Petőfi Népe, 1979. december (34. évfolyam, 281-305. szám)

1979-12-08 / 287. szám

Koszorúzás a magyar sajtó napján HÍREK • HÍREK _________ PE TŐFI NÉPE Aranysarkantyúsok a népművészek színpadán A Népművelési Intézet által 1979-ben aranysarkantyúsnak és aranygyöngyösnek minősített né­pi együttesek szerepelnek az új évadban a népművészek kalocsai színpadán. Az országos folklórszinpad új, sorrendben hatodik műsorsoroza­ta a szokottnál valamivel ké­sőbb, december közepén kezdő­dik. A nyitó előadáson, 15-én délután a hajósi német nemzeti­ségi együttes és a Kalocsai Népi Együttes mutatja be műsorát. A további programból megemlítjük a Baranya megyei délszláv és né­met nemzetiségi csoportok fel­lépését, amelyre február elején kerül majd sor. Azután Fejér megyei népi együtteseket, a sze­gedi ÉDOSZ néptáncegyüttest, a HVDSZ Bihari együttesét és a gyomai művelődési központ né­pi együttesét hívják meg a Duna menti folklórfesztiválok városá­ba. A színvonalasnak ígérkező folklórbemutatóknak továbbra is a kalocsai I. István Gimnázium színházterme ad otthont. Kétnapos szövetkezeti kórustalálkozó Ötödik alkalommal rendezik meg Kecskeméten a szövetkezeti kórusok területi dalostalálkozóját. A kétnapos rendezvényen, — melyet Kodály Zoltán emlékére, és a 80 éves Bárdos Lajos tiszte­letére rendeznek — ez alkalom­mal 14 kórus mutatkozik be. Szombaton délután tél négykor a Megyei Művelődési Központban kezdődik a kórusok hangversenye, a- kecskeméti dalosok, a kiskun­félegyházi Petőfi- és a budapesti Szabadság énekkar bemutatójával. Vasárnap délelőtt ugyancsak a megyei intézményben, 10 órakor folytatódik a rendezvény, a sze­gedi, a tamási, a törökszentmik­lósi és a székesfehérvári kórusok műsorával. Üj kisáruház Bátyán Közepes volt tegnap a kecske­méti piac, mind a felhozatalt, mind a vevőket illetően. A pri­mőrök sorát viszont a hónapos retek is színesítette a paprika és a paradicsom mellett. A burgonya kilója 5—8 forint­ba került. A sárgarépát 6—10, a petrezselymet 12—20 forintért mérték kilónként. Elegendő volt a piacon levő káposzta is: a fe­jes káposztának 8—10, a kelká­posztának 6—8, a savanyúkáposz- tának 15—20 forintba került ki­lója. Vöröshagymából három má­zsa volt az árusoknál, kilóját 8— 10 forintért mérték. A fokhagyma kilójáért 40—70 forintot kértek —. a csomózott zöldhagymáért pedig 3—3,50-et. Karfiolból két- mázsányi volt az eladóknál, 20—60 forintot kértek kilójáért. A primőrök sorát a paprika nyitotta, több mint ezer darab közül válogathattak hegyes, illet­A Vörös Üjság megjelenésének évfordulója hagyományosan a ma­gyar sajtó ünnepe. A megyei la­pok munkatársai tegnap a 61 év előtti jeles napról koszorúzási ünnepségeken is megemlékeztek. A délelőtti órákban koszorút helyeztek el az első kommunista napilap, a Magyar Alföld emlék­tábláján. Ebből az alkalomból Ballai József, a Petőfi Népe KISZ-titkára mondott ünnepi be­szédet, méltatva a nagy elődök dicső példáját, és áldozatos helyt­ve tompa paprikát a vásárlók, da­rabonként 1,50—3 és 6—8 forin­tért. A meglehetősen sápadt pa­radicsom kilóját 20—36 forintért árusították. A spenót kilóját 20— 40 a sóska kilóját 40 forintért kí­nálták. A laskagombának 40 fo­rintot ért kilója. A gyümölcspiacon az- alma ki­lóját 5—14, a körte kilóját 16—24 forintért mérték. Szőlőből csak­nem két mázsa volt az eladók­nál, kilója 16—28 forintot ért. A héjas dió kilóját 28—35, a mák kilóját 50—55 forintra tartották. A baromfipiacon hatszáz pár baromfit árusítottak. Az élő csir­ke párja 85—150, az élő tyúk pár­ja 140—250, az élő pulyka párja 360—700, az élő liba párja 315— 450. az élő kacsa párja 150—200 forintot ért. A jércetojás darab­ját 2,10, a tojás darabját 2,40— 2,50 forintért adták. állását. A koszorúzáson részt vett Fekete László, a városi pártbi­zottság titkára, és Fischer István, a városi tanács elnökhelyettese és több más intézmény képvise­lője is. Koszorút helyeztek el a szer­kesztőség pártszervezete és az új­ságíró szövetség megyei csoportja képviseletében Hajnal József és Tóth László, a Magyar Alföld hajdani szerkesztői sírján, illetve síremlékén A kecskeméti járás nagyközsé­gei közül Tiszaalpáron alakult meg utoljára, ez év februárjá­ban a közlekedésbiztonsági ta­nács helyi szerve. A KBT kecs­keméti testületének a napokiban tartott elnökségi ülésén Biczók Mihály a nagyközségi KBT el­nöke számolt be a végzett mun­káról. Az induláskor a -helyi KBT feladatai 'közül fontosnak tartották a közlekedési helyzet felmérését, a balesetveszélyes gócok felderítését, valamint a gyermekek és felnőttek körében végzendő propagandamunkát. El­határozták, hogy az óvodában közlekedési parkot alakítanak ki, és segítik a helyi gépjárműveze­tő-képzést. Az év folyamán a forgalombiz­• tonsági szakbizottság megvizsgál­ta a belterületi utak állapotát, s kidolgozta az útkorszerűsítés ter­vét. A KPM megyei igazgatósá­ga vállalta, hogy a munkát 1980. első félévében elvégzi. Ugyancsak a bizottság jelzése nyomán he­lyezték el a Mátyás király utca forgalmát módosító jelzőtáblákat. Tragikus szerencsétlenség tör­tént Szánk határában. Hullmann Ferenc 22 éves. Szánk, Béke utca 40. szám alatti lakos motorkerék­párjával nem az időjárási viszo­nyoknak megfelelő sebességgel közlekedett Szánk irányában. A sűrű ködben későn vette észre az előtte szabályosan kivilágított Horváth Pál 52 éves, Kiskunmaj- sa, Konyha dűlő 119. szám alatti lakos hajtotta lovas kocsit, és nekiütközött. A baleset következ­tében Hullmann Ferenc olyan sú­lyosan megsérült, hogy a hely­színen meghalt. Utasa, Rokolya Ferenc 18 éves, Szánk. Kossuth A finn asztal t Vörös abrosszal terítve — ez a finn asztal. „Pincér!” Nem kell kiáltani; itt áll már és serényen terít. Kétszer két narancssárga virágmintás tá­nyért tesz az asztalra, s hozzá még két kisebbet. Két nagyobb és négy alacsonyabb metszett po­harat helyez a két képzelt finn vendég terítékéhez arányosan, és hogy hangulatosabb legyen a kör­nyezet, egy kettős gyertyatartó­ban egy sárga és egy zöld gyer­tya kanócát lobbantja lángra. Medenceszerű üvegtálban piros és fehér szegfű frissen vágva, zölddel díszítve. □ □ □ Áhítattal nézem, hogyan fest a vendéglátás magasiskolája. Óh, ha egyszer én is finn vendég le­hetnék! Ehetnék vacsorára vegyes ízelítőt sonkából, gombából, hal­ból, kaviárból — továbbá: angol vegyes köretet, natúr bélszínt, sajt-fatálat, végül pedig kecske­méti barackpudingot, konyakot, likőrt és feketekávét. S ha úgy rendelkeznék, kérhetnék előtte aperitifnek pusztakoktélt, egri bikavért és tokaji édes szamorod­nit. Az álomasztal, nehogy azt higy- gye az olvasó, hogy kitalálás! Hétköznapi nevén díszasztal, és egy jeles pincér, a bajai Burján László vizsgaremeke. Itt kreálta a fiatal felszolgáló a szemünk lát­tán, a Bács-Kiskun megyei Ven­déglátó Vállalat szerdai „Ki mi­nek a mestere?” vetélkedő első fordulóján. □ □ □ A zsűri szigorú. Árgus szemek lesnek a legcsekélyebb hibára is. Hopp! Megvan! Egy metszett po­hár oldalán gyufafejnél nem na­gyobb homályos folt vagy inkább petty. Ez négy pontjába kerül a bajai pincérnek. 30—4=26. Ennyit szerzett végül is a maximálisan elérhető 30 pontból. A fiatal — átlagéletkorukat nézve 24 esztendős — pályakezdő pincéreket (szám szerint tizenné­gyet) alaposan kifaggatták Kecs­keméten. A-díszasztalterítésre jött a neheze: szakmai elméleti felad­ványok megoldása, politikai teszt­kérdésekre felelni, a vendégnek „élőben” felszolgálni. □ □ □ Az álomasztal (-ok) láttán, a mai vendéglátás magasiskolájá­nak csúcsáról letekintve, mintha a köznapi magyar asztalokra is mindenütt tiszta, pecsétmentes abroszokat kezdenéne_k igazgatni a vigyázó vendégek számára. Utóvégre is a finnek roko­naink! A tanulók közlekedési balese­teinek megelőzése céljából Tisza­alpáron az úttörőcsapat keretein belül négy éve közlekedési raj létesült. A nyolcadikosoknak 1975 óta szerveznek segédmotor­vezetői tanfolyamokat. Hasonló előadássorozatot tartanak az au­tóklub bevonásával felnőtteknek is. A községi összefogás eredmé­nyeként elkészült óvodában a közlekedési park, amelyet a gyer­mekek szeptemberben vehettek birtokukba. Az ülésen Herczeg György rendőr százados értékelte az el­múlt háromnegyed év közlekedé­si baleseteinek alakulását. A sta­tisztikákból kiderült: a kecske­méti járás és város területén 9 hónap alatt 310 baleset történt, 11 százalékkal kevesebb, mint az elmúlt év hasonló időszakában. A KBT titkára, Lizák László rendőr alhadnagy beszámolt a balesetmentes közlekedés érde­kében szervezett eseményekről és ismertette a közeljövő feladata­it. V. T. utca 21. szám alatti lakos köny- nyű sérülést szenvedett. Kalocsa határában, az úgyne­vezett Meszesi úton, Sztojka La­jos 56 éves, Kalocsa, Vízmű utca 8. szám alatti lakos lovas fogatá­val a város irányában közleke­dett. Lova valamitől megriadt, és vágtatni kezdett. Eközben áttért az út bal oldalára, ám szemben Bedekovics László 27 éves, Kalo­csa, Budai Nagy Antal utca 15. szám alatti lakos, motorkerék­párral haladt, s hogy az ütközést elkerülje, az árokba hajtott, ahol felborult. Bedekovics László meg­sérült. Sztojka Lajos ittas álla­potban volt. G. G. NAPTAR 1979. december 8., szombat Névnap: Mária Napkelte: 7 óra 18 perc Napnyugta: 15 óra 53 perc Holdkelte: 20 óra 43 perc Holdnyugta: 10 óra 41 perc IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: nyu­gaton változóan, keleten erősen felhős idő, szórványosan kisebb esővel. Időnként megélénkülő nyugati szél. Hajnalban többtelé párásság, köd. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 1—6 fok kö­zött, a legmagasabb nappali hő­mérséklet 9—14 fok között. A kö­dös helyeken 5 fok körül. (MTI) A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: december 6-án a középhőmérséklet 5,3 (az 50 éves át­lag 2,1), a legmagasabb hőmérséklet 10,1 Celsius-fok volt. Tegnap reggel 7 órakor 8,6, 13 órakor 12,9 Celsius-tokot mértek, a reggeli legalacsonyabb hő­mérséklet 8 Celsius-fok volt. LOTTÓ A Sportfogadási és Lottó Igaz­gatóság közlése szerint a Doro­géi megtartott 49. heti lottósor­soláson a következő számokat húzták ki: 3, 25, 45, 64, 79 — Szövetkezetek egyesüléséről határoztak. A kecskeméti Mathi- ász János és az Üj Tavasz Tsz- nek a Magyar-Szovjet Barátság Termelőszövetkezettel történő egyesüléséről döntenek hamaro­san, a december 12-én sorra ke­rülő közgyűlésen. Az anyagaz- daság, amelyhez a két szövetke­zet csatlakozni akar, ötszörös ki­váló szövetkezet. — A lakásvagyon megóvása fontos része a kormány által jó­váhagyott új 15 éves lakásfej­lesztési tervnek. A lakások kar­bantartására, felújítására a jö­vőben is célszerű megfelelő anya­gi eszközöket felhasználni. Ezért az Országos Takarékpénztár a napokban megjelentette tájékoz­tató füzetét a lakásfelújítási, -bő­vítési és -korszerűsítési kölcsö- nökröl, melyeknek igényibevéte­léről a helyi OTP-fiókok dolgo­zói adnak felvilágosítást. — Kiskőrös külterületének vil­lamosításáért az V. ötéves terv időarányos részében jelentős erő­feszítést tett a város tanácsa. Csaknem 40 kilométer hosszú villamos vezetékkel javították a külterületen élők helyzetét, s •ebből az új vezetékszakaszból immár 453 családhoz jut el a nélkülözhetetlen energia. — Vecsési káposzta, olcsóbban. Kétszáznyolc boltjának ellátá­sáért jelenleg 240 szállítóval tart fenn kapcsolatot Bács-Kiskun megyében az Élelmiszer Keres­kedelmi Vállalat. Az áru egy részét szerződéssel már jó előre leköti a vállalat. Ennek is kö­szönhető, hogy a kedvelt vecsé­si káposztából az idén is ele­gendő mennyiség kerül a bol­tokba. A vállalat a viszonylag magas szabadpiaci — 20 forintos — kilogrammonkénti káposztaár ellensúlyozásaként vecsési ká­posztáját kilónként 12 forintért adja. — Az alma a főhelyen! Üzleti tevékenysége során, háromnegyed év alatt 7 milliárd 400 millió fo­rint bevételre tett szert a Ter­melőszövetkezetek Értékesítő Be­szerző és Szolgáltató Vállalata, amelynek forgalmát majdnem fe­lerészben az alma adta. 23 113 tonnát kitevő mennyiségben. A vállalat igazgatótanácsa úgy dön­tött, hogy ez évi ülését a há­romnegyed évi kereskedelmi és szolgáltatói tevékenység értéke­lésére Kecskeméten tartja, e hó­nap 14-én. — Jó a kapcsolat a Bajai Mező- gazdasági Kombinát és az ásott­halmi Felszabadulás Termelőszö­vetkezet között. A kukorica és a gabonafélék termesztését közös információcsere alapján végzik. A kölcsönös tapasztalat birtoká­ban — újabb lépésként — egy kisparcellás kísérlet alkalmá­val 22 kukoricahibrid fajtatulaj­donságait vizsgálták meg. Ennek során megállapították, hogy a „2—300-as”-nak nevezett hibrid tűri leginkább a szárazságot. — A harminc év alatti korosz­tály halálozási statisztikájában a közúti balesetek szerepelnek az el­ső helyen. Bács-Kiskun megyében tavaly 1695 közlekedési baleset 197 halálos áldozatot követelt. Tizen­négy éven aluli gyermek 122 eset­ben szenvedett balesetet, közülük 14-en vesztették életüket. A gya­logosan közlekedő gyerekek 3—8 éves korukban, míg a 7—10 éve­sek a kerékpáros közlekedésben a legveszélyeztetettebbek. A fiúk kétszerte jobban vannak kitéve a baleseteknek, valószínűleg azért, mert nagyobb a mozgásigényük, több időt töltenek a szabadban. — ÉRDEKES MŰEMLÉKVÉ­DELMI MUNKÁKAT fejeztek be ezekben a napokban Sopron kö­zépkori belvárosában. A rende­zés során lebontottak egy mozi­épületet, amely római kori em­lékekre épült. Az emlékeket kon­zerválták és szabadtéri múzeum­ként láthatóvá tették a híres Bo­rostyánkő út egy részével együtt. A feltárási munkát tovább foly­tatják, s jelenleg a városháza mögötti útszakasz helyreállításán dolgoznak. — Százezer Udülőnap évente. Harkányban elkészült az ország legnagyobb termelőszövetkezeti üdülője, amelyet közös erővel hozott létre a mozgalom. A vi­lághírű gyógyvízre alapozva nemcsak pihenést, hanem gyó­gyulást is nyújt az intézmény a beutalt vendégeknek. A százszo­bás épületben évente százezer üdülőnapra nyílik lehetőség ön­költségi áron. — Vetőmagüzemével országos hírnévre tett szert a már több mint két évtizedes Bajai Mező- gazdasági Kombinát, amely an­nak idején mint állami gazdaság kezdte meg munkáját. Kezdetben 600 hektár hibridkukorica termé­sének feldolgozására, osztályozá­sára voltak képesek, ma viszont már 4123 hektáron tudnak hib­ridtengerit termeszteni, kilenc partner közös gazdaságuk 1322 hektárnyi területével együtt. A 3 vonalas hibridekből például két fajtát termesztenek mintegy 1700 hektáron. Ennek a terméséből évente 20 vagonnal marad ha­zánkban belföldi célra, míg a többit a szocialista országokba exportálják. MŰSOR: KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ 1979. december 8. szombat este 7 óra: BÜCSÜZÁS JÚNIUSBAN Bérletszünet Előzetes műsor: December 11. kedd este 7 óra: Úrhatnám polgár, CSÉB-bérlet. December 12. szerda Kelemen László Színpad este 7 óra: Szere­lem, óh! December 13. csütörtök este 7 óra Űri muri, nyilvános fő­próba! December 14. péntek este 7 óra: Űri Muri, Katona-bérlet. Bemutató előadás. December 15. szombat du. 2 óra: Űri muri, Kis­kunfélegyházi bérlet. December 15. szombat este 7 óra: Űri muri, Jászai-bérlet. December 16. va­sárnap du. 3 óra: Űri muri, Gó- zon-bérlet. December 16. vasár­nap este 7 óra: Úri muri, Tóth László-bérlet. MOZI 1979. december 8.: KECSKEMÉT VÁROSI: fél 4 és 7 órakor CSILLAGOK HÁBORÚJA Dupla, III. helyárúi Kétrészes, színes amerikai tudományos-fantasztikus film KECSKEMÉT ÄRPAD: fél 4 órakor AZ ÉN LANYOM NEM OLYAN Szovjet film háromnegyed 6 és 8 órakor A SZABADSÁG FANTOMJA II. helyárú! Csak 16 éven felülieknek; Színes, magyarul beszélő francia film MESEMOZI: fél 4 és háromnegyed 6 órakor MESÉRŐL MESÉRE Színes magyar mesefilm-összeállitá» STÚDIÖMOZI 8 órakor! GÁZOLÁS Magyar film PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség. Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a. 6001 Telefon: 12-619, 12-516 (központi): >1-709. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dij egy hónapra 30,— forint, negyedévre 90,— forint, egy évre 360,— forint. Készült a Petőfi Nyomdába* * ofszet rotációs eljárással. Kecskemét. Külső-Szegedi út 6. 6001 Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 210(1 HU ISSN 0133—235X • Bátyán e hét elején adták át rendeltetésének az új ÁFÉSZ-kisáru- házat. A község első, igazán korszerű üzletének alkalmazottai nem panaszkodhatnak érdeklődés hiánya miatt; az árucikkek széles ská­láját kínáló bolt máris szép forgalomnak örvend. (Pásztor Zoltán felvétele) A Népszínház Kecskeméten • Alekszej Arbuzov szovjet író Irkutszki történet című darabjának felújított változata Egy szerelem története címmel került csütörtökön előadásra Kecskeméten, a Megyei Művelődési Központban. A buda­pesti Népszínház együttese sikerrel vitte színre a fiatalokról szóló lírai hangvételű művet. Képünkön: kitör a szerelmi konfliktus. (Straszer András felvétele) K — 1. Kevesebb a baleset a kecskeméti járásban Halálos baleset Szánk határában #

Next

/
Thumbnails
Contents