Petőfi Népe, 1980. december (35. évfolyam, 282-305. szám)
1980-12-20 / 298. szám
1980. december 20. • PETŐFI NÉPE • 3 MONDJA MEG ŐSZINTÉN... Sorozatunk folytatásához ezúttal két közművelődési szakembert kerestünk, akik más-más kérdés kapcsán mondták el — hisszük: nyíltan — véleményüket. Válaszol: két népművelő Megdolgozik a fizetéséért? Nagy András, a Megyei Művelődési Közipont előadója: — Amit kapok, 2600 forintot, azért egész biztosan. Különösen, hogy ugyanilyen képesítéssel, nagyjából ugyanekkora felelősséggel, van, aki nálam két és félszer többet kap. Én szerződéses népművelő vagyok, talán ezért ennyi a fizetésem. Népművelő— könyvtár szakon végeztem, dohát sajnos én a legolcsóbb munkaerő vagyok, mint minden fiatal diplomás Magyarországon. Azzal, hogy az ember szereti á hivatását — mert, bármilyen nagy szó is, nekem hivatásom a népművelés — vissza lehet élni. Hogyan? Mehetnék máshová is dolgozni, több pénzért, de nem megyek. Én ezt szeretem csinálni, és az a visszaélés, hogy annyit keresek, amennyit. Tudom, hogyne tudnám, a fizetésben a munka társadalmi haszna nyilvánul meg, de a népművelői munka hasznát aligha lehet méterrel mérni, vagy darabra: ennyit legyártottunk, ennyit ér. Kiállítások szervezésével foglalkozom, havonta kábé tizet vándoroltatok; mondjuk, hogy ez a normám. Milyen munka ez? Sokat járok a falukba, felmérem az igényeket, megnézem a helyiséget, tanácsot adok, ha kell, segítek a rendezésben is. Ez persze nincs ben*e a munkaköri leírásomban, de csinálom, mert ha nem csinálnám, nem érezném jól magam. Nem az a típus vagyok, aki az óráját nézi: jaj istenem, fél öt, lejárt a munkaidőm, gyerünk haza. Akárhogy is tiltakozunk ellene, szerintem a kultúra is áru, mert végül is azzal, hogy meghallgatunk egy hangversenyt, „elfogyasztjuk” a zenét; e fogyasztásnak azonban hatása van az emberre; a szép, a jó, a hasznos beleépül az életébe. Persze, tudom, a kérdés az volt, megdolgozom-e á fizetésemért. Ehhez azonban az is hozzátartozik, hogy mennyit ér a pénzem ... Az enyém? Napi háromszori étkezés, két kávé, plusz egy üdítő ... Utazás, szállás — munkás- szálláson lakom — ezek épp kijönnek 2600 forintra, csak utána kell számolni. Könyvre, mozira, színházra nem marad, holott egy népművelőnek is kell művelődnie. Ruha? Ne is beszéljünk róla. Aztán apró-cseprő kiadások; szappan például, ilyesmik; havonta egyszer biztosan van valakinek névnapja, annak is kell venni valamit: Volt pénzem, nincs pénzem. Hát ez az: nincs pénzem. Harmincéves vagyok, nincs lakásom, és ha így „haladunk”, nem is lesz... Ha mondjuk dupla ennyit keresnék? Fogalmam sincs milyen érzés' lenne, biztosan nagyon jó, egyszerre még sohasem volt ötezer forint a kezemben, pedig már harmincéves vagyok, el sem tudom képzelni... Hol lakna, élne legszívesebben ? Bodor Miklós, a kiskun- majsai Ifjú Gárda Művelődési Központ igazgatója: — Én már ^megfeleltem erre azzal, hogy ez év tavaszán vásároltam egy tanyát Móric- gát határában, fekvése, hogy egyik oldala egy zsombékos, vizenyős tétre néz, a másik irányban pedig hosszan terpeszkedik a királydinnyés homok. Valahogy mindig benne éreztem magam ebben a tájban, mert — és kérem, ne vegye ezt valamilyen különcködő nagyzási hóbortnak — ez képes engem visszatükrözni, ez ad biztonságot. Nem rendezek én látványos kivonulást a társadalomból, dehogyis, inkább gazdagítani akaOlyan a házikó rom ezáltal társadalmi kapcsolataimat; ott kinn a természetben magamat — felfogásomat, gondolataimat, érzelmeimet — állandóan tisztítva, talán másfajta, eredetibb élményt nyújthatok a városban élő barátaimnak, ismerőseimnek. Csőkutat szeretnék majd fúrat- ni, a fürdőszoba máris készen áll. Hat vödör víz fér a fatüzeléses bojlerba, úgyhogy a tisztálkodást illetően számomra ennyi komfort elegendő. Remény van arra is, hogy bevezetik az áramot, addig is gázlámpával világítok. Nyilván arra is kiváncsi: miért, mi okból ez a hirtelen lakhely-, sőt életmódváltás. Roppant egyszerű a magyarázat. Mint műve- lődésiház-igazgató nap mint nap ezer kisebb-nagyobb gondban, feladatban voltam kénytelen elmerülni. Jó ideig szívesen és lelkesen csináltam, továbbra is hivatásomnak vallom ezt a szakmát, de a terhelés végső soron megakadályozott abban, hogy kiteljesítsem művészi ambíciómat. Ötvenhat éves vagyok, és a hátralevő éveimet a rajzolásnak kívánom szentelni. Ez volt mindig és ez ma is leghőbb vágyam, természetesen a létfenntartáshoz szükséges, s általam gyerekkorom óta kedvelt és nagyrabecsült paraszti gazdálkodás szilárdnak tűnő támaszával. Nem idegen tőlem ez a létforma, hisz tanyai tanítóként kezdtem pályafutásom, s azóta is állandóan béreltem külterületi lakást, például Felsőgalamboson, Csólyospáloson és másutt is. Kényelmi és egyéb igényeimnek tökéletesen megfelel a környezet, motívumvilágának hihetetlen gazdagságáról pedig már sokan, nálam különbek vallottak szeretettel. Meggyőződésem: ahhoz hogy valaki az egyén és a társadalom sorskérdéseit igazán megközelíteni, értelmezni és kifejezni tudja, térben és időben egyaránt el kell távolodnia önmagától. Az ilyen „külső” szemlélődésre-vizsgáló- dásra a lehető legalkalmasabb színhely egy kedves kiskunsági tanya..: B. j.—k; f. m Karácsonyfa-történet A karácsony a kereszténység legnagyobb ünnepei közé tartozik és egyik jellegzetes, kedves tartozéka a karácsonyfa, melynek díszes ágai, csillogói fényei 3 békét, szeretetet jelképezik. A karácsonyi szokások szinte egészen az ősemberig nyúlnak vissza. A katolikus egyház átvett sok ilyen szokást és keresztény ‘ szellemmel töltötte meg. Az ókori népek a téli napfordu- , lót a mítoszok szerint a Napisten születésnapjaként ünnepelték december 25-én. Az i. e. 4. században égy egyház e napra helyezte Jézus születésének évfordulóját. A karácsonyhoz sok ősi népszokás kapcsolódik, mint pl. a feldíszített fenyőfa, a betlehemes játék, stb.' Európában az újkor kezdetétől ismerték meg a karácsonyfát, először a németek által lakott területeken. Kezdetben a házak belsejét frissen .vágott zöld ágakkal díszítették, később ezekre az ágakra vagy. az e célra kivágott fákra gyümölcsöt, süteményt, szentképeket, stb. helyeztek. A fákon helyet kapott az alma is, mii\t a bibliai tudás fája és almája. Elzászban a 17. század elején alkalmazták először a karácsonyfát, melyre papírból kivágott díszeket, édességet, gyümölcsöt ag- • gafctak. Feljegyzések szerint 1605- ben Strassbourgban díszítettek először karácsonyfát. Ez akkor újdonság volt, szokatlan és pl. a münsteri tiszteletes igen kemény hangon kelt ki a „szentségtörő” divat ellen. A karácsonyfa nyugatról kelet felé terjedt, Goethe 1773-ban még nem ismerte a karácsonyfát. Drezdában 1807-ben láttak a piacon fenyőárusokat, Berlinben pedig 1816-ban már Ismerték. A velünk szomszédos Bécsbe 1821- ben vitte el Anschütz Henrik színész. A karácsonyfákra gyertyács- kákat először 1685-ben helyeztek el. később ez általános szokássá vált. Az égő gyertyák azt jelzik, hogy karácsony éjjelén a fák kivirágoznak. Egy nürnbergi rézkarc az 1600-as évek végéről vizes edényben lombos ágat ábrázol, melyet |almaf, dió, cukorkadíszek borítanak. Ezen is vannak égő gyertyácskák. 1810-ben Coburgi Albert, Viktória királynő férje vitte az első karácsonyfát Londonba. Európa népei között a német kereskedők terjesztették el a karácsonyfaállítás szokását, mely Amerikában is meghonosodott. Hazánkban a 19. században találunk először utalást a karácsonyfa-állításra. Podmaniczky Frigyes báró naplójában (1887) azt írja, hogy édesanyja állította az első karácsonyfát Magyarországon, 1828- ban, ami igen nagy szenzációt keltett ebben az időben. Az 1840-es években már széles, körben vált ismertté és elterjedtek nálunk is a karácsonnyal kapcsolatos szokások, misztériumok, játékok (bet- lehemesek, háromkirályok stb.) A karácsonyfa valószínűleg kapcsolatban volt a Borbála- és Kata-, lin-napi zöldággal, májusfával, ahhoz hasonló jelképe az örök természetnek, mely szerencsét hoz azoknak, akik állítják... R. J. NÖVEKVŐ IGÉNYEK, NAGYOBB FORGALOM Teljesítette tervét a FÜSZÉRT Csaknem egy hónappal az év vége előtt teljesítette 1980- ra meghatározott tervét a Osongrád—Bács megyei Élelmiszer és Vegyiáru Nagykereskedelmi Vállalat kecskeméti raktárháza. December 5-én a FŰSZERT eredménye hárommillióval meghaladta a tervezett 1 milliárd 80 millió forintos forgalmat, s az esztendő végéig várhatóan további 70 millió forinttal túlteljesíti a tervet. A FÜSZÉRT feladata, hogy az élelmiszert és vegyiárut beszerezze, tárolja, és a kiskereskedelem, nek elszállítsa. A kecskeméti raktárház 85 millió forint értékű árukészletéből a működési területén lévő 1300 kiskereskedelmi egységet, boltot, vendéglőt látja el. Több nagy ABC-be hetenként, a kisebb boltokba havonta három alkalommal szállítják, ki a megrendelt áruféleségeket. Saját kocsija nem lévén a vállalatnak, kénytelen a szállítókkal szerződést kötni. Annak ellenére, hogy a gépjárművek száma szinte mindig változik, nincs olyan nap, amikor ötmilliónál kevesebb értékű árut fuvaroznának ki a telepről. Sőt, csúcsidőben nem ritka a 9—10 millió forintos napi teljesítmény. sem. Az első kilenc hónapban az ellátás kiegyensúlyozott volt. A félévi értékeléskor ugyan 38 millió forinttal" elmaradt a vállalat a meglehetősen feszített tervtől, de a harmadik, s főként a negyedik negyedévben óriásit nőtt minden áru iránt a kereslet. Ez megmutatkozott a forgalom növekedésében is. A megnövekedett igényeket főként a kereskedelem érzékelte, ar vásárlók kevésbé. Ugyanis a FŰSZERT, s a gyártó partner is, minden árucsoportban túlteljesítette a tervet. Alapvető élelmiszerekkel nem volt gond, zsír, rizs, liszt, cukor nem hiányzott az üzletek polcairól. A konzervféleségekből is megfelelő választék várta a vásárlókat, különösen, hogy a kis- határ-árucsere keretében többféle jugoszláv készítményt is sikerült beszerezni. A vegyiárukból 8 százalékkal több fogyott az előzetesen számítottnál, akárcsak az ital- és dohányféleségekből is. A FÜSZÉRT-nek, s így a vevőnek' is legtöbb gondja az édesipari termékekkel akadt. Kisebb volt a kínálat a megszokottnál, és korántsem mondható egyenletesnek, jól ütemezettnek a szállítás. Igaz, ezekből az árucikkekből is többet^ adtak el a tervezettnél, de az igények még ennél is magasabbak voltak. Déligyümölcsből s' tervezett mennyiségnek 65 százalékát forgalmazták eddig. Ám folyamatosan, minden héten két kamion banán érkezik Kecskemétre, s még decemberben 12 vagonnyi narancsot is várnak. Ez utóbbinak mintegy negyedrésze lesz kubai, a többi mediterrán-termék. Az elmúlt hetek meglehetősen zord időjárása okozta lemaradást behozzák, karácsonyra minden áru az üzletekbe kerül. Az ünnepi beiglihez lesz bőven mazsola, s a disznóvágáshoz szükséges fűszerekből, hozzávalókból is van elegendő. A FÜSZÉRT-re, noha már tervét teljesítette, a többi élelmiszerkereskedelmi vállalathoz hasonlóan, kemény munka vár a karácsony és új év előtti napokban. Ennek azonban meglesz majd a haszna, mert szinte biztosra vehető, hogy a kecskeméti raktárház év végére eléri az 1 milliárd 150 millió forintos forgalmat. V. T. Értelem és érzelem Az igazgató egyike volt a legképzettebb, a leggyakorlottabb, egyszersmind a legismertebb vezetőknek. Annak idején a vállalatát — és vele őt — is elérte a nagy átszervezési hullám. Nem értette ugyan, hogy végül is mi miért történik, de mert a határozat az határozat, ő vita nélkül végrehajtotta azt. Anélkül, hogy tudta volna: vele mi lesz. Az utolsó pillanatban ez is kiderült. Telefonáltak „föntről”, hogy döntse el: helyettesként dolgozik-e vagy — mert lassan úgyis itt az ideje — a nyugállományt választja? Az igazgató kapásból válaszolt: nyugdíjazása mellett döntött. Szíve szerint pedig maradt volna. Tudta, hogy szükség is lett volna rá. Azt még csak elfogadta volna, hogy az új „fölállásban” változik a helye, a szerepe, a beosztása! De ez a kurta-furcsa telefon?! Más: A nagyvállalat néhány részlegében új munkaszervezési módszert vezettek be. Ez több és fegyel- mezettehb munkát követelt, kedvezőbb munkafeltételeket kínált,, azoknak pedig, akik valóban akartak és tudtak dolgozni, vastagabb borítékot ígért! A módszert szakemberek dolgozták ki, hosszan elemezték a szakmailag elemzendőket, többször konzultáltak a vezetőkkel, aprólékosan előkészítették a technikai és az adminisztrációs részleteket, s végül megkapták a jelzést: indulhat a program! Indult. Máról-holnapra. És kis híján megbukott. Mert a szakemberek megfeledkeztek egy „apróságról”: megértetni több száz emberrel a módszer lényegét, elfogadtatni velük annak értelmét és célszerűségét. Utóbb sort kerítettek erre is, s ekkor hallhatták egy éles nyelvű fiatalasszony megjegyzését: .„Eszünk ágába sincs, hogy keresztezzük a vezetőség elhatározását. De sérti az embert, ha ilyen fontos ügyben nélkülünk döntenek. Megint más: magasabb beosztásba készülődik a főművezető, ezért az általa irányított műhelyekben gyászhangulat uralkodik. Híre jött ugyanis, hogy nem „belülről” oldják meg az utódlást, hanem a jól ismert „ejtőernyős” módszerrel... Bepottyantanak egy vadidegent a főművezetői munkahelyre. „Nem lehet igaz — robbant ki valaki a soros termelési tanácskozáson —, hogy egy idegen annyira ismeri majd az emberek személyes életét, gondját-baját, mint a Géza (csak így: a Géza), akihez bármikor. bármivel odamehettünk és aki soha nem engedett el nyugtató szó, megszívlelendő jótanács nélkül.” A háborgás általános volt, s akkora volt a közvélemény nyomása, hogy végül mégiscsak kapun belül oldották meg az utódlást. ^ Azóta kiderült: nem volt rossz a döntés. Igaz. a volt főművezető (a Géza) önként vállaLt tanácsadói szerepkörben még jó ideig vissza-visszatért egykori munkahelyére. Mert személyes felelősséget vállalt az általa kiszemelt utód működéséért. S végül még egy példa: a meglehetősen szétzüllesztett, sok-sok belső gonddal bajlódó oktatási intézmény élére új vezető kerül' „kívülről”. Szokatlan a hely, újak a feladatok, „fönt” azonban bölcs belátással úgy döntöttek, hogy a már meglevő helyettes mellé „belülről” kineveznek egy második helyettest, aki nyilván átsegíti az új vezetőt a kezdeti nehézségeken. S ekkor jön a váratlan fordulat: fölbukkan — a második helyettesi munkakörre pályázó — „fajsúlyosabb” önjelölt. Befolyása révén a felettes hatóság gyorsan megváltoztatja eredeti döntését, ezt azonban nem indokolja, nem teszi közhírré, mert érzi, hogy valami nem stimmel. A második helyettes szabadságáról visszatérve tudja meg — véletlenül —, hogy már nem helyettes. Az intézmény vezetője pedig piaci bevásárlás közben értesül á személycseréről. „Ami tán — kommentálják az ügyet a beosztottak — szakmailag nem is lenne baj. No de az eljárás?! ...” Ami a példákban közös: az eljárás, a módszer. S az hogy a „rideg” szakmai szempontok, a racionális érvek mellett gyakorta megfeledkeznek arról, hogy az ember nemcsak utasításokat és döntéseket végrehajtó biológiai képződmény, hanem — ember, s ebben a minőségben érzékeny és sértődékeny, becsvágyó és hilú, lelkes és fegyelmezett... De nem mindegy, hogy magára erőszakolja-e a fegyelmezettséget — ebben általában nincs sok köszönet —, vagy azért végzi feladatát fegyelmezetten, mert olyan munkahelyen dolgozik, ahol „a Géza" a vezető. Am a példákból az is kiderül, hogy a főnök — és méginkább: a főnök főnöke — alkalmasint el sem tudja képzelni, hogy miként függ össze a címben jelzett két fogalom: „értelem és érzelem” — a vezetésben. V. Cs. Mielőtt bontásra ítélnék... Izgatottan szólított meg kecskeméti ismerősöm, aki olvasta lapunk december 17-i számában a rajzzal is illusztrált cikket, amelynek címe ez volt: Sétálóudvar Kecskeméten. — Mi lesz a sorsa a területen levő műemlékjellegű épületnek? — kérdezte, s bevallom, nem tudtam válaszolni kérdésére. Mert válahogy a cikkből kifelejtődtek a házszámok, s arról sem esett szó, hogy pontosan minek is a rovására fut majd át azon a térségen az úgynevezett kiskörút újabb szakasza. Vagyis mely házak kerülnek lebontásra, szanálásra. Az írás azt is megkockáztatta, hogy a munkálatok megkezdése egyedül a kivitelezői kapacitástól függ. „Remélhetőleg nem sokat kell arra sem várni” — jegyezte meg a cikkíró, lelkes ifjú kollégám, aki „mellékesen” szintén építészmérnök, tehát joggal lelkesedik minden újdonságért. Bevallom, ismerve ai. ország — mindenki által ugyan- .csak isme'rt — gazdasági helyzetét és a megye, a megyeszékhely szűkös pénzügyi lehetőségeit is, voltak kételyeim a kijelentés realitását illetően. Hiszen tudom, hogy az elkezdett kiskörút vakban nagy gondja a városnak, a felgyorsult közlekedés, a szűk utcák nyomasztóan hatnak a központ körüli közlekedésre, a centrum „sétáló” jellegére. De ha arra gondolok, hogy a külső kerületekben még utak, járdák, csatornák hiánya okoz sártengert, iskolai tantermek, tornatermek, óvodák és más gyermekintézmények egészségügyi létesítmények hiányoznak, talán mégsem ez — a valóságban szépnek álmodott „sétálóudvar” — az előbbre való. Ezek, persze, földhözragadt gondolatok, mondják majd sokan, de mégis ez jutott eszembe, amikor a „műemlékjellegű” épület iránti aggódással állt elő kedves lokálpatrióta ismerősöm. Aki felhívta figyelmemet a Kecskemétről megjelent könyvre is, amiben ez áll: „Ugyancsak műemlék- jellegű épület a Széchenyi tér 11. számú klasszicista stílusú, földszintes lakóház is, amely — Hornyik Janos szerint — hajdan az auditor, vagyis a hadbíró szállása volt.” Bevallom, nem sokat értek a műemlékekhez, de azt tudom, hogy mostanában Kecskemétről is egyre inkább úgy esik szó éppen az építészek, országosan is elismert szakemberek körében, mint ahol nagyon megbecsülik a régit, hiszen olyan kevés van belőle, hogy inkább gyarapítani kell, mint elbontani. Nemrég kezembe akadt — megyei vezető hívta fel rá figyelmemet — annak a szakmai folyóiratnak a képekkel érvelő cikke, ami kifejezetten erről szólt. Román András írta, a cikk címe: Élő város — élő műemlékek. Kevesen szóltak az utóbbi időben ilyen szeretettel Kecskemét megőrizve-megújító törekvéseiről. Nos, nem akarom felbolygatni a kedélyekét, sem kedvét szegni a lelkes tervezőknek, s talán nem is rajtuk múlik, hogy mi kerül bontásra és ml nem. Azt sem kívánom, hogy akár csak egy kis göröngyöt is dobjak a valóban nekünk tetszőén fejlődő megyeszékhely további fejlődésének útjáha. De akkor sem lennék nyugodt, ha nem tenném szóvá, amiről tudomást szereztem, vagyis a lakosságtól eredő kérdést: vajon az építés során gondolnak-e a többi régi értékre is? Mellesleg — mondják — az említett házhoz tartozó telken egy hatalmas, bazaltból épült, termes, száraz, mintegy 200 négyzetméter alapterületű pince van, talán ennek a hasznosításáról is érderrfes lenne gondolkodni együtt a többivel Mielőtt bontanak. F. Tóth Pál