Petőfi Népe, 1980. november (35. évfolyam, 257-281. szám)
1980-11-25 / 276. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! MagSS SZÍlltU kambodzsai küldöttség érkezik hazánkba Lázár Györgynek, a Miniszter- tanács elnökének meghívására, Heng Samrin elnök vezetésével kedden hivatalos, baráti látogatásra hazánkba érkezik a Kambodzsa Megmentésének Nemzeti Egységfrontja és a Kambodzsai Népi Forradalmi Tanács küldöttsége. A Varsói Szerződés honvédelmi miniszteri bizottságának ülése A Varsói Szerződés tagállamainak honvédelmi miniszteri bízott. AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA sága december első felében a ■ Román Szocialista Köztársaság XXXV. évf. 216. szám Ára: 1,20 Ft 1980. november 25. kedd ' «városában Bukarestben tartja ^—— ^__mb_____^ammm soron következő ülését. (MTI) ŰJ HŐKÖZPONT, SZABAD KAPACITÁSSAL így kezdődött a megyében az idei fűtési szezon... Több mint egy hónapja fűtünk. Tartósan rossz idő még nem volt. A hideg és az ember téli erőpróbája ezután következik. Hol, hogyan várják a telet? — erről számolunk be olvasóinknak. Kecskeméten, a DÉMÁSZ Szultán utcai erőművében Futó Tibor vezető a hidegebb napokra is ígéri, hogy a hozzájuk tartozó lakásokban nem fognak fázni a lakók. A leninvárosi körzet 1600, s az Árpádváros 600 lakásában és egy óvodájában üzembiztos a távfűtés. Várhatóan az lesz az év végéig átadásra kerülő további 100 új családi otthonban is, amelynek próbafűtését ezekben a napokban végzik. A próba idején ezeken a helyeken — a rendszer szabályozásából adódóan — egy darabig még ingadozhat a hőmérséklet. Az erőműben inkább az energiabőség okoz gondot. November 1-től már a hálózatot táplálja az az új, nagy teljesítményű automatizált hőközpont, amely 240 tonna vizet melegít. A kibocsáj- toitt forró vízzel óránként 20 millió kalória hőt Jehet termelni, viszont a szolgáltatásba bekapcsolt lakásokban most még ennek a ti- zedrészável is „megélnek”. A hőközponti rendszer tehát nincs kellőképpen terhelve, az óránkénti 130 kilowatt áramfélvétellel arányosan. A jövő lakásépítési tervének a megvalósításával, újabb lakások rákapcsolásával — mintegy 2700 lakással —’ az új hőközpont megfelel a távlati igényeknek. A nagy teljesítmény és a mostani alacsonyabb fűtőener- gia-felhasználás közti különbséget átmenetileg — a jövő nyártól — kisebb teljesítményű szivattyú üzembe helyezésével oldják meg. A Széchenyivárosban, ahol 4 ezer lakást melegítenek központilag, október 6-án kezdte meg a fűtést a Kecskeméti Ingatlankezelő és Távfűtő Vállalat fűtőművének 39 dolgozója. A nyári karbantartást és az épületeken belüli szabályozást a terv szerint elvégezték. A fűtési idény kezdetétől 30 panaszoshoz mentek ki, hogy a radiátorokat — ahol erre újra szükség volt — légtelenítsék és a kisebb-nagyobb csepegése- ket megszüntessék. A lakások melegét időközben rendszeresen ellenőrzik. A hőszolgáltatás jelenleg zavartalan. $ A lakók pénzükért, érthetően, szeretnék, ha lakásaikban mindig egyenletesen meleg lenne. Sajnos, sok még a huzatos, nem kellően szigetelt .épület. Az Irinyi utca 20—36. számmal jelölt házán, a negyedik emeleten, két helyen a betört ablakon át a szél valósággal kisöpri a meleget. Nem egyedi jelenség a hideg szívó hatása, éppen ezért foglalkoznak az ÉP- SZISZ Szolgáltató Házának az asztalosai egy éve az ajtók és az ablakok . hőszigetelésével. Galamb Ferenc, helyettes részlegvezető elmondta, hogy Bala- tonlellén a Zala megyei Tanács üdülőjének, Kiskunfélegyházán 60, Kecskeméten pedig több mint 800 lakás ajtajának és ablakának a tömítését végezték el aluminium szalaggal. A székesfehérvári Könnyűfémmű termékével, azonkívül, hogy a port és a szelet felfogja, télen plusz 4—5 Cel- sius-fokot lehet megtakarítani. Kecelen is felkészültek a télre. Jó példa gyanánt a tanácsházán még a nyáron új, jól záruló ablakszárnyakat helyeztek el. Mióta ,a közületi olajat a korábbi 3,50-nel szemben 8 forint 10 fillérért kapják, a tanácsi dolgozók — mint Farkas Antalné megbízott gazdálkodási csoportvezetőtől megtudtuk — takarékosabban bánnak a fűtőolajjal. Ha kell, jobban felöltöznek. így a 20 Cel- sius-fok nem is olyan elviselhetetlen. Az öregekről és a gyerekekről körültekintően gondoskodtak. (A kiskőrösi kéményseprők társadalmi munkával az idén megjavították az idősek keceli napközi otthonának a kályháit.! Hét óvodájuk, az egészségház és a többi közintézmény számára 32 hőmérőt vásároltak, de emellett is megtalálják a módját, hogy az energiával — esetükben a fűtőolajjal — okosan bánjanak. Az egészségház ajtajánál vastag levegőszűrő függöny állja útját a kinti hidegnek. A csecsemőtanács- aoás alkalmával ugyanis plusz 25 Celsius-foknak kell lennie. A határból való tüsköt, fahulladékot, venyigét és csutkát sokan felhasználják a téli fűtés során, hiszen a hagyományos tüzelésre is megvan a lehetőség. Baján, az újvárosi Fűtőműben csepeli és százhalombattai pakurával október 10-én kezdték meg a távfűtést. Az aránylag olcsó, literenként 3 forint 80 fillérért kapható termékből 6580 liter fogy el naponta 1030 lakás fűtésére. Az év végéig több új épülettel gyarapodik a bajai városrész. A fűtőműtől mintegy fél kilométerre bölcsődét, óvodát, iskolát adnak át. Készen áll a fűtési próbára két tízemeletes ház is, amelyek egyelőre 15—16 Celsius-fok temperált hőt kapnak. A bajai távfűtők igyekezete azonban helyenként hiábavaló. A Csónak utca 3. szám alatt, a lépcsőház földszintjén folyik a forró, kénes szagú víz a radiátorból. Rá-ráspriccel a felette levő levélszekrényre. A fehér falat jókora darabon víz áztatja. A közelben lakó Lakehal Mohamedné lakásában a kis szobát háromszor öntötte el a radiátorvíz, jóllehet csak két és fél hónapja költözött ide öt gyermekével. A csöpögő radiátorok sok bosz- szúságot okozhatnak még — és csökkenthetik a közfűtés hatékonyságát —, ha az építők nem cselekednek hamar! K—I • A bajai fűtőmű és az átadás előtt álló épületek. (Straszer András (elvételei) 6 Izsákon láttuk ennek az ötszáz köbméteres acélszerkezetű, 35 méter magas víztoronynak az alkatrészeit. A torony a Vízgépészeti Vállalat kunhegyes! gyáregységének terméke, s gyártói december 1—15-e közötti napokban szerelik össze, s állítják fel a községben. Várhatóan, még az idén a hat és fél kilométeres gerincvezetéket is megépíti az Eszak-Bács- Kiskun megyei Vízmű Vállalat. Aztán folyamatos fejlesztéssel 1983-ban mintegy 35 kilométer vezeték épfii meg. s juttatja az otthonokba az egészséges ivóvizet. A KISKUNSÁGI NEMZETI PARK SIKERÉVE A legmagasabb nemzetközi tudományos elismerés birtokában Fennállása ötödik évének végén mozgalmas esztendőre tekinthet vissza a Kiskunsági Nemzeti Park kecskeméti igazgatósága. Ez a mozgalmasság rangos — sőt, alapvetőnek, a jövőt tekintve meghatározónak nevezhető — minőségi változásokban öltött testet. Miről van szó? Arról, hogy az idén életbe lépett két olyan nemzetközi környezet- és természetvédelmi jogszabály, amely az itteni munkát is érintette, mégpedig egészen közelről. Az egyik, hogy az Elnöki Tanács törvényerejű rendeletben hirdette ki az 1971-es ramsari (Irán) egyezményt a világviszonylatban jelentős vadvizek fokozott védelméről. Ennek értelmében a KNP Ill-as számú, 3903 hektáros egysége — több szikes tó Fülöp- szállás és "Szabadszállás határában — került szigorú nemzetközi felügyelet alá. Az egyezmény lényege egyébként, hogy az aláíró országok a vízimadarak letelepedésére, fészkelésére, illetve a vonuló szárnyasok táplálkozására, biztonságos pihenésére alkalmas természetes élővizeket, jelölnek ki. Ezek a helyek nálunk gyakorlatilag egy nyugat—keleti irányú országos láncolat (Kisbalaton—Velencei tó—Pusztaszer—Fehértó— Kardoskút—Hortobágy) állomásai. A másik fontos határozat, hogy az UNESCO az Ember és bioszféra (MAB) program keretében bioszféra-rezervátummá nyilvánította a KNP több mint kétharmadát, pontosan 22 095 hektárt. Az ENSZ-szervezet célja ezzel: a nemzetközileg is számottevő -tudományos értékek fokozott megóvása, s hozzáférhetővé tétele a kutatók számára. A különleges bánásmód a Tőserdő kivételével — sajnos a Holt-Tisza vidékét a civilizációs ártalmak miatt már nem tudták bevonni — a Nemzeti Park minden részére érvényes. Övezeti beosztás szerint úgynevezett magterületeket — szikes tavak, homokbuckák, nádasok, mocsarak, rétek, szikes puszták; ösz- szesen 2280 hektáron — alakítottak ki, ahol az élővilág a legérintetlenebb állapotban maradt fenn, s ahol a legkisebb emberi beavatkozás nélkül, a biológia törvényeinek engedelmeskedve fejlődhetnek növények és állatok. Ezeket a központi terrénumokat Puffer I. és II. elnevezésű védőzónák veszik körül és szigetelik teljesen el a káros környezeti hatásoktól. A legkülső övezetekben a mezőgazdasági művelés, hasznosítás a természeti érdekeket figyelembe véve tovább folytatható. E két jogszabály azt fémjelzi; hogy a Kiskunsági Nemzeti Park igen rövid idő alatt a legmagasabb nemzetközi tudományos elismerésben részesült, mely rendkívül nagy felelősséget — egyben feladatokat is — ró az itt élő és dolgozó szakemberekre. Oj helyzet jött létre tehát, s ennek megfelelően sok tekintetben módosítani kell a természetvédelemmel kapcsolatos eddigi szabályzatokat, módszereket. Ismeretes például, hogy a KNP alapítása óta a terület birtokjogilag teljes egészében a gazdálkodó egységek tulajdonában van. Ez nagyon sok gondot okozott, mivel az üzemek termelés- és nyereségcentrikus beállítottsága, tevékenysége (vegyszerek, műtrágyák, termelési rendszerek elterjedése, gépesítés, vízrendezés stb.) nagymértékben veszélyeztette a természeti értékeket, s megnehezítette azok hosszú távú védelmét. A további viták, ellentétek elkerülése érdekében a legbecsesebb körzeteket — amelyek egyébként a mezőgazdasági szempontból hasznavehetetlenek — az igazgatóságnak minél előbb saját kezelésébe kell vennie. Ezen túlmenően a Puffer I. zónákban is lesznek szigorúan védett szektorok és ezek megbízható oltalma is csak nemzeti parki felügyelet mellett képzelhető el (például haszonbérleti szerződésekkel)^ Több helyen szabályozni, tiltani kell a vadászatot is. Sajnos ezeket az új kívánalmakat, rendelkezéseket elég nehéz megértetni a gazdálkodó szervek, a községi tanácsok vezetőivel. A Kiskunsági Nemzeti Parkban az idén a szokásosnál nagyobb lendülettel folytak a tudományos vizsgálódások. Számos új kutatóbázist létesítettek; egyebek között Bugacon, az ősborókásban, az Eöt(Folytatás a 2. oldalon.) Akármibe lefogadom, száz ember közül száz nem tudna kielégítő alapossággal válaszolni arra a kérdésre, mit is csinál egy hegesztő. Százból száz nem tudná elsorolni, mi mindennel foglalkozik egy lakatos. Klisékben gondolkodunk, s ezekből az előre gyártott elemekből legföljebb ilyen válaszra futná: a hegesztő hegeszt, a lakatos kalapál, reszel. Másképp szólva, ezeket a munkákat egyszerűnek tartjuk, a hegesztőt, a lakatost egyszerű munkásnak. Ami azzal jár, hogy ezeknek a szakmáknak — ne féljünk kimondani — elég kicsi társadalmi presztízse van. Általában nem az a kisgyerek vágyálma, hogy lakatos legyen, hogy központifűtés-szerelőnek álljon, hogy bádogosnak tanuljon. Közhely a gyerek fenyegetése: ha nem tanulsz, suszter leszel. A mindennapok értékítélete a példaként említett lakatost tehát nem állítja példaként, sőt. Szociológiai felmérések bizonyítják, a mindennapi elismerés azoké a pályáké, amelyek művelői utcai ruhában dolgozhatnak. Esetleg fehér köpenyben. Az íróasztal — nemcsak mint státusz — hanem mint foglalkozási szimbólum is — a vágyak teteje. Nyilvánvaló, hogy ez hamis ■ értékrend. Ugyanakkor az is elég világos, hogy a jelek szerint vajmi keveset teszünk mondjuk a lakatosmesterség megismertetéséért. Emlékszem, tizenöt éve, általános iskolás koromban a politechnika órán a konzervgyár gépműhelyébe kirándultunk. Idősebb szaki fogadott bennünket, olyan nagyapa kinézetű: mosolygós, bajuszos, meleghangú. Vezetett a gépek között, magyarázott, mindent megmutatott. Fiatalok dolgoztak, jöttünkre még lelkesebben. A fénypont egy gyakorlati bemutató volt: darabka rozsdás, semmire se jó vasból kalapácsfejet csináltak. Nem volt közvélemény-kutatás a kirándulás után, igy csak megkockáztathatom a feltételezést: ekkor nyilván mindenki úgy döntött, ide jön dolgozni. Voltunk más üzemekben is, hasonló eredménnyel. Megláttattak velünk egy borzasztó fontosat: tetten értük az alkotást. Lehet, túlontúl patetikus kifejezés, mégis úgy éreztük, igy érzem ma is. Aki szereti a munkáját, mestere annak, bármit is csinál. Azaz: alkot. Rozsdás vasból kalapácsot, lemezből hamutartót, bármiből bármit-. Egy-egy üzemben az idősebb szakik legendákat mesélnek, ha ráérnek. A kecskeméti Fémmunkásban a mai napig emlegetik az egyik mesterhegesztöt. Iskolája nem volt, hivatalos minősítést nem kaphatott. Mégis, a legjobb volt. Hajdani cigányprímás, hallatlanul könnyű kézzel, mérhetetlen rafinériával. Csőhegesztésben nyújtotta a maximumot, akkora'ütemet diktált, hogy két ember dolgozott a keze alá. ö különben lezserül, már-már félvállról kezelte a munkát, kötéllel húzatta be magát a csőbe, dudorászott. Tehette, mert a munkában- utolérni senki nem tudta. Hegesztőkirály volt, mára: munkáslegendák hőse. Nem is olyan régen szakmunkásversenyeket rendeztek. Aki ott volt, láthatta: egy- egy mesterséget csak magas fokon érdemes űzni. De középfokon is szinte elmesélhetetlen az izgalom. Mondom, aki ott volt, láthatta. De ki volt ott? A versenyzők, a zsűri tagjai. Akik úgyis, tudják, amit tudniuk kell. Sehol egy hetedikesnyolcadikos, egy negyedikes középiskolás, noha a jó propaganda sokat számit, s e versenyek többet érnek akárhány agitációs kiadványnál. Nemsokára itt az iskolai félév, be kell adni a továbbtanulási papírokat. Nem ártana, ha az üzemek látogatásokat szerveznének, az iskolák pedig elmennének ezekre. Talán a diákok fejében is tudatosulna, hogy a munka — nem is olyan egyszerű. Viszont izgalmas, embert próbáló, alkotói lehetőségeket kínáló. Aminél több nem is kell. , r. B. J.