Petőfi Népe, 1981. április (36. évfolyam, 77-100. szám)
1981-04-08 / 82. szám
1981. április 8. • PETŐFI NÉPE • 5 A KALOCSAI TANÁCS VB MEGTÁRGYALTA — ISKOLAÜGY II. Szakemberképzés a XXI. századnak Perber áll vagy pereskedik? Az ősi város végrehajtó bizottsága halad a korral. Ülésein felhasználja a technika vívmányait. Mikrofonok lógnak a hosszú tárgyalóasztal fölött, magnó pörög az elnöki asztal mellett. Vetített képekkel teszik szemléletesebbé az előterjesztést, ha szükséges. Fontosabb ennél is: az újra fogékonyan, a változásokkal számolva döntenek "a testület elé kerülő ügyekben. A meglódult világban persze a legkiválóbb vezető sem tudhat mindenről, nincs olyan széles látókörű ember, aki részletesen ismerné a legfontosabb gazdasági, kulturális területeket, ezek egymásra hatását. Csak akkor remélhető előrevivő, az ügyeket jó irányba mozgató, a korparancsot a helyi lehetőségekkel megvalósító, vagy a realizálás felé irányító döntés, ha alkalmas szakértők megvizsgálják a javaslatok színét és visszáját. A kérdést .ritkán teszi úgy fel az élet: a jót vagy a rosszat választják-e? Még a legelőnyösebb, a legszerencsésebb változtatásnak is lehetnek árnyoldalai. A hátrányok tudatában, az intézkedés kellemetlen, egyben-más- ban netán visszahúzó következményeinek ismeretében voksolni a mégis előnyösebbre, a mégis korszerűbbre: ez az alkotó testületi magatartás. Az afféle állásfoglalás olyan előterjesztést és kiegészítést tételez föl, mint a kalocsai. Különösen akkor, ha a sürgető helyi átszervezések egybeesnek országos reformokkal. Mint most, amikor gyakorlott pedagógusok, helyi irányítók némi aggodalommal várják a fakultatív, a szabad választásra épülő tantárgycsoportos oktatás bevezetését. Fenntartásaik és félelmeik ellenére természetesen minden lehetségest megtesznek az adott új lehetőségek maximális kihasználására. Az I. István Gimnáziumban és Szakközépiskolában — például — szakmai előképzést is nyújtanak a népi díszítőművészet elsajátításához, segítik az érettségihez kötött, helyileg különösen fontos szakmák elméleti és gyakorlati megalapozódását. Vagyis egy pillanatra sem tlveszthetők szem elől a városnak és vonzáskörzetének mai és holnapi, sőt távolabbi igényei. □ □ □ Elénk vita alakult ki a mező- gazdasági szakközépiskola új arculatáról. Többen attól tartanak, hogy a némi — azt hiszem megalapozatlan — iróniával „gulyásképzőként” emlegetett szarvasmarha-tenyésztői képesítést nyújtó tagozattal úgy járnak, mint a korábban rájuk erőszakolt baromfiipari szakközépiskolával. Nyilvánvaló: még a legkorszerűbb „csibegyár” * sem kíván érettségizett alkalmazottakat Az érdekelt lányok és szülők bölcsességét dicséri, hogy az erőteljes agitáció ellenére elzárkóztak ettől az iskolatípustól. Tetszetős a Kalocsa környéki kertészeti kultúrákra hivatkozók — növénytermesztési jellegű szakközépiskolát szorgalmazók — érvelése is, de talán még meggyőzőbbek azoké, akik szerint a meglévő hasonló intézmények is benépesítés! gondokkal küszködnek. A végrehajtó bizottság további vizsgálódás után foglal véglegesen állást, amelyhez sok támpontot kapott a művelődési állandó bizottság magas színvonalú előterjesztésétől. Dr. Szvétek Sándor, a pedagógiatudomány országosan elismert művelője, az ösz- szefüggések érzékletes kifejtésével, megvilágító példákkal tolmácsolta a szakbizottság véleményét. A résztvevők messzemenően egyetértettek az országos irányításban az utóbbi másfél évtizedben tapasztalható kapkodás kemény bírálatával. □ □ □ Riasztó példaként emlegették — egyebek között —. hogy kis hazánkban 1500 szakmát oktatnak a szakmunkásképző intézetekben. Nincs olyan tudományos intézmény, amely öt-tíz évre előre meghatározhatná, hogy egy-egy egészen apró részterületen hány emberre lesz szükség. Arról nem is beszélve, hogy az elaprózottság miatt némely szakmát csak 5—6 helyen sajátíthattak el az érdeklődők, ami a kollégiumi ellátással az utazási kiadásokkal alaposan megnövelte ■ a képzési költségeket. A szerzett oklevél túlságos specializáltsága erősen korlátozta az elhelyezkedési lehetőségeket. A kalocsai végrehajtó bizottság szerint a néhány éve csökkentett választék még mindig szükségtelenül „bőséges”. Lényegében elfogadható az a törekvés, hogy minél többen találják meg lakóhelyükön vagy annak közelében a Számukra kívánatos képzést adó iskolát. Minden iskolatípus elsősorban fő feladatának teljesítésére össz. pontosítsa erőit; ezzel is egyetértettek. A közismereti iskolák dolga az általános műveltség megalapozása. Olyan képzett fiatalok kerüljenek a szakmunkás- képzőbe — ezt Romány Pál, a megyei pártbizottság első titkára is hangsúlyozta felszólalásában —, akik jól írnak, olvasnak, számolnak, ismerik hazánk történelmét, eligazodnak a nagyvilágban. „Csak akkor állhatjuk meg helyünket az egyre élesebb gazdasági versenyben, ha elsőrangú szaicemberek kerülnek ki az e célra létesített intézetekből”, állapította meg egyebek között. Természetesen mindez feltételezi a karbantartott általános műveltséget, de ennek megalapozása, előtérbe helyezése nem lehet a szakmunkásképzők alapvető dolga. □ □ □ A végrehajtó bizottság kisebb módosításokkal, finomításokkal fogadta el a határozati javaslatokat. Bár néhány kérdés nyitva maradt — élelmiszeripari szak- középiskola létesítése?, mi lesz a megszűnő óvónőképző szakközép- iskolából? — sokat tett ez a testületi ülés. Olyan információkhoz jutottak tagjai, amelyeket más várospolitikai ügyekben is bőségesen kamatoztathatnak; még tájékozottabbak az iskolai ügyekben. Heltai Nándor A karikatúra határai Beszélgetés Kaján Tiborral ÉDES ANYANYELVŰNK — SZÉP MAGYAR BESZÉD Sikeres középiskolásversenyek A bajai III. Béla Gimnázium rendezte az idén a tavalyi nyertes jogán a megyei Édes anyanyelvűnk . nyelvhasználatii, vert senyt* Amíg a középfokú oktatási intézményekben szervezett versenyek győztesei az írásbeli forduló tesztlapjain dolgoztak, Szende Aladár, az MTA Nyelvtudományi Intézetének tagja, a Magyar Nyelvőr szerkesztője a kísérő tanároknak tartott előadást. Míg a zsűri a megválaszolt feladatlapokat javította, a diákok és nevelők Baja néprajzi, hely- történeti nevezetességeivel ismerkedtek. Ehhez a látogatáshoz kötődött a szóbeli forduló. Három feladat közül választhattak a diákok: családi .élménybeszámoló a látottakról, felszólalás egy bajai kirándulás támogatásáért osztályfőnöki órán, a hagyományápolás szükségességének bizonyítása KISZ-taggyűlésen. Ki tréfásan, ki komolyan, ki líraian rögtönözte a háromperces beszédművet. A bíráló bizottság tagjai (Szende Aladár, Bon- czos Miklós igazgató. Hegedűs Józsefné tanár, Sümegi György- né szakfelügyelő) így állapította meg a végső sorrendet: 1. Lovász Edit, a kecskeméti Bányai Júlia Gimnázium (tanára: Dankó Géza), 2. Homonnay Ildikó, a bajai Bereczky Máté Kertészeti Szak- középiskola (tanára: Módos Györgyné), Kovács Nóra, a bajai III. Béla Gimnázium (tanára: BernschUtz Sándor), 4. Csajányi Melinda, kecskeméti Katona József Gimnázium (tanára: Hordós Károly), H. Tóth Tibor, kiskunfélegyházi Móra F. Gimnázium (tanára: drf Borbély Imréné). öt versenyzőt külön dicséretben részesítettek. Az első két helyezett képviseli megyénket az őszi sátoraljaújhelyi országos elöntőben. Mintaszerűen rendezte meg a Szép magyar beszéd megyei versenyét a Katona József Gimnázium. Igényesek, tartalmasak voltak a szabadon választott szövegek. Számos kiejtési-értelmezé- si nehézség elé állította a versenyzőket a kötelező szöveg. A tavalyihoz hasonlatos volt a színvonal, és még mindig akadtak beszédhibával birkózó diákok. (Vajon hogyan működött esetükben ■ az iskolai zsűri?) A legjobbak: 1. Rajeczky Gabriella, Bányai Júlia Gimnázium (fanára: Dankó Géza), Fekete Ildikó, Radnóti Gimnázium (tanára: Zárday Tamás), 3. András Ildikó, Radnóti Gimnázium (tanára: Jeneyné Paty Nagy Sarolta), 4. Varga Andrea, Katona József Gimnázium (tanára: Sárkány Ernőné), Ferró Márta, Damjanich Gimnázium (tanára: Varga Lászlóné), A győri országos versenyen az első két helyezett vesz részt. Tóth Piroska Kaján Tibornak Zenit és radír címmel újabb karikatúrakötete jelent. meg. A címlapon egy árva cérúzácsŐnk' körül' háfágvo ’ rá9í- rqk sorakoznak. ■ ■ — A ceruza ennyire fél a ra- dirrktól? — Fél, de nem ijed meg. Különben a munkánknak semmi értelme sem lenne. A karikatúra a bírálat eszköze. A dicsőítő karikatúra: abszurdum. Bár sokan azt mondják, hogy a radírra szükség lehet. — No jó. De ennyire? — Egyik korszakban többre, a másikban kevesebbre. Daumier-t, a híres francia képzőművészt lecsukták egy Lajos Fülöpről készített rajzáért, amelyben az1 uralkodót mindent felfaló Gar- gantuának ábrázolta. Daumier fél évig ült a börtönben. A múlt század második felében pedig a minisztereket is kigúnyolhatták a Borsszem Jankó hasábjain. Más idők, más erkölcsök, más politika. — Sokan azzal vádolják a humort, s ezen belül a karikatúrát is, hogy kritikai szerepe látszólagos, és a valóság az, hogy leveze. tik az indulatokat: nevetésben oldják fel az emberek jogos panaszait. — Karikatúrája válogatja. Ahogy a giccs, a kommersz irodalom hamis megnyugvást ad, úgy a karikatúra is elringathat: a problémákkal szemben fölényérzetet adhat. De a valódi karikatúra, amint a valódi művészet is, fölerősitheti az emberek fejében a lámpást, tudatosítja az ellentmondásokat, a bajokat, és így hozzájárul, hogy az emberekben egységes vélemény alakuljon ki, ami elengedhetetlen a közös cselekvéshez. Ha nem így lenne, miért üldözték volna a karikatúrát például a fasizmus éveiben? — Ma sem lehet mindent kigúnyolni. Hogyan találja meg a karikaturista azokat a határokat, ameddig elmehet? — A 1 karikatúra a sajtóval együtt született meg, tehát hétköznapi és politikai művészet. Bizonyos események megítéléséhez azonban szükség van némi időre, és ezért a karikaturista nem tűzhet ceruiávégre mindig mindent és mindenkit.. Tulajdonképpen — és ez tálán nemcsak a karikaturistára érvényes — örökké a határokat keresgéljük. A lehetséges és a lehetne két pontja között kutatjuk azt, ami megfogalmazható. Daumier is ezt tette. Lecsukták. Szabadulása után már csak a magánélet eseményeit raj- zolgatta. — Az egyik legutóbbi karikatúrán Marx Károly tartja a Marx téri felüljárót, miközben alap és felépítmény viszonyáról elmélkedik. Hogyan született ez a rajz? — A Marx tér felé járok haza, és úgy ötödik-hatodik alkalommal — látva a befejezetlen hidat — eszembe jutott, hogy meg kellene rajzolni. Aztán rápillantottam az utcatáblára: a Marx téren vagyok. Eszembe jutott, amit Marx az alapról és a felépítményből mondott. Persze mindez nem ilyen gyorsan és logikusan történt... Egységes képpé kellett fogalmazni a különböző elemeket: a felüljárót, Marx Károlyt és a gondolatot. Mindezt fejben végeztem el: Marx a téren áll, a villamoson ül... Végül megszületett a végső változat és azt lerajzoltam. — Ritkán jelenik meg karikatúrakötet Vajon miért? — A könyvterjesztő vállalatok szerint nem lehet eladni. Ezt nem tudom. De az biztos, hogy a karikatúra „népművészet”. Akárho- vá megyek: gyárba, iskolába, mindig találok egy-két karika- turistát, akik rajzaikat a faliújságon közszemlére teszik. Jobbító szándékkal megfogalmazzák a helyi problémákat. Gondolatokat termelnek. Ez a dolgunk. Kaján Tibor Munkácsy-dijas karikaturista, a Magyar Népköz- társaság érdemes művésze hatvanéves. • Shakespeare. Lenn: Einstein. Az áll ige ős. l.nnugor eredetű szó. Gyakran használjuk, mert sok jelentést fejlesztett ki, és sok származéka van. A Magyar értelmező kéziszótár 25 jelentését tartja nyilván. Származékai közül megemlíthetjük az állás, állat, állam, állapot, állomás, állvány, az állít, állhatatos szavakat, amelyek összetételekben és továbbképzett alakban szókincsünket jelentősen gyarapítják. Gyakori használatát az is növeli, hogy nagyon sok terpeszkedő kifejezés igei tagja lehet. Régebben az lyen szókapcsolatok elég nagy ré.zét hibásnak tartották, de ma máir használhatóságuk és elterjedtségük szempontjából kell ér1'' élni őket. Sokszor egyszerű igék A is helyettesíthetők, de néha szükség van rájuk a hivatalos nyelvben és az állandósult kifejezésekben. A térden áll nem helytelen, sőt néha csak ez a stílusos (pl. térden állva kér). Semleges stílusárnyalatú egyszerű igei megfelelője (térdel, térdepel) nem pótolja a szókapcsolatot. A szövetségben áll valakivel is helyes kifejezés. Egyszerűbb megfelelői (szövetséges valakivel, szövetségese valakinek) azonban természetesebbek. Az arányban áll vagy van valamivel elvont fogalmakról szólva tagadva néha szükséges is (jövedelme nem áll vagy nincs arányban igényeivel). Konkrét fogalmak összehasonlításában a melléknévi állítmány is megfelelő (a fuvarköltség arányos a távolsággal). A köz(ép)pontjában, köz(ép)pont- ban áll is eléggé szemléletes kifejezés. De egyszerűbben fogalmazva is megfelel' (ö az érdeklődésnek a középpontja). Sőt más megoldások is lehetnek ő a legfontosabb, a legfőbb, a fő személy). Általánosan használt képszerű ki. fejezés: lángban, tűzben áll valami. Más árnyalatú kifejezéssel: csupa láng, lángba borult. A gyanú alatt áll és az összhangban áll is elfogadhatók. De egyszerűbben is ki lehet őket fejezni: gyanús valaki, gyanakodnak rá; összhangban van, összhang van köztük. Nem helytelenítik nyelvta- naink a következő szerkezeteket sem: abból áll, perben áll, vitában áll, megfigyelés alatt áll, de kifejezhetjük őket egyszerűbben, természetesebbe -ran is. Az abból, valamiből miből? áll a dolog lényegére sszetételére, alkotórészeire is - , Ezeknek német megfié s van, de mégsem helyű - ■ ókét. Pl.: a lakás háton ál áll, a könyv öt fejezi. í A. Egyszerűbben így mond, .. uk: a lakásnak három szobája van, a lakás háromszobás; a könyv öt fejezetre oszlik, öt fejezete van. Perben átl valakivel. Ezt is elfogadjuk, de egyszerűbben is kifejezhető: perben van, pereskedik valakivel. Ugyanígy valamilyen (jó vagy rossz) viszonyban áll valakivel. Ezt is kifejezhetjük így is: valamilyen viszonyban van valakivel, valamilyen (jó vagy rossz) a viszonya valakihez. A vitában áll is így fejezhető ki egyszerűbben: mtatkozik, vitázik, vitában van valakivel. Német mintája ellenére is elfogadhatjuk a valakinek a szolgálatában áll szókapcsolatot is. Egyszerű, színesebb megfelelői: valakinél szolgál, dolgozik, valakinek az alkalmazottja. Nem helytelen a kapcsolatban, összeköttetésben áll sem. Egyszerű igével kifejezve színtelenebb lenne. Nem egy szókapcsolat hivatalos nyelvi vagy hivatalos ízű kifejezés. A rendőri felügyelet alatt áll állandósult kifejezés. Nem is lehet másképpen mondani. A fellebbezés alatt áll és a vád alatt áll is nagyon hivatalos fzű kifejezés. Ezeket is el kell fogadnunk ebben az alakjukban, mert ha átfogalmazzuk őket, mást fejeznek ki. Ha megfellebbeznek valamit, az nem a megfellebbezett állapotra, hanem csak a folyamatra utal. Ha azt mondjuk, hogy vádat emeltek ellene, inkább csak a vádemelés előzményeire utalunk, nem pedig a vád alá helyezés következményeire. A megfigyelés alatt áll is hivatalos ízű kifejezés, de magyarosabb így: megfigyelnek, megfigyelés alatt tartanak valakit. Ha azt olvassuk, hogy pi. a kirakat rendezés alatt áll, nagyon hivatalos ízűnek érezzük a közlést. Pedig mennyivel egyszerűbb és magyarosabb is így: a kirakatot rendezzük, esetleg rendezik. A döntés előtt áll nagyon elkoptatott képes kifejezés. Használjuk helyette a hagyományosabb döntenie kell, itt a döntés ideje, elérkezett a döntés perce kifejezést. Túlságosan gyakran használjuk az abban, annyiban, miben? valamiben áll kapcsolatot. Helyettesíthetjük névszói vagy név- mási állítmánnyal: annyi a különbség, a lényeg, hogy ...; fő érdeme az egyszerűség; mi a mű értéke? mi a veszély? A szándékában áll is mesterkélt kifejezés. Helyesebben: ez a szándéka, ezt szándékozik tenni. Néhány terpeszkedő kifejezés eUen szól hogy fölöslegesen bonyolítottak. Az érdekében áll helyett mondjuk, inkább így; érdeke, joga valami, joga van valamire. A minden gyanún felül áll helyesen: nem lehet gyanús, még a gyanú árnyéka sem érheti. A levelezésben állunk helyett mondjuk azt, hogy levelezünk valakivel. Ha valaki őrizet alatt áll, inkább mondjuk azt, hogy őrzik, őrizetben van. Feleslegesen használt germa- nizmus a hatalmában áll és a szabadságában áll szókapcsolat is. Mondjuk inkább így: megtehet valamit, szabad valamit megtennie. Az áll ige szókapcsolatait azért tárgyaltuk ilyen részletesen, hogy példát mutassunk a minél egyszerűbb, közvetlenebb és természetesebb fogalmazásra. . Kiss István A TELEVÍZIÓBÓL JELENTJÜK Janus Pannonius három napja A XVI. században élt nagy magyar költőről, Janus Panno- niusról irt drámai játékot forgatnak a televízió stúdiójában. A darab rendezője Ruszt József: — Történelmi, de fiktív játék. Természetesen van valóságos alapja Kulin Ferenc Mátyás király költőjéről írott drámájának. Volt egy összeesküvés Mátyás ellen, nagybátyja Vitéz János vezetésével, amelybe a költő is belekeveredett. De, hogy ki, s milyen mértékben szervezte ezt, az itt ebben a játékban nem lényeges. — Janus Pannonius életének melyik periódusáról szól a darab? — A hdlála előtti, három napról van szó. 'Addigra már a költő szervezetét felemésztette súlyos tüdőbetegsége, élete értelmetlenné válik több okból is. Csalódik Rómában, Mátyásban úgy is, mint költő és mint amatőr politikus, ö a nagy haladás hive, és termékeny kreátora rádöbben, hogy Róma cserbenhagyta, eretneknek tekinti, hiszen protestáns szellemiségű, s az európai török elleni küzdelem helyébe most már a protestáns eretnekek elleni harc került. Janus jövőbe látása, megsejtése a következményekről: a Dózsa-féle parasztfelkelésről, a törökök inváziójáról életének értelmét is lerombolja. S ezért ha- sov.lik meg, hiszen Mátyás már nem a törököt üldözi, de pápai jóváhagyással sarcolja az északi területeket, a huszitákat. Ez a hagy költő, a korabeli magyar szellemiség vezetője, a király elvesztett barátsága után, kiszorítva a hatalomból, száműzve pécsi püspökségébe, hiúságának áldozata lesz, .megharagszik Mátyásra. — Mennyiben rajzol a szerző hű képet a költőről? — ■ Eredeti portré ez a drámában, beleálmodva egy költő abszurd helyzetét, amikor történelmi súllyal politizálni kezd. A darab egyébként éppen attól lesz izgalmas, hogy elképzelhető: mindez így történhetett! — Hogyan vélekedik a rendező a drámáról, a dráma nyelvezetéről? — A dráma nyelvezete nem archaizál, de képi szóhasználata, sőt mondatszerkezete is régies, bár vannak benne mai kiszólások is. A szerzővel, a „Kibékithetet-- lenek” elsőműves Írójával másfél éven át dolgoztunk a forgatókönyvön. Ügy érzem drámai Ígéret. Valamiért én nagyon szerettem ezt a darabot, tisztának és egyúttal groteszknek érzem Hogy viliért? Mert három nap alatt, mig az események játszódnak a költő olyan felismerésekre kényszerül, amely eljuttatja saját tragédiájához. A dráma főbb szerepeit Kozák András, Trokán Péter és Sinko- vits Imre játsszál?. Sz. B.