Petőfi Népe, 1979. augusztus (34. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-28 / 200. szám

4 • PETŐFI NÉPE 9 1979. augusztus 28. A munkás és az egyensúly Gyakran hallható napjainkban a műhelyekben: én megteszem tisz­tességgel a dolgomat, a többi nem rajtam múlik. S való igaz, a népgaz­dasági egyensúly javítása, valamint az egy-egy munkásra háruló fel­adatok között nagynak látszik a távolság. Ebből azonban hiba lenne arra következtetni, hogy semmiféle összekötő kapocs nincsen; hogy szo­rosak a szálak, azt éppen a közelmúltban, az MSZMP XII. kongresz- szusa, a felszabadulás harmincötödik évfordulója tiszteletére tett mun- kaverseny-vállalások bizonyították. Az átfogó népgazdasági teendők mindegyike gyakorlatilag apró mozzanatok tömegére épül, azaz: ha jól meghatározottak ezek a teendők — a legcélszerűbben érvényesítik az össztársadalmi érdekeltséget —, s ha a végrehajtás valamennyi lép­csőfoka kellő szilárdságú —rendelkezésre állnak, illetve megteremthe­tők a szükséges feltételek, s a cselekvési környezet szervezett —, ak­kor adott az egyensúly javításának lehetősége. Feltételes módot használtunk az előbbiekben, érzékeltetve: a puszta elhatározásoktól az eredményekig bonyolult út vezet. S így még indo­koltabb az a kérdés — amint a bevezetőben említett vélekedés is erre utal —, tehet-e, s ha igen, mit a sokat emlegetett egyszerű dolgozó egyensúlyi gondjainak enyhítése érdekében? A társadalmi munkameg­osztás kijelölte szerepkörök nem cserélhetők fel tetszés szerint. Ahhoz, hogy kétkezi ember elvégezhesse feladatát, másoknak kell először cse­lekedniük. eszközök, körülmények összefüggő rendszerének kialakítá­sával. Ha ez megtörtént — azaz előírt minőségű az alapanyag, nem hi­ányzik a szerszám, félreérthetetlen a műveleti utasítás, stb. — akkor már jogos az igény: következzék a célratörő végrehajtás. Sok munkahelyen mindent a műhelyek kollektíváitól várnak, abban bízva, hogy az irányítás láncszemeinél észlelt mulasztásokat a brigá­dok majd eltüntetik. S ha ez a csoda nem következik be — mert nem következhet be —, akkor maliciózus megjegyzések hangzanak el a bri­gád- és versenymozgalomról, a kisközösségek szeszélyességéről. Csak éppen arról nem esik szó, hogy amit vártak, az volt irreális, mert hi­ányoztak a feltételek. A műhelyek világában élők nagy többsége — tudatosan vagy ösztö­nösen, pusztán a saját érdekeitől hajtva, vagy éppen a népgazdasági érdekeltséget is fölfedezve — cselekvő részese kíván lenni a megne­hezedett feladatok végrehajtásának. A folyamatos munka hiánya — azaz: szervezettség alacsony színvonala akár az anyagellátásban, akár a gépjavításban — könnyen szűkítheti, apaszthatja ezt az erköl­csi forrást, hiszen ,a kapkodás, a hajrá, a „most semmi nem számít, semmi nem drága” felfogású termelés a holnapi célok végrehajtását kérdőjelezheti meg. Másfelől: a kivitelre kerülő áruk vizsgálatát végző MERT — Mi­nőség-ellenőrző RT. — megállapítása szerint egy év tapasztalatait fi­gyelembe véve a kifogások negyvenöt százaléka a technológiai elő­írások lazaságára, illetve — gyakran durva — megsértésére vezethető vissza. Megbékélhetünk ezzel a ténnyel? Közbeszólhat itt a munkás? Szónoki kérdések, hiszen sokféle minőségi reklamációt csupán azzal is megelőzhetnének, ha már megmunkálás közben érvényesülne az az ismert elhatározás, hogy hibás darabot ne adj tovább. S az is jó lehe­tőség amit az ún. önmeózás kínál, azután az apróbb géphibák meg­szüntetésének képessége, egészen a mesterszakmunkások kellő rang­jának megadásáig. MINDEN PIACON ELADHATÓ • Az Egyesült Izzó budapesti fényforrásgyára készíti a keresett, minden piacon eladható halogén- lámpákat. Ezek a hagyományos lámpákhoz képest — ugyanolyan teljesítmény mellett — tizenöt­húsz százalékkal több fényt adnak. Az élettartamuk a hagyományos lámpák kétszerese. Nagy előnyük, hogy állandóan egyenletes fé- nyűek. A termékek mintegy ki­lencven százaléka exportra készül. (MTI-fotó) A JÖVŐ ÉVI TERMÉSÉRT Szó sincs tehát arról, hogy akár az egyén, akár bármelyik kisebb kö­zösség tétlenségre lenne kárhoztatva, mindenkor és mindenben várnia kellene, mikor teremtik meg számára maradéktalanul a feltételeket. A munkás is sokat tehet az átfogó népgazdasági feladatok sikeres meg­oldásáért. Csakhogy vigyázni kell a cselekvési sorrendre, s mindenkitől azt követelni, amit valóban módjában áll megtennie. A sorrend hibái ugyanis áttételeződnek az eredmény hibáivá; ahol a mérce rossz, ott a teljesítmény is elmarad a várttól. M. O. 9 Kaposvárott, a Növényvédelmi és Agrokémiai Állomás laborató­riumaiban évente százezer hektár >- területre kiterjedően vizsgálják a mezőgazdasági üzemek talaját. Tanácsot adnak a talaj tápanyag­igényeire. Ezzel kezdődik a követ­kező év jó termésének megalapo­zása. A laboratórium dolgozói he­tenként ezer talajmintát elemez­nek. (MTI-fotó) SZOCIALISTA EGYÜTTMŰKÖDÉS Célprogramok Számítások szerint a KGST- országok egymás közötti árufor­galma másfél évtized alatt, az 1975-től 1990-ig terjedő időszak­ban megkétszereződik. Ezen be­lül, egy évtizedet figyelembe vé­ve, négyszeresére növelik a tag­államok a konténeres szállítást, amihez fogadóállomások — ún. konténer-pályaudvarok — hálóza­tának megteremtése éppúgy kap­csolódik, mint a hatalmas fém­dobozok mozgatásához szükséges járművek, emelőberendezések előállítása. A konténeres szállí­tás fejlesztése egyike azoknak az ún. alprograimoknak, amelyek kerete a KGST XXXIII. üléssza­kán elfogadott célprogram, a tag­országok közötti közlekedés kor­szerűsítésére, fejlesztésére. Kétszázötven nagyberuházás Előzetes egyetértés alapján 1975-ben kezdték meg szakértői csoportok öt hosszú távú cél­program kidolgozását, majd a KGST XXX. ülésszakának útmu­tatása nyomán folytatták a mun­kát, a szerteágazó feladatokhoz mérten gyors ritmusban. így ke­rülhetett sor arra, hogy a KGST XXXII. ülésszaka — 1973-ban — az ötből három célprogramot megvitatott és jóváhagyott. Ezex a nyers- és fűtőanyagok, az ener­gia kitermelésének, előállításának körét, a mezőgazdaság és az élelmiszeripar fejlesztését, vala­mint a gépipar átfogó korszerű­sítését ölelik fel. Érzékeket va­lamit a három szóban forgó te­rületen kialakítandó együttműKö- dés fontosságából, gazdasági sú­lyából, ha leírjuk: a célprogra­mok keretében kétszázötven nagy- beruházás valósul meg, természe­tesen sok más, ezeknél kisebb jelentőségű teendővel együtt. A tavaly elfogadott három célprog­ram mellé idén a XXXIII. ülés­szak további kettőt társított. Az egyik: a közszükségleti iparcik­kek főbb árucsoportjait — pél­dául bútor, híradástechnikai cik­kek — magába foglaló fejleszté­si irány, a másik a már említett közlekedés — fejlesztési „menet­rend” a holnapi szükségletek ki­elégítésére Logikai rendszert alkotva Évtizedünk elején, 1971-ben fogadta el a KGST XXV. ülés­szaka a szocialista gazdasági in­tegráció fejlesztésének komplex programját. Az abban érthetően még csak általánosan megjelölt haladási irányokhoz logikai rend­szert alkotva, tehát szorosan kap­csolódnak a célprogramok, úgy áhogyan egész és rész egységet alkot. S még valami, ami nem mellékes: a célprogramok kere­tében nem k^reskedelm, kapcso­latokról, hanem minden mozza­natra kiterjedő gazdasági, műsza­ki-tudományos együttműködés­ről állapodnak meg az érintett országok kormányszervei vagy éppen vállalatai. Általában tíz, tizenöt évet fognak át ezek a fejlesztési ke­retek, az 1990-ig terjedő — de némely területen az ezen a dá­tumon is túllévő — időszak várható szükségleteire alapozód­nak. Termelés és műszaki haladás teendőit hol párhuzamosan, hol összefonódva jelölik ki a cél­programok, azaz rendszerszem­lélettel készültek, az. adott fel- adatcsoport valamennyi elemét számításba vették megformálá­sukkor a kidolgozók. A mezőgaz­daságot és az élelmiszeripart fel­ölelő program középpontjában a gabona- és hústermelés fejleszté­se, illetve a .takarmánytermesz­tés biztonságossá tétele áll. Cél például a gabona évi átlagtermé­sének egy tonnára való növelé­se, egy lakosra elosztva. A köz­szükségleti iparcikkeknél egyet­len alprogram, a textil- és bútor­ipari huszonnyolc együttműködé­si irányt tartalmaz, tehát nem egyszerűen áttekinthető, köny- nyen legyűrhető fejlesztési tere­pek, távolságok ezek. Ahogy a színes televíziók gyártása szintéh apró mozzanata a teendőknek, ám itt is részfeladatok sokaságá­nak kapcsolódása ígéri a sikert. Mi indokolta ezeknek a cél­programoknak a kidolgozását? A gazdasági fejlődés magasabb foka — például a gépipartól korszerű eszközök nagy tömegének igény­lése, a szállításnál az egyre több áru eljuttatása a rendeltetési helyre — az életszínvonal hosz- szú távú folyamatos emelkedése — a mezőgazdasági és élelmiszer- ipari, az ipari közszükségleti cikkek növekvő kereslete — az ellátás biztonsága, ami elsősor­ban a fűtő- és nyersanyagokra, az energiára érvényes. Két- és sokoldalú egyezményekben ölte­nek formát a célprogramok, az­az nem mindenben vesz részt mindegyik tagország. így ha­zánk sem, például, az ipari köz­szükségleti cikkek néhány al- programjában, de ugyanakkor mind'az öt célprogramban érde­keltek vagyunk. Rugalmas keretek A kereteknek ez a rugalmas­sága előtérbe állítja a nemzet- gazdaságok sajátos . jegyeinek megfelelő fejlesztést és részvételt, a több irányú haladás lehetőségét kínálva fel. Az energiaprogram­nál például a termelés fejleszté­se is, a felhasználás ésszerűsíté­se is nagy súlyt kap, ezen belül az szintén, minél kevesebb kő­olajat tüzeljenek el a tagorszá­gokban, s ugyanakkor fokozódjék ennek az értékes nyersanyagnak a vegyipari hasznosítása. Ugyan­csak ennek a programnak a ré­sze 1990-ig 37 millió kilowatt tel­jesítményű erőművi kapacitás megteremtése, az európai KGST- országokban, illetve Kubában. A közlekedési célprogram kereté­ben, sok más mellett — mivel az uralkodó szállítási forma 1990-ig is a vasút marad — tizennyolc vasúti fővonalat korszerűsítenek, hazánk részesedése ebből egyebek között 460 kilométer hosszúságú vonalszakasz villamosítása. így vehetnénk sorra az öt cél­program részleteit kápráztató gazdagságukban — hiszen pél­dául a gépipari együttműködés­nek ez a formája azt rejti: a további négy célprogramnak, sőt. önmaga fejlesztésének is meg kell termelnie az eszközeit — az alkotóelemek sokszínűsége ellené­re mégis azonos a végeredmény: az itt említett öt haladási irányt követve a tagországok az együtt­működés magasabb fokára lép­nek. JELENTŐS ENERGIAMEGTAKARÍTÁST LEHET ELÉRNI A kukorica tárolásának új módszerei A Bácskai és a Dunamel- léki Termelőszövetkezetek Területi Szövetsége körzeté­ben a közös gazdaságok kukorica-vetésterülete több év átlagában mintegy 45 ezer hektár, a szántó- terület 29 százaléka. Az elmúlt év őszén, valamint a télen ki­pusztult kalászosok területének mintegy 50 százalékára a ta­vasszal szintén kukorica került. Így jelenleg mintegy 53 ezer hektárnyi vetésterület vár betakarításra. Várhatóan 3,3—3,5 millió mázsa szemesterményt — májusi morzsoltban számol­va — kell betakarítani. E jelentős feladat megoldása nem kis gond, hiszen ezzel egyidőben jelentkezik az egyéb őszi mun­ka is a szövetkezetekben. Nemcsak betakarítani kell a tengerit, hanem szárítani is, mert fajtától, időjárástól függően 23— 24 százalék vizet tartalmaz, és a hagyományos raktárakban csak 14— 15 százalékos nedvességtar­talommal oldható meg a bizton­ságos tárolás. A termelőszövetke­zetek többségének van ugyan szá­rítóberendezése, de ezek teljesí­tőképessége általában jóval ki­sebb a' kombájnok által naponta betakarítható mennyiségnél. Ezért a valóságban nem a kombájnok számától^ teljesítőképességétől függ a kukorica betakarításának üteme, hanem a szárítási lehető­ségektől. Ez utóbbi igen költséges folyamat — víztartalomtól és be­rendezéstől függően mázsánként 15— 26 forint —, amit tovább nö­vel az, hogy a szűkös kapacitás miatt elhúzódik a betakarítás, nő a szemveszteség, esetleg a kedve­zőtlen időjárási és talajviszonyok miatt csökken a kombájnok telje­sítőképessége. Keresik a megoldásokat Mindezek arra késztetik a szö­vetkezetek vezetőit, hogy olyan módszereket keressenek, amelyek­kel meggyorsítható e fontos ter­mény betakarítása, és egyidejű­leg csökkenthetik a veszteséget. Bevált a csávolyi Egyesülés Ter­melőszövetkezetben évek óta eredményesen alkalmazott, öner­jedéssel tartósított fóliás, vala­mint a Keszthelyi Agrártudomá­nyi Egyetem Termelésfejlesztési Intézete által kidolgozott és kör­zetünkben a hercegszántói Le­nin, valamint a mélykúti Alkot­mány és Lenin Termelőszövetke­zetekben kipróbált, széndioxidos és formaldehidgázos eljárás. Ez utóbbinak az a lényege, hogy a kombájnról lekerülő morzsolt tengerit a pótkocsiról közvetlenül, 23—24 százalékos nedvességtarta­lommal, fóliával bélelt gödörbe — esetleg prizmába — ömlesztik. majd szintén fóliával légmentesen lefedik. Egy-egy gödörbe« 10—15 vagon terményt tárolnak, és a technológiai utasításnak megfele­lően kezelik. A mélykúti Alkotmány Terme­lőszövetkezetben szerzett üzemi tapasztalatokat a következőkben összegezhetjük. A közös gazdaság tavaly ezzel a módszerrel — mi­vel elegendő tároló- és szárító­kapacitása nincs — 350 vagon 30— 35 százalékos nedvességtartal­mú kukoricát tárolt. Ennek egy részét később leszárították, másik részét pedig- nyers állapotban ér­tékesítették. Jó tapasztalatok Az előbb említett módszerrel tárolt és kezelt kukoricánál erje­dési folyamatot nem tapasztaltak, felbontáskor ugyanolyan állapot­ban volt, mint amikor a kombájn­ról lekerült. Beltartalmi értéke lényegesen nem változott. Az ilyen tárolás nem igényel komoly beruházást, raktárépítést, a gödrök dózerral elkészíthetők^ Csak fólia kell hozzá, melynek je­lentős része óvatos kezelés esetén a következő évben is felhasznál­ható. E tárolási móddal a kukori­ca betakarításának üteme függet­leníthető a szárítóberendezések teljesítményétől, az kizárólag a kombájn- és a szállítóeszköz-állo­mány teljesítőképességétől függ. A tárolás nyirkos időben is zavar­talanul végezhető, az ilyenkor el­raktározott tételeknél sem jelent­kezett kár. Ezzel tefiát lehetővé válik az eszközök két műszakban történő üzemeltetése Ezt maga a tárolási technológia is megkövete­li. mert az nyújtja a legbiztosabb eredményt, ha a megkezdett göd­röt vagy prizmát 24 órán belül le­zárják. így a kukorica nagyobb hányada előbb került betakarítás­ra, jelentősen csökkent a veszte­ség, és magasabb volt a kombáj­nok műszaki teljesítménye. Előnye az is,, hogy a gazdaság a kukorica után tervezett őszi ka­lászosok vetésterületét idejében feL tudja szabadítani, ami lehetővé teszi a talajmunkák és a vetés gyorsabb elvégzését, a mélyszán­tás is kedvezőbb időben és körül­mények között történhet. Az ily módon tárolt termény az eddigi tapasztalatok szerint már­cius, áprilisig biztonságosan el­tartható. A tavasszal végzett szá­rítás pedig a magasabb környeze­ti hőmérséklet és az alacsonyabb relatív nedvességtartalom miatt kevesebb energiát igényel. Ener­giamegtakarítást jelentett az is, hogy a felbontott prizmákból a télen a szárítást folyamatosan le­hetett szervezni, nem függött az időjárástól a munka. Az így tá­rolt és szárított kukorica, egyéb követelmények betartásával teljes értékű takarmányként hozható forgalomba. Kedrező hatások A tárolási mód egyértelműen igazolja, hogy az ily módon tar­tósított kukoricában a széndi­oxid a. magas nedvességtartalom ellenére is gátolja a fusárium ne­vű gomba szaporodását, és a mér­gező anyagok termelését. A ré­gebben alkalmazott propionsavas tárolási módnál lényegesen ol­csóbb, nem keletkeznek szabad sa­vak, tehát rpinden állatfajjal etet- hetők. A betakarítást követő közvetlen szárítás esetén a törtszem egy része — amely esetenként a 20 százalékot is eléri — nem kerül­het gazdasági felhasználásra, az értékesítése pedig jóval kisebb be­vételt nyújt a gazdaságnak. A széndioxidos tárolásnál a tört- szem sem károsodik, mert oxigén­hiánynál romlás és avasodás nem történhet. Energiamegtakarítást jelent a gazdaságoknak az is, hogy a fel­használt kukoricamennyiséget például a szarvasmarha-hizlalás­nál zúzással, szárítás nélkül ada­golják az állatoknak. E módszer jól bevált a csávolyi Egyesülés Termelőszövetkezetben. A folya­matos üzemi takarmánykeverés és -felhasználás sem indokolja a ke­veréktakarmányokba bedolgozott kukorica 18—22 százaléknál ala­csonyabb víztartalomra történő szárítását. Célszerű az említett tárolási módok előnyeit hasznosítani, mert a költségek sokszorosa térül meg az eszközkihasználásban, a veszte­ségmentes betakarításban és a szárításnál felhasznált energia, csökkentése révén. Dr. Somoskö vi 'István A pásztor és jobbkeze Bemutatkozom, ö — viszont. — Én meg Nagy Sándor vagyok, a kiskunhalasi Vörös Szikra téesz libapásztora. Ámbátor hivatalo­san is mondhatom: állatgondozó a Bögyös-tanyai telepen. — Régen láttam ennyi ludat egy csomóban; mennyien vannak? — Ez a falka tizenháromezres. — S ahol most vagyunk? — A Simon-féle körtésben ... Mert tudja, van errefelé Csányi- körtés. Baranyai-körtés is. — És csupa körte terem ben­nük? — Vagy húsz fajta. Érési ide­jük szerint úgy válogatva, hogy mire leszedik az egyiket, beérik a másik. ✓ — De hát ez a töméntelen liba; meggyőzi egymaga az őrzésüket? — Ennél a falkánál többen is bakterkodunk. Váltakozva. Mert vándorolunk a jószággal rétről- rétre, gyümölcsösből-gyümölcsös- be. A rétre már segítséget kértem, mert a veteményeket egymagám nem tudom megvédeni ezektől a jó étvágyú madaraktól. A gyü­mölcsösben más, Qtt csak felügyel­ni kell, hogy — teszem azt — rosszabb indulatú ember vásárt ne csináljon a falkában. — Karmoz­dulattal szemlélteti, hogy csap­hatja hóna alá a tolvaj a libát, ha nincs rajta a gazda szeme. — „Ke­rítésben” felesleges lenne több em­ber falkához. Kóbor kutyát, ró­kát egymagám is észreveszem. — Hogy kezdődött a mai napja? — Reggel hatkor váltottam le az éjszakást, s rögtön hajtottam ki a szabadba. Napközben más dolog nincs, csak szaladni, szaladni utá­nuk. Még a kosztját is futtában éli fel az emberfia. Ha takarmányt hoznak, kiszórják a libacsapatnak. — Eszerint mindig a nyomuk­ban kell lenni, különösen ha réten legelnek. — De még mennyire! Úgy elkó­szálnának. hogy ... Elfordulok, s ha nem ismerném a természetü­ket, a hátam mögött már tódul­nának a kukoricásba. Volt úgy, hogy negyedmagammal alig győz­tem kordában tartani őket. — Hát ez a négylábú pásztor? A „kutya” szó nem is hangzott el de az eb a pillantásból, a fej­mozdulatból kiértette, hogy ő ke­rült az érdeklődés központjába. „Széles mosollyal”, hálás szemra- gyogtatással nyugtázza a figyel­met. Mindazonáltal feszesen hátra- sunyítja fülét, és egy figyelmezte­tőt kattint állkapcsa gyors be- csukásával. Jelezve, hogy azért el ne bízza magát az idegen. — A „Tigris" az én jobbke­zem. Gulyások is megcsodálták, milyen remekül dolgozik. Alkud­tak volna is rá. de hát meg lehet­ne fizetni pénzzel a jó munKhtár- sat? Mikor látom, hogy na — úgy nekilódult a falka, hogy a ten­geriig már nem érem utol. csak kiáltok a „Tigris”-nek: „Eriggy az elejére!... Ne ereszd oda!” — és röpül, mint a villám. Ha elvé­gezte dolgát, csak felnyújtom a kezemet yagy a botomat — és megáll. — Nem unalmas egész álltó nap csak a libákkal? — Tavaly hónapokig egyedül voltam, mégse untam magam. Igen sokat pásztorkodtam világ­életemben, megszoktam. Voltam sertésgondozó, juhász, rostokoltam szarvasmarha mellett. Nem csoda, ha nekünk, idősebbeknek nagyobb a türelmünk. A fiatalokat annyi minden kecsegteti, csábítja, ilyen csendességben nem lelik örömü­ket. — Mióta szövetkezeti tag? — Hatvanhét óta. Akkor még a Kinizsiben. Aztán meglett az egyesülés. — Mivel lépett be? (Straszer András felvétele) — Semmi mással, mint a két ke­zemmel. munkaerőmmel... De hogy úgy mondjam, ahogy volt: mi Balotaszállásról költöztünk Halasra. ezerkilencszázhatvan- ötben. Ott a Petőfi Termelőszövet­kezetbe három és fél hold földdel — még hatvanegyben. Na de az a föld itt is megvan, ugye. fontos, hogy munkája után legyen becsü­lete az embernek. — Mijük van? — Mármint vagyonunk? ... Egy kis tanyánk — amoda a buckában. Takaros hajlék körülötte pár bo­zontos fa, kiskert, gyep a kacsá­nak. tyúknak... No meg egy világosszürke Wartburg az egyik fa alatt. A fiamé, aki tehergép­kocsi-vezető a halasi Volánnál. Két férjezett lányom van, egyik* Táz- láron, a másik Balotaszálláson lakik családjával. A négy unokát nagyban emlegetjük most a fele­ségemmel. Hogy csak hoznák el őket disznótorra. Az asszony most főzi be a szilvát, ruekik külön fáintos kis üvegekbe rakja el... Tóth István

Next

/
Thumbnails
Contents