Petőfi Népe, 1980. augusztus (35. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-31 / 204. szám
MŰVELŐDÉS • IRODALOM • MŰVÉSZET Zománcművészeti törekvések Elhangzott a Megyei Művelődési Központban, augusztus 17-én, a zomincmt- vétzetl tárlat megnyitásakor. A KECSKEMÉTI zománcművészeti alkotótelep 1975-ben alakult meg, kezdte el munkáját. A ma még oly sokszor személytelennek tűnő szervezeti döntések világában teljes igazságtalanság volna nem fölemlíteni Kátai Mihály kezdeményezését, fáradhatatlan munkáját. Igaz, szerencséje is volt: a párt- és az állami vezetés megértette és támogatta az elképzelést. Remélem, a telep munkáját összefoglaló és értékelő tanulmány mielőbb elkészül, és megörökíti majd mindazoknak a nevét, akik a szokatlan feladat megoldásában lelkesen és többnyire eredményesen részt vállaltak. Az induláskor megfogalmazott célkitűzés tisztességes és általánosságban helyes volt: a zománc- művészet korszerű alkalmazásának keresése környezetünkben, valamint a népművészet hagyományainak ápolása és korszerű felhasználása. A kezdet kezdetén már nyilvánvalóvá vált, hogy a környezetalkotás az építészet, s az építészeti tanulságok elemzése nélkül elképzelhetetlen. Az igény is reálisan fogalmazódott meg: elsősorban a közhellyé koptatott jelzőjű sivárságot művészettel, zománccal humanizálni, oldani. A KÖRNYEZETÜNKET (a lakótelepit is), alapvetően meghatározó építészet kettős jellegű. Egyik oldala a technika, a közgazdaság körébe, a másik oldala a kultúra, művészet, szociológia szférájába tartozik. A csak az egyik oldal tudomásulvételével megépített „közgazdasági” lakótelepen szinte pótolhatatlanul hiányzik a másik oldal. Ezt tükrözi a 70-es években kialakuló, szinte neurotikus társadalmi elvárás és igény. Nyilvánvaló képtelenség az egyoldalúan felépített lakótelepen utólag megjelenő művésztől elvárni, hogy ő oldja meg a lényeges problémákat, az utca, tér hiányát, a léptékellentmondást. Az alkotótelep képes volt programján igazítani: a lakótelepi, városi környezet zománcdíszítése helyett egyszerűen tájékozódási pontok, rendszerek kialakítását határozta el, ami természetesen nem zárja ki a díszítés, vagy akár a jó értelmű díszesség fogalmát. A téma is szerencsésen egyszerűsödött. A nehézkesen és ritkán használható álötlethalmaz helyett például az idei kiállításon zománcozott erkélymellvéd kialakítására ad műszakilag is pontos, szellemes javaslatot Koffán Károly; vagy érdekes, használható javaslat a Kátai Mihály vezetésével csoportmunkában készített, megkülönböztető üveg-zománc jelsorozat, melyet a zománc mellvédekre lehet szerelni. Az igényt a bajai lakásszövetkezet levele is bizonyítja; végső soron magánosok tűztek ki díjat művészek részére azért, hogy megkülönböztető jelet tervezzenek a lakótelepre. Mindenesetre ma már elmondhatjuk: a zománc lakótelepi fel- használásának léptékét, mértékét, módjait reálisan tudjuk értékelni. Ehhez azonban szükséges volt a megelőző öt év útkeresése. A ZOMÁNCMÜVEszet sokoldalú alkalmazhatóságát mindennapi környezetünkben, gondolom, a mostani kiállítás alkotásainak egyszerű fölsorolása is bizonyítja. Sor Júlia letisztult zománcjáték- bábparavánfalát gyermekintézményekben szívesen fogadnák a gyerekek. Kátai Mihály szellemesérdekes zománc-üveg térfala, Koffán Károly öntöttvas sütőedényei, Túri Endre óvodai ajtódi- szftése, Ravasz Erzsébet falburkoló-díszítőeleme, Sor Júlia berendezési tárgyai sokféleségükkel, szépségükkel és használhatóságukkal igazolják ezt az állítást. Telitalálatnak, s részben válasznak is szánom néhány kritikára, hogy a zománctelep ebben az évben hivatalosan is programjába vette dísztárgyak, ajándék- tárgyak készítését. Ciránsky Mária egyszerűségében, visszafogottságában szép fazománc-kompozí- ciója, és Ravasz Erzsébet napórája bizonyítja, hogy a kommersz, megszokott, de méregdrága ajándéktárgyak helyett lehet újat, igazabbat alkotni. Évről évre tapasztaljuk, mennyire sóvárogva nézik a látogatók általában a Szovjetunióból érkező ötvösök remek ékszereit. Most Nyina Bélákéivá remekelt, finom nyakékei, medáljai líraian szépek. Nem kívánom föleleveniteni a néhány éve kirobbant vitát: alkalmas-e a zománc képzőművészeti alkotások anyagául. Szerencsém van: egyszerűen munkákra hivatkozva mellőzhetem az elvi fejtegetést. A kiállítás meglepetés« — mégha sokan vitatják is majd — Iván Nyikolajev „Pásztorai” című alkotása. Ez a remek iróniájú, gyermekkort és rokokót szinte abszurdan megidéző alkotás csak zománcozott vaslemezből képzelhető el. A tadzsik Sarinov Szavazli ikon- és ázsiai hangulatú kompozícióján nagyon is XX. századi gazdálkodásmóddal találkozunk: az alkotás meghökkentő kontrasztja érdekesen szép. A grúz ötvös- és zománcművészet remek technikáját, a népművészeti motívumok gazdagságát élvezhetjük, Mihail Cal- kalamanidze alkotásain. MEGNYUGTATÓ képpel zárhatnám a gondolatsort: az itt látható, milliméteres nagyságú ékszerek, több méteres nagyságú zománcfelületek élvezhetőén, szellemesen igazolják létjogosultságukat környezetünkben; tehát a zománc bizonyítása sikerült. A kép mégsem megnyugtató; változás, változtatás szükséges. Miért? Az eddigi művésztelepi munka anyaga raktárban maradt, esetleg valamikor múzeumban lesz látható. Ot év gondolatai befejezetlenek, folytatás nélküliek. Minden kiállítás elmondta a lehetőséget, újakat sorolt a régiek mellé, s közben nem történt semmi. Néhány számtábla, utcajelző inkább kuriózum, mintsem akár minimális eredmény. És mindez nagyon-nagyon sok pénzért. Nem dőlt el a mai napig, hogy a véleményem szerint egyformán fontos kézműves és ipari módon előállítható zománc hogyan éljen együtt ezen a telepen felhasz- nálhatóan, adott esetben társként. Nincs összefoglalása a zománctechnikai kísérletek tapasztalatainak. A technikai ellátás olyany- nyira szervezetlen — ebben talán az említett bizonytalanság is közrejátszik —, hogy a művészek jó esetben félidőt képesek dolgozni az alkotótelepen, nagyrészt önhibájukon kívül. Ez is a hetvenes évek krónikájához tartozik. Arra kell törekedni, hogy pontos programmal dolgozzon ez a telep a nyolcvanas években iparr ral—építőiparral, nem művészeti, de munkakapcsolatban, olyan szervezetten (technikai és mű- helyfelelősökkel), mint amit a zománc- és fémtechnológia megkövetel. A KIÁLLÍTÁSOKNAK is megvan a maguk archimédesi törvénye: minden kiállítás annyit ér, amennyit szellemileg és, anyagi valóságban mindennapi környezetünkben felhasználunk belőle. Remélem — ezt kívánja a művészet, a művészek megbecsülése, s ez Bács-Kiskun és az egész társadalom érdeke —, hogy ez a törvény a nyolcvanas évek kecskeméti zománctelepi kiállításai után valóban törvénnyé válik. Herényi József Kecskemét vonzásában Találkozom „yűSS terén a széles körben ismert szobrásszal, aki budapesti lakos ugyan, ám gyakran megfordul a hatszáz egynéhány éves város falai között. Ezt mondja, ismétlődő látogatásainak magyarázatául: — Ide azért jövök szívesen, mert a jelen és a múlt hangulatát egyforma erősséggel érzem. Na meg azért, mert lépten-nyomon olyan lokálpatriótákkal lehetek együtt, akiknek a várost szerető szenvedélye átragad rám is. Találkozom más alkalommal — egy művészeti vita szünetében az egyik fővárosi íróval, aki jórészt sokoldalúságáról ismert: költő, kritikus, zeneesztéta, műfordító, irodalomszervező stb. Smég .valamiről, legalább is előttünk, Bács-Kiskun megyeiek előtt: arról, hogy legalább két évtizede rendszeresen vissza-visszatér a hírős városba. Így szólott errőL amikor utoljára beszélgettünk: — Több barátom lesz itt lassanként, mint. Pesten, ahol lakom. Ezért vagyok itt olyan sokszor. Át említett élmények, em- t\L CmillCU lékek nem véletlenül elevenednek meg előttem éppen most, miközben a Művészet legújabb — augusztusi — számát olvasom. Rangos folyóiratunk lapjain a jelenleg Dunántúlon élő grafikusművész. Kaj ári Gyula ezekkel a szavakkal válj itteni kötődéséről: „... elmentem Kecskemétre, a művésztelepre. Attól kezdve nyolc télen át ott dolgoztam. Nekem ez az időszak hihetetlenül sokat jelentett, mert a látóköröm lényegesen kibővült... 1 Jó műterem és ellátás volt, nem szólva a nyugalomról és a csöndről. Lehetett dolgozni. Sokan jártak oda. tehát nagyobb, több irányú volt a kitekintés ” Meghatóan nek láttán kikívánkozik az emberből a további felsorolás, a meggyőző példáknak a sora. A hírneves régész, László Gyula professzor, aki képzőművész is egyben, régóta nem titkolja kötődését a hírős városhoz. Meloc- co Miklós nem egy ragyogó alkotásához éppen itt szerzett ihletetet, vagy megvalósítási kedvet, erőt. Kátai Mihály zománcművész a műhelyteremtés szándékával jön vissza ide újra és újra. Jó néhány romániai, szlovákiai és vajdasági író, költő valósággal szérelmes Kecskemétbe stb. Ezek tények. eltúlozható valóságok. Együttvéve bizonyítják egy táj, egy város szellemi-alkotói gazdagságát, élet- képességét és kisugárzó erejét. Olyan tények, melyekre építeni lehet — és kell — a jövő szempontjából. Arra gondolunk ezúttal, hogy kár lenne nem kihasználni e szoros kötődésekben rejlő, nagyszerű lehetőségeket. Mert mondjuk például: mi lenne, ha valamelyik szerv, intézmény munkatársainak eszükbe jutna úgymond „hivatalosan” is felvenni és tartani a kapcsolatot azokkal a művészekkel, akik sokszori ittlétük alatt megszerették e várost, és kicsit legalább a magukénak érzik azt? Mi lenne, ha találkozóra hívnák őket, ahol vallomásukat, örömteli és kritikai észrevételeiket mások előtt elmondhatnák? Nyilván nem maradna el az ilyen jellegű esemény sikere, eredménye. Hiszen ha meggondoljuk, hogy csupán az elmúlt évtizedben hányán és hányán töltöttek el itt alkotásokban s élményekben gazdag, szellemileg termékeny napokat, akkor aligha kételkedünk az ilyen megmozdulás hasznosságában. Jó alkalom gj” Ä zés arra is, hogy Kecskemét méltán megérdemelt jó hírnevét tovább növeljük; s egyben arra is, hogy a kívüliílók szemével még tisztábban lássuk önmagunkat. Márpedig, ha alkalmat keríthetnénk rá, hogy a régóta külön- külön ide kötődő írók, festők, szobrászok, építészek stb. együtt legyenek — természetesen értelmes program keretében —, akkor ez a „látáscsiszolás” biztosan bekövetkezne. Varga Mihály RATKÓ JÓZSEF: Nagymosás A szél minden ruhát levert Virágos lett a kert. A bokron szoknyád szirmai elkezdtek bomlani. Kéklett egy árvácska-kötény a szilvafa tövén, s szétnyíló blúzodra, íme, rászállt egy méhike. Kiskendöd felröppent az ág hegyére, mórikált, s aztán, hogy fölfigyelt a kert, egy csöppet énekelt. PROVAZNIK GÉZA: prológ „s mint napra éj következik” nyertek a kofák vitték a zöldséget mint a cukrot s ami vers volt a standon tapétás falakon kocsma padlókon szerte hullott Vonaton A z öregasszonynak apró, fe- kete színű szemölcs volt a bal szeme alatt. Velem szemben, a vonatfülke ablakánál ült, hátát a saroknak dütötte, lábával az ajtó felé kitámasztoúa magát, hogy a vonat zökkenései ne remegtes- sék kezében a tűt. Kék, sárga és piros virágokat hímzett egy vászondarabra. Minden döfésnél megrándult a szeme alatt a fekete pötty, mintha oda lett volna csomózva a cérna vége. Az öregasszonnyal egy vonalban, az ajtónál, előrebukó vállal üDt a fehérhajú öregember, húst és kenyeret evett, s csak arra figyelt mereven, tartogatnak-e még valamit átlátszó ujjai. Nehezen nyelt, a nyakkendő szorosan fogta a torkát. Az öregasszony egy-egy pillanatra abbahagyta a döfkö- dést, merev arccal ránézett a férfira, majd folytatta a kék, sárga és piros virágokat tovább. Két hely volt közöttük, méternyi távolság, mintha fenntartották volna valaminek vagy valakiknek. Hárman ültünk a fülkében. — Szörnyű vagy! — mondta az Öregasszony, és a levegőbe döfött a tűvel. — Hogy eszel már megint? összezsírozod a nadrágodat. Lemorzsázól! Most nézd meg, mit csináltál! Csupa morzsa minden. Ne nyúlj ilyen kézzel semmihez! Ú, istenem! Az öregember mozdulatlanul ÜU, száját kifeszitette az utolsó falat, kezeit úgy tartotta, mint a fagylalttal álldogáló gyerekek ünnepnapi öltözetükben vasárnap délelőtt T1 erikéé knél is mondtam már í neked, hogy vigyázz egy kicsit! — Rám nézett az öregasz- szony, mig az embert szidta, és keserűen ingatta a fejét. — Azt hiszed, nem láttam, hogy a szőnyegre esett a sütemény? Azt hiszed, Tériké nem látta? Csak 6 egy finom nő, aki nem szól, aki megvárja, amíg mi elmegyünk, és csak utána hajol le a fájós derekával. De megvan a véleménye rólad, mikor megtalálja a morzsáidat összenyomoritva a szőnyegen. És 6 tudja, hogy én nem ejtettem le, mert régtől ismer. Tudja, hogy sohasem ejtenék le a szőnyegre egy süteményt. Hogy csak te lehetsz ilyen. Te, tel C gy-egy táblányi földből már ■*-' fölbukkant a növények ritkáé zöldje, de többnyire csak a szántások végtelen árkai húzódtak a horizont felé. Varjak ültek a fekete göröngyökön, egy-egy pillanatra felijedtek a levegőbe, majd visszaereszkedtek és várakoztak tovább. Távolabb egy-egy tanya guggolt néhány árnyékot adó fa között, majd a töltés oldalában két tehenet láttam, mellettük fiúcska állt, kezében vessző. Az öregember gyors szájmozdulatokkal rágta el az utolsó falatot, kezeit összeütötte, majd ijedten félrenézett, és összedörzsölte két — zsírral, morzsával pettyezett — tenyerét. Az öregasszony ölébe helyezte hímzését, és az ülésen heverő tasakból előhúzott egy papírszalvétát. Maga elé tartotta mozdulatlanul. Állomáshoz közeledtünk, a vonat fütyült, vágtatása lelassult. Az öregember felállt, kivette az öregasszony kezéből a szalvétát, és megtörölte az ujjait. Kicsit álldogált még a szalvétával, mint az utazó, aki nézi az ismeretlen tájat valami különös, megsejtett, de mégis váratlan látványt remélve. A vonat megérkezett az állomásra. Az öregember visszaült a sarokba. AAi öröme van abból Teriké- nek, hogy gyermeket szült? — kérdezte az öregasszony sűrűn döfködve a kék, sárga és piros virágokat. — Kínlódás, gyötrődés, mig felneveli, lehúzzák a bőrét, a húsát, megvádolják, hogy rosz- szul gondozta őket. Hallhattad, mit mondott a szomszédasszony: .^Szegény Tériké!” Mit gondolsz, mire mondja? Szegény Tériké, bolond Tériké! Hol vannak a gyermekeid? Budapesten, Stockholmban ... Hallod? Mit csinálsz? Már alszol? Alszik. Jaj, de megvert az isten veled! — Mit? Mit? — kapta fel a fejét az öregember, és a kezével legyező mozdulatokat végzett maga mellett. — Mindig alszol, folyton alszol Terikééknél is! Majd otthon M- alhatod magad! A kisszobában! Aztán, ha reggeli meg ebéd van, kijöhetsz. Nem fogsz az udvaron heverészni, nem fogsz siránkozni a szomszédoknak. Csendben leszel! A főorvos úr is megmondta: csendre van szükséged. Nyugalomra. Es tudod, mit mondott még? Hogy nincs sok hátra. Vigyázni kell magadra, mert meghalsz. Csend és nyugalom, az kell neked a kisszobában. Az öregember ujjai az elemózsiát tasak mellett kaparásztak tétován, riadt pillantása az ablak felé csapott. — Nem kapsz többet, elég volt — csapott le az öregasszony keze a tasakra, és frissen ondolált haja megremegett. — Csak az inggombot kerestem, hátha ideesett — mormolta az öregember, és az ölébe menekítette az ujjait. — A földre esett, amikor levetted a kabátodat. Elvesztetted. Ilyen vagy, mit mondjak! — nézett rám az öregasszony. —. Nincs meg az inggombod. Ó, istenem! Az öregember fölemelkedett, egyszer megfordult maga körül, mintha keresne valamit, aztán gömyedten megállt. Barna szeme volt, mint az apámnak. Gyermekkoromban, ha Így nézett rám az öreg, mindig hadarni kezdtem sók bűnöm miatt. Csak később tanultam meg a hallgatás hazugságát. .— Ülj le, menj ki, vagy csinálj valamit.’ Ne álldogálj ilyen szerencsétlenül! — mondta az öregasszony a felemelt vékony tűvel a kezében. — Csinálj valamit! — ismételte meg, és heszegető mozdulatot tett, mint amikor az asztalra helyezett étel felől elkergetjük a legyeket. Az öregember félrehúzta az ajtót és kiment. A folyosó ablaka előtt egy pillanatra megállt, visszanézett, mint akit megszólítanak, majd elindult a kocsi vége felé. A mikor néhány perc múlva kiléptem a folyosóra, ott találtam a szomszéd fülke előtti ablaknál. Vizenyős, szittyós vidék mellett futott a vonat. Egymástól kissé távolabb csupasz, göcsörtös fák hajoltak a viz fölé. — Nem tetszik tudni, mikor érkezünk meg? — kérdeztem köny- nyed csevegő hányon, ahogyan az effajta beszélgetést indítani szokás. — Már nem lehet sok hátra — mondta az öregember, és elindult a kocsi vége felé. Nógrádi Gábor • Ivan Nylkolajev: Pásztorai. • Kátal—Kotlán—Somkútl: Erkély mell védterv. • Mihail Calkalamanidie: Dal. • ltja kottán Károly: Tűzzománc erkélymellvéd.