Petőfi Népe, 1979. június (34. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-27 / 148. szám

1979. június 27. • PETŐFI NÉPE • S Szóval és tettekkel a békéért... Néhány nap­pal ezelőtt ün­nepélyes ke­retek között adták át a Kis­motor- és Gép­gyár 5-ös szá­mú bajai gyá­rának a „Béke­mozgalom­ban végzett ki­váló munká­ért” kitünte­tést. A napokban felkerestük Fischer Mi- hálynét, a gyár Béke szocia­lista brigádjának vezetőjét, az Országos Béketanács tagját, mond­ja el, miivel érdemelték ki ezt a megtisztelő címet? — Engedje meg, hogy egy epi­zóddal kezdjem, amit míg élek, soha nem felejtek el — kezdi a beszélgetést Fiscihemé. — Két év­vel ezelőtt a budapesti vállala­tunknál szocialista brigádvezetők tanácskozásán vettem részt. Fel­szólalásom során, egyebek között a következőket mondtam: „Előbb dolgozzunk, azután beszéljünk róla.” Láttam, hogy a vezérigazgató­helyettes ezt a mondatomat szó szerint lejegyezte. Én mindig úgy éreztem, hogy az adott szó köte­lez, s a brigádunk — amely öt­ször nyerte el az arany fokozatot, legutóbb a Vállalat Kiváló Szocia­lista Brigádja címet — ugyanezt vallja. Gyárunkban gyakran esik szó a békéről, a békemozgalomról és arról, hogy mit kell tennünk a békéért. Tudjuk, hogy most nem fegy­verrel, hanem munkával, jó mun­kával tehetünk legtöbbet. Ügy gondolom, hogy vállala­tunk kollektívája megteszi a tőle telhetőt, s köztük a mi Béke bri­gádunk is. Sokat beszélek a brigádtagokkal megbízatásomról, amelyről még nem is szóltam. Tagja vagyok a Hazafias Nép­front bajai városi elnökségének, melyben a béke-barátság munka- bizottság titkári teendőit látom el. Ezenkívül 1978 óta az Orszá­gos Béketanács tagja is vagyok. Gyárunkban minden évben má­jusban megrendezzük a békegyű­lést és több esetben szolidaritási gyűléseket is tartottunk. Tavaly a Béke brigád 64 órát vállalt kommunista műszakban, és 128-at teljesített. A vállalt 6 helyett 7 újítást nyújtottunk be, ebből ötöt bevezettek, kettő be­vezetése folyamatban van. Érté­kük 237 ezer forint. A DH-mozgalom keretében 6 javaslat bevezetését vállaltuk, 8 lett belőle. Felejthetetlen élmény maradt számomra, hogy tavaly decem­berben a parlamentben rendezett békekongresszuson felszólalhat­tam és elmondhattam, mit tét-' tünk itt Baján a békéért. A napokban értékelték váro­sunkban a településfejlesztési ver­senyt, melyben az üzemek közöt­ti kategóriában ismét elsők let­tünk. Ezzel 20 ezer forintot is nyertünk. Gyárunk kollektívája úgy dön­tött, hogy ezt az összeget a ve­zetőség által felajánlott 10 ezer forinttal együtt elküldtük a nem­zetközi gyermekév szolidaritási alapjára. Néhány napja ismét békegyű­lést tartottunk, melynek kereté­ben átvehettük a béke ügyéért végzett eddigi munkánk elisme­réseként a „Békemozgalomban végzett kiváló munkáért” kitün­tetést. Ügy érzem, mindez, amiről be­széltem, nem dicsekedni való, ha­nem minden békeszerető ember alapvető tulajdonsága. — Befejezésül engedje meg, hogy visszatérjek a ciikk elején említett epizódom mondatára: Ez év elején ismét Pesten voltunk, ahol értékelték a gyárunk munká­ját. Itt a dicséret mellett kaptunk néhány elmarasztaló szót is. A szünetben hozzám fordult a vezér igazgató-helyettes és meg­kérdezte: Na, Fischerné! Még mindig előbb dolgozunk és csak azután beszélünk róla? Nagyon meglepett a kérdés, mert tudtam, hogy ezt az egész gyárunkra vonatkoztatja. Igen! — válaszoltam, mert az előző felszólalásomnál a mi Béke brigádunkról beszéltem, nem az egész gyárról. Mosolyogva búcsúztunk, de az­óta is bennem él egy gondolat: a békéért tenni lehet, kinek többet, kinek kevesebbet, de eleget soha. Sz. F. Cukor, olaj, cipőpaszta - Magyar és nemzetközi szabványok Üj szabványokat vezetett be a közelmúltban a Magyar Szab­ványügyi Hivatal. Az új előírá­sok közül három közvetlenül a fogyasztók érdekeit védi, a ne­gyedik pedig különböző orszá­gokra érvényes szabványokat egységesít. A cukor minőségéről rendelke­ző MSZ példái előírja, hogy el­lenőrzéskor a kilós csomagból legfeljebb 100 grammnyi lehet a meghatározottnál nagyobb mé­retű, de ebben sem maradhat csomó, vagy fehérítetlen cukor­rög. E szabvány alapján egyér­telmű, hogy a boltokban többször látható, betonkeménységűvé ösz- szetapadt cukor nem felel meg a kívánalmaknak. Elsősorban az utóbbi időben kifejlesztett új készítményekről rendelkezik az a szabvány, amelynek alapján a cipőápoló- és tisztítószerek tulajdonságait vizsgálják. Alapvető cél, hogy a különféle hazai és külföldi kré­mek, paszták, folyadékok között a vásárlók könnyen, gyorsan el­igazodjanak és megfelelően tá­jékozódhassanak a kiszemelt áru milyenségéről. Ránézéssel talán nem, de egy­szerű vizsgálattal könnyen el­dönthető, vajon az étolaj megfe­lel-e a szabványban előírt para­métereknek, és így fogyasztásra alkalmas-e, vagy sem. Egy meg­felelő mérőhenger és egy minta­felirat szükséges az ellenőrzés­hez — erről szól az új rendel­kezés. Kérdés, mit jelent a következő számcsoport: 11.07.1978? Euró­pában egyértelműen az adott év júliusának 11. napját. Ameriká­ban sem vitatkoznának sókat, egyszerűen megállapítanák, hogy 1978. november 7-ről van szó. Ezt az ellentmondást szünteti meg a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO) nemrégiben szü­letett előírása, amely szerint a rövidített dátumot év, hónap, nap sorrendben kell írni. Az el­múlt év július 11-ét például így: 1978.07.11. PÁLYÁZAT A népi Lengyelország újjászületésének 35. évfordulója alkalmából Lapunk következő számaiban olvasóink a lengyel tengermellék­kel és a tóvidékkel ismerkedhet­nek meg. Minden egyes képhez egy-egy kérdést is felteszünk. A kérdésre adott három válasz közül az egyik helyes. Kérjük, hogy a megfejtéseket együttesen küldjék meg postai levelezőlapon a követ­kező címre: Lengyel Kulturális és Tájékoz­tató Központ. Budapest, Nagymező utca 15. 1065. Beküldési határidő: Július 15. A helyes megfejtéseket bekül­dők között két tíznapos lengyelor­szági utazást, és számos értékes tárgynyereményt sorsolunk ki. A nyertesek névsorát augusztus ele­jén közöljük lapunkban. SZCZECIN Lengyelország nyugati tenger­mellékének fővárosa a közel 400 ezer lakosú Szczecin. A tengertől mintegy 60 km távolságban, az Odera partján elterülő város, Swineoujsciével egy ütt Lengyel- ország egyetlen folyami és tenge­ri kikötője. Átrakási forgalmát te­kintve Gdansk után következik; az elmúlt évben Szczecin-Swi- neoujscie dokkmunkásai 23 mil­lió tonna árut rakodtak át. Több hajógyár is működik itt, Magyar- ország számára is építenek hajó­kat. A város számos — a háború után romjaiból újjáépült.— mű­emlékkel rendelkezik. Említsük meg közülük a pomerániai herce­gek reneszánsz várát, ahol ma színház, kiállítási termek, a vaj­daság kulturális központja talál­ható. Nem messze a vártól csodál­hatjuk meg a középkori Hét Ká­bát bástyát. Melyik lengyel tengerparti város­sal van rendszeres légijárata Bu­dapestről a LOT lengyel légitár­saságnak? 1. Gdansk 1 2. Koszalin x 3. Szczecin 2 • Szczecin jellegzetes városrésze a Waly Cnrobrcgo. Irodalomtanítási napok Pécsett Pécsett kedden megkezdődlek a Vili. irodalomtanítási napok, az irodalomelmélet és az iroda­lomkutatás mintegy kétszáz mű­velőjének részvételével. A kétévenként megrendezett konferenciáknak az a céljuk, hogy létrehozzák a tudomány és a gyakorlat alkotó együttműkö­dését., s ily módon hozzájárulja­nak az iskolai irodalomtanítás színvonalának emeléséhez. Ez al­kalommal három fő témáról ta­nácskoznak a szakemberek: az irodalomtudományi kutatás leg­újabb eredményeiről, a komplex esztétikai nevelés lehetőségeiről és a tömegkommunikációs esz­közök szerepéről az irodalomta­nításban. (MTI) Hangverseny a gyermekév alkalmából Különleges élményben része­sítette hallgatóságát a szocialis­ta országok gyermekkórusainak budapesti találkozójáról Kecske­métre látogatott bolgár gyermek­kar. Az első benyomásunk nem különbözött attól, amit bármely más hasonló kórus hangverse­nyén szereznénk: negyven ked­ves. fegyelmezett, csinosan öl­tözött 10—14 év közötti gyerek jelent meg a pódiumon. Első zongorakíséretes számuk­ban, a karnagy által komponált úttörődalban csak a nagyszerű gyermekkart sejtettük. Mozart Regina coeli című motettája azon­ban, s még jó néhány kórusmű mintha nem is gyermekkar, ha­nem női kar produkciója lenne. A szólistákat hallva azt kellett gcndolnunk: e kórus minden tag­ja „hangnagybirtokos”, leendő operaénekes. Nyilván jó iskola a Christo Nedalkov karnagyé, de valószínű az is. hogy a híres bol­gár énekes hagyományok, az énekhangnak kedvező klíma te­szi páratlanul éretté és érdekessé, de semmiképpen nem gyermek­karszerűvé, gyermekessé a hang­zást. A hangzás elemi élményén túl megragadó volt az a fegyelme­zett, mégis oldott, játékos, ugyan­akkor ízléses és formás muzsiká­lás is, amit a bolgár gyermekek kitűnő karnagyuk és hallatlanul biztos, mindent kotta nélkül kí­sérő zongoristájuk Videta Petrova — segítségével a hallgatóságnak nyújtottak. Profi kórus, a szó legjobb értelmében, de híjával minden hivalkodó és „művész- kedő” magamutoéatásnak. A hangverseny első részében a a kecskeméti Kodály Zoltán Ének-Zenei Általános Iskofa és Gimnázium kitűnő lánykara sze­repelt. Most is, mint mindig, rendkívül tisztán, az igényes mű­sor minden számában szépen, finom és példamutatóan kiegyen­lített hangon. Rozggnyi Éva nagy szakértelemről tanúskodó veze­tése és a lányok fegyelmezettsé­ge, jó felkészülése jóvoltából szemernyit sem éreztük az isko­lai kórusok gyakori év végi fá­radtságát. Kodály Zoltán az 1952-es Bé- . kekongresszuson tartott rövid felszólalásában többek között ezt mondotta: „... minden jó zene a békét hirdeti és követeli, még ha szót sem ejt róla a szövege, vagy ha egyáltalán nincs is szö­vege. Mert mi más a zene hi­vatása, mint a világegyetem örök harmóniáját tükrözni és hirdet­ni az embereknek, hogy megta­nuljanak beilleszkedni. Mert eb­ben' a háború rettentő hangza­varának nincs helye... a világ bölcsei, nagy gondolkodói mel­lett a zene nagy mesterei is olyan békepropagandót fejtettek ki évszázadok óta, hogy ha az emberiség rájuk hallgat, már ré­gen nincs többé háború. De hát az a baj, hogy mindmáig igen kevesen értik a zene nyelvét.” Sajnos, a remek kecskeméti koncertet, melyet a nemzetközi gyermekév tiszteletére rendeztek a Megyei Művelődési Központ­ban, kevesen hallották. Ilyenkor azt kell gondolnunk: a közönség jelentős része nem tartja meg­hallgatásra érdemes művészi pro­dukciónak a gyermekkarok mű­sorát, legfeljebb a sokszor bizony „kín-keserves” iskolai karének­lésnek. Pedig ha legkiválóbb szerzőink nem röstellettek gyer­mekeknek komponálni, akkor ta­lán érdemes meghallgatni ezeket a műveket, amelyek a szerzők, a muzsika nyelvén fontos dolgokat mondhatnak el, amint erre Ko­dály is utalt Békedal című mű­vének 1952-es bemutatója után. A Weöres Sándor versére írott darab összkarként zárta az él­ménydús koncertet. A maga esz­közeivel a zene, a művészet egyik fontos alapeszméjét, s a gyer­mekév szép célkitűzéseit fogal­mazza meg: A világ békét vár. Szép hangverseny volt, sok em­lékezetes momentummal; méltó az ünnepi alkalomhoz. I. M. BARÁTAINK ÉLETÉBŐL Ifjú csónakmodellezők • Izgatott szemek figyelik egy motorcsónak-modell próbajáratát. Izgatott gyer­mekszemek kí­sérik a Spree folyón száguldó motorcsónak- modellek szá­guldását. „Ka­pitányaik” a partról távirá­nyítással gyor­sítják vagy las­sítják jármű­vük útját, hogy végül is a ,.ki­kötőbe” irányít­sák azokat. Az egyik kapi­tány, a 36 éves Karl-Heinz Berger, „civil­ben” a lübbe- naui szénbánya művezetője, a másik Thomas Krahl, a Ger- hart-Eisler kö­zépiskola 15 éves tanulója. Karl-Heinz Berger vezeti a Spree-parti városban a Sport és Technika Társasága (a mi MHSZ-ünk testvérszervezete) hajómodellező szakkörét. Berger 12 éves korától űzi ezt a szép sportot, majd néhány évig a ten­geri halászatnál, mint matróz dol­gozott. Tanítványai közt a város valamennyi iskolájának tanulóit megtalálhatjuk: a fiatalok az ő irányítása alatt elsajátítják a mo­dellépítés valamennyi csínyját- bínját*. Lombfűrész, véső és resze­lő segítségével előbb fából készí­tik a csónaktesteket. „Csak, aki megfelelő kézügyességgel és kitar­tással rendelkezik, az lehet jó mo­dellező” — mondja Berger. A ver­senycsónakokat már üvegszállal erősített poliészterből készítik. Ez persze sokkal nehezebb munka. Cottbus megyében 440 tagja van a hajómodellező szakköröknek. A modellsport számos tudományág­ban alapos tudást követel. Jára­tosnak kell lenni a mechanikában, fizikában, kémiában csakúgy, mint az elektroríikában és a motor is­meretében. Hasznos ez a tudás az iskolai és a szakképzés valameny- nyi területén — mondja Karl- Heinz Berger. <g.) • Karl-Heinz Berger alaposan megvizsgálja tanítványai egyik fából készült csónakmodelljét (Fotók: ADN/ZB — KS, Grosszmann felvé­tele) A világhírű bolgár dohány • A plovdivi Dohánykutató Inté­zetben korszerű automatikával vizsgálják a cigarettafüst összeté-. telét és hatását is. (Fotó: SOFIA- PRESS — KS) Bulgáriában körülbelül 300 éve terem dohány, a dohányipar pedig van már vagy 100 éves. A múlt­ban az ország 7 milliós lakossága közül egymillió élete fűződött a dohányhoz. Napjainkban Bulgária a világ első cigaretta-exportőre. E szép eredményben közrejátszik a Plov- divban működő Dohánykutató In­tézet is, ahol külön munkacsopor­tokban dolgoznak a dohányter­mesztési és cigarettagyártási prob­lémákon. Vizsgálják a dohányzás­sal kapcsolatos egészségügyi kér­déseket is, ezt jelzi, hogy főleg a filteres cigarettafajták bővítésével igyekeznek kielégíteni a dohányo­sok igényeit. A bolgár dohányipar termékei hazánkban jól ismertek. A KGST- országok igényeinek ellátásában ugyancsak jelentős Bulgária sze­repe: a szervezeten belül expor­tált mennyiség több mint 85 szá­zaléka ebből az országból szárma­zik. (SOFIAPRESS—KS) Havanna tartomány jövője A spanyol gyarma­tosítóktól örökölt köz- igazgatási rendszert Kubában 1976-ban alapvetően megrefor­málták: az új köz- igazgatás figyelembe veszi az egyes terüle­tek gazdasági, társa­dalmi adottságait és fejlődésük távlati le­hetőségeit. E változta­tások során kapott önálló tartományi rangot a fővárost kö­rülvevő vidék is. E hagyományos me­zőgazdasági területen, ahol a gazdag cukor­nádtermést 11 cukor­gyár dolgozza fel, a terméshozam jelentős növelése várható a forradalom éveiben épült víztároló rend­szerekre alapuló ön­tözéses gazdálkodás­tól, s a most épülő erőműtől, amely elké­szültekor egymaga több áramot termel majd, mint 1959-ben az egész ország. Ez utóbbi a kibontakozó­ban levő feldolgozó- ipar fejlődésének is új lendületet fog adni. • A Santa Cruz-i szeszgyár hatalmas lepárló berendezése, amelyben nagy mennyiségű rum készül exportra is. (MTI Külföldi Képszol-

Next

/
Thumbnails
Contents