Petőfi Népe, 1978. október (33. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-19 / 247. szám
1978. október 19. • PETŐFI NÉPE • 7 SPORT-SPORT - SPORT arpov megvédte ilágbajnoki ímét KÉZILABDA NB. //. Váltakozó sikerrel szerepeltek a csapataink!... \ Közép-európai idő szerint szer- án hajnalban 5 óra után kö- ölték a hírügynökségek Baguio- '1 (Fülöp-szigetek), hogy 92 na- os küzdelem után befejeződött Karpov—Korcsnoj sakkvilágajnoki döntő párosmérkőzés. A éves szovjet világbajnok, Ana- tolij Karpov megvédte címét, miután a 41. lépésiben kedden függőben maradt 32. játszmát a 47 éves Viktor Korcsnoj további játék nélkül feladta. A sakkvilágbajnoki párosmér- kőzés végeredménye tehát 6:5 Karpov javára. (MTI) Országos ifjúsági és serdülő bajnokság Kecskeméti SC—Gyulai SE 0—0 Ifjúsági mérkőzés. Kecskemét. KSC: Horváth—Magó (Andó), Sahin, Bállá. Szécsényi, Tonté, Bódogh, Pádár I., Szűcs (Varga T.), Pádár II. Edző: Tóth Antal. Jók: Padár I., Pádár II. Kecskeméti SC—Gyulai SE 2—2 (0—2) Serdülő mérkőzés. Kecskemét. KSC: Bende I.—Viola, Molnár, Bende II.. Petróczi, Varga Gy., Török, Kávai (Szabó), Csorba. Sutus. Edző: Molnár Ferénc. Góllövők: Kusák, Varga Gy. Jók: Molnár, Kusák, Varga Gy. Kiskunhalasi AC— Váci PENOMACH 12—10 (6—3) NB II. női. Kiskunhalas. 100 néző. Vezette: Haide, Tekauer. KÁC: Varga, — Frittman 1, Takács 7, Bartus, Rózsahegyi 3, Tari 1, Kocsis. Csere: Rabi, Erdész, Szanyi, Horváth, Lunger. Edző: Horváth István. A kiesés ellen küzdő két csapat izgalmas, jó mérkőzésen döntötte el a két pont sorsát. 12—6- os KAC vezetésnél bekövetkező rövidzárlat majdnem végzetes lett. Jók: Takács. Rózsahegyi. Szanyi. Kiskunhalasi Ac—Salgótarjáni TC 9—7 (5—4) NB II. női. Salgótarján. 300 néző. Vezette: Horváth, Réti. KAC: Varga—Frittman. Takács 5. Erdész 2. Szanyi, Kocsis 1, Tari 1. Csere: Rabi. Horváth. Bartus. Lunger. Edző: Horváth István. Jók: Takács. Szanyi. Hódmezővásárhelyi Porcelán— Jánoshalmi Sp. 14—10 (9—5) NB II női. Hódmezővásárhely. 200 néző. Vezette: Sidó, Valkovszki. Jánoshalma: Bartók — Nagy, Debella I. 3. Fenyvesi 2, Mikó I. 4. Debella K t. Mikó M. Csere: Gaál, Lengyel. Juhász. Edző: Rá- tnv Róbert né. Az őszi idényben nagyon feljavult hazai csapat végig vezetve nyert. Jók: Mikó I., Debella K. Bp. KELTEX—Kecskeméti TÉ 17—5 (6—2) NB II. női. Budapest. 50 néző. Vezette: Pass, Raykai. KTE: Kocsis — Peszmet, Kiss, Csernus 1, Almási 1. Tóth 1, Fekete 2. Csere: Deák. A Gergely nélkül felálló KTE nem volt egyenlő ellenfele az élbolyban tanyázó hazaiaknak. A bajnokság állása Szentesi Kinizsi Váci FORTE , Bp. KELTEX Jánoshalma Szegedi Konz. Hódmezöv.h. Salgótarjáni TC Soltvadkertl TE Kecskeméti TE Kiskunh. AC Váci PENOM. Szarvasi FSC 20 16 20 13 20 12 20 11 2 2 230 2 S 260 3 3 221 1 8 208 4 7 226 2 9 236 1 10 202 3 9 192 2 11 191 3 11 183 — 14 214 1 16 187 :190 34 :204 28 :199 27 :210 23 :200 22 :240 20 :207 19 :201 17 :212 16 :217 13 :256 12 :234 7 Üjkígyósi Tsz SK—BÁCSÉP SC 28—24 (12—13) Újkígyós. 200 néző. Vezette: Sasvári, Sziklai. NB II. férfi. BÁCSÉP SC: Lovász 1,—Farkas 4, Deák 1, Bóna 5, Ronkó 9, Barna 2, Patvaros. Csere: Toth 1, Kovács 1, Sárkány. Horváth, Be- kő. Jók: Lovász, Ronkó. Bóna. Schober Olló ti ' a, • KTE-gól a Budapesten játszott KELTEX—Kecskeméti TE NB II. női mérkőzésen. (Farkas Tibor felvétele) TORNA Holtverseny után dőlt el az első hely Vasárnap Budapesten, a tornacsarnokban rendezték meg az 1978. évi országos serdülő tornász csapatbajnok ság második fordulóját. A versenyt nagy várakozás előzte meg, s mindenki arra volt kíváncsi, hogy az előző forduló óta eltelt egy hónapos időszakaszt melyik egyesület használta ki a legjobban. Nos, a színvonal valóban nagyot emelkedett. A régi bajnokcsapatok és rvevelőegyesüLetek. a KSI, a Bp. Honvéd, a Bp. Spartacus, az FTC és az Újpesti Dózsa is valóban szépen tornásztak, de a két nagy rivális, a Kiskunhalasi AC és a Győri Rába ETO mégis messze föléjük került. A versenyt a két vidéki egyesület tornászainak küzdelme jelBACSÉP—Tokodi Építők 3-2 (7, 10, 10) NB II. női, Tokod. Vezette: Nagy, Földi. BÁCSÉP: Rock, Németh, Bö- röczfi, Magó, Csontos, Feith. Csere: Sinkó, Ferenczi, Máté. Edző: Dunszt István. A kiesésre álló tokodiak halemezte. Mindkét csapat tagjai magas pontszámokat teljesítettek. Három szeren a győriek, hármon a kiskunhalasiak diadalmaskodtak. A helyezési pontszámok is egyenlőek voltak, s ez holtversenyt jelentett, amelynek eldöntésénél a szabályok sajnos nem a halasiaknak kedveztek, s így a KAC tornászai kapták az ezüstérmet, ám a versenybírók és sportvezetők is egyaránt megállapították, hogy ezen a versenyen a halasi tornászok érdemelték ki jobban az aranyérmet, A csapat tagjai: Báthory Gábor, Mészáros Csaba, Kovács Attila, Pataki Miklóst Francia Ferenc és Horváth Kálmán. tártalan lelkesedéssel küzdöttek, de a nagyabb tapasztalat, s a magassági fölény is a BÁCSÉP oldalán voLt. Jók: Rock, Csontos. MEGYEI BAJNOKSÁG Kalocsai SE ifj.—Közgazdasági DSK 3:0 (5, 10, 2) Női mérkőzés. Kecskemét. Vezette: Maczák. A MI OTTHONUNK Anyu, ne kísérj el! Sü A déli órákban egy-egy iskola kapuja előtt sok a várakozó felnőtt. Mamák, de inkább nagymamák jönnek azért, hogy hazakísérjék kis~ iskolásaikat. De miért kísérik a gyermekeket? Azért, mert nem tanították meg időben önállóan közlekedni őket. RÖPLABDA MNK mérkőzés a legjobb négy csapat közé jutásért: Kecskeméti SC—Bp. Spartacus, Bp. Kőér utca, 16.30. SOROKBAN A megyei labdarúgó szövetség versenybizottsága közölte, hogy a november 5-re kisorsolt megyei bajnoki mérkőzéseket a munkaszüneti nap áthelyezése miatt november 8-áni, vasárnap 13 órai kezdettel kell lejátszani. Ez alól csak a Honvéd Mezőfi SE—Fájsz mérkőzés a kivétel, amelyet november 5-én, 13 órakor tartanak meg. Sakk- és eszperantótalálkozót rendeznek október 28—29-én Kalocsán a Művelődési Központban. A * találkozó keretében Baja— Dunaújváros—Kalocsa ifjúsági csapatmérkőzéseket, felnőtt egyéni viLlámversenyeket rendeznek. Haj tun József mester elméleti előadást és szimultánt tart, majd október 28-án. 20 órai kezdettel eszperantó és sakk baráti est lesz a Barokk Kávéház különtermében. » — Kicsik még — mondogatják —, hiszen csak 6—8 évesek! — s nem gondolnak arra, hogy már akkor tanítani kell a gyermeket a közlekedésre, amikor járni kezd. Még csak tipeg mellettünk a járdán, s már elérkezett az első „közlekedési szabály" megtanításának az ideje: naponta vissza-visszatérően, újra és újra szoktassuk arra. hogy a járdáról nem szabad lelépni, leszaladni egyedül az úttestre. Ha ezt sikerül megtanítani, akkor nyugodtan elengedhetjük a kezét és úgy jöhet mellettünk. 2—3 éves gyermekkel figyeljük együtt a közlekedést. Beszéljünk hozzá, amíg kézenfogva készülünk arra. hogy áthaladjunk az úttest túlsó oldalára. így: „Először balra nézürtk, mielőtt lelépünk a járdáról, azután jobbra (csináljuk is vele együtt) és. ha szabad az út, akkor mehettünk”. Máskor megint azt magyarázzák meg, hogy sohase ferdén haladunk át a túlsó oldalra, hanem mindig egyenesen, szembe, mert az a legrövidebb út, aikkor .vagyunk a legkevesebb ideig az úttesten. 3—4 éves gyermekkel már le is rajzoltathatjuk otthon — a séta után — két egyszerű párhuzamos vonal közé azt, hogy hogyan haladunk át a túlsó oldalra. (Pontozza ki az útvonalat.) Azt is jelöltessük meg kis nyíllal, hogy merre nézne először, mielőtt lelép a járdáról az úttestre és merre az úttesit közepétől. Minden egyes ajánlott gyakorlatnál az a fontos, hogy ne csak egyszer beszéljünk róla, hanem ■ i A divatszakemberek az elkövetkezendő idényre a kosztümöt ajánlják elsősorban a jól öltözködni kívánók részére. Különböző stílusok, de praktikus kombinálási lehetőségek, bizonyára kedvező fogadtatásra találnak nálunk is. Sokfajta választék van a szaküzletekben és áruházakban is. Jellemző a modern kosztümre, hogy széles, kissé tömött vállakkal készül, derékon karcsúsítva és különböző hosszúságú lehet. A szoknyája egyenes. — ún. tubusvonalú — trapéz, vagy rakott, az alapanyagtól függően. Rajzunkon az 1. sz. modell a neves francia divatház Chanel- modellje. Fekete- vörös tweed szövetből készült a kabát, deréktól lefelé 18 cm-es hosszúsággal. Pici álló nyakkal, fekete gyapjúrojt díszítéssel. A szoknyája enyhén bővülő, elől-oldalt egy-egy mély hajtással. Érdemes a „gomba” sapka formát is megjegyezni, vastag fonalból, kézzel kötött. 2. sz. modell: ún. n. szmokingkosztüm. A francia divatházak közül a legnevesebbek kollekciójában ez a zsáner viszi a főszerepet. Sokfajta fekete anyag pl. velour, lódén, bársony alkalmas hozzá, de ugyanakkor a legkülönbözőbb divatszínekből is készül Minden esetben feketével szinte naponta, folyamatosan gyakoroljuk. Sok fáradt édesanyát látok, aki munka után bevásárol, azután szálad be az óvodába a gyermekért, s máris rohan vele haza. Tudom, egyszerűbb dolog kézen fogni a gyermeket és húzni magunk mellett, mint egy csomagot, s hagyni, hogy gépiesen engedelmeskedjék a ml akaratunknak. A kicsi rábízza magát a felnőttre, nem figyel semmire és nem tanul meg közlekedni. Pedig milyen jó i.s lenne a 3—4 éves Palkóval tudatosítani, hogy a fényjelzéses átkelőhelynél azért kellett megállni, mert pirosat jelzett a lámpa, s amíg zöldre vált, még egy kis versikét is megtaníthatnánk: „Állj, ha piros! Várj, ha sárga! Atmehetsz, ha zöld a lámpa!” Ezt is le rajzoltathatjuk otthon. Amíg készül a vacsora, Pali kaphat iilyen feladatot: „Rajzold le a közlekedési lámpát (egyszerű oszlopon három karika) és színezd ki úgy. hogy éppen tilos legyen!” Ha elkészült, akkor megrajzoltathatjuk úgy is, hogy szabad legyen az út. Tanítsuk arra a gyermeket, hogy ha csak lehet, közlekedési lámpánál menjen át az úttesten, ha ilyen nincs a közelben, akkor zebrán haladjon át és csak a végső esetben válassza a jelzés .nélküli átkelést, amihez a legnagyobb körültekintés kell. Azt is magyarázzuk meg. hogy a zebrán is kell figyelni, az ■4 pas/.polozva, gyakran'a kihajtó és a kézelő kidolgozva, férfizakóhoz hasonló, a szoknya egyenes vonalú. 3. sz. modell: sportos jellegű kosztüm. Széles vállú a zakó és egyenes vonalú a nadrág. A nőies, szegőzött kisgalléros blúz és a magassarkú cipő kissé lágyítja, nőiesíti a modellt. Flanell vagy könnyű shetlend anyag célszerű ehhez a mindennapokra való együtteshez. nem nyújt olyan biztonságot, mint a fényjelzéses átkelőhely. A tudatos közlekedés következetes tanításához az is hozzátartozik, hogy megfigyeltetjük az autók villogó irányjelzőjét és azt, hogy mikor merre kanyarodik a gépkocsi. Körülbelül 4 éves korig folya- ‘ míatosan tanítgassuik a leírt módon a gyermeket, akkor kíséreljük meg bevonni egy kicsit aktívabban őt a közlekedésbe. Mondjuk azt, hogy most mi leszünk a gyerek és ő lesz a felnőtt. Adjuk át neki a szerepet. Fogja meg a kezünket és ő vezessen. ö mondja meg, hogy mikor nézzünk balra, mikor léphetünk le a járdáról, miikor nézzünk jobbra, miikor .kell megállni a lámpánál — mondja el a versíkét is — és mikor szabad az út. A zebrán is ő figyeljen és az autókról is állapítsa meg. hogy merre szándékoznak kanyarodni. Ha így tanítgatjuk a gyermeket, akikor már 5—6 éves korban eliküidihetjük olyan helyre, ahová veszélyes út vezet. Az iskoláskor első hónapjaiban figyeltessük meg jól a forgalmasabb, esetleg veszélyt jelentő helyeket és akkor ,vnagylány”-nak, „nagyfiű”- nak érzi majd magát, akit nem kell mindig kísérgetni, mert kialakulnak közlekedési ismeretei. Dr. Gergely Károlyné Jó ha tudja a háziasszony Viaszos vásznat ne mossunk szappannal, mert attól elveszti fényét. A legjobb, ha nyers tejjel, majd száraz ruhával töröljük át. A húst csak akkor kell megsózni és megsütni, ha hamarosan fogyasztani akarjuk. A sült hús ugyanis még rövid ideig tartó tárolás esetén is sokat veszít Ízletességéből. A félbevágott citrom sokáig eláll, ha néhány csepp ecetet öntünk egy kistányérra és a citromot a vágott felével ráhelyezzük. Még a félig rothadt citromot se dobjuk el. Mindenféle rézedény, evőeszköz nagyon Jól tisztítható vele. A mohairanyagok mosás után elvesztik pelyhes puhaságukat, hogy ezt elkerüljük, akasszuk egy forró vízzel telt edény fölé a kimosott mohair holmikat. A felszálló gőztől a szálak rugalmasak és puhák lesznek. Ha üveget parafadugóval dugaszo- lunk be, ajánlatos előbb egy kicsit bezsírozni, sokkal könnyebben tudjuk azután a dugót kihúzni. Sütéskor a hurka nem pukkad szét, ha a sütés előtt forró vízbe mártjuk. Az elsózott ételt helyrehozhatjuk úgy, hogy egy megtisztított nyers burgonyát beleteszünk az ételbe. Mielőtt szétesne, egyben kivesszük. Nagyon sós vízzel keféljük át a szőnyegeket, akkor az eredeti, szép, élénk színeit visszanyeri. A fasirtot, vagy húsgombócot mindig kézzel formáljuk. A kanállal szaggatott gombócok soha nem lesznek szép egyenletes formájúak. Virágokat csak olyan cserépbe ültessünk, amelyet előzőleg vízbe áztattunk. A cserép a lyukacsos falon keresztül teleszívja magát vízzel és Így nem a földnek a víztartalmát fogja elszívni. Tejföl helyett Joghurtot Is használhatunk, de akkor keverjünk el benne egy kis darab vajat. A házilag készített levestésztát soha ne sózzuk meg, mert akkor a tészta elázik, megpuhul. Rizs és dara főzésénél a tejet csak akkor sózzuk meg, amikor már erős forrásban van. A gesztenyeszína haj aranyos fényt kap, ha kamillateával öblítjük le mosás után. Egy liter vízhez tíz deka kamillát vegvürtk. addig forraljuk, amíg felére elforr. Ezzel öblítjük a hajat. A hüvelyeseket mindig hideg vízbe tegyük fel főni. Amennyiben főzés előtt beáztatjuk, akkor szintén hideg vizet használjunk. A divatos kerámiavázák gyakran hagynak vizes foltot az asztalon, vagy padlón. Ezt elkerülhetjük, ha sztearint vagy gyertyát felolvasztunk és a vázába beleöntjük. A nyers vagy főtt tojás héja a szobanövények ápolásához nagyon jól felhasználható. Egy használaton kívüli edénybe tegyük a tojáshéjat, öntsünk rá állott vizet és 10—15 napig hagyjuk állni. Azután ezzel a vízzel locsoljuk a növényeinket. MAI Ml’SOR TELEVÍZIÓ 1.59: 1.05: 9.35: Tévétorna. (Ism.) (Színes.) Iskolatévé. Magyar Irodalom. (Alt. isk. 7. oszt.) Égiekkel játszó ... Melyiket az ötezerből? Pályaválasztási műsor gyerekeknek. A kőműves. (Ism.) 10.05: Élővilág. (Alt. isk. 6. oszt.) Erdő. erdő ... (Bevezető adás) 10.25: Pedagógus-továbbképzés. — Rajz. Mit és hogyan? 11.05: Érdekes állatkertek. NSZK filmsorozat. XIIM2. rész: Az aucklandi állatkert. (Ism.) 15.00: Iskolatévé. Magyar Irodalom. (Ism.) 15.35: Élővilág. (Ism.) 15.50: Pedagógus-továbbképzés. — Rajz. (Ism.) 17.23: Hírek. ROMAN EST: 17.30: Bevezető. (Színes.) 17.35: Az anyag mesterei. Rövidfílm. (Színes.) 18.00: Csónak a város felett. A Horizont Szerkesztőség műsora. (Színes.) 18.10: Látogatás a Medvés- barlangban. Rövidfilm. 18.30: Szilágysági lakodalmas. Rövidfilm. (Színes.) 18.55: 92 kilométer “ tündérmese. Rövidfilm. (Színes.) 19.10: Esti mese. (Színes.) 19.20: Tévétorna. (Színes.) 19.30: Tv-Hlradó. 20.00: Bevezető. (Színes.) 20.05: Gyilkos szenvedély. Román film. (Színes.) 21.25: A Song-egyilttes műsorából. Zenés film. (Színes.) 21.40: író és kora. Portréfilm Eugen Barburól. (Színes.) 22.20: Tv-Híradó 3. 22.30: TELESPORT: Labdarúgó kupanap. Összefoglaló a tegnapi mérkőzésekről. 2. Műsor: 18.43: En Francais. 39/7. Francia nyelvtanfolyam. Qul a cassé? 19.05: Orosz nyelv. (Alt. isk. 6. oszt.) Csere-bere. 19.30: Tv-Hlradó. 20.00: Budapesti Művészeti Hetek. Díjnyertes karmesterek. 20.25: Az én első Jutalomjáté- kom. Csehszlovák film. 21.00: Tv-Hlradó 2. 21.20: Sáemle. Társadalomtudományi Körkép. 22.10: Reklám. KOSSUTH 9.41: 10.05: 10.35: 11.25: 11.40: 12.35: 12.45: 14.20: 11.50: 15.10: 15.28: 16.05: 16.31: Chita Rlvera és Dlck Van Dyke énekel. Szerpentin. Az Ismeret- terjesztő Szerkesztőség órája. Muzsika Zsuzsika meséi. Csiribiri. Csajkovszkij: Csipkerózsika — balett. Népi ellenőrök vizsgálták. A boldog ember. Móricz Zsigmond regénye folytatásokban — III. rész. Sőtér István: Budai oroszlán. Zenemúzeum. Magyar Remekírók. Tornyos György dalaiból. Magyar fúvószene. Dominó. Játék szóval, számmal, hanggal. Nóták. Bemutatjuk új felvételeinket. 17.07: Körmikrofon. Mester 8.20: Ákos és Vértes Csaba 8.33: vitamüsora. 9.18: 17.32: Bartók-müvek. 10.00: 18.15: Hol volt, hol nem volt. 11.30: 19.15: Az Ifjúsági Rádiószlnpad 12.33: bemutatója. Egyedi da- 12.55: rab. Dózsa Ildikó rádiójátéka. 13.30: 19.57: Korán és komputer. 20.27: Népzenei Hangos Újság. 14.00: 21.07: Örökzöld dallamok. 16.35: 12.20: Világtörténelem dióhéj- 17.30: ban. A hidegháborútól az 18.33: enyhülésig. 19-SS: 22.30: Romantikus kamarazene. 20.33: Közben: 21.05: 22.50: Metronóm. 22.35: 23.10: A Romantikus kamara- 23.15: zene c. műsor folytatása. 0.10: Demjén Ferenc saját szer- 8.08: zeményeiből énekel. 8.00: PETŐFI *10: 8.05: Dzsessz!elvételekből. Tíz perc külpolitika. Slágermúzeum. Nóták. Zenedéid őtt. Csak fiataloknak! Mezők, falvak éneke. Nyíregyházi stúdiónk jelentkezik. A Berlini Rádió Gyermekkórusa énekel. Válogatott perceink. Idősebbek hullámhosszán. Segíthetünk? Hétvégi Panoráma. Slágerlista. A 04, 05, 07 jelenti. „5 + 1”. Játék és zene. Népdalok. Magyar szerzők zenés játékaiból. Vladimír Askenazi zongorázik. Iskolarádió. Mozart: Az álruhás kertészlány. H&romfelvoná- sos opera. 12.41: Brahms-mflvek. 13.07: Dzsesszfelvételekből. 13.30: Világhírű karmesterek felvételeiből. 14.40: XX. századi kamarazene. 16.00: Zenei Lexikon. 16.20: Nemzetközi gyermekkórus-találkozón Komlón. 16.50: Ötórai tea. 17.55: Sport és gazdaság. Gállk Mihály műsora (Ism.). 18.25: Holnap közvetitjük. 19.05: Iskolarádió. 19.35: A Ludwigsburgl Fesztiválzenekar és a Délnémet Madrigálkórus hangversenye a budapesti zenei heteken. Közben: Kb. 20.50: Egy pálya vonzásában. Kb. 21.10: A hangversenyközve- tités folytatása. Kb. 22.20: Dzsesszfelvételekből. 22.50: Lengyel művészek opera- felvételeiből. A KOSZTÜM A DIVAT B1MB111M