Petőfi Népe, 1979. augusztus (34. évfolyam, 178-203. szám)
1979-08-23 / 196. szám
1979. augusztus 23. • PETŐFI N£PE • 5 Közművelődés Soltvadkerten Az elmúlt napokban tárgyalták Soltvadkerten, a községi pártbizottság ülésén az MSZMP KB 1974. évi közművelődési határozatának végrehajtását. Szóltak ez alkalommal a közeljövő feladatairól, az V. ötéves terv hátralevő kulturális beruházásairól, s a következő tervidőszak közművelődési célkitűzéseiről is. Mi valósult meg a párthatározat nyomán, az 1974- ben készített és elfogadott községi intézkedési tervből? A közművelődés területén milyen eredményeket könyvelhetnek el, s mi az, ami ma is gondot jelent? Ezekre a kérdésekre keresték a választ egyebek mellett. Az unoka emlékei, az unoka élményei • Vera Vágó virágcsokorral tiszteli meg nagyapja portrészobrát. Kíséretében: Császár Cirill, a városi pártbizottság osztályvezetője, Kálmán István, Győrfíy Sándor. (Straszer András felvétele) A közművelődési munka tervezésénél figyelembe veszik a csaknem nyolcezer lakosú nagyközség társadalmi rétegződését is. Az aktív keresők kétharmada a mezőgazdaságban dolgozik, egy- harmada az iparban, s egyéb területeken. Ez utóbbi csoport életmódjára éppúgy a kétlakiság jellemző, mint a kiskőrösi járás bármely más területén dolgozókéra. A felnőtt lakosságnak a kilencvennégy százaléka végez rendszeresen mezőgazdasági munkát. Éppen ezért: a tíz-tizenkét órai, vagy még ennél is több napi munka után viszonylag kevés idő jut művelődésre, tanulásra, kulturális tevékenységre. Legtöbben a televízió műsorait nézik, ezekből is elsősorban a kisebb szellemi erőfeszítést igénylő szórakoztató adásokat és sportközvetítéseket. Mindemellett a község párt- és tanácsi vezetői, valamint a pedagógusok, közművelődési szakemberek igyekeznek minél több művelődési lehetőséget teremteni, jó és vonzó kulturális programot szervezni a szabad idő hasznos' kitöltéséhez. Felújították és átalakították például a filmszínházat. A jobb szervezés eredményeként az eddiginél lényegesen több zenés rendezvény, előadói est, kiállítás színhelye a helyi művelődési ház. Valamelyest emelkedett a községi könyvtár olvasóinak száma is. A művelődési feltételek azonban e két intézményben nem a legmegfelelőbbek. Felújításra, vagy új beruházásra lenne szükség. Az új könyvtár építéséről anyagi erők híján egyelőre le kell mondani. A művelődési ház helyett pedig — a VI. ötéves tervben — egy több hasznosítású, ezerötszáz négyzetméter alapterületű létesítményt kívánnak építeni, mely sportolásra és művelődési célokra egyaránt alkalmas lesz. Szóbeli kiegészítésként is megfogalmazták: a felújítások és az új kulturális beruházások ügyében fokozottan számítanak majd a szövetkezetek anyagi támogatására. Az 1974-es intézkedési tervben af. eddigiek mellett, fontos feladatként jelölték meg a tanyai művelődés hatékonyabbá tételét. A megüresedett tanyai iskolákat kulturális intézményekké, klubokká alakítják át. Jó példa erre a kitűnően működő Selymesi Tanyaklub, melyet a soltvadkerti Szőlőskert Szakszövetkezet tart fenn. Számos klub alakult az ipari és mezőgazdasági üzemekben is. A korábban oly eredményesen működő értelmiségi klubot azonban a legutóbbi időkig sikertelenül próbálták feltámasztani. A beszámoló szerint: az értelmiségiek megnövekedett létszámú csoportja a községben még nem töltik be azt a szerepet, mely a közművelődés fejlesztésében tőlük várható lenne. A pártbizottsági ülésen részletesen foglalkoztak a felnőttoktatással is. Az 1970-es adatok szerint: a tizenhat éven felüli lakosság ötven százaléka nem végezte el a nyolc általánost (ugyanilyen az arány a kiskőrösi járásban). Mindemellett: sok a tizenhat éven aluli, általános iskolai tanulmányait be nem fejező fiatal is. Bár a felnőttoktatás területén kétségtelen eredményeket értek el a soltvadkertiek — egyre többen végeznek a dolgozók iskolájában — a nappali tagozat hatodik, hetedik, nyolcadik osztályából kimaradt fiatalok miatt a végbizonyítvánnyal nem rendelkezők száma újratermelődik. Éppen ezért Soltvadkerten az eddigieknél is nagyobb figyelmet fordítanak a hatékonyabb felnőttoktatásra. P. E. Szakszervezetek a kultúráért A mongol szakszervezetek tevékenységének egyik lényeges része az ország kulturális felemelkedéséért végzett munka. A szakszervezetek kezelésében egész sereg jelentős kulturális intézmény működik: így például 10 kultúrpalotája, számos különféle klubja, csaknem félezer olvasóterme, több tucat sokszázezer kötetes könyvtára van. A szakszervezetek működtetik a népfőiskolákat és a különböző felnőttoktatási intézmények egész sorát is. Ezeknek több mint 100 fakultása terjeszti a hasznos ismereteket. Évente több mint négymillió hallgatójuk van. A leningrádi házaspár feszülten figyeli a tolmácsot; szeretnének minél többet elraktározni Mészáros János tájékoztatójából. Most járnak először Magyar- országon. Útitervük összeállításakor nem is gondoltak az asszony, született Vera Vágó édesapja és nagyapja szülővárosának meglátogatására, mégis annyira érdekelte őket a kecskeméti pártbizottság titkárának városismertetője, mintha egy régebbi találkozás folytatódna. Olyan szívbéli örömmel nyugtázzák a gyarapodást érzékeltető adatokat, mintha sorsosak lennének Bács-Kis- kun megye székhelyével. Vágó Béla és szülővárosa Az élénk, energikus, rokonszenves, fekete hajú asszony elgondolkozva ül magas, háborús rokkant férje oldalán a pártszékház ötödik emeletén; ez hát az a szőlős-gyümölcsös magyar város, amiről ritka szabad estéin mesélt a nagypapa a moszkvai Lux hotelban. A n,agy építkezések fölszip- panitották azóta a magyay emigráció átmeneti lakóhelyét, de ma is látja a Kreml ablakukba kandikáló tornyait, hallja az akkor ötvenen túli családfő emlékezéseit. Kislány volt még Vera, sok idő elszállt azóta, de ma sem röppent ki fejéből, hogy a honfitársai körében igen tekintélyes -nagypapa hangulatos kisvárosnak nevezte Kecskemétet. Édesapjával, Vágó Lászlóval fülelte a mesét, mert ő is hamar elkerült Kecskemétről. Az első itteni szocialista szervezet egyik alapítóját, a szódavíz-pezsgésű Vágó Bélát fiatalon más városokba szólította a mozgalom. A fővárosban tevékenykedett, majd Debrecenben irányította a szociáldemokrata szervezetet és csak rövid időre kapott újra szülővárosában feladatot. Az 1910-es években csak meghívott előadóként, a Tanács- köztársaság időszakában belügyi népbiztosként, mint hadtestparancsnok tartózkodott Kecskeméten. Kisfiát nem hozhatta magával a bonyodalmas utakra. Az utókor: utca és szobor Sohasem gondolt arra, hogy legaláhb ő, az unoka fölkeresheti a szovjet fővárosból oly távolinak tűnő ősi magyar települést. A Munkásmozgalmi Intézetben tudta meg Budapesten, hogy utca és szobor őrzi nagyapja emlékét, ez vette rá a Cserntsova házaspárt, hogy Györffy Sándor történész, Kálmán István munkásmozgalmi veterán társaságában ideutazzanak. — Meghat, hogy az egész országban, különösen itt, milyen tisztelettel szólnak Vágó Béláról, gyűjtik a rá vonatkozó dokumentumokat. Láttam a munkásságát — ha röviden is — bemutató kecskeméti kiadványokat, lefordították számomra a Magyar Alföld róla szóló 1919-es cikkét. Azt hiszem, rászolgált erre a megbecsülésre, hiszen egész életét a mozgalomnak adta. Alig várom, hogy azokon az utcákon sétálhassak, amelyeken ő jápt valaha. Csak részben teljesülhetett óhaja, átalakult azóta Kecskemét. A Szabadság téri taxiállomásnál is csak a szülőház helyét mutathattuk meg, régen lebontották a földszintes épületet. Csak találgatjuk, hogy hol lakott 1910 táján, amikor a szociáldemokrata pártszervezet titkáraként dolgozott Kecskeméten, hol született fia, Vera Csernisova édesapja. Valamelyik úttörőcsapat felderíthetné, hogy hol nyugszik a fiatalon elhunyt Vágó Endre, Béla testvére, az 1899-ben a szocialista tanok népszerűsítésére szervezkedő hét fiatal egyike. Ez a Csányi utca 6. számú épület még áll, nem úgy mint a hajdani munkásotthon, ahol gyakran megfordultak a Vágó-testvérek. Becs, Berlin, Moszkva A szoborsétány felé ballagva hívta fel figyelmünket Kálmán István, a KIMSZ egykori szervezője, az Arany János utca' 4-es számú házra. Ennek a második emeletén lakott — az ifjúsági szervezet irodája mellett — Vágó Béla leánytestvére. Hozzá sietett 1919. augusztus legelején, hogy alhúcsúzzon tőle átmenetinek vélt külföldi tartózkodása előtt. Az unoka sajnálkozik: kevés dokumentum maradt meg nagyapjáról. Kis csomaggal menekülitek — mint hallotta — 1919-ben Ausztriába, majd onnan Berlinbe, ahol egy évtizedig a magyar emigráció egyik vezetőjeként tevékenykedett. A Rote Fahne szerkesztője nem maradhatott Hitler hatalomra jutása után Berlinben. A családot már előbb befogadta a Szovjetunió, Vágó Béla 1934-ben került Moszkvába. Főként Hamburger Jenővel tartott fenn jó barátságot. A szovjet fővárosban a Sarló és Kalapács egyik szerkesztőjeként hasznosította gazdag mozgalmi tapasztalatait. Oroszul sohasem tanult meg igazán jól, magyarul vagy németül beszéltek. A szállodai elhelyezés után, később önálló lakást kapott nagyapja, de erre már nem emlékeaik, mert közben Vera édesapja Leningrád- ban kapott mérnöki képzettségének megfelelő állást, ahol csakhamar főmérnöki beosztással ismerték el Vágó László fölkészültségét. Buzdító alkalom A családot ért tragédia után sokáig nem is nagyon beszélhettek Vágó Béláról és fiairól. Nem sokkal rehabilitációjuk után, húsz esztendeje, egy moszkvai könyvtár rendezett a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő egyéniségéről egy kiállítást. A család .pedig féltve őrzi a feltehetően Kecskemétről származó kis sakkkészletet, a néhány felvételből álló családi fotóalbumot, az 1881- ibien született Vágó Béla néhány személyes tárgyát. Elérkezett az ideje annak, hogy következetesebben kutassuk a munkásságával kapcsolatos dokumentumokat. Születésének közelgő századik évfordulója 'buzdító alkalom életműve hiteles, teljes feltárására. Ebben számíthatunk az unoka hathatós közreműködésére, segítségére. Mostani látogatása egy igen hasznos kapcsolat első állomásának tekinthető. így vélik a vendéglátók és azok a vendégek, akik egy kicsit hazajöttek. Bellái Nándor A tüskevári ifjú fazekas ® Negyven évvel ezelőtt, még több mint tíz mester dolgozott a dunántúli fazekasság egyik központjában, ^tüskeváron. A híres mesterek mai egyetlen utóda: ifj. Tóth Gergely. A fiatal fazekas a tüskevári mesterek legszebb hagyományait egyesíti munkáiban. A képen: ifj. Tóth Gergely az édesapjától örökölt korongnál. (MTI-fotó — Rózsás Sándor felvétele — KS) V.V.W;V.Vt^W.V.V.V.V.VA%V.%V.V.V.%ViV.V.V.V.V/.V.V.V.V.V.V.VAV.V.V.’.V.V.V«Vi HAZAI TÁJAKON Szabolcsi haranglábak Vannak vidékek, amelyeket sűrűn látogatnak az országjárók, vannak, amelyeket elhanyagolnak. Ez utóbbiak közé tartozik Szabolcs megye is. Most olyan útra csábítjuk az utast, amely a legszebb tájakon vezet, változatos faluképeket tár föl, miközben e végvidék sajátos építményeit keressük föl — a fa harangtornyokat. • A nyírbátori harangtorony. (Fotó: Bojtár Ottó felvétele — KS) NYÍR, SZATMÁR, ERDŐHÁT Szabolcs megye — a név sok mindent magába zárt. Különböző tájegységeket és más megyék töredékeit is. Aki Szabolcsban jár, egyúttal Beregben és Szatmárban is járhat, S járhat a Nyírségen, az Erdőháton, a Tiszaháton ... Ezeknek a részeknek részben eltérő múltja, s táji és néprajzi sajátosságai voltak, vannak. Mások a talajok, különböznek a gazdálkodás feltételei is. A homokon — amelyet ma már almafák népesítenek be sűrűn és sejtelmes erdők borítanak — másként élt meg az ember, mint. mondjuk az Ecsedi lápon, amelynek ma nyoma se igen van. s termő fekete föld lett belőle. De ahol a tájat át- meg átszelő folyók árterei vannak, amerre holtágak maradtak, ott el tudjuk képzelni, hogyan élt a halász-pákász ember. S a Tiszát többször is keresztezhetjük kompon, hídon, pontonon, északnyugatról délkeletre haladva. FIATORONY, PATICSFAL Ezeken a keleti vidékeken még több sajátos hagyománya tűnik föl a régi népéletnek, s az építészetnek, jóllehet a gyarapodás és a vele versengve növekvő igény a jólét kimutatására errefelé is egyre-másra alakítja át vagy cseréli fel a régi házakat az általánosabb családiház-típusok egyedei- re. Nem újkeletű a törekvés, hiszen — ha a lakóházat ennyire nem is — a középületeket, s főként a régi fő középületet: a templomot már az elmúlt századokban is érintette. Ezért van az, hogy nemegyszer a műemlékvédelem szakemberei bontják ki, s állítják vissza a kései barokkos külsőből a gótikus vonásokat, a pusztán falfelületek alól a késő középkori festménytöredókeket. E táj egyik feltűnő vonása a fa mint építőanyag a templomok tetején, tornyán és az önálló harangtornyokon. Néhány szép példája maradt fenn. s a legszebb talán a csarodai templomon. Az egyik legpompásabb Árpád kori emlékünk ez a XIII—XIV. századi falfestményrészeket is őrző. ma református templom fazsindelyes tetejével és fatornácos, fazsindelyes toronysisakjával. A szomszédos kis falucska, Tákos, református temploma kevésbé ősi és pompázatos, de annál sajátosabb. Ez a XVIII. századi templom patics- falu: gerendák között vesszőből font, falait sárral tapasztották be, aztán lemeszelték. A kis vessző- sárfalű egyház mennyezete is fa és kazettákra oszlik, amelyekbe díszül növényi mintákat festettek. A magas zsindelytetős épület mellett egyszerűbb fa harangtorony áll. Csarodától északra egy mellék- útón a második falu Vámosatya, amelynek a XIII. századból eredő, ugyancsak szépen zsindelye- zett fedelű temploma mellett áll még impozánsabb fa harangtornya. Ez a XVI. század vége felé készült és sisakját a fő toronycsúcs mellett a négy szegleten négy kis „fiatorony” is díszíti. A fiatorony egyébként másutt is elő-előtűnik, s leghatásosabb a nyírbátori késő gótikus református templom melletti hatalmas fa harangtorony, amelyik 1640- ben épült. Ha Vámosatyáról továbbmegyünk a Tisza jobb partján északnyugat felé, Mátyuson szép festett famennyezet, s Ló- nyán egy XVIII. századi harangtornyot látunk. Onnan kompon átkelhetünk a Tiszán (a ráhajtó nem éppen személyautónak készült), s eljutunk Mándokra, amelynek görögkeleti fatemplomát a szentendrei skanzenbe szállították, majd Zsurkra, ahol ugyancsak szép fiatornyos, XVIII. századi harangláb áll. Ha viszont Csarodától délkeletre fordulunk, Esze Tamás szülőfaluján, Tarpán át Tivadarra, onnan a Tiszán át Kisarra jutunk — Beregből Szatmárba, illetve Erdőhátra. Erdőhát ugyancsak a fa haranglábak hazája. Központján, Fehér- gyarmaton át érünk Mándra, ahol szintén harangláb épült a templom mellé, akár a szomszédos Ne- mesborzován, az azzal szomszédos Nagyszerekesen, aztán Kisszekeresen, s onnan a harmadik faluban: Kölesén, újabb három faluval odébb a határszéli Kispoládon és a szinte szomszédos, de csak kerülővel megközelíthető Nagyhódoson. A KÁRPÁTOKBÓL JÖTT A FA E haranglábak építői jórészt erdőháti ácsok, faragók voltak. Gyönyörű szerkezeteket ácsoltak össze e 20—30 méteres (Sőt még magasabb) tornyokban. Toronysisakjaik alakja a gótikus építkezés emlékét őrzi, míg a sisak alatti tornácok faragott oszlopai és nyílásai a reneszánszét. Vajon miért éppen ezen a vidéken épültek ilyen fatornyok (és részben fatemplomok)? Erre nézve a válasz nem egyértelmű. Any- nyi bizonyos, hogy e vidék egykor fában gazdag volt. Másrészt Be- regföldje, a Kárpátokig terjedt; az ottani faépítészet is bizonyosan hatott. N. E. Űj magyar széppróza Augusztus végén a Szépirodalmi és a Magvető Kiadó gondozásában jelenik meg négy mai magyar író könyve: Bolya Péter, ördögh Szilveszter, Nádas Péter és Nemes György egy-egy új kötete. Bolya Péter a költői nyelvezetű, kisformátumú széppróza egyik jeles művelője. A harmincasok derékhadához tartozó, ám még fiatal alkotóként számon- tartott szerzőnek „A felelős” címmel jelenik meg az új kötete. A tizenhat elbeszélésből álló novella főhőse — miként korábbi munkáiban is — egy mai értelmiségi fiatalember. Az ő útkeresését, kalandozását rajzolja meg az író a tizenhat történetben. „Bizony nem haltok meg" a címe a harmincéves Ördögh Szilveszter új könyvének. 1973 óta ez a harmadik kötete. Most tizenhárom új novellát olvashatnak tollából a mai magyar próza kedvelői. A hatvanas évek végén induló Nádas Péter „Leírás” című kötetének kiadását a Szépirodalmi Kiadó vállalta. A harmincasok .nemzedékének egyik legérettebb hangú írója ezekben az elbeszélésekben az emberi lélek különleges tájait járja be. A regény és az emlékirat ötvözete Nemes György „A fél múlt” című munkája. A József Attila- és Rózsa Ferenc-díjas novellista, újságíró, folyóiratszer- keszjő Í960-ban — ötvenéves karában — írta első regényét. Új regényében. melynek helyszíne Magyarország 1920. és 1915. között, egy fiatalember vistrmtag- ságait írja le izgalmasan. Vera Vágó Kecskeméten