Petőfi Népe, 1979. szeptember (34. évfolyam, 204-229. szám)

1979-09-04 / 206. szám

1979. szeptember 4. • PETŐFI NÉPE • 5 A széchenyivárosi példa Szép, napfényes dél­után volt. Álltam a Szé- chenyiváros egyik kis parkjá­ban. az Akadémia körút és a Lánchíd utca találkozásánál. Hall­gattam a citera visongását, a duda hápogását, és figyeltem a festett házak tövében összegyűlt, több száz gyereket, felnőttet. Az egyik pad körül néhány apró gyerek és egy középkorú férfi fogócskázott. A gyerekek fején papírcsákó volt. A középkorú férfién is. Ez töb­beknek feltűnt. Egy másik, szin­tén középkorú férfi, nem is állta meg szó nélkül. Némi éllel a hang­jában Petőfi sorait idézte: „Gyer­mek vagyok, gyermek lettem újra, lovagolok fűzfa sípot fújva”. A környéken állók többsége ne­vetett. Én inkább elgondolkoz­tam: vajon tudja-e a Petőfi-soro- kat idéző férfi, hogyan kell fűz­fa sípot készíteni? Vagy kócpus- kát? Vagy parittyát? Vagy krum- lipuskát a szódásüveg csövéből? Vagy bábfigurákat a mosószeres flakonokból? És egyáltalán: ha tudjuk, megtanítjuk-e rá a gye­rekeinket is? Játszunk-e eleget velük? S ha igen, mit?... Az a nyilvános játékdélután, amelyet — népművészek bevoná­sával — a közelmúltban szervezett az SZMT művelődési háza. jó al­kalom volt arra, hogy a felmerült kérdésekre rögtön választ is ke­ressek. Egy anyuka az ötödikről Tápai Józsefné 30 év körüli fia­talasszony. Bevétel-ellenőr a Vo­lánnál. — Hogyan került ide? — szólí­tom meg. — Itt lakom. Hallottam a nagy lármát, kinéztem az ablakon, az­után megláttam a nagy nyüzsgést, hát lejöttem a három gyerekkel együtt. — Én csak egyet látok itt ma­ga mellett... — Igen, a másik kettő már fel­ment. Kaptak a népművészektől különböző szövetdarabokat, meg festéket, és most ők is festenek. — Milyen játékkal játszanak a legszívesebben ? — Az autó a mindenük. — Van olyan játék, amit az anyu készített? — Kevés, de van. Az idén is csináltam nekik bábokat, rongy­ból. — Az is előfordul, hogy az apu vagy az anyu együtt játszik a gyerekekkel? — Nekem nagyon ritkán jut ilyesmire időm. Régebben ugyan még nekiálltam focizni velük, de egyszer összetörtük a szép padló­vázát, amit a férjemtől kaptam. Nagyon sajnáltam, meg is sirat­tam. Azóta nem pattog labda a szobában. Valami hiányzik Dózsa József az ÉPSZER he­gesztője. Két fia van. Az egyik tizenkettő, a másik tizenhárom éves. — Szokott velük játszani? — Hogyne. Állandóan azzal nyúznak, hogy csináljak nekik sárkányt. Krepp-papírból és hur­kapálcikákból készítettem is már Vagy ötöt. Volt olyan, amelyek egy hétig röpködött, de volt olyan is. amelyik egy óráig sem tartott. — Vajon miért? — Eleinte elég sok volt a „konstrukciós” hiba. Nehézre si­került például a sárkány farka. A későbbiek már jobbak lettek, de azokon meg összevesztek. Nem tudták eldönteni, hogy melyik röptesse először, aztán a vita he­vében összetörték. — Nem sajnálja a kárbaveszett időt? — Én néni érzem kárbaveszett időnek, amit ilyesmire fordítok. Figyelve a mai gyerekeket, azt lá­tom. hogy van vijjogó rendőrautó­juk, szikrát kereplő géppisztolyuk, síró-beszélő babájuk, amelyik még lépeget is ráadásul, ám a leg­fontosabb azért hiányzik az éle­tükből. Az az érzésem, hogy a „mindent megadok” megfosztják gyerekeiket valami nagyon fon­tostól: a „magam készítettem’ örömétől. Mi felnőttek csak ad­juk a játékot, de magunk már nem játszunk együtt a gyerekünkkel. Elfelejtjük, hogy annak ideién mi is otthagytuk a vásárban vett plékardot vagy sallangos ostort, ha édesapánk hívott bennünket, mondjuk krumplibabát faragni. Nemes ügy, sok támogatóval Alighanem valami hasonló fel­ismerések után léoett akcióba Száraz József népművelő. az SZMT munkatársa is. Hasonló fel­ismerések ösztönözhették például annak az óriási sárkánynak az elkészítésére, amelynek a selyem­ből varrott, sok méternyire hát­ralobogó farka alatt legtöbbször 30—40 gyerek futkos visongó örömmel. Hasonló felismerések biztathatják őt azoknak a nyil­vános játékdélutánoknak a két­hetenkénti megszervezésére is, amelyek során a gyerekek meg­tanulják egyebek mellett, hogy miként kell bábokat készíteni ku­koricacsőből és más mezőgazda- sági terményekből, miként kell fakanalat faragni és így tovább. Aztán hasonló felismerésektől ve­zérelve ajánlhatta fel segítségét a cipőgyári Tyereskova brigád is, amelynek dolgozói nemcsak ösz- szegyűjtik a gyárban már nem hasznosítható hulladékbőröket, de arra is megtanítják a gyerekeket, hogy miként kell azokból papu­csot, különböző állatkákat és dísztárgyakat készíteni — e felis­meréseket méltányolva támogatta a széchenyivárosi kezdeményezést néhány ezer forinttal a Kecske­méti Baromfifeldolgozó Vállalat és a Fémmunkás Vállalat. Jó helyre kerül a pénz, öröm volt nézni a bőrdarabkákat vag- dicsáíó felnőtteket és gyerekeket. Már csak azért is, mert síró gye­rekek vagy súlyos gondoktól gyö­tört felnőttek ritkán adják a fe­jüket ilyen foglalatosságra. Káposztás János KÖZÉPISKOLÁSOK, IPARI TANULÓK LESZNEK Vélemények a bajai tanulmányi táborról A Szakszervezetek Megyei Tanácsa és a Megyei Ta­nács Művelődésügyi Osztálya augusztusban immár nyolcadszor szervezte meg a fizikai dolgozók általános iskolát végzett, továbbtanuló gyermekeinek tíznapos tanulmányi táborát a bajai Petöfi-szigeten. A megye több mint ötven településéről érkeztek fiatalok Bájára. A szép. új Radnóti Miklós Kollégiumban laktak, ét­keztek, szórakoztak, tanulni pedig a (i09-es számú Ipari Szakmunkásképző Intézetbe jártak. A kollégiumban Fischbach Rudolf tábor vezető-helyet­tessel, a bajai központi általános iskola tanárával, és a szakszervezetek bajai művelődési házának képviselőjé­vel, Beck Anna gazdasági vezetővel beszélgettünk az előkészítő tábor életéről. szereznek a diákok, magabiztosab­bak lesznek a középiskolákban, iparitanuló-intézetekben. A tábor­lakó falusi, tanyai gyerekek az is­kolán kívüli idő nagy részét , ed­dig a szülői ház körül töltötték el. Most a legtöbben kollégisták lesz­nek, s a táboréhoz hasonló körül­mények közé kerülnek, vagyis szá­mukra sok szempontból újszerű közösségi életformába csöppennek bele. Itt egy kicsit erre is felké­szítjük őket. Elérkezett az ebédidő. Miközben a szigeti kollégium ét­termében tálaltak a fiataloknak, néhányan szívesen vállalkoztak társaik nevében arra, hogy őszin­tén elmondják véleményüket. Hosszan sorolják, hogy a tanu­lás mellett milyen élménydús szó­rakozási, művelődési programokat állítottak össze a diákoknak. Az­nap délután például „házi” sport- versenyeken vettek részt, egyebek között sakkoztak, kézilabdáztak, asztaliteniszeztek, fociztak, este pedig játékos irodalmi és történel­mi vetélkedőn szerepeltek. Ennek témakörét az általános iskolában szerzett ismeretanyagból állították össze. mmmmm HAZAI TÁJAKON A tábor vezetői sajnálatukat fejezték ki amiatt, hogy sokan nem éltek ezzel a nagyszerű le­hetőséggel. Ugyanis százharminc táborozót vártak, de csak százhe- ten jelentek meg. — Kik és imiért maradtak távol? — kérdeztem. — A legkülönbözőbb okokra hi­vatkoztak. A válaszlevelek egy részéből kiérződik: nem értették meg, hogy akiket ide küldtek, Rácz-Kevi emlékei Az 1877 nyarának végén költött Népdal, nem tar­tozik Arany János legismertebb versei közé, amely az egykori szerb lakodalmat örökíti meg tréfásan: „Duna vizén lefelé úsz a ladik, a ladik. Róla muzsikaszó, guzlicaszó, csimpolyaszó Hallatik; duhaj! viszik a piros almát, barackot, Juha}! Kevibe Szent-Endréröl menyasszonyt!" Ez a versbeli ladik nyilvánvalóan a ráckevei Du- na-ágon úszott, amelyik az ország egyik legnagyobb befogadóképességű vízparti üdülőterületének a fő­utcája és — így tartják számon — hazánk h: dik legnagyobb állóvize. Folyik vagy nem folyik? — Hogy lenne állóvíz, ha egy­szer folyó? — vetheti joggal köz­be az olvasó. Igaz, folyóág, de zsilipek közé fogva, olyan lassú folyással, hogy tulajdonságait te­kintve az állóvizekhez hasonlít ma. Szintje alig ingadozik, víz­tömege gyorsan át tud meleged­ni. Kellemes természetes fürdő­hely, remek evezőspálya is, és horgászparadicsom ... Tizenhat sziget tarkítja (Csepel-szigetet természetesen nem számítva); s némelyiken afféle őstermészetet találhattak a csónakázó Robinso­nok — amíg be nem lepték a Duna-ág partjait a kisebb-na- gyobb üdülők és nyaralók, hor­gásztanyák és hétvégi házak. Ennek a hétvégeken tavasztól őszig több mint ötvenezer ember üdülését szolgáló folyóágnak — amelyet húsz község vesz körül — a szervező és ellátó központja egyre inkább Ráckeve, amely­nek határában különösen festői kép fogadja a vízről és a vízen át — a kevi hídon — érkezőt. • A gótikus templom. • Az ábrahám- telki kápolnarom. Kevi Várassa E település első oklevelét I. Ulászló király adta 1440-ben. Eszerint a szerémségi Keve rác lakóit telepítették ide a Szent Ábrahám pátriárka tiszteletére emelt templom közelébe. (Talán e hely emlékét őrzi az ábrahám- telki kápolnarom.) A települést Mátyás király emelte mezőváros­sá, s a XVI. századra lakóinak jó része magyarrá vált. De a mo­hácsi vész táján újabb déli me­nekülőkkel gyarapodhatott, mert az idő tájt jelenik meg a mai névalakban is őrzött előnév: Rácz-Kevi. A török feldúlja e várost is Buda elfoglalásakor, de a kevi ele visszatérnek, sőt fehér­vári menekülőkkel is gyarapod­nak ... Majd a város a reformá­ciónak egyik központja lett, töb­bek között a híres prédikátor, Szegedi Kis István működött ott. Az időből való a „Kevi Várassá- ról való szép História”. A kastély és a templom Miután a török alól fölszaba­dult a város, a török elleni har­cok neves hadvezére, Savoyai Je­nő lett földesura, ,s 1702-ben kas­télyt építtetett. Tervezője Johann Lukas Hildebrandt volt. akinek az első munkájaként tartják szá­mon ezt az alaprajza szerint francia hatást is, de egészében főleg itáliai építészeti befolyást tükröző kastélyt. Sajátos, hosszú­kás, középrészén emeletes és ku­polás, szárnyain földszintes for­mája már messziről feltűnik, s meghatározza a városképet. Kö- zelebből pedig barokk megoldásai jellemzőek. A barokk egyébként is domi­nál a régi Ráckevén. A Kossuth utcai egykori Fekete Sas vendég­lő földszintes sarokháza ennek egyik átalakított emléke. S több­kevesebb átalakítással még né­hány lakóház emlékeztet a régi „Kevire” az Ady Endre, az Ár­pád vagy az Eötvös utcában ... Ám a legszebb emlék az 1487- ből származó görögkeleti Boldog­asszony-templom. Az egyhajós, sokszögben záródó szentélyű késő gótikus templom oldalkápolnájá­val és külön álló, emeletein copf stílusú tornyával talán a leg­szebb, legeredetibb hangulatot árasztó épülete Ráckevének. Kü­lönösen délről nyújt szép lát­ványt. Belsejében szép hálóbolto­zat őrzi a kései gótikát. Hajómalmok emléke A régi Ráckeve jellegzetes tar­tozékai voltak a dunai hajómal­mok. Valamikor, nem is olyan régen még hat malom ingott a ráckevei ág vizén. Az igazi kévéi hajómalom két hajótestből állt: a házhajóból — amelyik a volta­képpeni malom, az őrlő volt — és a völgyhajóból, amelyre a ví­zikerék tengelyének másik vége támaszkodott. Az egyik szép ház­hajó orrán turbános fej volt ‘fa­ragva — a török időket idézve. (Mellesleg: a helység legrégibb céhei közé tartozott a molná­roké!) Arany János tréfás versében e malmok mellett úszhatott el a vi­dám ladik, amelynek még a déli zsilip sem állta útját. így aztán, miközben násznépétől „hejjehujja, szitok-átok. dávoria hallatik”, amúgy ittas-mulatósan ugyancsak túlsodródott a szentendrei meny- aszonnyal a Csepel-szigeti cé­lon: • A kastély „duhaj! közel már Alexinác, Kunyazsevác: Engem Kevi-Rác, többet ugyan sose látsz!" N. F. azoknak szükségük van rá, zöm­mel kis iskolákban, hátrányos kö­rülmények között végezték az ál­talános iskolát, s mert szeptem­berben továbbtanulnak, fel kell eleveníteniük a főbb tantárgyak ismeretanyagait. A saját érdekük­ben. Leveleikből idéznek. „Fiam, Jóska nem tud részt venni a táborozáson, mert leesett a lóról és eltört a keze”... — tu­datta Kunadacs-Középadacsról az egyik apuka. „Megkaptam az értesítést, el is olvastam, de mivel nem volt ben­ne, hogy vonattal vagy autóbusz- szal kell-e menni, így nem me­gyek” — írta egy kecskeméti kis­lány. Volt, aki külföldi utazásra hi­vatkozott, mások egyéb kifogáso­kat, családi okokat találtak a tá­volmaradásra. Megtudtam azt is, hogy az isko­laigazgatóságok igen alaposan, kö­rültekintően jelölték ki azokat, akiknek valóban a legnagyobb szükségük van a tananyag felfris­sítésére. Valamennyien szívesen tanultak a nyári szünetben. Akik szakközépiskolában vagy gimná­ziumban folytatják tanulmányai­kat, magyar, matematika és orosz nyelv, akiket pedig iparitanuló­intézetbe mennek, magyar, mate­matika és fizika tantárgyakból korrepetáltak, szaktanárok irányí­tásával. Egyébként napi hat órát foglalkoztak a tananyagokkal. Beck Anna, aki már hetedik éve intézi a tábor ügyes-bajos dolgait, így összegzi tapasztalatait: — A tanórákon nemcsak ismé­telnek, hanem új ismereteket is Bakula Zsuzsa dusnoki kislány Pécsett, építőipari szakközépis­kolában folytatja tanulmányait. Édesapja kőműves, rokkantnyug­díjas, édesanyja tsz-tag: „A tábort nagyon hasznosnak tartom. Azt hittem, hogy sokkal többet kell majd tanulni, s nem gondoltam, hogy ilyen érdekesek lesznek a napi szórakozási, műve­lődési programok. Úgy érzem, ne­kem nagyon sokat segít a tábor, átt jöttem rá igazán, hogy a nyári szünetben mennyit lehet felejte­ni.” Hasonlóan vélekedett a balota- szállási Vass Laci is, akinek a szülei állami gazdasági dolgozók: „Szívesen jöttem ide, s őszintén mondom, hogy már az első há­rom nap alatt nagyon sökat ta­nultam, sok újat is hallottam a tanároktól, s érzem, hogy ezeket hasznosítani tudom majd a kis­kunhalasi 618-as Ipari Szakmun­kásképző Intézetben, ahol vasesz­tergályos tanuló leszek.” Tomp a Ildikó édesapja a döm- södi téesz lakatosa, édesanyja pe­dig tanítónő lakhelyükön, Szalk- szentimártonban az újtelepi isko­lában : „Én franciaszabó leszek — mondja kedves mosollyal —, s a dunaújvárosi szakmunkásképző­ben tanulom ki a mesterséget. A tábori élet nekem is nagyon tet­szik, nem kell sokat tanulni. Leg­jobban a szabad programokat él­vezem.” Ilyen volt a tábor, amely jövő nyáron újra várja majd a fiatalo­kat. Az elhangzott véleményeket talán üzenetként is továbbíthatjuk azoknak, akik otthon maradtak, azzal a megjegyzéssel, hogy sokat veszítettek. Rapi Miklós ÜJ KÖNYVEK í '■ if WM 1 í SWÍ' *,4 V* • £* fÍ >Z,f : ,í > ti* v í y ^ wZ? Hét évszázad magyar versei Vannak könyvek, amelyek nern hiányozhatnak a legkisebb könyv­tárból sem, s ott kell lenniük közel a kezünk ügyében, hogy könnyen hozzáférhessünk. E ki­adványok döntő többsége a tájé­koztatást szolgálja, a gyors utá­na keresést, amikor adatra, in­formációra van szükségünk; név­re, dátumra, helyszínre, vagy bár­mi másra. E csoportba leginkább a kézi könyveket, lexikonokat, .enciklopédiákat, szótárakat, adat­tárakat szokták sorolni. Ezek mellett, s ezeken felül a magyar és a világirodalomból is vannak olyan kötetek, összeállítások, me­lyek nem csupán egy kort, vagy egyéniséget jelölnek, hanem egy egész világot. A magyar irodalom uralkodó műfaja a líra, Janus Pannonius- tói Nagy Lászlóig európai szín­vonalú. A magyar költészet min­dig több volt, mint csupán poé- zis: hitvallás, gyötrő, elfojtott sóhajtás, vagy ritkán felröppenő szabadságdal. Az Ómagyar Mária- siralomtól napjainkig hét évszá­zados a magyar költészet. Ezt a címet kapta az a válogatás, me­lvet minden kétség nélkül sorol­hatunk a legfontosabb és legnél- k ül özhetet lenebb kézikönyvei n k közé. Első kiadása 1951-ben je­lent meg. A vállalkozás jelentő­ségét mi sem bizonyítja jobban, mint az az élénk polémia, melv megjelenését követte. Azóta jó néhánv kiadást megért. Most — a több utánnyomás után — ötödik bővített kiadásban adta közre a Szépirodalmi Kiadó négy kötet­ben. A kronológiai sorrendben fel­épített kötet természetesen nép- küHészetünkkel kezdődik. Líránk első. ismert alkotója. Janus Pan­nonius még latinul verselt, de előtte már olyan magyar nyelvű himnuszokat, siratóénekeket ta­lálunk. melvek fájdalmas hang­ja többet mond el a tatárok pusz­tította Magyarországról, mint a legpontosabb történelmi forrás­munka. Költészetünk első igazi nagy óriása, Balassi Bálint mű­veiből a legfontosabbak megtalál­hatók a Hét évszázad magyar versei között. Öt még ismerjük, hisz a Borivóknak való. vagy a Hogy Júliára talála ... élénken él emlékezetünkben. Sajnos, a XVII. századi névtelen énekesek, vagy ismert nevű dalnokok katona- és bújdosóversei, szerelmi énekei ke­véssé. Hasonlóképpen a kuruckor lírája. Ezek között is számos köl­tői remeket találunk, melyek egy részét dalként ismerjük (például a Zöld erdő harmatát), s nemzeti költészetünknek éppúgy szerves, s kitörölhetetlen darabjai, mint Ady vagy József Attila költészete. Talán felesleges felsorolni a Hét évszázad magyar versei tar­talomjegyzékét, s meghúzni az ívet, azok kisebb pontjait is meg­jelölve, hisz tudvalevő, s elté- veszthetetlen az út Csokonaitól Ariyig. E négy kötet, melynek új kiadására a kelleténél, s talán az elfogadhatónál többet kellett vár­ni, jelentősége ebben az útmu­tatásban van. Mai költészetünk is helyet kapott a magyar költé­szet kincsesházában Váci Mihály- tól Buda Ferencig, Benjámin Lászlótól Csoóri Sándorig, örven­detes újdonság, hogy a határain­kon túli magyar irodalom is vég­re helyet kapott. Kitekintés cím­mel a romániai, jugoszláviai, kár­pát-ukrajnai költők verseiből ka­punk becsületes válogatást, s ké­pet a szomszédos szocialista or­szágok magvar nyelvű költésze­téről —, kár, hogy hiányzik a csehszlovákiai magyar líra bemu­tatása. S még egy aprócska meg­jegyzés : szokatlannak tartható, hogv a négy kötet két részletben került a könyvesboltokba, de ez mit sem von le az irodalomtör­téneti jelentőségű. nagyszabású költészeti válogatás értékéből. Z. F. Felnőttek és gyerekek - a játék bűvöletében

Next

/
Thumbnails
Contents