Petőfi Népe, 1980. október (35. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-28 / 253. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Budapesten a brit külügyminiszter Púja Frigyes külügyminiszter meghívására hétfőn este hivatalos látogatásra' Budapestre érkezett lord Carrington brit külügyminiszter. A vendéget a Ferihegyi repülőtéren Púja Frigyes fogadta. Megjelent Lőrincz Nagy János, hazánk londoni nagykövete és Bryan George Cartledge budapesti brit nagykövet is. (MTI) Magyar felszólalás Madridban AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXV. évf. 253. szám Ára: 1,20 Ft 1980. október 28. kedd A vitás problémák megoldására tett javaslatot hétfőn felszólalásában a madridi találkozó előkészítő tanácskozásain részvevő magyar küldöttség vezetője, Petrán János nagykövet. A nyolcadik hetébe lépett tanácskozás részvevői között kedvező fogadtatásra talált javaslat három lényeges elemet tartalmaz: 1. Kezdjék meg az érdemi találkozó időbeosztására előterjesztett NDK-indítvány alapján a kompromisszum kialakítását; 2. Fogadják el . azt az elvet, hogy az érdemi találkozó fő részei közül a helsinki záróokmány elfogadása óta megtett út elemzésére, valamint az enyhülés tovább folytatását biztosító új javaslatokra kiegyensúlyozott időtartamokat állapítanak meg. 3. A találkozó még függőben levő napirendjének kompromisz- szumos formába öntését a korábban benyújtott magyar, illetve spanyol javaslatok alapján kezdik meg. Petrán János felszólalásában hangsúlyozta: itt az ideje annak, hogy valamennyi küldöttség együttes és ésszerű erőfeszítést tegyen a valamennyi részvevő számára elfogadható döntés kialakítására az érdemi találkozó napirendjéről és időbeosztásáról. Ehhez nyugodt munkakörülmények, építő légkör szükséges. Ezzel ösz- szefüggésben a magyar küldöttség vezetője felhívta a figyelmet a nyugati sajtó felelősségére. Egyes nyugati sajtószervék ugyanis egyoldalú, célzatos beállításaikkal rossz hatással vannak az előkészítő munka légkörére. (MTI) A KGST SZEKCIÓÜLÉSE A kereskedelmi együttműködés pillére a jó minőség és a pontosság Szákszervezeti kongresszusok Kisárutermelők ötéves a Kodály Intézet Sport 3. oldal 4. oldal S. oldal 6—1. oldal • Tóth Sándor felvétele. mp ___ • a J OBB KÖRÜLMÉNYEK, NAGYOBB FORGALOM A papír és az írószer kereskedelem év végi kínálata A KGST megalakulását követően előtérbe került az egyes tagországok minőségszabályozási és ellenőrzési rendszereinek továbbfejlesztése és összehangolása. Ezek a rendszerek a speciális gazdasági együttműködés keretén belül szervesen illeszkednek az adott ország gazdasági mechanizmusához. Jóllehet, zömében alapelveiben azonosak, de több esetben pontosításra, közeledésre mégis szükség van.. A hetvenes évek közepétől számítva, éppen a kereskedelmi fellendülés -egyik eredményeként, különösen fontossá vált, hogy a szabvánnyal és minőséggel foglalkozó szakemberek közös nevezőre jussanak. Az idén Kecskemét adott otthont a KGST szabvány- és minőségügyi szekciójának tanácskozására. A résztvevők, bolgár, csehszlovák, NDK, kubai, lengyel, román, szovjet és magyar delegáción kívül megfigyelőként eljöttek a jugoszláv szabványügyi hivatal vezetői is. A megjelenteket, dr. Sütő Kálmán, a Magyar Szabványügyi Hivatal elnökhelyettese, a magyar delegáció vezetője köszöntötte. A tanácskozást dr. Romány Pál, a Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának első titkára nyitotta meg. Elmondotta, hogy a mai minőség- igényes világunkban a szóba került szakmai témák újszerűek, jelentősek, tehát ami ebből következik, időszerűek .is. Időszerűek azért, mert mindennapi életünk, gazdasági tevékenységünk egyik legkritikusabb részéről, a minőségről és a szabványok egységesítéséről lesz szó. Hisz ez nemcsak hazánk, hanem az egész szocialista közösség, a nemzetek és népek érdekeit is szolgálja. # A megyei pártbizottság első titkára, dr. Romány Pál megnyitójában a többi között a szabványok egységesítéséről is szólt. (Tóth Sándor felvétele) Mostanság, amikor országaink nemzeti jövedelmének jelentős része külhoni piacon értékesül, a minőség, az írott szó, a szabvány és annak állandósága egyfajta biztos kategóriává válik, amely egy-egy ország adottságait figyelembe véve meghatározója lehet gazdasági fejlődésének. A jó minőség alapvető a belföldi ellátásban is. Hisz a legész- szerűbb takarékosság az, ha a rossz, a selejt, a szabványnak nem megfelelő termékek nem kerülnek piacra, mert mindez egyenértékű nemzeti javaink pazarlásával. Kereskedni, külföldi és hazai partnereink tetszését megnyerni és megtartani, tehát jól kereskedni csak úgy tudunk, ha a szállítási határidőktől kezdve a termék, az áru valamennyi minőségi paraméterét garantáljuk és megtartjuk — hangsúlyozta dr. Romány Pál, majd így folytatta: A vizsgálati eredmények kölcsönös elismerése, a KGST-orszá- gok kereskedelmi együttműködésének egyik pillére és ami ennek természetes velejárója, hogy a minőségellenőrzés matematikai, statisztikai módszereiben is egyre inkább közös nevezőre kell jutnia a tagországoknak. Energiatakarékos világunkban különösen nagy jelentősége van a közgazda- sági és gyártásközi körülmények alapos elemzésének. Többek között ebben is van tanulnivalónk egymástól. Eredményként kell ’ elkönyvelnünk, hogy a hazai kutatásban és gyakorlatban biztató sikereink vannak, amikor új termékek előállításáról van szó. Ugyanakkor viszont tény., hogy e munkánk során messze elmaradunk lehetőségeinktől. Közhelyszerű megállapítás, hogy a szocializmustól a jó minőség, a jó minőségű munka nem idegen. Tehát a szabvány sem lehet merev, statikus kategória. Fejlődnie kell. Fejlődnie, a műszaki színvonallal együtt, vagy még inkább előtte járni, hogy serkentse, ösztönözze a magasabb műszaki igények kielégítését — mondta befejezésül a megyei párt- bizottság első titkára. A megnyitó után D. Pencsev, a bolgár szabványügyi bizottság elnökhelyettese, miniszterhelyettes, a tanácskozás vezetője emelkedett szólásra. Elmondotta, hogy az ötnapos értekezletsorozat szerves része a KGST-közösség hatékony együttműködése. Az ülés szünetében dr. Sütő Kálmán tájékoztatta a sajtó képviselőit arról, hogy számos fontos kérdés megtárgyalása mellett szóba kerül a szocialista országok közötti árucsere-forgalomban legalapvetőbb szerepet játszó termékek minőségi követelményeinek vizsgálata, a törekvés arra, hogy ezek a módszerek egységesek legyenek. Tervbe vették, hogy a mezőgazdasági gépek és berendezések balesetvédelmi standardjait közös nevezőre hozzák. Számunkra, importunk szempontjából fontos, hogy a hűtőipar és a konzervipar által előállított termékek elemzési „technológiája” olyan legyen, hogy ne zavarja a kereskedelmi együttműködést. A plenáris ülés végeztével az * egyes szakbizottságok külön-külön folytatják munkájukat. Sz. P. M. Fél éve, hogy jobb körülmények közt, másfél ezer négyzetméter új raktár használatba vételével tesz eléget megyei ellátó feladatának Kecskeméten, a Vasút utcában a MÉRT 21-es számú lerakat». Harminchat dolgozója 1600-féle papírárut és írószert továbbít az üzleteknek abból a 30 millió forint értékű készletből, amelyből jelenleg gazdálkodnak. Azt, hogy milyen jelentős lakossági igényt elégítenek ki, az idei, tervezett löd millió forintos értékesítési tervük jól példázza. A háromnegyed év eredménye bizakodással tölti el a lerakat dolgozóit. Arányos-e azonban ez az elégedettség a fogyasztókéval, akik a kirakatokra, pontosabban a bolti 'kínálatra kiváncsiak? Mint Hajagos István lerakatve- zető elmondta, elsősorban az élelmiszer-, az iparcikk- és az áfész- üzletek, valamint az Alföld Kereskedelmi Vállalat és a Centrum áruházak papír- és írószer-ellátásáért felelősek, de a MÉRT-tői kap árut a megyében több mint száz magánkereskedő is. Közülük azonban csupán kettő — egy kecskeméti és egy kiskunfélegyházi — a papír- és írószer-kereskedő, a többi kiegészítőként, a legkeresetébb napi papírcikkekből tart boltjában* árudájában valamennyit. Az év vége felé megnyíló kecskeméti, városközponti UNIVER ABC-vel a PIÉRT-nek tovább bővül majd az • üzleti köre. Mivel október vége, november eleje hagyományosan az ünnepek előtti készülődés jegyében telik, nem érheti váratlanul ez a papír- és az írószer-ellátókat sem. Mintha és előzetes megállapodás után, október 1-tőLa közelmúltig az üzletekbe szállították az 1681-es naptárakat. Ezek a zseb- és a munkaügyi naptáraktól a legna- gyobbakig. 48 féle változatban kaphatók. - A legkeresettebb, egyszerű nyomdai asztali naptárakból 140 ezer, s a Képzőművészeti Alap kiadásában megjelent hétféle fali-, nyolcféle asztali és háromféle egyéb — fotó, képes, mini — naptárból 7700 az idei kínálat a megyében. A naptárakkal együtt forgalomba hoztak ezer darab 1881-es határidő naplóit is. GólyosítóUból az év korábbi részében nem volt egyenletes az ellátás. Most már jobb a helyzet: hét—nyolféle golyósiront árusítanak. Érkezett az ajándékozás időszakára ezer fotó- és párszáz bélyegalbum is, jóllehet a kedvelt, dekoratív kínai bélyegalmu- mokból több is elfogyna, ha lenne. November 6-a a képeslapok elosztásának — bolti kiszállításának — az első napja. Háromféle, mintegy 350 ezer karácsonyi és újévi képes levelezőlap közül lehet választani, aszerint, hogy színes, magas-fényűre, színes, de nem magasfényűre, illetve ofszet eljárással nyomtatottakra van-e szüksége a vevőnek. A Pl ÉRT lerakató az üzleteken kívül szállít képeslapokat a Szegedi Postaigazgatóság részére is: 1981. évi megrendelésre 100 ezer darabot, melyet a megyei postahivatalokban árusítanak majd. Amit viszont váltakozó sikerrel keresnek a vevők: színes pasztell iron, stencilfesték, fűzőgép, zseb. könyv, alufólia, betűrendi mutató, rád ex szövegjavító és írógép- szalag — többnyire hiányzik az üzletekből. Nem 'kis gondja a PIÉRT-le- rakat dolgozóinak az őszi áruszállítás. Egészen a közelmúltig még naprakészen szállíthattak cikkeikből a kiskereskedelemnek, újabban azonban már 4—5 napos a 'lemaradás az ütemtervhez képest. A szükséges öt helyett csak három gépkocsit indíthatnak útra áruval rakottan a megyei üzletekbe Ezért a lerakatnál szívesen fogadják azokat az ellátókat — például a lajosmizsei áfész és a kecskeméti UNIVER ÁFÉSZ megbízottait, valamint a lakitelekieket és a kerekegyháziakat —, akik a fuvardíj visszatérítése fejében eljönnek, hogy saját gépkocsival szállítsák el egy-egy településre a papírárut és az írószert. r* K — 1 Magyar kitüntetés szovjet építőknek MOSZKVA Dr. Szűrös Mátyás, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete hétfőn magas kormánykitüntetéseket nyújtott át szovjet szakembereknek a Szöveség gázvezeték építésében nyújtott kiváló munkájuk elismeréseképpen. A magyar nagykövetség épületé-* ben tartott bensőséges ünnepségen a kitüntetetteket köszöntve dr. Szűrös Mátyás hangsúlyozta, hogy a magyar kormány az Elnöki Tanács, egész népünk rendkívül nagyra értékeli a testvéri szocialista országok között egyre jobban elmélyülő együttműködést. Mint mondotta, ennek az összefogásnak nagy szerepe van gazdasági fejlődésünkben, abban, hogy éppen ezekben a hetekben sikeresen fejezzük be a jelenlegi ötéves tervet. A szocialista országok együttműködésének a Szovjetunió és hazánk kapcsolatai elmélyülésének szép példája a több mint 3000 kilométer hosszú oren- burgi gázvezeték, amely — nem utolsósorban a most kitüntetettek odaadó munkájának köszönhetően — négy évvel a munkálatok megkezdése után teljes kapacitással működik. A mérnökök, technikusok, munkások közül egy a Béke és Barátság Érdemrendet, négy a Munka Vörös Zászló Érdemrendjét, öt a Munka Érdemrend arany fokozatát kapta. A nehézipari miniszter tíz szovjet szakembert Kiváló munkáért kitüntető jelvénnyel jutalmazott. (MTI) Hagyományos immár, hogy az ősz második hónapjában, októberben a szokásosnál nagyobb tisztelettel foglalkoznak a társadalom tagjai az idősebbekkel. Így van ez a mezőgazdaságban is. Mindenütt baráti találkozókat szerveznek, amelyeken a nagyüzemek vezetői beszámolnak a gazdálkodásban elért legújabb eredményekről, a tervekről, elképzelésekről. Rendszerint hangulatos ebéddel vagy vacsorával fejeződnek be ezek a találkozók. A bugaci Petőfi Termelőszövetkezetben több mint kétszáz idős tag találkozott a napokban tartott összejövetelen. Hasonló híreket más szövetkezetből is kaptunk. Az alapitó tagokkal, az idősebbekkel való törődést azonban nemcsak ez jelzi. Közismert, hogy nyugdijat, járadé- - kot kapnak, ezenkívül számos kedvezményben részesíti őket a közösség. A termelőszövetkezetek és szakszövetkezetek nőbizottságai mindenütt részt vállalnak az idősebbek segítésében. Különösen azoknak esik jól ez a gondoskodás, akik egyedül vannak, betegeskednek, már a ház körüli munkák elvégzése is nehezükre esik. A kecskeméti Törekvés Termelőszövetkezetben például har-\ mincnyolc idős ember ■ részére visznek ki naponta ebédet. Sorolhatnánk tovább a hasonló példákat. Ide tartozik az is, hogy több közös gazdaságban orvosi rendelőt létesítettek. Van olyan üzem, ahol minden kerületben. Ez a külterületben lakó idős tagok egészségügyi ellátását is segi- ti. A tanyavilágban megszervezték a betegek szállítását. A megbecsülésnek egy másik jele az, hogy azokat a nyugdíjasokat, akik még munkaképesek, megkérik, vegyenek részt' a betakarításban. Ezzel jelzik a szövetkezeti közösségek, hogy szükség van rájuk, nem szigetelődnek el a kollektívától. Megható példát hallottunk a fülöpszállási Vörös Csillag Termelőszövetkezetben. A gazdaság vezetősége az elmúlt év- I ben minden idős, de még mun- 1 kaképes taghoz levelet küldött, hogy segítsenek — amennyiben egészségük engedi — az őszi munkában. A címzettek ingyen felajánlották, hogy eljönnek dolgozni, annyira jól- ! esett a kedves, baráti hangon írt meghívás. Természetesen ezt nem kívánták tőlük. Megfizették őket teljesítményük arányában. Ugyanezt megismételték az idén. Más szövetkezetben szintén bevonják a nyugdíjasokat a betakarításba. Különösen az idén van ennek nagy jelentősége, amikor minden munkáskézre szükség van, jobban mint más esztendőkben, hiszen az őszi érésű növények termésének biztonságba helyezése, a vegetáció késése miatt elhúzódik. A példák azt bizonyítják, hogy megérdemlik a tiszteletet azok, akik annajc idején elsőként léptek a szocialista mező- gazdaság útjára. Ma már kevesen élnek az alapító tagok közül, hiszen több szövetkezet megünnepelte fennállásának 30. évfordulóját is, de az első belépők és az őket követők elévülhetetlen érdeme, hogy nélkülük ma nem lenne fejlett mezőgazdasági termelés hazánkban. K. S.