Petőfi Népe, 1981. július (36. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-16 / 165. szám

1981. július 16. • PETŐFI NEPE • # KÉT RANDEVÚ KÖZÖTT 1981-ET AZ UNESCO NEMZETKÖZI DOSZTOJEVSZKIJ-ÉWÉ NYILVÁNÍTOTTA. Könnyűzene, dzsessz, rock Kecskeméten Az elmúlt években Magyaror­szág több nagyvárosában kapott polgárjogot, s hódított tömegeket a dzsesszmuzsika, és a színvona­las könnyűzene. Nem egy megye- székhelyen működnek már köny- nyúzenei alkotóműhelyek, és he­lyi előadókkal rendszeres dzsessz- pódiumok. Kecskemétre ez mind a mai napig nem volt jellemző. A közelmúltban első ízben adott a környékbeli dzsessz- és tánc­zenészeknek megfelelő koncert- pódiuimot a Megyei Művelődési Központ. Közülük is a zongoris­ták adtak most egymásnak ran­devút, övék volt a főszerep, más hángszeresek társaságában. (A ter­vek szerint a sorozat következő rendezvénye a „Randevú fúvó­sokkal” címet viseli...) S hogy a helyi előadók meghallgatására van igény, azt bizonyította a (meg­lepően nagy számú, vegyes kor­osztályú koncertközönség. Az esztrád jellegű műsorban helyet kapott a szólózongorázás, a zenekari játék, és a fináléban nagy sikert aratott jamseisson, azaz örömzenélés, a dzsesszpódiu- mok show-ja. A hagyományos ze- nekari felállásban kigyakorolt csszjátékot is felülmúlta, s mond­hatni, az est egyik legnagyobb sikerű produkciója volt a zon­goristák együttes muzsikálása, amikor megszólaltatták a pódium valamennyi billentyűs hangsze­rét, a zongorát, az orgonát, az elektromos pianinót, a Fender- zongorát. Hallhattunk egyebek között néhány igen jól sikerült improvizációt mind a szóló, mind pedig a közös játék során. Meg­győződhettünk ez alkalommal ar­ról is, hogy szűkebb pátriánkban bizony több tehetséges, képzett zenész él, akik akár hivatásos, akár amatőr muzsikusként szív­ügyüknek tekintik, s komolyan veszik a könnyűműfaj ügyét. S hogy a dzsessz és a színvo­nalas könnyűzene szeretete, mű­velése különösképpen nem függ össze korral, foglalkozással, kép­zettséggel, elég felsorolni, kik ját­szottak együtt: tanító és népmű­velő, zeneakadémista és gimna- zita, vendéglátóipari zenész és zenetanár. Műsorukon pedig film­zene és dzsessz, dzsessz-rock és közismert könnyűzenei melódia, valamint, kitűnő ötletként — ugyancsak sok tapsot kiérdemel­ve — ifjabb Gulyás Lajos előadá­sában egy-egy Bartók- és Chopin- zongoradarab. A szervezők így talán hozzájá­rultak a könnyű- és a komolyze­ne körüli védesnénykülönbségek, mondhatni sznob-ízű általánosítá­sok feloldásához... (Tudniillik, hogy a két műfajban született ér^ tékiek erőteljesen szétválasztan- dók, egyik a másik hátrányára, vagy javára elmarasztalható, túl­értékelhető ...) Végül érdemes felsorolni a zon- gorás randevú szereplőinek nevét. Lonovits Andor, Bíró Lajos, Pápai Béla, Madari Zoltán, és a zenész­ként és iműsorszervezőként egy­aránt helytálló Tóth Mihály And­rás produkcióját természetesen több basszusgitáros, dobos, éne­kes szereplő kísérte, vagy egé­szítette ki jó érzékkel, egyenran­gú zenei partnerként A követke­ző találkozókon övéké lesz a szó ... Posváncz Etelka Dosztojevszkij-múzeum Kazahsztánban Tíz éve nyitották meg az Irtis- menti Szemipalatyinszkban a Fjodor Dosztojevszkij-múzeumot. Csaknem 125 évvel ezelőtt ide száműzték az írót, ahol két évet töltött egy kis faházban. Az itt született alkotásait és a száműze­tés további állomáshelyein irt mű­veit az irodalomtörténészek szi­bériai ciklusként tartják számon. Dosztojevszkij törődötten, de nem megtörtén érkezett Szemi- palatyinszkba. Egyetlen vágya volt: folytatni a Pétervárott oly fényesen megkezdett irodalmi munkásságot. Ebben a szerény dolgozószobában, ahol az egész berendezés egy íróasztal, karos­szék és a könyvszekrény — írta a Nagybácsi álma, a Sztyepancsi- kovó falu és lakosai című elbe­széléseit és a Feljegyzések a hol­tak házából első fejezeteit Az épület külseje ellentmondá­sos: a jelentéktelen kis földszin­tes házikóhoz modern, impozáns emeletes házat építettek. A ház homlokzatán Dosztojevszkij dom­borműve látható, a hátsó falon műveiből vett idézeteket olvasha­tunk. Érdekes megoldású a múzeum belseje. A terem közepén vasket­recben a hajdani rabságot szim­bolizáló bilincsek, a száműzötte- ket szállító szekér makettje volt, a falon fából faragott maszkok, amelyek az író különféle lelkiál­lapotait ábrázolják. A kiállítás rendezői arra töre­kedtek. hogy bemutassák azt a légkört, amely Dosztojevszkijt a Szemipalatyinszkban töltött évek­ben körülvette. A vitrinekben az író fivéréhez intézett leveleinek másolatai: sorkatonaként is azt # A Dosztojevszkij-múzeum Szemipalatyinszkban. kéri: „Értsd meg, mekkora szük­ségem van a lelki táplálékra! Mennyit szenvedtem azóta, hogy nem írhatok a fogságban!” Má­sik levelében európai történé­szek, közgazdászok, ókori filozó­fusok munkáit kéri. A vitrinekben elhelyezett köny­vek és újságok híven tükrözik az író széles körű érdeklődését. A távoli számkivetésben is tudni akarta, mi történik Oroszország­ban. Fényképekről megismerked­hetünk azokkal az emberekkel is, akik jelentős szerepet játszottak Fjodor Mihajlovics szibériai évei­(Fotó: APN —KS) ben. Jelentős a múzeum könyv- állománya is. Megtalálható az író műveinek 25 nyelvre lefordított gyűjteménye, valamint a 300 kö­tetes, autogramokkal ellátott könyvtár is. A múzeum állománya külföldi ajándékokkal is gazdagodik. Hein­rich Böll, az ismert német író és Donald Fänger, a kaliforniai egye­tem professzora küldte el köny­veit Külön érdekesség a 21 kö­tetes japán jubileumi sorozat me­lyet Jonekava Maszao profesz- szor és műfordító özvegye aján­dékozott a múzeumnak. A „Dosztojevszkij és korunk” kiállítóteremben láthatjuk, milyen jelentős helyet foglal el az Író napjaink irodalmában. Itt lát­hatók azok a színházi plakátok, amelyek az író színpadra adaptált műveit hirdetik. A múzeum munkatársai elő­adásokat tartanak az író életéről és munkásságáról a látogatóknak, és Kazahsztán távoli falvaiban, üzemeiben egyaránt. Bemutatják a Dosztojevszkijről készült do­kumentum- és játékfilmeket is. * Revmira Voscsenko APN—KS • Előkészítik a statisztériát. 6 Jobb oldali képünk: még egy­szer a szöveget... Borbáth Otti­lia. KÉSZÜL A LISZT-ÉLETRAJZFILM MÁR A SZENZÁCIÓ SEM SZENZÁCIÓ ? „Weimari” ünnepség Kecskeméten ’ • Szlnetár Miklós rendező. •... és a lámpák tüzében. (Straszer András felvételei) Fényárban ragyog a kecskemé­ti színház megkopott homlokzata, Fiáker unatkozik félhomály­ban. A fiivön szépapáink korát idéző férfiak és nők téblábolnak, múlatják az időt. Sínre teszik a fártkocsit — sajnos nincs alkal­mas magyar szó a felvevögépet cipelő négykerekű alkotmányra —, a segédoperatőr a világítási viszo­nyokat méri. Filmforgatás! A járókelők lassítanak, néhány futó pillantást vetnek a készülő­désekre és mennek tovább. Van, aki csak egyszerűen tudomásul veszi, hogy valamilyen új film készül a hírős városban és siet dolgára. A szolgálatos rendőrnek szinte semmi dolga. Már híres színészek jelenléte sem kelt szenzációt. Változnak az idők! Az újdonság ámulatával szá­moltak be 1918 karácsonyán az első kecskeméti filmezésről a he­lyik lapok. „Hamarosan meglát­hatjuk a moziban a mi Beretvá- sunkat, a mi zsidótemplomunkat, a mi Rákóczi utunkat”, örvendez­tek versengve. A Glória cég készítette a Fog­orvosi rendelőben című egyfelvo- násost. Woukon Béla doktor úr készséggel engedte át rendelőjét a vidám játékhoz. Most nem is akármilyen műal­kotás néhány jelenetét tekinthet­nék meg élőben a kíváncsiak. Több ország összefogásával készül a televízió számára a Liszt-élet- rajzfilm. Legalább negyven-ötven millió­an látják majd a weMUti~Gpethéjr( méti teátrumot es kornyékét. Ter­mészetesen Liszt is részt vesz ezen. Eljött imind a két megfor- málója, Hegedűs D. Géza és Dar­vas Iván. A fiatalabb tudni akar­ja, hogy mi történt vele az évek múltával, a korosabb fiatalkorára emlékezik talán. Félre a tréfával, nagyon felelős­ségteljes munka folyt napokon át a kívánt hangulat fölkeltéséhez pompás épületben és környékén. A nagyszámú statisztériából jó néhányon már szerepeltek hason­ló alkotásokban, tudják dolgukat. A fiatalabbak még oda-odakuk- kantanak a felvevőgépre, a néző­térről oda-odasompolyognak a színészek folyosói jeleneteire, míg egy-egy öblös hang távozást és csendet nem kér. > Szinetár Miklós rendező tábori karosszékében hátradőlve pihen, amíg az asszisztensek előkészítikh felvételt. Fáradt. Idén nyárra nem is vállal mást. Decemberre tervezik a forgatás befejezését. A filmről csak annyit mond, hogy tetszik neki Maróti Lajos forgató- könyve. „Picivel remélhetően több lesz benne, mint a szokványos életrajzfilmekben." Kecskemétre tereli a szót. „Hatalmasat fejlődött az elmúlt két évtizedben.” A kezdet kezdetén nem szívesen beszél terveikről, de meghív fo­tóriporter kollégámmal a másna­pi forgatásra. „Ne írjatok sokat, inkább fotókat adjatok. Majd egy év múlva kiderül a képernyőről, hogy milyen munkát végeztünk." H. N. 6 Kende János operatőr.

Next

/
Thumbnails
Contents