Petőfi Népe, 1978. október (33. évfolyam, 232-257. szám)

1978-10-01 / 232. szám

1 MŰVELŐDÉS TASNÁDI VARGA ÉVA: rr ;. ____ I RODALOM MŰVÉSZÉT Ősz Szekerek járnak az úton, s a szívem daltól árad, nekimennék az éjnek, deresedő határnak. S mint kölyökkoromban tettem, gallyat dobnék a tűzre, és nézném, hogy leng a fényben az asszonyok gyűszűje. Szekerek járnak az úton, — bizony, hogy ősz van újra, és bizony, hogy már mögöttem maradt az évek útja. Ablakom fénylő tükrére fehér ködök fonódnak, és különös fanyar ízét érzem a tiszta bornak. VALLOMÁSOK KODÁLYRÓL, BARTÓKRÓL Egy muzsikus műhelyében BREUER JÁNOS TIZENHÁROM ÓRA KADOSA PÁLLAL Klossy Irén: Őszi ragyogás. A munkások és a film — MAJD HA RÓLUNK, mun­kásokról csinálnak filmeket a rendezők, akkor többet járunk moziba, jobban látogatjuk a ma­gyar filmeket. Ez a mondat egy beszélgetésen hangzott el. s nemcsak a vita ve­zetője, hanem a résztvevők több­sége is kétségbe vonta a felszóla­ló igazát. Vitathatatlanul tovább csökken az érdeklődés egyes ma­gyar filmek iránt, és akadt fel­szólaló, aki meg is fordította a kérdést, valahogy így : az hiányoz­na még, hogy több film _ szóljon a munkásokról lehet, hogy még annyian sem váltanának mozi­jegyet, mint eddig. Ez a vita pedig egy olyan be­szélgetésen zajlott, amit a most már hagyományosan megrende­zésre kerülő „munkás-filmnapo- kon” tartottak az elmúlt évben. Az immár rendszeresen visszatérő filmes eseménysorozat ihletője ugyanis éppen az a gondolat, hogy meg kell ragadni minden eszközt, amivel a magyar film- művészetet és a munkásokat köze­lebb lehet hozni egymáshoz. Ez­ért szerveznek a nagyüzemekben külön vetítéssorozatot, rendeznek találkozókat az alkotókkal, kriti­kusokkal, hogy akik talán ma­guktól a hétköznapi vetítésre nem váltanak jegyet, most mégis talál­koznak a magyar filmgyártás ré­gebbi, s legújabb produkcióival. Azon a dunakeszi vitán, ahol ezek az érvek elhangzottak, az a kérdés is felmerült: vajon milye­nek a munkások, akikről több filmnek kellene szólni. Milyenek a mai munkások? Nemcsak egy alkalmi filmvita kérdése ez, ha­nem társadalmunk egészéé, bi­zony alaposan ráférne a tudomá­nyos kutatás, az elemzés, a témá­ban rejlő kérdéscsoportok pontos megválaszolására. TERMÉSZETESEN maguk a filmesek is megpróbálnak vála­szolni, hiszen ha olyan filmet ké­szítenek, amelynek a mai munká­sok a hősei, akkor kikerülhetet­len az ilyesfajta válaszadás köte­lezettsége. Márpedig készítenek a magyar filmesek- munkásokról szóló filmeket. Nem is keveset, s már csak ezért sincs igaza annak a felszólalónak, akinek bevezetőül a véleményét idéztük. Hogy csak egyetlen rendező nevét és — ha­zánkon kívül elég nagy vissz­hangot keltett — műveinek címeit idézzük, itt van Mészáros Márta. Legutolsó bemutatott filmjében az Qk ketten-ben Monori Lili egy mai munkásasszonyt, és Marina Vlady is egy munkásnőből lett vezető alakját formálta meg. A férfi főszereplő, bár technikusi végzettsége volt, a film története szerint ugyancsak munkásként dolgozott. Mészáros Márta előző filmje a Kilenc hónap volt. Eb­ben — szintén Monori Lili — ugyancsak munkásasszonyt ját­szott, bár ha egyetemre is járt közben. Az ezt megelőző Mészá­ros Márta filmben Berek Kati játszott egy gyerek után vágyódó magányos munkásasszonyt. (Örök- befogadás). Idézhetnénk az elmúlt hónapok filmjei közül Rényi Tamás K. O.- ját is, amelynek bokszoló hőse munkás volt, apja családja egy jellegzetes munkáskörnyezetet személyesített meg. Vagy itt van például az elmúlt év — szakmai körökben legalábbis — a legna­gyobb visszhangot kiváltott műve a Filmregény. A három lány fő­szereplő egy munkáscsalád három gyereke, s a filmben külön is nagy hangsúlyt kap a mai mun­kásélet néhány jellegzetes vonása. A példák sorát folytatni lehet­ne, de talán ennyi is elegendő annak bizonyítására, hogy film­vásznainkról egyáltalán nem hi­ányoznak azok a hősök, akiknek munkás a foglalkozása. Ez a meg­fogalmazás talán már jelzi is egy másfajta, a korábbitól eltérő mun­kás-értelmezés lényegét. A fel­sorolt filmekben ugyanis az a kö­rülmény, hogy valaki egy üzem munkásaként keresi a kenyerét, egyszer sem volt a jellemét, tö­rekvéseit, emberi magatartását egyedül meghatározó tényező. Az egyik munkásnő (Berek Kati) zár­kózott volt, szigorú, egyszerű, visszahúzódó. A másik (Monori Lili mindkét filmben) kicsit ag­resszív, néha önző. az érzelmét nyíltan vállaló, de mindig őszinte, kitartó, kemény karakter. A Film­regény munkásai nagyon külön­bözőek voltak. A K. O.-ban sze­replő apa (Bencze Ferenc) konok, kicsit műveletlen, de hallatlanul tisztességes, magának való em­ber. Magyarán: azért mert mun­kások, azért nem lehet egyszerű­síteni a jellemüket. A MŰVÉSZET SZÁMÁRA pe­dig alapvetően fontos, hogy teljes és hiteles emberi jellemet próbál­janak megrajzolni, olyan kitalált lényét, akiről el lehet hinni, hogy akár létezhetett volna is. Emellett persze szinte mindegyikre jellem­ző volt néhány, elsősorban a mun­kásosztályra jellemző tulajdonság: a vonzódás az őszinteséghez, a tisztességhez, a szókimondás, ke­ménység, a „megjátszások”.eluta­sítása és így tovább. Emberek voltak tehát ezek a hősök, aki­ken a „munkás-sors” nem mint valami külön ruha, e célra varrt különleges kosztüm díszelgett, hanem szerves része volt emberi jellemüknek. Ebből persze az is következik, hogy nem is volt mindig olyan jelentősége annak: mi a foglalkozásuk. Lehet, hogy most munkások, de holnap mér­nökök lesznek, vagy lehet, hogy „nagymenő” volt valamelyik, aki mára minden segédmunkát el­vállal. S ha sikerült a filmeseknek va­lódi embereket ábrázolni — ez persze nem mindig sikerült — akkor eleget tettek legfőbb mű­vészi kötelességüknek. S mert a magyar filmesek túlnyomó több­sége a munkásosztály ügyének el­kötelezettje, ezért többnyire olyan munkásokat ábrázoltak, akik ugyancsak elkötelezettjei a hu­manitásnak, a tisztességnek, a köz ügyének. Akkor is, ha erről külön nem beszéltek e hősök, mert nem a szóbeli elkötelezett­ségen van a hangsúly.. Persze aki munkásokról elkö­telezett filmet készít, az nem biz­tos, hogy egyúttal jól filmet is csinál. Olyat, amelyik érdeklődést kelt, leköti az embereket, meg­mozgatja gondolkodásukat, s másfél órára elszórakoztatja őket. A „munkásfilm” tehát nem ad felmentést a kötelezettség alól, hogy egyben jó filmet kell készí­teni. S hogy ezek a magyar fil­mek jók-e, vagy sem, erről bőven lehet vitatkozni. REMÉLHETŐLEG vitatkoznak is majd sokan, hiszen idén is megrendezik a Munkás-filmnapo- kat szerte az országban. Az sem lenne baj, ha valamivel kevesebb lenne a rendezvények száma, s a kevesebb vetítésen kevesebb vi­tán többen lennének jelen, na­gyobb elmélyültséggel, nagyobb haszonnal cserélnék ki vélemé­nyüket az ott megjelentek. A jó vitákra a lehetőségeket az elmúlt év, s néhány új bemutatásra váró film megfelelő lehetőségeket kí­nál. B. L. HATVANI DÁNIEL: A fájdalom szabadsága Despota-isten büntet kábítószer-szagú szabadságvággyal felgyorsult szívveréssel Lombok a fészket kivetik magukból irigyelvén a madarat éjszaka szállni tanulnak Attörhetetlen bürök sziklák mindenütt s ugyanazok a tengerek s ugyanazon fájdalmai a törött ágaknak a körüljárható erdőknek Csak a sosem látott havak az érintetlen patakok tisztaságát gyűlölöm Hajthatnám pedig fejem .bolygóknak ölébe idő-tócsák csillognak naprendszerközi óceánok De hiába keringenek sejtjeim csóktalanul otthonos vagyok már csak a fájdalom késeket szikráztaió szabadságában A zenekedvelő ember el­megy a hangversenyre, vagy leforgatja a hanglemezt, já­ratja á magnót, bekapcsolja a rádiót: élvezi kedvenc ének­és zeneszámait, átadja magát a muzsikának. A képek \ és szobrok szerelmese járkál a múzeumban, vagy amennyiben egy-egy neki tetsző műhöz hozzájut, kiakasztja azt a fa­lára odahaza — és gyönyörkö­dik a képben. A líra vagy a prózai alkotások iránt érdek­lődőnek talán még könnyebb a dolga: kézbe veszi a könyvet, a folyóiratot, és saját gazda­godására olvas. □ □ □ Ki-ki tehát szórakozásból és művelődési vágytól hajtva is­merkedik a művekkel, a leg­különfélébb módokon. Ám különös módon a legtöbb em­ber mindezzel nem elégszik meg: a műalkotások szerzői, létrehozói iránt is érdeklődik. Az Ady költészetét szerető ol­vasó nagy élvezettel kíséri így utólag figyelemmel klassziku­sunk nem éppen szabályos életútját; Bartók kedvelője igyekszik megfejteni és meg­érteni a világ egyik legna­gyobb muzsikusának sorsát; aki meg éppenséggel a Csont- váry-képekben leli örömét, nem kevés izgalommal olvassa századunk — és minden idők — egyik leghatásosabb művé­szének életrajzát. Ügy gondolom, ez egészen .természetes, érthető. Ugyanis lehetetlen bármely alkotó munkásságát megérteni annak a társadalmi és más közeg­nek, a művész életének-sorsá- nak ismerete nélkül, amely­ben a képek, szobrok, versek, zeneművek stb. létrejöttek, megszülettek. Mivel ezt nap­jainkban a jelek szerint egy- íre többen és egyre mélyebben felismerik, nyilván ez magya­rázza, hogy mostanában meg­nőtt az érdeklődés a nagykö­zönség körében az életrajzok, életregények, s minden egyéb olyan írás, könyv iránt, amely /Valamilyen formában bete­kintést nyújt valamely ismert alkotó életébe, műhelyébe. □ □ □ Szerintünk ezek közé tartozik az a szerény kül­sejű, ám tartalmában gaz­dag, és élvezetes olvas­mányt nyújtó könyv is, melynek Breuer János a szerzője, s mely az alábbi nem éppen megszokott cí­met viseli: Tizenhárom óra Kadosa Pállal. A ze­neesztéta és zenetörténész ugyanis — ezt fejezi ki konkrétan a cím — éppen ennyi időt töltött el be­szélgetés közben az ismert zeneszerzővel és zongora- művésszel. E folyamatos beszélgetéseknek mintegy a hű „jegyzőkönyvét” kapjuk a Zeneműkiadó jóvoltából. A kötet egyéb­ként Kadosa Pál hetven- ötödik születésnapjára lá­tott napvilágot. □ □ □ Csak bámulja az olvasó a kérdező „riporter” nagyszerű felkészültségét. Mindent tud a 'kérdezett egész eddigi élet- ;útjáról. Nem egyszer ő az, aki „kiigazítja” a zeneszerződ a saját életével kapcsolatos apróbb tévedésekkel kapcso­latban. S legalább ilyen él­ményt ad, ennyire kedvére van az embernek az, hogy Kadosa Pál szerény és önkri­tikus — nem szégyellt például régebbi tévedéseit belátni, vagy ha kell mindenkinél szigorúbban ítéli meg egy-egy régebbi, szerinte gyengébben sikerült művét. (Nem sokszor van alkalmunk hasonló őszin­teséggel találkozni.) Ám ami számunkra italán még ezeknél is fontosabb, az, hogy a kötet lapjairól sok-sok érdekes dolgot, tényanyagot megtudhatunk Bartók Béláról. Kodály Zoltánról és a hazai meg külföldi zenei élet sok más kiválóságáról. Akinek az apja egykor Kodály Zoltán szüleivel szoros kapcsolatban állott — Kadosa Pál —, s aki később a mester egyik ígére­tes tanítványa volt, majd murtka- és harcostársa, az ért­hetően sokat tud mondani a kodályi életmű iránt érdeklő­dő embereknek. Külön érde­kessége a műnek az a rész, ahol Bartók és Kodály kapcso­latáról van szó. Ugyanis' az a fejezet is, amelyből kiderül, hogy az Erkel- és Kossuth- díjias kiváló művész a húszas- harmincas években milyen szoros kapcsolatban állott a kor haladó mozgalmaival, konkrétan a hazai munkás­mozgalommal is. □ □ □ Ha a fentiekhez hozzá tesz- szük, hogy Kadosa Pálnak mi­lyen sok és mennyire nagy szerepe volt a felszabadulás utáni évtizedek hazai zenekul­túrájának fellendítésében — ez is kiderül a „mammut-in- iterjúfoól” —, akkor látjuk csak igazán, hogy aki saját szer­zeményeivel világhírt szerzett magáinak, s aki mint zongora- művész is széles körben is­mert volt fiatal éveitől kez­dődően, az részt tudott vállal­ni mindenkor a mozgalmi életből, ha úgy tetszik: a na­pi közművelődési munkából. Többek között ezért is ér­demes elolvasni Breuer János könyvét. V. M. rt (I 3 s .1 n 1 15 >1 A d il d A d a s 1 A-I " 3 ‘S íl A villamosmegálló előtt nagynövé­sű akácfák álltak. Az akác illatára mint­ha gyermekkori emlé­keim elevenedtek volna meg. A dúsan virágzó fehér für­töket déli szél libegtette, moz­gatta szinte ünnepélyesen. A pesti villamos futni kezdett ve­lem; már messze jártunk, de mégis utolért a kissé émelygős illat. Kihajoltam az ajtón, visz- sza^visszanéztem makacsul, az akácfák irányába, miközben a gyárak füstje függönyt húzott elém; de újra és újra megvil­lantak távolról a fehér fürtök. S zabadszállás negyven évvel ezelőtt sem feküdt a világ végén, de mégis úgy tűnt, hogy elaludt, és aludt a száza­dokon át. A házak inádikalap alatt gubbasztottak hallgatagon; apró szemüket állandóan csukva tar­tották, mert a vastag, szürke por megkereste a legkisebb rést is, és elárasztotta a földes, gerendás szobák minden zugát. A por ha­talom volt, mint a sivatag ho­mokja. Előle alig lehetett mene­külni. Ha az utcán végigzörgött egy kocsi, mintha egy dühöngő vulkán kráteréből tört volna elő a füst, a gáz. A por átlátszó ha­lotti lepelként borította el az eperfáikat. A határban más vélt minden. A vasúton túl óriási szikes tavak húzódtak kristálytisztán, mint források vize. Jó volt mélyükbe nézni, benne megfürödni. Igaz; a víz kicsípte a bőrt sokszor véres­re, de ki bánta azt? Langyos volt, mint anyánk teje, és inem volt benne pióca. Nem volt mély, így nyáron a sekélyebbek kiszá­radtak, mert az eső ritka, öröm volt. A községtől keletre köves út kanyarodott a szőlők felé a vá­sártér mellett földbe ágyazva ci­gányputrik által, fölöttük kihúzott madzagokon színes ruhadarabo­kat lengetett a szél. Sok-sok apró meztelen gyerek bukfencezett a domb aszott füvén. Két szélmalom állt a közben, vályognyakukon magas tetejű kunkalapként billegett a tető. Nyári szélcsendes időben a ke­A sárkányok földjén rekek mozdulatlanok voltak, ilyenkor odahallatszott a kon- ikunrens gépi daráló kelepelése. A szélmalmokon túl, az út két oldalán nagy területen ősi mo­csár húzódott, kisebb-nagyobb nádassal váltakozva, fölötte gó­lyák keringtek méltósággal, majd lejjebb ereszkedve, óvatosan rá­tették lábukat egy zsombékra, szárnyukkal még csapkodva cső­rüket bemártották, majd felrúg­ták magukat, a szájukban kapá- lódzó békával. A csordakút körül tarkáliló gu­lyák legeltek; kolompjuk búgó mély hangja messze szállt. A mocsár fölött színes madársereg keringett, vijjogásuk, szárnycsat- togásuk bábeli hangzavart oko­zott. t Vasárnap délelőtt a községháza előtt bőgatyás, fekete, ezüst-pity- kés dolmányú, piroslképű kunok hallgatták a publikálást. Hosszú szárú pipából füstölögtek, némán és mozdulatlanul álltak, mint vastag derekú örejf fák. Ha a publikáló valami érdekeset mon­dott a pipaszárral megbökték ma­gas tetejű kalapjukat. A századból már majdnem egyharmadot megevett az idő, de mi erre nem gondoltunk azon a májuson, amikor ott lapultunk a szélmalom árnyékában. Mindket­ten mezítláb voltunk. Akkoriban a polgári iskola derekát tapos­tuk, osztálytársam a lelencből kiadott „körösztös gyerök” vala­hogy elszabadult a libaőrzésből. Kezünkben letört ág volt, tele émelyítően édes illatú akácfavi- rággal. Azt csipegettük, rágcsál­tuk gépiesen, leharaptuk a virá­got, a kis zöld tartóját eldobtuk. — Jobb mint a nádméz — mondta a társam, de szemét nem vette le az égről. Mind a ket­tőnknek fájt már a nyaka, mert hosszú ideje néztünk már felfe­lé. Az ég tisztán, kéken ragyo­gott, s a kékségben mint óriási tóban nagy fehér virágként úszott egy hatszögletű sárkány. Finom, leheletnyi szél futkározott a szél­malom kerekei között. Ilyenkor a fa-tákolmány megcsikordult, ml pedig ijedten kaptuk oda a fe­jünket. A meg-megújuló szól ma­gával hozta a közeli szeszfőzde és a nyíló akácok együttes illa­tát. A sárkány ilyenkor maga­sabbra futott az égen, selymes megfeszülő testén villogott a fény. — Nem várók tovább — súg­ta a társam, a karját dobásra lendítette. — Várj egy kicsit, míg lejjebb száll — súgtam, mert a spárga nagyon magasan van. Kicsit szorongva néztem körül. Azon a délután nagyon sok sár­kány billegett az égen, mint meg­annyi nappal is látható égitest. A szélmalomnál elérkezett a döntés pillanata. Társam a vas­karikát, melyre zsineget' kötöt­tünk, nagy erővel dobta a sár­kány zsinegére, s erősen meg­rántottuk. A nagy, fehér sár­kányt már semmi sem tartotta. A váratlan szabadságtól mintha visszahőkölt volna, hátradőlt, ho- moríto-tt, egy pillanatra megállt a levegőben, azután a hosszú, szí­nes rongyfarok átvette az ural­mat, szélsebesen vitte a mocsár felé, ahol egy pillanatra hátára feküdt, majd élére állt, s azután nagy szaltóvai, sűrű körforgással a nádasba zuhant; mi pedig szél­vész gyorsasággal belevetettük magunkat a nádasba, mert.üldö­zőink már a nyomunkban vol­tak. Ez a „csenés” bosszúból történt. A sárkány a gazdag gyümölcske­reskedő fiáé volt. Az apja egy­szer a szőlőből szilvát vitt haza, és mi ketten a szőlőkön túli Szi­geten voltunk kint fürödni, s már hazafelé 12 kilométer volt a lá­bunkban. A lapos kocsira hátul feldobtuk magunkat, meglapul­tunk a ládák és kosarak árnyé­kában. A gyümölcshöz nem nyúltunk, sőt utálkozva fordítot­tuk el fejünket, mert fürdés után a főjegyző szőlőjébe kúsz­tunk be, ahol a dústestű tőkék alatt hasalva ettük, haraptuk a mézédes, de itt-ott még savany­T kás fürtöket. A lovak trappoltak, j mi meg jólesően pihentettük fel* sebzett talpunkat. A bakon az . apja mellett ült a kereskedő fia , dölyfösen, bőrszegélyű kabátjá- . ban. Hirtelen elkiáltotta magát: J „Édösapám, kapaszkodnak!” A , következő pillanatban a hátun- , kon éreztük az ostor csípős, égető ri ütését. 3 Kis sziget emelkedett ki a ná- t das legmélyebb vizéből. Közepén | fából, nádból összeállított egysze- r rű kunyhó állt. Ott élt nyáron 1 egy 90. éve felé járó öregember, j Azt mondták róla, hogy Rózsa „ Sándor bandájában Is „szolgált”. y A „csenés” után nem találtuk ott az öreget, csónakját azonban elköltöttük, és nagy örömünkre, megtaláltuk a sárkányt a nádas tetején. A spárgát letéptük és megosztoztunk rajta, a sárkányt meggyújtottuk. A nádas élt, lélegzett körülöt­tünk. Ott szerettünk csak élni, ha futó órákra is. Nyitott szemmel meztelenül úsztunk a víz alatt, s ha egy fűcsomóban bíbictojást találtunk, éhesen, gyorsan szür- csöltük ki. Csónakáztunk és fü­rödtünk, a víz alatt úszva, vad­kacsákat kergettünk és néha szóra bírtuk az öreg betyárt. A langyos szélben elaludtunk. Már késő délután volt, s az ott­hon képe fenyegetőn jött elénk.' A szélmalom kerekei forogni kezditek, a hazakészülő gulya ko- lompszava mind közelebb hallat­szott. Vadkacsák tarka csapatai szállt el fejünk födött. Egy bí­bic ügyetlenkedett a tojásai kö-’ rül, futásból vissza-visszanézett. Sunranás, csobbanás, bugyboré­koló neszek hallatszottak. Estére készülődött az ősi mocsár. Egy nádirigó surrogott fölénk, majd meghintáztatta magát egy nád­szálon, csodálkozva ránk bámult, halkan füttyentett és felénk tar­totta rozsdássárgás, fehérbe fol­tosodé hasát. Játszótársamtól elköszöntem ée én is futattam haza. A villamos megállt, csak á kiáltásra lettem figyelmes: „Végállomás!” Ekkor vet­tem észre, hogy elábrándoztaim a múltba és tovább utaztam. Kiss Gél*

Next

/
Thumbnails
Contents