Petőfi Népe, 1978. december (33. évfolyam, 283-308. szám)

1978-12-12 / 292. szám

1978. december 12. • PETŐFI NÉPE • 5 KI GONDOZZA AZ ÖREG ISKOLÁKAT? Fülöpszállási töprengések Az iskola komor és barátság­talan, mint a régi középületek legtöbbje. Örökség abból a kor­ból, amikor nem lehetett megkü­lönböztetni egymástól a börtönt, a kaszárnyát és az iskolaépüle­tet. Emeletes, masszív, tömbje, a mellette sorakozó házakhoz ké­pest, aránytalanul nagynak tű­nik. A méretek azonban megté­vesztelek. A foQyosók keskenyek, a tantermeket már kinőtték, vi­szont a fölfelé magas osztályok fűtése és világítása körülményes, • Eredetileg azzal a szándékkal jöttem FűlöpszáiLásra, hogy meg­győződjem róla: valóban olyan sötét-e a kép, amelyet a megye iskolaviilágításáról készült felmé­rés mutat? A szakemberek meg­állapították, hogy a tanításhoz szükséges fényerősség minimuma: 200 luxnyi, A fülöpszállási álta­lános iskola 17 tantermében mindössze 60 lux átlagot mértek. Megengedihetötlenül keveset. Meg­kérdeztem Gubán Imre igazgatót, mi erről a véleménye? — Ml lehetne? Bennünket is megdöbbentett a felmérés. Annál is inkább, mert éppen két éve újítottuk fel' a villamos berende­zést. Tudja miibe került? Csak­nem 40 ezer forintba. És most kezdhetjük elölről. Üjból át kell alakítani az egésziet, ha azt akar­juk, hogy megfeleljen a korsze­rű követelményeknek. — Mihez kezdenek? — Magam sem tudom. Itt van a DÉMÁSZ, hozzájuk fordultunk segítségért. A főmérnök, megnéz­te a kecskeméti Czollner téri is­kola minta termét, és úgy ítélte meg, hogy 30—40 ezer forinton alul nem ússzuk meg az átalakí­tást. Tantermenként. Elfogadható költségvetést azonban idáig nem készítettek, tehát még csak az igényemet sem tudtam bejelente­ni a járási hivatalnál. A DÉMÁSZ-tól éppen akkor küldték át a listát a beszerzendő anyagokról, áraik ezen sem sze­repeltek. Az igazgató gondter­helten forgatja a kimutatást, és ha ngosan töpren g: — Tegyük fel, hogy adnak hoz­». ■« BmmKmm a • Gubán Imre Igazgató: „Pat­ronáló vállalatot még nem sike­rűit szerezni.. zá pénzt — bár erősen kétlem —, és a DÉMASZ díjtalanul eLvégzi a szerelést, bár erre is csak szó­ban tettek ígéretet. De honnét te­remtjük elő az anyagot? Fénycső­tartót például csak Simontornyá­­ról lehet rendelni, úgy tudom, nem Is gyártanak eleget. Kőmű­veseket is kell fogadni, Honnét és miből? * Üzeme is, szövetkezete is van a községnek, egyik sem vállal véd­nökséget az iskola fölött? — Nagyritkán előfordul, hogy segítenek, de patronáló vállala­tot eddig még nem sikerült sze­rezni. Pedig, ahogy korszerűsödik az iskola, úgy sokasodnak a ja­vítanivalók. A modern audiovizu­ális eszközöktől kezdve a vízcsa­pokig. Ez rengeteg munkát ad a hozzáértő pedagógusoknak és szá­muk csekély. Mindössze hárman vagyunk férfiak, a többi mind nő, legfeljebb elméletben értenek a műszaki dolgokhoz. Nagyon el­kelne egy szakmunkás, lenne is jelentkező, csak miből fizessük? A járási hivatalban megígérték. hogy intézkednek, talán lesz be­lőle valami. A központi iskolán látszik, hogy igyekeznek csinosítani, ott­honossá tenni a tantermeket. Ké­pek, rajzok, otthonról hozott növé­nyek, pincékből—padlásról men­tett régi tárgyak színesítik a kör­nyezetet. Ez sem változtat azon, hogy a tantermek sötétek, nincs külön helyisége a napköziseknek, és az úttörőknek, arról nem is be­szélve, hogy az iskolának nincs elfogadható mellékhelyisége. A gyerekek a kopár udvaron csú­­foskodó árnyékszéket használják. — így is túlllépltük a keretün­ket 29 ezer forinttal. Le kellett padlózni a tantermeket, mivel a műanyag borítás megizzadt, el­csúsztak rajta a tanulók, komoly balesetektől tartottunk. Régi ál­mom, hogy az udvarra nyíló nagy nyitott teraszt beépítsük. Akkor még egy klubszobát is berendez­hetnénk, ahol pingpongozni is le­hetne és szakköri foglalkozáso­kat is szervezíhetnénk. Hogy mi­kor lesz rá pénzünk, ezt én Is szeretném tudni? * A környezet is nevel. A két belterületi iskolát háromszázan használják, külterületen ötvenen tanulnak. Ennyi gyereknél már az sem közömbös, hogy mi ragad még rájuk az iskolában szerzett ismereteiken kívül. Ilyen gondokkal is küszködnek. Hirtelenjében nem is tudnák el­dönteni, hogy mi lenne a fonto­sabb: az épület bővítése, a kul­turáltabb körülmények megte­remtése, vagy a világítás korsze­rűsítése? Látszólag kevés a szem­üveges gyerek, ami nem jelenti azt, hogy nincs baj a látásukkal, öt éve volt utoljára szemorvosi vizsgálat, és ki tudja, mikor lesz ismét? Nemcsak az idős emberek, de az öreg iskolák is gondozásra szorulnak. Mivel anyagi lehető­ségeik meglehetősen korlátozot­tak, rá vannak utalva a társa­dalom segítségére. A fülöpszállási munkahelyek utánpótlása az is­kolában nevelődik Meg kellene találni a módját, hogyan tehetné­nek többet értük. Vadas Zsuzsa • Ezt a nyitott részt szeretnék beépíteni. • Természetismereti óra az udvaron. A birkát Csonka Jancsi hozta hazulról. Vannak nyulai. sőt tengerimalacai is. állatgondozónak ké­szül a helyi szövetkezetbe. (Fényképezte: Radó Gyula.) A megújult harangtorony • Elek Emil felvétele — KS. Nyírbátorban áll az ország leg­nagyobb, fából készült harang­tornya. A gótikus református templom mellett építették a XVI, században. A tornyot megviselte az idő, így szükségessé vált tel­jes felújítása. A harangtorony vasalkatrészek nélkül készült és zsindellyel fed­ték. A helyreállításkor a régi konstrukciót teljesen megtartot­ták. és a tetőt tűzmentesített zsindellyel fedték be. A toronynak amellett, hogy a harangokat fogadja be, más funkciója is van. Minden eszten­dőben a nyírbátori zenei napok idején innen szólal meg a torony­zene. A várost meglátogató ki­rándulók fel is mehetnek a to­ronyba, s innen tekinthetik át a Nyírség legfiatalabb városát. Blüthner-zongorák a világ minden táján A lipcsei Blütfhwer Zongora­­gyár a közelmúltban ünnepelte fennállásának 125. évfordulóját. 1853 óta 145 ezer Blüthner-zon­­gorrát szállították Lipcséből a megrendelőkhöz. A Blüthner név fogalom a zenei világiban. A ve­vők listáján olyan nevek szere­pelnek. mint Liszt Ferenc, Csaj­kovszkij , Furtwängler, Sosztako­­vics, Mario del Monaco; a köny­­nyű múzsa hívei közül pedig Udo Jürgens és Adam» is ezt a már­kát vásárolta meg. A zenekedvelő országban azon­ban nemcsak a zomgorakészítés­­nek vannak nagy hagyományai. Hasonló múltra tekinthet vissza a csembalók, spínétek készítése is. Az NDK-ban több mint 12 ezer kiválóan képzett hangszerkészítő dolgozik. Képzésük főleg a „ze­nesaroknak” becézett vidéken, Martkrueuknrchenben és KJiingent­­halban történik, mert itt nemze­dékről-nemzedékre öröklődik a zene és a hangszer szeretet«, tisz­telete. (BUDAPRESS—ADN) Levélbeli és leveli A Játék a betűkkel c. tv-soro­zat egyik adásán a játék vezetője nem fogadott el a nézőktől be­küldött szavak közül, ha ‘jól em­lékszem, olyanokat, minit irakbe­­li, Irán beli, mivel ilyen, magyar szavaik nincsenek. Ez adott ötle­tet arra, hogy ezzel a kérdéssel behatóbban foglalkozzunlk. A -beli melléknévképzőt álta­lában akkor használjuk, ha a fő­névből nem lehet vagy nem szo­kás -i képzővél melléknevet al­kotni. A földrajzi nevekből kép­zettek közül megemlítjük a szov­jetunióbeli, az egyesült államok­beli mellékneveket. A két képző szembenállása na­gyon jól megmutatkozik a cím két szavában. Mindegyik alapsza­va a hangfestő erédetű levél fő­név. Ennék a növények levelét jelentő szónak idővel egyéb je­lentései is alakultaik, így a pos­tán elküldött levél jelentése is. A postai levél szó van a régen gyakran használt, de ma már a nyelvművelők által is nagyon el­lenzett levélileg határozóban. Ebben a -leg rag előtt a levéli Tneüléknévi alakot találjuk. De a ma már csak egy kapcsolatban használt leveli (ti. béka) mellék­névben a levél é hangja megrö­vidült. (Más esetekben is így van: leveles, levelek, kenyér, kenye­reik.) Tehát a levél főnév más­képpen viselkedik, ha postai vagy növénytani szóként használják. A legtöbb Idegen nyelvben a nö­vényi levél és a postai levél szó­nak más-más szó felel meg. Régébben nagyon sok ragozott szó után is odatették az -i kép­zőt. Szerencsére ezek lassan ki­kaptak a nyelvből, de méhányuk még ma is használatos (pl. nagy­bani, kicsinybeni). Megmaradt a pénzbeni (pl. eúllenértiék), a ter­mészetbeni (járandóság), és a jö­vőbeni „a jövőben bekövetkező" jelentéssel. Ma már csak a pénz­beli, természetbeli, jövőbeli mel­lékneveket ajánlják nyelvműve­lőink (a természetbeni és a jövő­beni legfeljebb csak a hivatalos nyelvben járja), így az a lapszó és a képző közé nem ékelődik be rag. Néha mind a két végződést le­het használni. PL helybeli és helyi, utcabeli és utcai (de ter­mészetesen más-más jelentéssel). Az árnyalatbeli és árnyalati, ra­gozásbeli és ragozási (pl. eltéré­­rések) egyaránt helyes. A kökor­­szakbeli mellett is ott van arajz­­íi llmeklben hallott „kőkorszaki szaki". Az árnyalati melléknevet így magyarázza az értelmező szó­tár: „csekély eltérést mutató, ár­nyalatbeli”. A gyakran használtaik közül említsük meg a következőket: bé­kebeli (állapotok), élvonalbeli (művész), becsületbeli (adósság). A jövendőbeli a nép nyelvében valakinek a menyasszonyát, vőle­gényét jelenti, a kebelbeli pedig a velünk együtt egy intézmény, közösség kebelébe tartozó (sze­mélyt). A jellembeli (különbség) helyett néha összetételt használ­hatunk (pl. jellemgyömgeség). Ugyanígy már eléggé megszi­lárdult használatú a sportágbeli, hadseregbeli, üzembeli, mondat­beli, beszédbeli is. Azután a tér­beli (ábrázolás), észbeli (különb­ség), tudásbeli, szókincsbeli, ne­velésbeli is. Teljesen megszilárdult, csak így használható változatok: mesebeli (herceg), az írásbeli és a szóbeli (vizsga), időbeli (pl. különbség), ennek továbbképzett alakja fon­tos szaknyelvi szó: időbeliség. Továbbá a nembeli (pl. mindkét .nembeli gyerekek), számbeli (fö­lény), és az ízlésbeli (eltévelye­dés). A vérbeli szakmájában kiválót jelent, a szakmabeli(ek) az egy szakmához tartozó személyiek) megjelölése. A szívbeli szívből eredőt, őszintét jelent, a régi és a népi nyelvben a mátka jelzője szokott lenni szivbéli alakban. Az egybeliek a táj nyelvben az egy helységbe valókat jelenti, de így jelöljük a születés idejét is (egy­­beli az, aki 1901-'ben született), és az időszakokat (pl. a harmincas évekbeli divat). És vajon kinek lehetne kifogása a nép kőiében és a hivatalos nyelvben a cipő, csizma stb. összefoglaló neve, a lábbeli ellen? A legérdekesebb és a legmeg­győzőbb alakok a birtokos sze­méllyel ellátottak. PL: korabeli (állapotok) általában és korom­beli, korodbeli, korunkbeli ala­kok, amelyek nagyon tömören jelölik a velem, veled egy kor­ban élőket vagy a velem, veled egykorúakat. Vegyük ide a sok­szor hallott javakor(a)beli mel­léknevet, sőt főnevet is: élete de­lén, munkaerejének teljében levő jelentésiben. Ugyanilyen szemlé­letű a fajtájabeli szp is. Az utcabeliek a mi utcánkban lakók. Az utcai általánosabb je­lentésű: a por, cipő, árus, szoba stb., jelzője lehet. Az utcabelit pontosabban így is szokták mon­dani: utcánkboti, utcátokbeli. A házi mellett sűrűn használatos a házbeli, házunkbeli is. A faluval is megkülönböztethetünk: fa­lumbeli, falutokbeli. Ide vehet­jük a ritkábban használt város­beliek, családbeliek szavakat is. 'Mindezekből jegyezzük meg, hogy az -i melléknéVképzőn kí­vül van egy -beli képző is. A kettőt csak nagyon ritkán lehet felváltva használni. A legtöbb­ször jelentésbeli (!) árnyalat van köztük. A -beli sokszor pontosab­ban vonatkozik az alapszóra, mint a másik iképző, és szűkíti, pontosabban körű ih atárolj a a jel­ző körét. Sokszor kerülünk olyan helyzetibe, hogy csak a -beli fe­jezi ki határozottan mondaniva­lónkat. Ilyenkor akarva-akarat­­lanul ezt kell használnunk. Megjegyezzük, hogy az itt tár­gyalt anyagot sehol sem lehet összegyűjtve megtalálni. A Nyelv­művelő Levelekben Grétsy László egyik levele utal rá, az értelmező szótár és a Helyesírási Tanács­adó Szótár ad néhány példát -beli címszó alatt. Az e cikkben közölt példák helyességének meg­ítélése sem egységes. De vannak, és színezhetik mondanivalónkat. Kiss István í. Húsz évvel ezelőtt csak a vén postás mondhatta volna meg az idegennek, hogy merre van a Gó­lyahír utca. De ő sem mondta, mert nem kérdezték tőle. Manap­ság persze egészen más a helyzet. A Gólyahír utca fogalom « vá­rosban. Felismerték nagyszerű fekvését, remek levegőjét, amelyet a délnyugati széljárásnak kö­szönhet. Talaja ideális minden­fajta gyümölcsfának, dísznövény­nek és zöldségnek, lankás felüle­te valósággal társszerzőül kínál­kozik a kertépítő fantáziának. Röviden szólva csupa boldog te­lek- és háztulajdonos vallhatta magát érdekeltnek a Gólyahír ut­ca számos Irigyelt előnyében. Kö­zöttük is a Burján család a leg­boldogabb ezen a vasárnapon: Végre kész a házuk. Oly sok hó­nap óta először honol ünnepi csend nagyszerű házuk környékén. Semmi kétség, méltán büszkék, méltán elégedettek az új, egyeme­letes ház tulajdonosai. A ház jobb kézről található, ha a város felől érkezünk, "tehát pá­ros szám jelöli. Természetesen, a zománcozott számtábla már raj­ta van. Gólyahír utca 16. Maga az épület nemesen egyszerű. Annyi­ban tartózkodó, hogy néhány mé­ternyire beljebb építették a többi ház vonalától, annyiban viszont feltűnő, hogy élénk sárga örök­vakolata messzire virít a föld­szintes házak sorából. Emeleti szintjéből tágas erkély ugrik* elő­re, ennek mérethű mása a fölcf­­szlnti terasz, amelynek nincsen korlátja, de műkő virágtartók szegélyezik. Nagyméretű ablakok és kétszárnyú erkélyajtók tagol­ják az utcai homlokzatot, s a kül­ső szemlélő egy pillanatig sem kételkedhet abban, hogy az üveg­táblák mögött módos, tágas élet lehetséges. A fehér hajú öreg Burján szo­katlannak érezte a semmittevést, de azért elviselte. Recsegő karos­székét az erkélyre állította, azon üldögélt, átadta csontos testét az önfeledtségnek, míg tekintete tü­zetesen bejárta v az erkélyről lát­ható panorámát. Szép Idő volt, mondhatni a légköri viszonyok is vasárnapot tartottak. Az öreg kő­műves egészen feledte, kik időz­nek mögötte a nagyszobában. Fe­ledhette, hiszen nyugalom, biz­tonság, elégedettség simogatta a tarkóját odabentről. — Kellene ide egy szép farkas­kutya. Nem tudna szerezni, papa? Paula menyének sajátos hang­ja volt: vékony és mégis rekedt. Negyedszázad alatt sem tudta megszokni az öreg. Csak úgy, könnyelmű hanyagsággal válaszolt a nyitott erkélyajtón át: — Hiszen elférne, de minek. Hogy mindenkit megugasson? Tűnődve nézelődött be az ajtó­résen, türelmes pillantást vetve menyére, aki egy ócska bársony­fotel öblében horgolgatott valami terítőfélét. Fia, Dezső a másik fo­telben élvezte a semmittevést, flegmán tömködte pipáját, és gya­nakvó résenléttel sandítgatott horgoló feleségére. Edit, a Burján család diplomás büszkesége elhatárolta magát a vasárnapi lazsálóktól. Ferde rajz­asztalára tódult a fény, s a mér­nöknő karcsún, szépen, élénk jó­zansággal uralta különváló vilá­gát. Vonzódtak hozzá a többiek. Önkéntelen kívánkozással szállták meg lakását, mert valahogy az unalom Is emelkedettebbé vált je­lenlétében. Paula úgy beszélt, mintha érzel­mes hajdani emlékekre gondolt volna. — Lánykoromban volt egy pom­pás farkaskutyánk. Rozsdásszür­­ke. A szeme fölött fekete pontok­kal. A háta is fekete volt. Dezsőt egyszer megharapta. Férje, a vaskos Dezső, morogva kapta ki a pipát a szájából. — Nem kell ide kutya. Inkább nyulakat tenyésztünk, vagy se­lyemhernyót. Hálásan bólintott feléje apja az erkélyről. — Úgy van. Ördög vigye a ku­tyákat. Jó itt üldögélni és elnéz­ni messzire a saját házunkból. Tulajdonképpen ma pihenünk meg először másfél év óta. Edit­­kém ... te se dolgozz. A mérnöknő iparkodott szelíd és illedelmes maradni. Mielőtt szólt volna, gyengéd mosollyal lá­gyította meg közlendője kemény­ségét. — Muszáj gürcölni. Még nagyon sokáig muszáj lesz. Ceruzát tartó kezével csak úgy mellékesen körbe mutatott a ko­pár szobában, amelynek újdonsá­gát, imponáló tágasságát elcsúfí­totta a gyér számú hitvány bútor­darab. A fehér hajú Burján Péter pon­tosan értette, miféle vonalat hagy maga után a levegőbe rajzoló ce­ruza. Mégis úgy tett, mint aki gyanútlan. — Elmehettél volna Karcsival a meccsre. Szó se róla, Editnek soha nem esett nehezére együtt Időznie ta­nár férjével. De ahelyett, hogy magyarázkodásba kezdett volna az eltérő vasárnapi program kényszerítő okáról, hogy tudniil­lik határidős magánmunkát kel­lett végeznie, a meccsre utalva megjegyezte szelíd iróniával: — Elmentem volna, de minek? Partjelzőnek? Vagy rágógumit árulni? — De furcsa vagy, kislányom — lepődött meg az öreg, de in­kább együttérzőn, semmint sértő­désre hajlamosán. — Bizony — sóhajtott aggodal­masan Paula, egyfolytában a hor­golótű hegyére meredve kidülledő békaszemével. — Pedig lenne mi­ről beszélni. A mérnöknő nem nézett rá. — Például a farkaskutyákról? Dezső, a vaskos alkatú kőfara­gó, gyakorlott kárörömmel ujjon­gott. Szerette, ha a két nő fino­man csipkedte egymást. — Még nincs egészen kész a ház — jelentette ki Paula. — Rendes kerítés kellene. Meg betonalapok az udvarra járdának. És a kazán. Lesz központi fűtés, vagy nem lesz? A pipázó Dezső nem számított arra, hogy felesége ellene fordul a kérdésével. Lehurrogásnak szánta a füstöt, amit Paula félé fújt. — Majd lesz. Ráér. — De igenis kell róla beszélni — tromfolt Paula, hevesebben vil­logtatva horgolótűjét. Férje unottan húzta el flegma száját. — De hiszen Zoliék sincsenek Itthon. Edit ránevetett a rajzlapra. Zo­li, a harmadik testvérük és Rózsi, annak felesége nem sok vizet za­vart. Kifizetődő önállótlanságuk­­kal mindig jóváhagyták a családi akaratot. Épp oly fakó, mint ko­mikus érvecske volt tehát Dezső részéről reájuk hivatkozni. ■— Paulát minden bizonnyal az anyagiak izgatják — helyesbített él nélküli célzatossággal a mér­nöknő. — Hogy mennyivel állhat­tok rendelkezésre. Nos, elébe me­gyek az indokolt kíváncsiságnak. Közlöm, hogy pillanatnyilag en­gem sem vet fel a pénz. De kará­csonyig megadom a tízezret. 2. Kissé megzavarta Paulát, hogy beleláttak a hátsó gondolatába. Kapzsinak, türelmetlennek, neta­lán irigynek mégsem akart lát­szani. Védekezve mentegetőzött. — Nem mondtam semmi sér­tőt ... A családban csak tudhat­nak róla, hogy lehetnek gond­jaink? Mártikát fölvették a peda­gógiai főiskolára, ö nem érezheti meg, hogy annyi kiadásunk van. — Mártika, Mártika! — rándí­totta félre gúnyos száját Dezső. — Annyira talán mégsem égtünk le, hogy a lányunk rongyosságára kelljen hivatkozni. — Még szép — bámult a fér­jére feddőn Paula. — Vagy ne­ked olyan mindegy? A taníttatá­sa mellett a hozományára is gyűj­teni kell. Csillapítón szólt menyéhez az öreg Burján. — Arról még korai beszélni. Ma már különben sem divat a hozomány. — Törődök is én a mai divattal — fogta hangját még vékonyabb­ra a rekedtes Paula. Ez a hang­hordozás mintegy előkészítette a büszke kijelentést: — Én ragasz­kodom a tradíciókhoz. Ilyen ne­velést kaptam. Dezső még magasabbról szólta le a kijelentést: (Folytatása következik.)

Next

/
Thumbnails
Contents