Petőfi Népe, 1979. december (34. évfolyam, 281-305. szám)
1979-12-16 / 294. szám
« • PETŐFI NÉPE • 1979 december 16. mmimmmmmm. A nemesítésben is érvényesüljön a minőségre való törekvés Taggyűlés a kutatóintézetben A kecskeméti Zöldségtermesztő Kutató Intézet hatásköre az egész ország zöldségkutatására kiterjed és szinte az egész világ jelentősebb kutató bázisaival kapcsolatot tart. Kutatási témái mellett termelési feladatai is vannak, ezért tevékenysége rendkívül szerteágazó. Ezt tükrözte a napokban tartott beszámoló taggyűlés is, amelyet a pártalap- szeryezet vezetősége nevében Vidéki László, titkár ismertetett. A taggyűlésen részt vett dr. Romány Pál az MSZMP Központi Bizottságának tagja, mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter, valamint dr. Kőrös Gáspár, a kecskeméti városi pártbizottság első titkára is. Egy kutatóintézet pártalapszer- vezetében dolgozó kommunistáknak sajátos feladatuk, hogy elősegítsék a tudomány eredményeinek gyakorlatba történő átültetését. A beszámolóból kitűnt, hogy az intézet hatásköre az utóbbi években megnövekedett. 1976. január 1-től az ország összes zöldségkutatását koordinálja. A megnövekedett tennivalók elvégzéséhez nagy arányú átszervezésre volt szükség. Az új szervezeti forma kialakulása hosszabb folyamat, amely az MSZMP Központi Bizottsága tudománypolitikai irányelveinek végrehajtása szellemében történik. Ennek megfelelően, az elmúlt év végére az intézet keskeméti központján kívül három kutatóállomással és egy kísérleti teleppel rendelkezik. Kutatóállomás van Kalocsán, Makón és Űjma- jorban. Kalocsának és Újmajornak egy-egy tudományos osztálya működik Szegeden, illetve Buda- tétényben. Baranya megyében Villányban van egy kísérleti telep is. A központi pártalapszervezet- ben harmincnégy párttag van, ebből tizenhat kutató, a fizikai dolgozók aránya 35, a kutatóké 47 százalék. Ezenkívül vannak még az alkalmazottak között is párttagok. Ez az összetétel jól mutatja azt a különleges feladatot, amelyet az intézetnek meg kell oldani. Többek között igen fontos a növekvő követelményeknek megfelelően a kutatók politikai, szakmai képzettségének további fejlesztése. Ez meg is történt, többségük elvégezte a marxizmus —leninizmus esti egyetem valamelyik tagozatát, szakmérnöki diplomát tizenheten szereztek, jelenleg ketten tanulnak, akik szakmérnökök akarnak lenni. Többen szereztek középfokú nyelvvizsgát egy, vagy két nyelvből. A beszámoló megjegyezte, hogy ezzel nem lehetnek elégedettek, az orosz nyelv tanulásának szorgalmazására kell törekedni. Az intézetben hárman szerezték meg a tudományok doktora, öten a kandidátusi címet, harmlncha- tan egyetemi doktorok, jelenleg öten készítik a kandidátusi értekezést. Az állandó, folyamatos továbbképzés és a tudományos kutatás eredményeként az intézet kommunistái jelentős eredményeket értek el a nemesítésben. 1975-től összesen harmincegy új fajtát állítottak elő. Természetesen ez az eredmény az egész kollektíva munkáját dicséri. Számos szociális intézkedést szorgalmazott a páctalapszerve- zet. Többek között a borbási tanyákat villamosították, néhány dolgozót szövetkezeti lakáshoz segítettek, három családot a tanyáról komfortos lakásba költöztettek, kamatmentes kölcsönt adtak — csaknem 900 ezer forintot — lakásépítéshez. Bevezették a rendszeres orvosi rendelést az intézetben, felújították az üzemi konyhát, a munkásszállításra autóbuszt bocsátanak a dolgozók rendelkezésére, korszerűsítették például a magkészítő üzemben a paradicsomfeldolgozásnál az anyagmozgatást. A beszámoló felett élénk vita alakult ki, amelyben felszólalt dr. Romány Pál is. Utalt arra, hogy a mezőgazdaság az utóbbi esztendőkben jelentősen fejlődött annak ellenére, hogy sok gonddal, bajjal küszködtek, az időjárás sokszor kárt okozott a termelésben. Néhány adattal bizonyította a fejlődést, többek között ebben az időszakban lépték túl a mező- gazdasági nagyüzemek országosan is a hektáronkénti 40 mázsa búzatermést, az 50 mázsa kukoricatermést. Elértük országosan a 3 ezer liter tejtermelést tehenenként. Az idén már 10 millió lóerőt képvisel a mezőgazdaság gépparkja. Közben azonban változások is történtek'a világgazdaságban, ami kihat a mezőgazdaság termelésére is. Üj világgazdasági rend alakult ki, illetve van kialakulóban. Robbanásszerű áremelkedések jelentkeznek. A tudományos kutatómunkának ezzel ösz- szefüggésben sokkal több feladatot kell megoldania. Nemcsak a mennyiségre való törekvésnek kell érvényesülnie a nemesítésben, hanem az új fajták minőségére is ügyeljenek a kutatók. Törekedjenek arra, hogy a legújabb eredmények minél hamarabb közkinccsé váljanak. A zöldségtermesztés fejlődésére hatással lehet a kutatásnak kecskeméti szellemi központja. Ez az intézet sokat tehet e fontos ágazat fejlesztésében. A felszólalások során többen hangsúlyozták a kommunista kutatók felelősségét. Szóba került az is, hogy sok jó fajtát állítottak elő, amelyek a köztermesztésbe kerültek ugyan, de a termelő, a felvásárló kereskedelem, a feldolgozó ipar nem eléggé érdekelt a minőség javításában. Az áraknak arra kell ösztönözni, hogy a jó minőségű termésből piacképes áru legyen. Főként a feldolgozó ipart bírálták többen. A zöldségfélék könnyen romló áruk, tehát nagyobb gonddal kell ügyelni arra, hogy a leszedett friss termés minél kevesebbet károsodjon mire a feldolgozásra kerül, különben elvesztjük export piacainkat, mint ahogy erre már az idén számos példa van. Az intézet kutatói a jövőben igyekeznek nagyobb propaganda- tevékenységet kifejteni, még több, üzemmel kapcsolatot teremteni annak érdekében, hogy a tudományos munka eredményei minél hamarabb a gyakorlati termesztésben gyümölcsözzenek. K. S. Észak-afrikai utazás 4. Mérgeskígyók világában Az állatvilágot a legyek és a pillangók képviselik. Elszéle- dünk a Rover körül és bejárjuk a fennsíkot. A séta némi elővigyázatosságot igényel, mert a sivatagban honos mintegy hetvenöt centiméterre megnövő szarvas vipera és a skorpió is. Nincs szerencsénk: egyetlen vállalkozó szellemű viperára sem akadunk, mely hátborzongató kígyókaland sztárja lehetne. Zsenge ifjúságunk olvasmányai a homokba rejtőző, csak kiálló szarvacskáiról felismerhető alattomos állatról, mely sunyi ravaszsággal várja be a közeledő embert, semmi személyes élménnyel nem nyernek megerősítést. Tudni kell azonban, hogy a vérfagyasztó sztorikkal a szerpentológusok megfigyelései nincsenek összhangban. A nehéz cipőben bolyongó ember talajrezgéseket kelt; a mérgeskígyó érzékeli a nagyon is törékeny testét fenyegető veszedelem közeledését, és pánikszerűen menekül. Mindössze egyetlen kígyófajta mutat spontán támadókedvet: az indiai kobra, a pápaszemes kígyó. Az irodalmi hőssé vált vitéz kis mongúz, Riki-Tiki- Tévi álnok küzdőpartnere, a Surranó Halál valóban veszedelmes ellenfél. A közel két méterre megnövő kígyó egyetlen harapással két grammnyi, rendkívül hatékony mérget ürít. Ez a dózis elegendő 8000 kg nyúl kiirtására; míg a Magyarországon is honos keresztes vipera marása 25 kg házinyúl halálos adagját injektálja csak. 1953-as adat szerint Indiában évente 20 000 haláleset írható a mérgeskígyók rovására. Az indusok tömeges tragédiája azonban részben az állati élettel szemben tanúsított mérhetetlen toleranciájukkal, részben azzal magyarázható, hogy mezítláb közlekednek. Persze az ördög nem alszik, és az óvatosság sohasem árt. Az elővigyázatosságot azonban Líbiában nem viszik túlzásba, ösz- szehasonlításul: Párizsban-' a Sorbonne-nal szomszédos gyógyszertár üvegportáljában hatalmas tabló figyelmeztet a Massif Central erdőiben fenyegető viperaveszélyre. A kockás hatású állat fényképei mellett részletes leírás ismerteti szokásait, a javasolt elővigyázatossági rendszabályokat, teendőket marás esetén és a kígyószérumot készenlétben tartó patikák címjegyzékét. Tripoli: a sfaxi vasútvonalat hatszáz kilométer hosszúságban kitűző magyar geodéták magasszárú felde- ritőbakancsba gyűrt nadrággal védekeztek: persze ez a prevenció nem biztosította volna őket az elrejtőzött viperába nyúlás veszélye ellen, miközben mérőszalagjaikkal bíbelődtek. Arról, hogy a mérgezés kivédéséhez szükséges antitoxikus vérsavó hol lett volna beszerezhető, sejtelmük sem volt. Mindezt azonban nem kell feltétlenül európai értelemben vett hanyag gondatlanságnak minősítenünk. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül, hogy ez az ország több mint ezer éve él a mohamedánizmus fatalista eszmerendszerében. Nem múltak el nyomtalanul az alig hatvan éve megszűnt török hódoltság évszázadai sem. A hanyatló félhold uralma alatt a miénktől idegen mentalitás, idegen gondolkodási mód tenyésztődön ki. Az európai maga szeretne csinálni mindent, a jó mohamedán viszont — bölcs munkamegosztással — részt hagy Allah számára is e világ dolgainak intézéséből. Egyébként ez a török eredetű bölcsesség nem nélkülözi az okos előrelátás elemeit. Mert ugyebár az események folyása nem mindig alakul úgy, ahogy kellene, és ekkor elég széttárni karjainkat: ins’Alláh, nyilván ö akarta így. Ugyan melyik kádi, bej, aga, váli vagy muk- mukhtár ne fogadta volna örömmel az ilyen csendes, és minden felelősséget hallgatagon vállaló közreműködőt? Előfordulhat az is, 'hogy Allah valamelyik fényesebb szélű földi árnyéka netán felelősségre kívánná vonni a hanyagnak vélt hivatalnokot: mit nem ér ilyenkor a mennybéli társ, akinek neve előtt kötelezően elnémul a szemrehányás! Persze a török államigazgatási gépezet is kidolgozta a maga védhetetlenül célba találó felelős- ségrevonási eljárását, a katilfer- mánt. Ez ellen a szultáni végzés ellen — melyet állami ítéletvégrehajtó kézbesített — kizárólag Allahnál lehetett benyújtani a felebbezést, közvetlenül és személyesen. Az őszi délután alkonyatba hajlik, mire az oázisba visszatérünk. Az ősi települést lakói elhagyták, és modern épületekből álló városka nőtt ki a sivatagból a pálmaerdő szegélyén. A benzinkútnál pátriárka külsejű aggastyán szegődik hozzánk: kár, hogy nyelvi korlátok akadályoznak bennünket kiáradó közlékenységének megértésében. Folyékonyan beszél olaszul, és fürge kézzel ír latin betűket az elé tett jegyzettömbre. A korosztályánál szokatlan műveltség elemeit nyilván akkor szívta magába, amikor még a fekete szakál- lú Baibo marsall, Mussolini óceánrepülő fenegyereke képviselte Tripoliban az olasz impériumot. Nemzeti hovatartozásunkkal nem tud mit kezdeni, „inglési, ing- lési" motyogja tanácstalanul a búcsúzásnál. Hosszan integet a távolodó Land Rover után. Két világ találkozott pár percnyi párhuzamos beszélgetés erejéig, melyeket csak időnként kötöttek át a megértés hidjai. A mind gyorsabban gördülő kocsi porfátylat ver fel és a lustán szétterülő vörös uszály lassan elfedi a makulátlan burnuszú aggastyánt, a benzinkutat, végül Mizda sötétpálmáiú oázisát. (Vége) Dániel József Rézércet bányásznak • Recsk határában, a Bányászati Aknamélyítő Vállalat új aknát épít a föld mélyén rejtőző rézérc feltárásához. A vállalat szocialista brigádjai a XII. pártkongresszus és hazánk felszabadulásának 35. évfordulója tiszteletére felajánlották, hogy még az idén terven felül negyvenhat méter hosszú vágatot elkészítenek. (MTI-fotó, Tóth Gyula telvétele — KS) A vállalat rendje • Volt valami fiatalos tekintélyrombolás abban, amilyen titokban — az ifjúsági parlamentre készülve — a vállalat fiatal szervezői és közgazdái összegyűjtötték azokat a vezérigazgatói, vezérigazgató-helyettesi utasításokat, amelyek a cég rendjét —így: termelési szervezettségét, ügyviteli áttekinthetőségét, alá- és fölérendeltségi viszonyait — kívánták szabályozni. S mert a csíny igazi ízét a meglepetés adja, a három vaskos iratköteget sporttáskában csempészték be a tanácskozásnak helyet adó terembe, s csak akkor került asztalra, amikor „az ösz- szeesküvők” egyike szót kért; a rendről beszélt. A rendről, ami inkább csak óhaj-sóhaj a cégnél, mintsem valóság, pedig — s beletúrva az iratkötegbe, fölmutatva egyet, a sokszorosított papírokból — hatoldalas szöveg szól a tisztítószerek kivételezésének, föl- használásának rendjéről, utalványozási jogáról.. . Ahogy mondani szokták: élénkség a teremben. Ami néhány perc múlva már nevetésbe, tapsba váltott át, ahogy újabb rendelkezések kerültek elő a rendről, jórészt írott maiasztok csupán, mert a valóság függetlenítette magát a papírregimenttől. 9 Lehet, hogy példánk egyedi, de csak annyiban, hogy másutt nem gyűjtik össze az osztályok, főosztályok kezdeményezte, fogalmazta papírokat. S általános abban az értelemben, ami a papírhegyek növekedését, összegyűjt- hetőségét illeti. Mert való igaz: sokan vannak, akik azt hirdetik, jó, ha minden le van írva. S így kerül azután vezérigazgatói körlevélbe, utasításba — amint az ifjúsági parlamenten elhangzott: salátaként — a gyáregységek szervezési osztályainak létrehozása, az elhasználódott szerszámok selejtezésének módja, az útijelentések benyújtásának formája, s a központi vállalati klubba az idegenek belépésének korlátozása. Mielőtt mondandónk félreért- hetővé válna: természetes, hogy a rend sokféle elemét éppen a rendelkezések teremtik meg, de sohasem függetlenül a valóságos helyzettől, az adottságoktól, és feltételektől. A vállalati szervezetben azonban gyakorta tapasztalható a rend puszta elrendelése, a tényleges cselekvés és a papíron rögzítettek összetévesztése, vagyis annak a rendkívül veszélyes felfogásnak a terjedése, hogy amiről körlevél, utasítás, szabályozás stb., azaz valamilyen vállalati rendelkezés készült, azzal a továbbiakban már nem szükséges törődni, az rendben megy a maga útján, azzal semmi gond nem lehet. így aztán gyakran összekeveredik a lehetséges az óhajtott. Az egymást gyorsan követő, de nehezen végrehajtható utasítások azt is kiismerhetetlenné glákítják, amiben tegnap még úgy-ahogy' kiigazodtak az érintettek. S ezt nem egy, az újságíró tollára véletlenül került ifjúsági parlamenti tanácskozás igazolja, hanem — és sokkal inkább — ezt teszik azok a tudományos vizsgálatok, amelyeket a vállalati szervezetről folytattak a szocialista vállalat kutatási főirányon belül szociológusok és közgazdák, s amelyek azt mutatták: a belső rendelkezéseknek csak a töredéke valósul meg! # Ilyen gyatra lenne a fegyelem? Van gond azzal is, ám a papíron maradt utasítások nagy számát jórészt a feltételek hiányával, az óhajok rendelkezéssé fogalmazásával, az önigazolással — „mi kiadtuk az utasítást” — magyarázhatjuk. Azzal a gyakorlattal, amelynek hívei, hódolói a formalitásokat látják lényegesnek, s a lényeget mellékesnek; papírokat gyártanak, s úgy vélik, a valóság majd — szinte automatikusan — átalakul. Konyhai bölcsesség ez az üzemi vélekedés, ám igaz, hogy elrendelni csak azt szabad, ami megvalósítható, mert máskülönben az sem valósul meg, ami rgegvalósulhatna. Most, amikor a termelőhelyek túlnyomó többsége nehéz próbatételek előtt áll, fel kell figyelni a papírlábakra támasztott rend il- lékonyságára, a vélt tisztázottság és a valóságos állapotok ellentmondásaira. • A rendhez — ahhoz, hogy legyen, szilárdabbá váljon, s a módosuló követelményekkel együtt fejlődjön — közepes vállalatnál is rendelkezések sora szükséges, s még inkább ez a több egységre tagolódó, gyakran az ország különböző tájain telepeket fönntartó nagyvállalatokra. A rendnek mégsem a rendelkezés a biztosítéka, hanem a rendelkezésben foglaltak összhangja a valósággal, a kívánt cél elérhetősége, az ehhez megteremtett feltételek, azaz: tartalom és forma egysége. S ha a forma válik elsődlegessé, akkor túl a rendelkezések tartalmán, a munka tartalma válik kétségessé, az eredmény kérdésessé, a haladás puszta óhajjá. Ezért nem engedheti meg magának egyetlen vállalati közösség sem azt a tévhitet, hogy ha valamit elrendelnek, az már egyenlő a valóságos rend újabb elemével. M. O. Erőmű repülőgép-turbinából A Szovjetunióban első alkalommal kezdte meg működését egy PAESZ—1600 típusú mozgatható, automatizált erőmű 2200 méter magasan a tengerszint felett. Az erőművet egy IL—18-as repülő sugár- hajtású turbinája működteti. Az ilyen típusú erőművek sokkal hatékonyabbnak bizonyultak a magas hegységekben a diesel erőműveknél. Az állomást már összekapcsolták a horogszki Lenin vízerőműve!. Üzembe helyezése után jelentősen javult a Szovjet—Pamir villany- energia-ellátása. A „világ tetejének” további villamosítását a gyors folyású Gunt folyón épülő vízerőmű oldja majd meg. Az oázislakók kenyere: a datolya. Tevék a kősivatagban.