt. A Vlagyimir Csornih könyve nyomán született alkotás egy régi orosz közmondást idéz címében: az orosz ember nem a könnyeknek, sokkal inkább a tetteknek hisz. Ezt példázza az öt­venes évek végén Moszkvába ke­rült három lány sorsa is, akik nagy tervekkel érkeznek a fővá­rosi munkásszállásra. Ljudmilla például mindenáron férjhez sze­retne menni, persze lehetőleg be­futott emberhez. Antonyina beéri a visszahúzódó, csöndes természe­tű Nyikolaj szerelmével, közülük egyedül Katyerina az. aki teljes emberként nemcsak sikeres ma­gánéletre vágyódik, hanem szeret­ne továbbtanulni, szakmailag is előrelépni. Évek telnek el közben, míg újra találkozunk hőseinkkel, akiket az idő. az átélt élmények igen csak átalakítottak... A film erőssége a kitűnő szereposztás, hi­szen olyan nagyszerű színészek játszanak benne, mint Alekszej Batalov, Oleg Tabakov. Jurij Va- S7.iljev. illetve a főszerepekben Vera Aljontova. Irina Muravjova és Raisza Rjazanova. A divatos katasztrófafilmek szovjet átültetése a kétrészes Ka­tasztrófa földön-égen, amely fon­tos teret biztosít a látványosság­nak. a hatásos izgalomkeltésnek, de nem feledkezik meg hősei pszichológiai ábrázolásáról sem. A forgatókönyvírók és a rendező Alekszandr Mitta nagy gonddal foglalkoznak az Aeroflot nemzet­közi járatokon közlekedő gépe személyzetének bemutatásával. Timcsenko, a gép parancsnoka, Igor. a jóképű fedélzeti mérnök, Tamara, a stewardess, nagyon is hihető, hétköznapi emberek. Föld­rengés sújtotta vidékre kell or­vosságot szállítaniuk, s közben váratlan események, természeti katasztrófák közepette bizonyítják be nemcsak szakmai hozzáértésü­ket. hanem emberségüket is, ami ilyen feltételek közt egyenlő a hő­siességgel. Csingiz Ajtmatov régi ismerőse a magyar olvasóknak, nem egy regényéből, elbeszéléséből készült eddig film is. Most — akárcsak az emlékezetes Fehér hajó esetében — maga írta új. Korai darvak cí-_ mű filmje forgatókönyvét, a ren­dező Bolotbek Samsijev társasá­gában. Nemzetközi produkcióban for­gatta — olasz közreműködéssel — Grigorij Csuhraj Az élet szép cí­mű filmjét, amelynek hőseit olyan világsztárok keltik életre, mint Ornella Muti és Giancarlo Gianni- ni. A stúdióhálózatban szerepel Nyikita Mihalkov, az új szovjet filmrendezői gárda egyik legtehet­ségesebb, legeredetibb képviselő­jének öt este című alkotása, amely lényegében Alekszandr Vologyin azonos című drámájának a feldol­gozása. A szerelem rabjai, az Etű­dök gépzongorára és a nemrég be­mutatott Oblomov néhány napja című filmek alkotója ezúttal a há­ború utáni nemzedékek sorsáról mesél. Hősei köztünk élő, megszo­kott emberek. A nagyszerű sze­reposztás — Ljudmilla Gurcsenko. Sztanyiszlav Ljubsin, Valentyiná Tyelecskina, Igor Nyefedov. La- rissza Kuznyecova — még szim- patikusabbá varázsolja ezt a halk- szavú, őszinte életképet. Nemlaha György A beszélgetés gyorsan pergett. Először a zenekar jött szóba. — Mióta működik az együttes? — Négy éve szerveztem, har­madik osztályos kisgyermekekből, Szesztrenka József né tanító néni segítségével. Megkértek rá. — Miért vállalta? — Elsősorban azért, mert Vas­kúton nincs különösebb hagyo­mánya a citerafcásnak, s szeret­ném, ha minél többen megismer­kednének e régi népi hangszer­rel. — Tudtak citerázni a gyere­kek? — A hangszert se ismerték. — Hogy kezdte el velük? — Először is elmagyaráztam, hogy milyen :típusú citerákat használnak az ország különböző területein. Aztán a hangolással bajlódtunk sokat, mert az nehéz dolog. — Hányán voltak? — Kezdetben húszán, fiúk— lányok vegyesen. Most tizenöt tagú a zenekar, s csak fiúk van­nak benne. Átlag életkoruk 12 év. — Mikor léptek először közön­ség elé? — A megalakulás után egy hónappal már színpadon szere­peltünk, a citerazenekarok me­gyei találkozóján. Sikerük volt a gyerekeknek.' Szépen játszottak, pedig alig érték fel az asztalt. — Hol szerepeltek még? — Sokfelé jártunk. Dávodon, Csátalján többek között; s jó eredményt értünk el Bácsboko- don, a megyei minősítő bemuta­tón. Hadd jegyezzem meg, hogy a Bácska Tsz-től kaptunk pénzt citerák vásárlására. Ha szere­pelni megyünk valahová, a szö­vetkezet ad autóbuszt is. — Csak gyerekekkel foglalko­zik? — Próbálkoztam felnőttekkel is, de nem jöttek rendszeresen a próbákra, komolyabb szerep­lésre nem lehetett kiállni velük. Abbahagytuk. — Hány. épess -mióta citerá- zik a Zenekarvezető?-j.' — Huszonhét éves vagyok, s nyolcéves koromban már a ke­zembe vettem a hangszert. A bátyám ugyanis citerázott. A szomszédban is volt citera. Az öreg Cseke Pista bácsi egyszer meghallotta, hogy játszok. Üzent az egyik sráccal, hogy menjek át hozzá. Átmentem. Aztán több­ször is. Tőlö „örököltem” az el­ső citerámat. Mikor Cseke bácsi meghalt, a lánya adta nekem. Ez még ma is megvan, a pad­láson őrzöm- emlékként. Nem so­káig játszottam rajta, mert hos­szas könyörgésemre apám vett egy új citerát. Ez évekig meg­volt. Bevittem a katonasághoz is, s ott esténként zenélgettünk, éne­kelgettünk, a tisztekkel együtt. — Ma is ezt pengeti még? • Lázár István Cseke bácsi vég, cUeráját mutatja. (Szabó István felvétele) — Nem. Leszerelésem után Budai Sándortól vettem egy újabbat. — Egyéni fellépései? — Vaskúton szerepeltem elő­ször önállóan egy társadalmi ün­nepségen. Aztán Baján, Kalo­csán, Debrecenben léptem fel. A Röpülj páva legutóbbi verse­nyén eljutottam az első rádiós elődöntőig. — Milyen végzettsége fotan? Mit dolgozik? — Az általános iskola után ipari szakmunkásképzőt végez­tem a kőműves szakmában, de jelenleg gépkocsivezető vagyok a tsz-ben. Jártam citera- és nép­dalkörvezetői tanfolyamra is. — Van-e citeraművész példa­képe? — Csak egy van. Pribojszky Mátyás. — Egyetlen egy?! —- Talán még a tószegi Tuka Zsigmond. — Mennyire szereti a citerát? — Annyira, hogy citeraszóért képes vagyok elutazni az ország másik részébe is. □ □ □ Vaskúton és környékén való­ban nincs nagy múltja, tábora a citerázásnak. Ezért érdemel el­sősorban figyelmet az, amit Lá­zár István csinál, öntevékeny szorgoskodásának bizonyos érte­lemben hagyományteremtő sze­repe van Vaskúton. Ha csak any- nyit ér el, hogy sok gyerekkel megismerteti, megszeretteti a a hangszert és a népzenét, már akkor is elmpndhatja, hogy ér­demes fáradoznia. Rapi Miklós összesen nyolcvanhárom tagú a kiskőrösi 646. sz. Ligeti Károly nevét viselő úttörőcsapat. Keve­sen vannak, de annál lelkesebben, vesznek részt valamennyi moz­galmi megmozdulásban, és a test­vérőrsök kapcsolata talán sehol nem ilyen élő, mint iskolájukban. Bekeretezett oklevelek, díjak fogadják a látogatót a gondosan tisztántartott iskolaépületben, Kiskőrösön. A gyerekek tanulá­sát a kis osztályközösségekben megkülönböztetett figyelemmel kísérik a nevelők. Testi és szel­lemi fejlődésükre a mindig nagy szeretettel várt iskolaorvos, dr. Cinál Judit vigyáz. — Munkánkat alapvetően és egyértelműen segítik a város üzemei, különféle munkahelyei, élükön az irodagéptechnikai vál­lalattal és az állami gazdasággal. Persze, nem szabad elfelejtenünk a vegyesipari szövetkezetét sem ... mondja Lelkes Lászlóné csapatvezető. — Folyamatos és önkéntes segítőkészségüket min­den megmozdulásunkkor, de a hétköznapok során is érezzük. — Ilyenformán ebben az esz­tendőben is kaptak segítséget a fegyveres erők napján, a moz­galmi év kezdetén? — Igen. A Kiskőrösi Állami Gazdaság szocialista brigádjai tették lehetővé, hogy két autó­busszal valamennyien elmehet­tünk a Vadkerti-tóhoz. Sajnos, az eső zuhogott, ez egy kicsit el­mosta a programot. A pajtások mégis nagyon élvezték, és örül­tek a közös eseménynek. Tavaly Baján voltunk, és az egész úttö­rőházat kinyitották előttünk! Tervezünk még budapesti kirán­dulást, kecskeméti színházlátoga­tást is. — A folyosón látható úttörőjelvé­nyeket egy nyilvánvalóan ügye­sen dolgozó szakkör tagjai ké­szítették. Talán már kiállításon is szerepeltek? — Kis népművész-szakkörünk valóban nagyon népszerű. Minden jelentkezőt felveszünk. A mozga­lom harmincötödik évfordulója tiszteletére a szakkör tagjai so­kat dolgoztak. Gipszből öntöt­ték, fából faragták ki majd fes­tették be a mozgalom harminc­öt évének különféle jelvényeit. Nagy örömünkre a bajai bemu­tatón megosztott éjso "díjat nyer­tek munkáikkal. Külön sikerél­ményt jelent, hogy néhány darab Zánkára került, ott kiállításon szerepel. — Milyen szakköreik vannak még? — MHSZ-modellező, dramati- kus-játszó, báb, nyolcadikos út­törők klubja, és ifjú vöröskeresz­tesek klubja. Valamennyi ked­velt és látogatott. Nagyon jó a kapcsolat a testvér KlSZ-szerve- zelekkel és az öregek napközijé­vel, ahová havonta rendszeresen járnak a gyerekeink műsorokat bemutatni. Minden esztendőben jól sike­rülnek fenyőünnepeink és farsan­gi karneváljaink, — kapcsolódik a beszélgetésbe dr. Rónay Edéné igazgatónő. A fenyőfánkat az ál­lami gazdaságtól kapjuk, és az ünnepélyre a város minden nyug­díjas pedagógusát meghívjuk! A karneválok a jelmezversenyek­ről is emlékezetesek, ezek meg­szervezésében, lebonyolításában nagyon sokat segít nekünk Ku- tyifa Istvánné, szülői munkakö­zösségünk elnöke. — Mit hallhatnánk a sportte­vékenységről? — Okleveleink bizonyítják, hogy a mozgásra, a versenyre nagy igény van a csapat tagjai körében! Jó, hogy sportrendezvé­nyeinkre eljönnek a szülők, a csapatot patronáló társadalmi szervezetek, szocialista brigá­dok, KISZ-fiatalok, és a csapat ifijei. — Ilyenformán ifivezetői is vannak a Ligeti Károly úttörő- csapatnak? Igen. Két volt tanítványunk Szenta Vera és Harmath Aranka jelentkezett, hogy szeretnének ifiként visszajárni a csapathoz. Örömmel fogadtuk őket mir és az úttörőink is. A két lány az IGV-ben dolgo­zik, betanított műszerészként. Büszkék vagyunk arra, hogy jól megállják a helyüket, s tovább­tanulási terveik is vannak. — Táborozásról, > kirándulásról szeretnénk még valamit hallani. — A Bakonyban jártunk, har­mincöt úttörővel. Mi főztünk, nagy élmény volt valamennyiünk­nek. A tanulásban és mozgalmi munkában élenjárók ingyen jö­hettek. Voltunk egy emlékezetes pápai kiránduláson is. Élmény­ként sorolnám fel az idei szüre­tet a helyi állami gazdaságban, jó időben, jó körülmények kö­zött dolgoztunk. A munkában résztvevők egynapi bérüket fel­ajánlották a csapat javára. Beszélgetésünket csengetés szakítja meg. Az udvarra kitó­dulnak a vörösnyakkendősök. Búcsúzunk. A gyerekektől még megkérdezzük: számukra mi volt emlékezetes úttörőéletükben? Lendvai Ilonka, a csapattanács titkára és testvére Márta, a feny­vesi táborra gondol szívesen. — Tíz napot töltöttünk ott — nagyszerű ' volt. Tihanyban is jártunk! Izgalmasak a csapat­gyűlések. a parlamentek is. Hatvani József pedig így vála­szol: — Az akadályversenyek felejt­hetetlenek! A sok játék és a ver­seny. Meg persze, győzni is nagy-, szerű... □ □ □ Tanulnak, dolgoznak, akadály- versenyt, kirándulást szervez­nek, köszöntenek és bírálnak a parlamenten ha kell. A megye százhatvannégy úttörőcsapatá­nak egyik tagjaként a kiskőrösi Ligeti Károly úttörőcsapat kék- és vörösnyakkendősei. Selmeci Katalin • A Moszkva nem hisz a könnyeknek egyik jelenete. A letartóztatás elmaradt A majolikagyár szirénája, mint fáradt sóhajtás, úgy jelezte a délutáni műszak végét. A munká­sok simítottak még egyet a kis tálakon, szépen ívelő kancsókon, büszkén terpeszkedő tányérokon, és a munka után jelentkező fel- szabadultság érzésével igyekez­tek a zuhanyozókhoz, az öltözők­höz. Este tiz óra volt. Aznap kaptak fizetést. Selymes Péter a gyárban nőtt fel, innen vonult be katonának, ide tért vissza leszerelése után, és innen választotta feleségét, Klárikát is. Jó cimborája volt mindenkinek, de ma mégsem kapcsolódott évődő társaihoz. Már munka közben is többször az eszébe villant félhavi fizeté­sének felporciózása. A fizetniva­lókat pontosan sorba vette zuha­nyozás közben. Ma esedékes az albérlet kiegyenlítése, az üzemi étkezési jegyek kiváltása, a ba­bakocsi megvétele, hiszen Klá­rika már mindenórás. Ami ma­rad, az kell a következő fizeté­sig megélhetésre. így osztott, szorzott: mi mennyibe kerül, mennyi marad. Csurgatta magára a meleg vi­zet, s egyszer csak azt vette ész­re, hogy kiürült a zuhanyozó. Elzárta a csapot. A sor végéről vízsugár csapódását hallotta. A levegőt pára .telítette, a villany- körték kényszeredetten birkóztak a homállyal. A gőzölgő falak között Szűcsi Antalt vélte felis­merni a szomszéd műhelyből. Mindennap találkoztak. Nem vol­tak se jóban, se rosszban, tisz­tességesen köszöntötték egymást, és, váltottak néhány szót a dol­gaikról. Szólni akart hozzá, de meggondolta magát: nem zavar­ja meg elmerülten zuhanyozó társát, hátha hasonló számítga- tásokon töri a fejét, mint ő. De távozóban az ajtóból hátrafor­dult: — A villanyt ne felejtsd elol­tani! A választ már nem hallotta. Az öltözőben munkatársai han­goskodtak, de nem értette meg miről beszélnek, annyira lekötöt­ték figyelmét a gondolatai. A gyerek fiú lest vagy kislány? Klárika hogyan viseli a szülés megpróbáltatásait, mikor jutnak rendes lakáshoz, bútorhoz. Ami­kor felöltözött, zakója külső zse­béből elővette a fizetési boríté­kot, féltő gondoskodással irattár­cájának két szárnya közé helyez­te, és szokott helyére, a belső zsebbe tette. Meggyorsította lép­teit, s egy kis zavart érzett, hogy ma olyan feltűnően elkülönült a többiektől. A portán érte utol a jókedvű csoportot, kiléptek az utcára. Társai a város irányába indultak. Selymes Péter egy pil­lanatra megállt. Nem tart velük, határozta el. Biztos betérnek egy italra a sarki kocsmába, és ő sem húzhatja ki magát. Pedig minden fillérre szükség van. Jó ideje már, mióta tudnak a kis jövevényről, még egy pohár sör sem esik igazán jól, mindig úgy érzi, hogy a gyerektől von el va- • lamit. Míg tétovázón, a haverok belevesztek a sötétségbe, hangos­kodásuk távoli lármának tetszett csupán. Körülnézett. Ott állt a gyár bejáratánál, egymaga. A portás is visszahúzódott fülkéjébe, lát­ni sem lehetett, nem is köszönt hát neki. Felnézett az égre, ke­reste a holdat, de se hold, se csillagok, sűrű esőfelhők borítot­ták a szeptemberi eget. Arcát fölfelé fordította, hogy érezze a cseppeket, de nem esett. Pillan­tása a bejárati lámpára tévedt, amely körül millió kis ro\^r rep- desett. Nyaka megmerevedett a furcsa tartástól, ahogy a rovarok rajzó játékát bámulta. * Tarkóját nyomogatva tovább latolgatta, merre induljon. Ha a gyár kerítése mellett halad — igaz, kerül valamennyit — de legalább nyugodtan hazaér. Az esőnek is csak a lába lóg, ráér. Elindult hát, szinte tapogatózva, tétova léptekkel,, mert a bejárati villanylámpa fényköréből kiérve sűrű sötétség fonta körül. Nem látta a járdaszegélynél húzódó fasort, vállaival időnként súrol­ta a gyár kerítését. Most már mindegy, gondolta, és remény­kedve tekintett a távolban pislá­koló villanykörtére. Majd csak kikeveredek innen, mormogta félhangosan, amikor hátulról ir­galmatlan ütés érte tarkója felett a fejét. Magatehetetlenül zuhant előre, arccal az egyenetlen járdá­ra, amely éles fájdalmat okozva felsebezte arcát. íNem vesztette el az ■«szméletét.' l'vagy talán a fájdalom miatt, pillanatokon be­lül visszanyerte. Nem látta a tá­madóját, nem tudott védekezni. Kezét kívülről a zakója belső zsebére szorította, kétségbeeset­ten markolta az irattárcáját. Tá­madója lehajolt és ismét ütött. És újra, keményen, tompán. Az ismeretlent csak a boríték érde­kelte. Kiemelte a tárcából, s azt az iratokkal együtt a kerítésen át a gyár udvarába dobta, és eltűnt az éjszakában. Selymes Péter arra eszmélt, hogy hűvös szél simogatja az ar­cát. Meg-megújuló fájdalma a fején, arcán, fekvő helyzete a földön fokozatosan eszébe jut­tatta a történteket. Hangos nyö­géssel, kapkodó mozdulatokkal kereste irattárcáját, először* a megszokott helyén, a zakózseb­ben, aztán rémülten tapogatózva maga körül a földön. Nem volt sehol. Most vált igazán világos­sá előtte, hogy kirabolták. Úris­ten, miből élnek meg, ki tehet­te? Már nem törődött a fájdal­mával, négykézláb forgolódott és kezeivel söpörte a koromsötét járdát, összevert, véres arcát po­ros tenyerébe fektette. Könnyei áztatták ki a sebeit. így térdelt, ki tudja meddig. Amikor talpra állt, az égre nézett, de csak a végtelen sötétség ásított le rá, hallgatva mindenről, ami a föl­dön történt. Kezét kinyújtva ke­reste a kerítés falát, hogy táma­szul használva visszabotorkáljon oda, ahoi a biztonságot nyújtó villanykörte világított, körülötte millió kis rovarral. * Az ügyész tépelődve lapozgat­ta a nyomozati iratokat. Több­ször elolvasta a sértett vallomá­sát, de az nem tartalmazott uta­lást a tettes kilétére. Ellenkező­leg. Selymes Péter nyomatéko­san kijelentette, hogy senkit sem gyanúsít. A meghallgatott tanúk nem tudtak érdemlegesen nyilat­kozni. A helyszíni szemléről ké­szült jegyzőkönyv precízen rög­zítette az irattárca megtalálási helyét. A nyomozókutya — az ‘ irattárcáról vett szagról — egy­más után többször is Szőcsi An­talt választotta ki a sorba állí­tottak közül. ' Szőcsi Antal sérelmezte a rendőri intézkedéseket, és tilta­kozott mindennemű gyanúsítás ellen. Az idejével való elszámol­tatás sem vezetett eredményre, ^znap — mint mondta — a szo­kástól eltérően, egyedül ment ha­za a megszokott időben. A sze­mélyi motozásról, házkutatásról szóló nyomtatványok üresen ár­válkodtak az iratcsomó végén. Az ügyész a fogdában reggel talál­kozott a gyanúsítottal, aki lát­szatra nyugodt, magabiztos em­ber benyomását keltette. Van-e kellő alap az előzetes le­tartóztatás elrendelésére? Az or­szág még alig ocsúdott fel az ellenforradalom okozta döbbe­netből, a helyreállított közrend és közbiztonság megőrzése létkér­dés. Az erőszakos cselekményekre a rendkívüli társadalmi állapot­nak megfelelően, különleges jog­szabályok vonatkoznak. Súlyos következményekkel járhat a gya­núsítás. Várhaitó-e eredmény a további nyomozástól, ha Szőcsi Antal letartóztatásba kerül? Eze­ket latolgatta az ügyész, miköz­ben felemelte a telefonkagylót, hogy a rendőrségről Illéri > Péter hadnaggyal beszéljen. Tanácsot akart kérni a tapasztalt nyomo­zótól, de hirtelen megváltoztatta szándékát, és azt mondta: — Péter, én nem látok kellő alapot Szőcsi letartóztatására. Ha lejár az őrizetbevétel, engedjétek el. ■A hadnagy belehallgatott a kagylóba, és nagyon halkan, fe­gyelmezetten azt válaszolta: — Értettem, hna délelőtt elen­gedjük. Az ügyész megkönnyebbült só­hajjal küldte vissza a nyomozati iratokat. Délutánba hajlott az idő. A szeptemberi napfény fáradtan pi­hent meg az iroda rideg bútorain. Jól esett a csend, amikor; lélek- rázóan megszólalt a telefon. Il­ién hadnagy jelentkezett, és helyszíni szemlére hívta az ügyészt. Néhány perc múlva jó öreg IZS motoron robogtak ke­resztül a városon. A majolikagyárban megrettent emberek csoportosultak. Riadt te­kintettel nyitottak utat az érke­zőknek, egyenruhás rendőr jelen­tette a helyszín biztosítását. Az ügyész a műhely kövezetére né­zett. Az iszapderítő mellett egy férfi teteme feküdt, arcán a gör­csös haláltusa merevsége. Nedves agyagréteg borította, mintha a csontkezű szobrász félbehagyta volna rettenetes munkáját. Az ügyész közelebb lépett, a ■ tetem­hez hajolt és döbbenten ismerte fel benne Szőcsi Antalt Az esetet követő vizsgálat két­séget kizáróan megállapította, hogy Szőcsi Antal néhány órával szabadlábra helyezése után önke­zével vetett véget életének: az iszapderítőbe fojtotta magát. Arvay Árpád

Next

/
Thumbnails
Contents