Petőfi Népe, 1981. július (36. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-22 / 170. szám
•nfz ■te. IDŐJÁRÁS Várható Időjárás ma estig: időnkénti felhősődéseik ellenére lassan csökken a felhőzet, és egyre ritkábban fordulnak elő átfutó záporok. Az eleinte még gyakran erős, sőt helyenként még a viharos északnyugati szél lassan szintén mérséklődik. Hajnalra többfelé erősen bepárásodik a levegő. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 8, 13, a legmagasabb nappali hőmérséklet 19 és 24 fok között valószínű. ________ VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXI. évi. 170. szám Ára: 1,40 Ft mi. július 22. szerda KIÁLLÍTÁSOK A DUNA MENTÉN A seregszemle tárlatai A Duna menti nemzetközi folklórtalálkozók sorában immár a hetedik számhoz érkeztünk el. Egyre többrétűek és változatosabbak a hozzájuk kapcsolóló kiállítások is. A képző- és iparművészet éppen úgy megkapja rangját ezeken, mint például a felbecsülhetetlen értékeket felszínre hozó néprajz vagy a népi művészet. Az idei seregszemle keretében összesen huszonkét különböző kiállítást tekinthet meg a közönség1. Ezek között több olyan is akad, amelyik heteken át nyitva tart. Nagyjából azt mondhatjuk, hogy egészen szeptemberig látogathatók a legérdekesebb, sokat ígérő tárlatok. A képek, szobrok, népviseleti, néprajzi és egyéb tárgyak, díszítő- és használati eszközök, kerámiák, fafaragások, hímzések stb., minden bizonnyal sok új hívet szereznek majd népi kultúránknak. Mint ahogyan a hivatásos művészeink alkotásai is, akik avatott kézzel, nagy elhivatottsággal ötvpzik művészetükbe a századok során megteremtett, létrehozott népművészeti produktumokat. Természetesen nincs mód arra, hogy valamennyi tárlatról igazán érdemben írjunk. Éppen ezért tartottuk fontosnak, hogy összeállításunkkal felhívjuk a figyelmet a ma este kezdődő VII. Duna menti Folklórfesztivál kiégészítő, csatlakozó műfajaira. Amelyek nélkül bizony szegényebb lenne a várva várt találkozó. (Fényképes beszámolónk a 3. oldalon.)/ • A fesztiválon részt vevő magyar együttesek tájegységeinek népművészeti hagyományait tárja az érdeklődő elé a kalocsai I. István úti kiállítóteremben rendezett látványos bemutató. Itt népviseletekben és használati tárgyakban egyaránt gyönyörködhetünk. Ez a kiállítás készüli el legutoljára, ezért fotóriporterünknek még csak a rendezést sikerült lencsevégre kapnia. Testvérmegyékbe látogatnak , a barátság- fesztivál résztvevői Kedden, a III. magyar—szovjet ifjúsági barátságfesztivál második napján országos méretűvé nőtt a sok színű fesztiválprogram. A 900 tagú szovjet delegáció egy része, a szovjet testvérmegyék küldöttei az ország különböző településeire utaztak, hogy néhány napig a lakóhelyükkel testvérkapcsolatokat ápoló tájak, városok és falvak életével, az ott élő ifjúmunkásokkal, falusi fiatalokkal és diákokkal ismerkedjenek. Budapesten a politikai és a kulturális delegációnak is mozgalmas napja volt. Borisz Pasztuhov, a Lenini Komszomol ' Központi Bizottságának első titkára, a szovjet küldöttség vezetője és Fejti György, a KISZ KB első titkára délelőtt a KISZ KB székházában találkozott az újságírókkal. A sajtókonferenciát Nagy Sándor, a KISZ KB titkára nyitotta meg, majd Borisz Pasztuhov méltatta a barátságfesztivál jelentőségét. Ezzel összefüggésben a Komszomol első titkára utalt arra, hogy a két testvérszervezet együttműködése évről évre sokoldalúbbá válik. Fejti György a többi között kiemelte : nemcsak fiatalságunk, hanem közvéleményünk egésze érdeklődéssel, rokonszenvvel tekint a III. magyar—szovjet barátság- fesztiválra. Van mit tanulnunk egymástól, hiszen az MSZMP XII. kongresszusán és az SZKP XXVI. kongresszusán meghatározott, nagyszabású feladatok végrehajtása mindkét ország fiataljaitól kezdeményezőkészséget, cselekvő állásfoglalást, tetteket kíván. A nap fő politikai eseményeként a KISZ KB székházában kétnapos politikai konferencia kezdődött. A részvevőket, a 100—100 tagú magyar és szovjet politikai delegáció tagjait Kovács Jenő, a KISZ KB titkára köszöntötte. Elsőként Dmitrij Filipov, a Komszomol KB titkára számolt be a negyvenmilliós szovjet testvérszervezet nagy horderejű feladat- vállalásairól, amelyekkel hozzájárulnak az SZKP XXVI. kongresszusán született határozatok megvalósításához. Ezután Nagy Sándor szólt a KISZ X. kongresszusán hozott határozat végrehajtásának terveiről, a magyar if júkommunasták előtt álló feladatokról. A plenáris ülést követően öt szekcióban folytatódott a munka. Délután a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában Borisz Pasz- tuhov ünnepélyesen megnyitotta a fesztiválklubot. A megnyitó résztvevői — köztük Fejti György, valamint a barátságfesztivál több szovjet és magyar díszvendége — ezt követően kulturális műsort tekintettek meg. A szovjet művészeti delegációval érkezett énekés táncegyüttesek orosz, ukrán, moldáviai, belorusz, észt, litván táncokat és dalokat mutattak be, ízelítőt adva a Szovjetunió népeinek folklórjából. A klub látogatói több kiállítást is megtekinthetnek a rendezvénysorozat ideje alatt. , IZRAELI AGRESSZIÓ — LIBANON TŰZSZÜNETRE SZÓLÍT Javaslatok a Biztonsági Tanácsnak BEJRÜT , - . —. .....^ —- a«!»* Izraeli—palesztin háború fo-' lyik Libanonban — jelentette ki hétfőn Bejrútban Jasszer Arafat, a PFSZ VB elnöke. Sajtóértekezletét Arafat a múlt heti izraeli bombázás óta még mindig füstölgő romok ^özeiében berendezett ideiglenes irodában tar- totta. Rámutatott: az izraeli támadásoknak gyermekek, asszonyok, békés polgárok esnek áldozatul. „Eltökéltük, hogy ellenállunk és visszaverjük ezeket a támadásokat. Nemzeti kötelezettségünk megvédeni népünket” — mondotta a palesztin vezető. A WAFA palesztin hírügynökség jelentése szerint hétfőn a délutáni órákban kiterjedt tüzérségi párbaj bontakozott ki az izraeliek és a palesztin ellen.ál- lás erői között azután, hogy az izraeliek a nap folyamán három alkalommal a szárazföldről ágyúkkal lőttek, illetve a levegőből bombáztak dél-libanoni palesztin állásokat. Az izraeli tüzérségi akció a határtól számított 21 kilométer széles sávot érintett. a harci repülőgépek ennél beljebb lévő célpontokat bombáztak. Válaszul a palesztin tüzérség észak-izraeli területeket vett tűz alá. Reagan elnök úgy döntött' hogy egyelőre nem szállítják le Izraelnek az összesen tíz F—16-os vadászbombázót, de Izrael minden egyéb fegyverzetet a korábban meghatározott ütemben, fennakadás nélkül kap meg — közölte hétfőn este Ottawában Haig amerikai külügyminiszter. Reagan és Haig — mint ismeretes — a „hetek” csúcsértekezletén vesz részt a kanadai fővárosban. Haig határozottan kijelentette hogy az F—16-osokkal kapcsolatos döntésnek nem az a célja, hogy tűzszünetre bírja az izraeli kormányt, azaz semmiképp sem minősíthető „büntető szankciónak”. Csupán arról van szó, hogy Reagan elnök véleménye szerint újabb fegyverek szállítása a térségbe nem lenne helyénvaló most, amikor nagy ott ;a feszültség — mondotta Haig. Ghasszan Tueni libanoni ENSZ- nagykövet közölte, hogy határozattervezetét terjeszt az izraeli agresszió ügyével foglalkozó Biztonsági Tanács elé. Ez azonnali tűzszünetre szólít fel, és rendelkezéseket tartalmaz a tűzszünet betartásának ellenőrzésére. elítéli az izraeli agressziót és a megelőző csapások politikáját figyelmezteti Izraelt- hogy szankciókkal kell szembenéznie, ha nem tartja be a tűzszünetet, és felszólítja az ENSZ főtitkárát, hogy gondoskodjék a tűzszünet betartásáról. A libanoni diplomata közölte, hogy a BT tagjaival — köztük a nagyhatalmak képviselőivel — előzetesen folytatott tanácskozásai alapján reményt lát arra. hogy a testület megszavazza ezt a határozatot. (MTI) MINŐSÉG AZ ELSŐ HELYEN Az ösztönzés új formái a FÉKON bajai gyárában A versenyképesség egyik fő feltétele a világpiacon a kiváló minőség. Éppen ezért rendkívül fontos, hogy minden vállalati, gyári kollektíva, s minden egyes dolgozó a pontos, jó munkában legyen érdekelt, s ehhez mindenütt megteremtsék a feltételeket. Hogy a minőségjavítás milyen sürgető feladat a népgazdaságban, azt bizonyítja, hogy nemrégiben a kormány is napirendre tűzte a minőségszabályozás vizsgálatát, s egy éves munkaprogramot fogadott el annak korszerűsítésére. A minőségi színvonal emelése a hatékonyság fokozására már az V. ötéves tervidőszak feladatai között is nagyon fontos helyen állt. A termelés gyakorlatában azonban — a gazdasági szabályozók kényszerítő erejével is — csak szerény eredményeket sikerült elérni. Pedig ahhoz, hogy az exportot bővíthessük, elengedhetetlen az új szemlélet érvényesítése. ezt ismerték fel a FÉKON Ruházati Vállalat bajai gyárában is, ahol a minőséget állították a fontossági sorrend élére. Bállá János főkönyvelő elmondta, hogy kollektívájuk évek óta minél több tőkés exporttermék előállítására törekszik. Az idén már úgy osztották ki a vállalati feladatokat, hogy nagy- mennyiségű ilyen exportcikk jutott nekik, miután a tavaly befejezett rekonstrukció ehhez megteremtette a technikai, munka- szervezési lehetőségeket. A megrendelt árut szinte szalonszínvonalon készítették a konfekció- gyárban, s az egyik nyugati megrendelő szerint — aki más országban és más magyar üzemekben is dolgoztat — a náluk gyártott női blúzok minősége volt a legjobb az első félévben. (Ennek ellentmondani látszik, hogy egy másik tőkés üzletfelük lemondta az ingmqgrendelését. Ám emögött üzleti pangás húzódott meg.) . Régi tapasztalat, hogy a minőségi követelmények fokozásakor a termelés mennyisége átmenetileg visszaesik. Ha ezt helytelen ösztönzéssel megakadályozzuk, nem jutnak előbbre a minőségjavításban. A bajai gyárban ezt a problémát a minőség első helyre sorolásával oldották meg. Kifogástalan termékeket készítettek, hogy az NSZK, holland és más vevőiket el ne riasszák. A meny- nyiségi szint helyreállítását akkorra halasztották, amikor a kellő gyakorlottság birtokában a gyors munka nem rontja a minőséget. Tehát az egyéni teljesítmények kissé visszaestek az első félévben, s a tervezett árumeny- nyiséget nem tudták előállítani. ■A munka gazdaságossága viszont nomlott,, ment értékesebb, nagyobb nyereségű cikkeket gyártottak. i A második félévben úgy dolgozik a kollektíva, hogy a tervezett nyereséget elérjék az idén. Ehhez meg kell tartani a jelenlegi gyári létszámot, ugyanis az első hat hónapban jelentős mértékben, nyolcvan fővel csökkent. Július elsejével új termelési, szervezési és ellenőrzési rendszert honosítottak meg a bajai FÉKON- gyárban, a munkaidő teljes kihasználása érdekében. Egyszerű módszerrel kimutatják a veszteségidőket. Ha például a dolgozó• A második félévben várható az új üzemben a kiszolgálás színvonalának emelkedése, s a munkaidő jobb kihasználása. nak állnia kell, mondjuk húsz percet, mert nincs cérna, akkor azt fel kell jegyeznie az elszámolólapjára. Így van rá lehetőség, hogy a felelős személyt megkeressék, és intézkedjenek. Ha a munkát rajta kívülálló ok miatt kényszerül tétlenségre, akkor a kieső időre átlagbért fizetnek neki. Természetes, hogy ha az általa elrontott munkadarabot javítja, akkor erre az időre nem kap bért. E módszer alkalmazásától a termeléselőkészítés és a kiszolgálás színvonalának emelkedése várható. A veszteségidő feltárásával, az okok megszüntetésével tíz százalékkal tudják előreláthatólag növelni a hasznos munkaidőt. A bajai gyárban azért is nagyon lényeges a munkaidőalap kihasználásának elemzése és javítása, mert a jövő év elején át akarnak térni az ötnapos munkahétre. A főkönyvelő arról is tájékoztatott, hogy a második félévtől új, kategóriába sorolt, egyéni teljesítménytől függő bérezés van náluk érvényben. A dolgozókat az általuk végzett — nem egyforma ügyességet, szaktudást igénylő — munkaműveletek alapján bérkategóriákba sorolták az üzemi „kis négyszögek” közreműködésével. Személyi alapórabért határoztak meg mindenkinek. Ennek az az újdonsága; hogy az eddigi fixen, a teljesítménytől függetlenül kapott pótlékokat is beleolvasztották. Így most az, aki többet teljesít, a kollektív szerződésben rögzített szakmunkás-, minőségi, törzsgárda- és egyéb pótlékokból is többet kap, s ebben rejlik az új szisztéma ösztönző ereje. A keresetek jobban tükrözik majd a tényleges teljesítményeket. A második félévben — az első hetek tapasztalatai szerint — kedvezően hatnak ezek a változások a bajai kollektíva munkájára. A. T. S. Néhány napom belül befejeződik megyénkben is a legnagyobb nyári munka, az aratás. Egymás után jelzik a gazdaságok, hogy biztonságba helyezték a kalászosok termését. Köztudomású, hogy milyen sok gonddal járt az idén ez a nagy munka. Az aszály miatt előbb kezdték a betakarítást, megszorultak a szemek, az utolsó pillanatban jött csapadék csak részben segített a termésátlagok alakulásán. Viharkárok is voltak. Mindezek miatt a vártnál kevesebb lett a termés. Sok bajt okozott az akadozó alkatrészellátás is. Az anyagbeszerzők járták az országot, sokszor értelmetlenül. Szerencsésebb helyzetben voltak a bábolnaiak által kezdeményezett Iparszerű Kukoricatermesztési Rendszer ' taggazdaságai. Számukra folyamatosan gondoskodtak alkatrészről és a gépek karbantartásáról. Hasonlóképpen a többi termelési rendszer is igyekezett segíteni a mezőgazda- sági nagyüzemeknek. Az IFA tehergépkocsikhoz azonban változatlanul nehéz alkatrészt beszerezni, ami nehezíti a szállítást. A betakarítás viszonylagos zökkenőmentességét előmozdította az üzemek sokféle ösz- szefogása. Gépek, emberek átcsoportosításával siettek egymás segítségére. A megye északi részén 14 ezer hektáron termesztenek rozsot, amelynek még csak a felét takarították be: itt különösen nagy segítségre van szükségük azoknak a gazdaságoknak, amelyek ebből a kenyérgabonából jelentősebb területen vetettek. Az tmrehegyi Űj Élet Szakszövetkezet a keceli Szölőfürt Szak- szövetkezetnek kombájnol, hogy gyorsítsa a 800 hektárnyi rozs termésének biztonságba helyezését. Tapasztalatok szerint egyébként ennél a kalászosnál kisebb terméskiesés várható, mint búzából. A megye déli részén viszont jelentéktelen területen termelik a rozsot, itt a búza az uralkodó növény a kalászosok között. Az őszi árpa aratása befejeződött, és most minden erőt arra összpontosítanak, hogy az a néhány termelőszövetkezet, amely még nem fejezte be a munkát, minél több támogatást kapjon . a társgazdaságoktól. A felső- szentiváni és a bajai termelő- szövetkezet összesen hét kombájnnal a csávóiyi Egyesülés Termelőszövetkezet gabonáját aratja. Támogatják a társgazdaságok a szeremlei Duna- gyöngye Termelőszövetkezetet is. A kunbajai Béke Csillaga Teét kombájnnal segíti a csiké- riai Űj Kalászt. Az együttműködések szükség esetén kombájntípuscserékre is kiterjednek. A hercegszántói Lenin Termelőszövetkezet 200 hektáron száraz étkezési borsójának betakarítását John Deere arató-cséplő géppel mozdítják elő a dávodi és a nagy baracskai közös gazdaságok. Ezek helyett a hercegszántóiák Claas Dominá- tort küldtek a búzatáblákra. Hírt adtunk arról is, hogy a kisüzemek aratásához is segítséget adnak a közös gazdaságok. A bajai járásban az idén is kialakult a hagyomá-1 Tikokhoz hű nemzetközi együtt- I működés. Három gazdaságban j kapcsolódtak be a munkába u j csehszlovák kombájnok és j szállítójárművek. Ezt a támo- 1 gatást a mezőgazdasági nagy- I üzemek később viszonozzák, I amikor a tőlünk északra ve- I tett gabonatáblákon érik be a termés. A nyári betakarítás mindig sok tanulsággal jár. Az üzemek vezetői már most gondolnak a soron következő másik nagy munkára: az őszi termés biztonságba helyezésére. Az intézkedési tervek szerint a kiesések pótlására már 10 ezer hektárnyi területen elvégezték a másodvetést. A szalma betakarítása a learatott terület nagyobb részén befejeződött. Jól halad a tarlóhántás is. A felszabaduló gépeket' pedig elő I kell készíteni a legfontosabb őszi növény, a kukorica betakarítására. Ugyanakkor megkezdték az előkészületeket az őszi kalászosok vetéséhez is. Több gazdaságban alkalmazzák az energiatakarékos talaj-előkészítési módszereket. Az IKR például teljesen új technológiát dolgozott ki taggazdaságai részére. A termelési rendszerhez tartozó mezőgazdasági üzemek közül egyelőre tizenöt vállalta, hogy alkalmazza az altalaj- lazítást, a szántás nélküli talaj-előkészítést stb. Arra számítanak, hogy az új módszerek 15—20 százalékkal növelik majd a jövő évi termésátlagot. Ehhez természetesen megfelelő időjárás is szükséges. Ez utóbbi befolyásolja majd az őszi munkákat is. Mindenesetre az összefogásra ugyanúgy szükség lesz, mint a kalászos gabonák betakarításánál. K. S. t • Légelhárító fegyverekkel felszerelt egységek Bejrúti utcáin. (Tele- fotó — AP — MTI)