Petőfi Népe, 1981. július (36. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-26 / 174. szám

MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZEI • Szem tői- szembe. Ez a mű jelenleg , fővárosban, a Budavárt Palota E épületében látható. VALERIJ MITROHIN TÁRNÁI LÁSZLÓ VERSEI: VARGA MIHÁLY: Emlék Nem egzotikus hely, ahol élek, éltem, útikönyveid szerint: nem egzotikus, ah. Kibontott melleiket nem sétáltatják lé s föl a lányok, s kibontott melleit: hegyeit nem mutatja a föld. Mint a mókus, usgyi föl, tekinteted nem nem szaladhat föl az évszázados fákra. Hasonlatok, jelképek nélküli , egyszerű élet. Mondjuk: az én földem nyitott, mint a tenyér. Hasonlat-féle ez is, sértegetlek a hasonlatokkal. Földem, gyerekkor, fölszalagozott májusok, zászlók, lovak •és kibontott hajú lányok futása, emlék, egyszerű, egyszeri élet: sértegetlek a verseimmel. Vállamra súlyosulsz Váltamra súlyosuUz, te vagy a bánat. Testünkre tekerednelc fekete árnyak. Gyökér, ág közé nőve tartalak hófehéren, ujjongó tavaszban és slkoltó Jégverésben. Hatvan felé mm Wmmm Wmt* Hatvan felé az ember kedvére vtíjftBÓfá'-'Áú-r — a könyvek és az emlékek közöijffijz Hatvan felé az ember — éppen talán talán egy pillanat, egy pillanat talán a szerelem, nem lehet nem véletlen a pillanat, a szerelem, a pillanat talán a szerelem. Szobrok vándorútja Vannak elzárkózó művészek, akik ritkán moz­dulnak ki bezártságukból, szűkebb világukból, s vannak olyanok is, akik nem lelik a helyüket ön­nön falaikon belül, hanem kifelé vágynak, az em­berek közössége élteti őket. Ez utóbbiak közé tar­tozik a Kecskeméten élő Pálfy Gusztáv szobrász- művész is Aki a saját kiállításait kommentálja- magyarázza, az ismétlődő önkéntes tárlatvezetések alkalmával. Számára újra és újra erőt ad az ilyen találkozás. Csupán ia legutóbbi néhány hónapban megyénkén belül önálló kiállítása volt Tázláron, Soltvadkerten, Jánoshalmán és Kecelen. Miközben készült azokra a távolabbi bemutatkozásokra, ame­lyek szintén az alkotói munkájában erősítik őt, amint elmondotta legutóbb. Jelenleg Szegeden, Szolnokon, Budapesten és Pécsett láthatják a szob­rait az érdeklődők, csoportos tárlatokon. ' már tisztán látja volt-önmagát, aki még hinni s akarni tudott, rt s aki futott a szélnél is sebesebi Hatvan felé az ember semmin mert érti már az ármányt, a cselszf&nßn» Hatvan felé az ember — fúl az csak ámul: hát ilyen örök, eSteg kifo&fiftiman-'- a vágy, a megszépítő akarat ? llys^taHéé Hm az ifjúi hév? Ennyire mély az álom.vüiitré? Hatvan felé az ember... Ki érti — Hatvan felé az ember a saját. — nem könnyű! — képes már mosoüíaiéni. ^Mi . jSgÖJ.; • A Metamorfózis a VII. Pécsi Országos Kisplasz­tika! Biennálén. Könyv a folyamatos jelenről Újabb kötettel gyarapodott a Magyarország felfedezése soro* zat. Tizenöt „fiatal” szociográfus és négy fotós antológiáját jelen* tette meg a Szépirodalmi Könyv­kiadó. Átlagos életkoruk harminc* hat év. Valamennyi írást olvas­hattok folyóiratokban, a legutób­bit 1977-ben. Vagyis a könyvki­adás ördöge legalább négy évet „öregített” a szerzőkön. A dolgo­zatok több mint a felét a Való­ság, ötöt a Mozgó Világ közölt, egyegy szociográfia pedig a For­rásban, illetve a Kortúrsban lá­tott először napvilágot. 1 A fotósok munkáit —, akik kö­zött örömmel fedeztem fel a Kecskeméten élő tehetséges szo* Ciofotós Kanyó Ferenc nevét is — a szerkesztők gyűjtötték ösz- sze kiállításokról és folyóiratok­ban közölt képekből. A kötet vé­gén Barkovits György elemzi a szociográfia magatartását, Lá­zár István pedig a sokszor bizony­talan műfajú szociofotóról ír. Ók végezték a szerkesztés és váloga­tás nem mindig hálás munkáját. Szívesen sorolnám még a tények közé a megjelenés példányszá­mát, magyar szerzők esetében vi­szont a kiadók legtöbbször nem jelölik azt. Nem tudom miért. A szerzők közül néhányan — mint például Hajnóczy Péter és Vathy Zsuzsa — már több elbe­széléskötettel és regénnyel a há­tuk ipögött jelentkeznek ebben az antológiában. Mások eredeti foglalkozásuk, hivatásuk „mellék- termékeként" írnak egyáltalán nem mellékes ügyekről, jó szín­vonalon. (Erdélyt Sándor és Kál- dy László mérnök.) Van aki szo­ciográfiával jelentkezik, de érez­hetően az elbeszélést tartja iga­zi műfajának. (Tar Sándor.) Nem egykorúak, hiszen » legfiatalabb harminc, a legidősebb negyven­hat éves. Különböző szociografi­kus formát alkalmaznak, mert például A vasember ténynovella, a Budapesttől ötven kilométerre társadalmi esszé, az első megje­lenéskor oly sok vihart kavaró Hajnóczy-írás, Az elkülönítő pe­dig dokumentummontázs. Van akit a történelem izgat jobban. (Hegedűs T. András), míg mást — Erdélyi Sándor — a felelősség és az érdekeltség foglalkoztat. Vég nélkül sorolhatnám, hogy mi választja el a szerzőket, de sok­kal fontosabb, hogy mi köti őket össze. Csak látszólag komolytalan' ha azr'móntiom, hogy valamennyién szociográfiát írtak. Vagyis közre­működtek a valóság egy szeleté­nek feltárásában. A társadalmat vizsgálják a maga valóságában, konkrétságában, történelmileg adott helyzetében. Ami — valljuk be — korántsem veszélytelen fog­lalkozás, mert sokan vannak olyanok, akik fennen hirdetik, hogy a szociográfiára szükség van, de azt gondolják, hogy „csak ne rólam, rólunk szóljon”. (És ha tudnak, tesznek is ellene, hogy róluk ne szóljon!) Szerencsé­re legtöbbször mit sem tö­rődik ezekkel az irodalompoliti­ka, hiszen szépen terebélyesedik a szociográfia hazai fája. Az üt­közések, a merevségek ellenére is mind többen látják be, hogy a valóság ismerete elősegíti a dön­tést, a szükséges változtatást. A szerzők többségének közös jegye az alapállás is, amely sze­rint ha csak az élet szebbik felé­re, csupán az eredményekre fi­gyelünk, akkor túlbecsülhetjük az elért szintet. Hiszen megkop­hatnak a kifejlesztett erényeink is! Ezeknek az írásoknak, fotók­nak közös vonásaihoz , tartozik, hogy a hetvenes évekről szólnak. Arról az évtizedről, amikor a többi között felismertük, hogy a valóságos gazdasági folyamatok­ban és jelenségekben a gaz­dasági tényezők kevered­nek egymással. Tapasztaltuk, hogy a piacokért folyó ver­seny rendkívüli mértékben éle­ződik. Tudjuk, hogy a gazdasági fejlődés intenzív 'típusára törté­nő áttérés elkerülhetetlenné vált. Ebben a folyamatban még in­kább középpontban van az em­ber. Akinek a pontos ismerete feltétlenül szükséges, még akkor is, ha a „fekete vonat” utasa, vagy a családokból kitaszított ál­lami gondozott. Csak ez az isme­ret segít a cselekvésben, s ez zár­ja ki az elkeseredést is. Ebben az évtizedben vált iga­zán érzékelhetővé a termelés és életmód viharos átalakulása. Megváltozott a falu, közelebb ke­rült a városhoz, megmaradt_ ,né- . hány rossz beidegződés, s. ha az -újabb szokások1'nem1, is minden­ben hasonlítanak ahhoz a jövő­képhez, amit néhány évtizede számunkra megrajzoltak, ha van is néhány riasztó jelenség, még­is pozitív értékváltozásról beszél­hetünk. Szerzőink arról szólnak, hogy társadalmunk fejlődésének sajá­tosságaiból a szükséges újítási készség, és a gyors alkalmazko­dás szempontjából egyaránt adód­nak kedvező és kedvezőtlen ha­tást mutató jelenségek. Rövid idő alatt egy egész történelmi kor­szakot léptünk előre. Ugyanak­kor egész történelmi korszakra való tennivaló gyülemlett fel. Ép­pen ezért, ha egy-egy jelenséget nyugtalanabbul figyelnek, indu­latosabban tárnak fel, akkor azt a tennivalók érdekében, jobbító szándékkal teszik. A kötetben olvashatunk az anyai hivatásról, a „gyesen” lé-' vők életéről, a fiatalabb nemze­dék egy részének életfelfogásá­ról, a bürokrácia természetraj­zától, a csoportos és egyéni ön­zés konfliktusairól. Beszélnek a szerzők az egészségügy szűk, de emberi sorsokat vakvágányra vi­vő területéről, az életmódváltás buktatóiról, munkássorsokról. A Bács-Kiskun megyében élő Ko­vács János a szektákról írt izgal­mas dolgozatot, más szerző egy magániskola antipedagógusát raj­zolja meg. A beruházó mérnök a külkereskedelmet veszi nagyító­ja alá, a közgazdász egy magyar falu közelmúltját is vizsgálja, az újságíró a fővárosközeli község változásait rögzíti. Hogy vannak fontosabb témák is, mint ame­lyekről a könyv szól? Vannak! De a leírtakra is érdemes odafi­gyelni, mert a folyamatos jele­nünk szerves részei. Komáromi Attila • Durkó Gábor: Mediterrán táj. George Bemard Shaw mesterá George Bernard Shaw, a vi­lágirodalom egyik legnagyobb sza­tirikusa, alig több mint 30 eszten­deje halt meg, pedig már 125 éve született, Sokáig élt, s nagy idő­ket élt át; szemtanúja volt a ka­pitalizmus, az imperializmus fénykorának, megérhette a Szov­jetunió, sőt a szocialista világ- rendszer születését. De nemcsak szemtanú volt: tevékeny kortárs is. 1856. július 26'án született Ír­ország fővárosában, Dublinben, elszegényedett angol protestáns nemesi család gyermekeként, va­lójában, egy kispolgári világ sar­jaként. Tizenöt éves korában ab­ba kellett hagynia az iskoláit, et­től kezdve pénzbeszedőként, kis- hivatalnokként dolgozott. Húsz­éves korában Londonba költözött, alkalmi munkákat végzett, s ké­szült az irodalomra. Regényekkel kezdte, kritikusként folytatta. Ekkor dolgozta ki magában saját színpadi nézeteit, s csak később, meglepően későn, 36 éves korá­ban jelentkezett ’első színművé­vel. Már a Tanner John házasságá­ban (Szerelmi házasság) legalap­vetőbb tárgya, a burzsoázia kriti­kája foglalkoztattam polgári. kép­mutatás, a burzsoázia csődje. Megtalálta a tehetségének megfe­lelő formát, s ettől kezdve ontotta színműveit. Színműgyáros volt? Ellenkezőleg. Számára semmi sem volt komolyabb, mint a színpad. Talán csak egyetlen: a világ meg­változtatásának igénye. 1684-ben egy híres-nevezetes társaság tagja lett, később egyik vezetője, a Fábiánus Társaságé, amely Angliában igen fontos sze­repet töltött 'be a kommunista párt megalakulásáig. A fábiánu- sok ugyanis szocialistáknak val­lották magukat, Marx-ot tanul­mányozták, de polgári reformista elveket vallottak. Shaw a fábiá­nus nézeteket terjesztette színmű­veiben, persze, hozzátéve, hogy egy szépíró mindig eleven jelle­meket alkot, s az életteli művé­szet sohasem száraz elvi kinyi­latkoztatás, a mű a szerző akara­ta ellenére is meghaladhatja író­jának nézeteit. Már Balzac-kal is ez történt. Nagy szatirikusunk .pedig való­ban vérbő, két lábbal e világban élő ember volt. Többször megtör­tént, hogy darabja előszavában kifejtette ellentmondásos elméle­tét, a műben pedig ellentmondás nélkül életrekelt egy másik, iga- zabb világ. A Tanner John házassága, a Warrenné mestersége, a Barbara őrnagy, a Caesar és Kleopatra, az Ember és felsőbbrendű ember, az első világháború előtti alkotókor­szak mind-mind ezt igazolja. Tíz esztendő sem kellett hozzá, s George Bernard Shaw a század elején — igaz már 50 évesen — a kor elsőszámú drámaírója, akit Európa-szerte játszanak. Magyar- országon először a kevésbé ismert Hősök-et mutatták ;tófcben, két évvel Ady &ai£|pÍD| .versei előtt. S hogy a gondeJibort foly­tassuk: több bemutefij jBáii ^Ta­nácsköztársaság elw.. . b«toiben, 1919. április 8-á»rajfe^»mÍKné mesterségét újítMÉűe^fKi íttida- pesten. Shaw bizoa^illLna^ Bíd- ta, de elégtétel táBBjfgltie Újulna el. A Warrenné ., ibesteraégét ugyanis az angt3^^|ÉÍ£0&fejKfaíUár cenzúrája annak < idejárj? etütot- ta, s csak hét eaälfeflB fle^tán kerülhetett szíiQB^^g^jttjáan, mert „erkolcstelejv éj. egyébként is alkalmatlan sgäjjHn0. -'lton csoda. Shaw, mibtgwppdü*Géza írja: „a szocialista sarmévét és társadalmi mércéjével méri aet * polgárságot, amehmelí1 hazugsá­gait, morális csődjét és megold- hatatlan problémát Ibsen még belülről marasztalásit,” Shaw szembefOtíNB^H .«ÜŐi Vi­lágháborúval, a cá*i|8aíoa meg­döntését, a Szovjetunió új társa­dalmát rokonszetvfvsp kitérte, 1931-ben meg is IflftyiU/Jffcti- linnal is találkozoft^Ú kellett él­nie még egy vilájfÉSÉbrút, ..józan ésszel, matuzsálemi karban, de teljesen ép elméVú^^RŰ-bcn, a hidegháború keÖífe,' közepén hunyt el, 94 éves drótéban. ~ Életének első feSjiij lé., a-má­sodik a 20. százamp&pitiRk'el, az emberiség talán Tegmgyobb vál­tozásainak idején* A 19. század­hoz kötődött, a ftaoete felvilágo­sodás eszmei utódjpg a drámában Ibsen és Gorkij köát a híd. aki a polgárságból végképp kiábrán­dult, s minden rofcuqttSLnve át jö­vendő újé. De szaú^tainkább a múltra van. S mert annyira ki­ábrándult : vég letekig gunyoros. szarkasztikus. NeV&n búcsúzott a múlttól (Mól ié*jr után talán a legnagyobb komédiái tő), Hééetve, azaz. halálos komo|jngt vettá$ jö­vőt. S ez volt George Bemard Shaw igazi mestééként. "T Hi t A fiatalabbak kedvéért: pár AI baj bandázs nélkül a pár­bajok idejében fedetlen mellet jelentett. Hölgyekről lé­vén szó, a párbaj igaz. — Szió! — Sziókal Puszi itt, puszi ott. Együtt érettségiztek a Kossuthban. Le­het, hogy ott nem szerették egy­mást. de itt a szélfútta peronon az első pillanatban meleg szi­get a találkozás. — Mi van veled? ­— És veled? Azon a parányi meleg szigeten ezzel a két kérdéssel, kezdődik a párbaj. Az egyik lány karcsú volt, csinos és divatos. A má­sik molettebb, csúnyácskább, már amennyire húsz éven alul egy kislány csúnya lehet és nem annyira divatos. A csinosabb: — Tudod, hogy felvettek? — Igen. (Az igenből érezni le­het, hogy ült az első vágás. Együtt felvételiztek.) — Veled mi van?, — Dolgozom a konzervgyár­ban. I A második vágás nem volt a legszabályosabb. Az irigyebb, a csinosabb) a főiskolára felvett, leereszkedik: — Jó neked. Napi nyolc óra. Bár in is letehetném a nyolc óra után a könyvet. — Jelentkeztem technikus­nak ... Két év. — Levelezőn? Ez utóbbi kérdés csak egy szó volt, de egy tanulmányt érő. Azt, hogy ez a vágás is szabálytalan volt, csak a megvető hangsúly je­lezte. Am az nagyon. A képzelt társadalmi ranglétra valótlan fel­sőbb fokáról esett. Ért is elevent. — És te? — Ciki volt. összeszedtem két uvét. Piszokul nehéz. — Ez a „nehéz", mint holmi menüett a korhű filmeken. — Az embert el­kapja a város... Párbaj bandázs nélkül a dalikat. O is m Üentérv gyárnál van. Pisti keze áUH ,'é ; — Ki az a — Nem i iiii'>j|R;ftiiiiif?sfiiii lesz az eljegyzé$ée^z?ecH*ikus nálunk, de egyetetrirs Jpr. «— Az elégtétel most let&Mfféf. «^. Le­velezőn ... iSJRsb--' - ié-'-'-* — Lakás? ÉÉM — Kapunk. Á&jM A két szemben, s iharäfejsl&h Sít rnrlr valamivel hidegißM&$&l%> Mint körülöttük a széLajjjljpfc- iaT — És te magéfljy’MpMmim­— Betanított- de ehhez még jöire|&jjjMh' Neked mennyi az ösztönídfjéA? 144 va­lami olyasmit rrKMtJto», hogy már nem vagy a kaCSIgtumbő*. Az uvé? Most kellene a csúnyácska kis­lánynak irigykednie, de a ka­pott sebek sajognak. így hát kér- ' d ez: — És Laci? Tévedés ne essék! A csúnyács­ka kislány tudja, hogy Laci a a nagy szerelem volt és elmúlt. Ha lenne egy képzelt bitó, az most sárga lappal figyelmeztet­né mindkettőjüket. ' — Régen beszéltem vele... — Csak azért, mert láttam itt­hon .., Icáéknál volt bulin... Ot se vették fel, pedig 6 irta neked — Rokonoknál — Ciki? A hangszóró eeémg. 'Étnikezd, zenél, aztán máirffßP« óéftétot. — Hát... Szió — reondjáhon- gosan a csúnyácskfbp i* gpende- sebb. — Szió — rnotK^e csendesen a hangosabb. Puszi itt. Pusz^jlSjffi — össze kellené jönnünk egy­szer .,. . — Igen... Mennek. A peren.pedig megte­lik a reggeli műi ajkra érkezők­kel.

Next

/
Thumbnails
Contents