Petőfi Népe, 1978. július (33. évfolyam, 152-177. szám)

1978-07-12 / 161. szám

1978. július 12. • PETŐFI NÉPE • 3 Amikor Kecskeméten elhatározták, hogy a város központjából „kitiltják" a zajos átmenő, és több utcakeresztező­déssel tarkított, bonyolított gép­kocsiforgalmat, azt hiszem, hogy a döntést hozó tanácsülés részt­vevőin kívül csak nagyon keve­sen értettek ezzel egyet^A me­rész elképzelés, valljuk be, ellent­mondani látszott a józan észnek. Megszüntette a várost átszelő utak folytonosságát, s a még ideiglenesen kialakított kiskörút­­tal, az egyirányú körforgalommal szédítő bolyongásra kényszeritet­­te az autósokat, főleg a tájékozat­lan idegeneket. És még ki tudja, hányféle ellenérv bukkant felszín­re hirtelen, melyek közül igen nyomósnak tűnt a megszokás is, mint kedély romboló, közhangula­tot rontó tényező. A kecskeméti zajtalanitott fő­tér azóta „megvetette a lábát", vagyis megkapaszkodott az em­berek tudatában. Talán még nem vált teljesen megszokottá, de már szívesen invitálják ide a vendége­ket, ismerősöket, s ebbe az új szokásba azért egy kis büszkeség is vegyül. És nem ok nélkül. Valóban szép ez a tér, illetve tér­komplexum, több beszögelléssel, sokféle részletével, hangulatával. Jó, hogy megőrizte a nyitottságát, messzire lehet látni, kiemeli, nem eltakarja az épületeket. Szinte biztatja sétára az embert, de a pihenést is kínálja a sok-sok pad, hosszan, kétoldalt és a fák körül is elhelyezve. Kitűnő fotótémákat rejt, és a gyermekek is rohan­gászhatnak kedvükre. Aki­nek pedig sie­tős a dolga, minden irányban nekivághat az útnak. De ne dicsérjük tovább, nincs szüksége rá. Van, és ez a lényeg, s talán az még inkább, hogy máris megszerették a tősgyökeres kecskemétiek is, akik még ismer­ték az itteni gyümölcspiacot, s megszokták a nagy térségeket. A legfőbb erénye ennek a tér­nek mégiscsak az, hogy csendes. Kényszerűen bekanyarodik ugyan egy kisebb autósforgalom a házak közé, de ez alig zavar bárkit is. Hozzátartozik még a harangszó, s elviselhető — bár nem tudom, hogy a szemben levő ház lakói mit szólnak hozzá — az Arany­homok teraszán játszó zenekar is. Néha alkalmi színpad kerül ide, amikor jeles események mű­sorai kilépnek a nyilvánosság elé, vigyázva, hogy ne keltsenek túl nagy ricsajt és felfordulást. Reméljük, a tér alkotói meg­őrzik továbbra is ezt a csendet és nyugalmat, hiszen a pihentető, nyugodt környezet rohanó ko­runknak ritka szép adománya. Inkább fogy, mint gyarapszik. S maholnap elég nagy céltudatos­ság és akaraterő kell a megtartá­sához, hisz oly sok az ellene ható tényező. Kecskeméten talán sikerül megőrizni és gyarapítani azt a „szigetet", ahol egy-egy fárasztó nap és hét után a csend varázsa is segíti az erőgyűjtést a holna­pi újrakezdéshez. T. P. (Tóth Sándor felvétele) A tér varázsa ‘.Jtfl.'CTy SteSSP " ' ' "" 1 «MW ' ■ w . iwiwmimn— ^puMRi Nukleáris gyógyszerek A Dubnái Egyesült Atom­­kutatóban előállított ciklotron izotópokat, a Drezdai Orvostudo­mányi Akadémia nukleárbioló­­giai szakán használták. Először állatkísérleteket végeztek. Ma már atomreaktorokban előállított nukleáris gyógyszerekét is alkal­maznak emberek gyógyítására. Dubnában először szovjet szak­emberek együttműködésével vizs­gálták meg a ciklotron orvostu­dományi alkalmazását. Ahhoz, hogy a dubnai ciklotronban elő­állított 21 órafelezési idejű jód 123 izotópot megfelelő mennyi­ségben tudják Drezdába szállíta­ni, időtervet dolgoztak ki, mely­nek alapján az előállítás és a re­pülőgépen történő szállítás idő­pontjait egyeztetik. és Bissau-Guinea —, amelyek el­lenállnak az imperialista befo­lyásnak, s amelyek többé-kevás­­bé közel .vannak Nigériához. Ami Szomáliát illeti, ott való­ban váratlan volt a pálfordulás. Az imperialista erők számára kétségkívül nagy veszteség lett volna politikai értelemben vett elvesztése, ezért valóban mindent megtettek, hogy visszaszerezzék. Történelmi okokból Fekete-Afri­­kában, az, amit mi Európában sovinizmusnak nevezünk, szinte nemlétező jelenség, az egy Szo­máliát kivéve. „Nagy-Szomália” illúziója már eddig is több há­borúba sodorta ezt az országot Etiópiával és Kenyával. És ez­úttal is a jelenlegi Szomáliái ve­zetés nagyhatalmi sovinizmusa erősebbnek bizonyult, mint szo­cialista orientációjú- politikája. Ráadásul, hogy Angola ellen szakadatlan intervencióra kész az imperializmus, úgy kész erre Etiópia ellen is. Etiópia egyéb­ként korábban az amerikai ha­dászati tervek afrikai kulcsor­szága volt. Szomália elvesztése, politikai veszteség, de Etiópia „elvesztése”, adott esetben tehát az agresszorrá vált Szomália győ­zelme, lényegesen nagyobb kára lett volna a kontinens és az egész világ haladó erőinek. — A haladó etiópiai kor­mányzat a • szocialista orszá­gok, mindenekelőtt a Szov­jetunió és Kuba segítségével lényegében túljutott ezen a háborún, de most egy másik lehetőségével kell szembe néz­nie: az eritreai problémával. — Az eritreai kérdés sajátos­sága, történelmi egyedülállósága az, hogy ez a háború jó tiz év­vel ezelőtt az etiópiai feudális rend, a reakciós vezetés ellen indult, de napjainkban már an­­tifeudális, haladó kormányzat el­len folytatódik. Jelenleg belső viszályról van tehát szó, amelyet az ország egy részét leszakítani kívánó eritreai mozgalmak rob­bantottak ki. A mostani etiópiai kormányzat mindent megtett azért — mindeddig hasztalanul —, hogy tárgyalások útján ren­dezze a problémát, s hogy vég­re az egész ország elinduljon az egészséges fejlődés útján. A ha­ladó erőknek résen kell azonban lenniük, hogy ez a konfliktus ne veszélyeztesse Etiópia haladó rendszerét. — Lényegében áttekintettük a kontinens helyzetét, „végig­jártuk” Afrikát, ön a térség jó ismerője, elkötelezett ku­tatója. Mi a véleménye Afri­­| ka jövőjéről? — A közelebbi jövőt illetően csak konfliktusokkal terhes éveket jósolhatok Afrika orszá­gainak — bár nem szívesen bo­csátkozom jóslatokba. A tőkés nagyhatalmak ugyanis nem mondtak le arról, hogy akár in­tervenciók révén is visszafordít­sák a kibontakozó, ígéretes vál­tozásokat. A helyzet veszélyessé­gét fokozza, hogy a fejlett tőkés országok függősége a kontinens­től ebben a nyersanyagszegény világban csak növekszik, tehát gazdasági érdekeik szükség ese­tén újabb konfliktusok szítására ösztönözhetik őket. A szocialista országok politi­kájában is egyre komolyabb sze­rephez jut — kell, hogy jusson — a földrész. Napjainkra ko­moly forradalmi bázis alakult ki ott. A szocialista országok nem lehetnek tétlen szemlélői -a ha­ladó erők eltiprására irányuló, mind drasztikusabbá váló impe­rialista lépéseknek — internacio­nalista kötelességük segíteni a forradalmi mozgalmakat. S vé­gül még egy gondolat: miközben a két társadalmi rendszer osz­tályharca élesedik a kontinensen, Afrika népei is öntudatosodnak majd. Kned Margit Ahogy a becsület diktálja A jó munkahelyi közösség ki­alakulása — még ha ezernyi fel­tétel is adott a gárda összeko­­váosolódásához — nem megy könnyedén. Az emberek keresik a helyüket, ki-ki elképzeléseit akarja megvalósítani, s egymást mind jobban megismerve tűnik ki csak igazán, lehet-e alkotó módon dolgozni, élni az adott közösségben. A munkás hétköz­napok rostáján kihull az oda nem való. A kiskunhalasi Sem­melweis kórház belgyógyászati osztályának kis közössége is évek alatt kovácsolódott össze. Ennek a gárdának egyik meg­bízható közkatonája dr. Oszlán­­czi Gábor segédorvos, aki 1974- ben fejezte be tanulmányait a szegedi orvostudományi egyete­men. Három kórház közül vá­lasztotta a halasit munkahelyéül. Pedig első látogatásakor nem kecsegtették nagy lehetőségekkel — már ami az életkörülménye­ket illeti —, mert lakást nem tudtak adni, akkor még csak épülőfélben volt az orvosszállás, de a rá és munkatársaira váró feladatok nagysága és szépsége arra biztatta, hogy a szakvizs­gára való felkészüléshez, a ter­veinek megvalósításához itt nyí­lik számára lehetőség. Oszlánczi doktor pályafutása az érettségi után nem volt fel­hőtlen. A négygyermekes család legidősebb fiát • csak a harmad­szori jelentkezéskor vették fel az egyetemre. A felkészülés évei alatt a bajai kórházban segéd­ápoló volt, s közben elvégezte az ápolóképzőt. Akaratereje mindvégig sarkallta célja felé. A Semmelweis kórház felve­vőiterületéhez 130 ezer ember tartozik. Aki az egyetemről ki­kerül, az a betegágy mellett ta­nul tovább. Jó értelemben rutint szerezhet — özönlenek a bete­­‘gek, sokféle problémával kell megbirkóznia, sokszor egyedül; s mégis, a szakvizsgára csak ilyen magával sodró munka mel­lett készülhet fel igazán. Mind­ehhez hozzátartozik, hogy bár legfiatalabb volt munkatársai kö­zött, befogadták, segítették. A belgyógyászati osztályon dolgozó orvosaknak ugyanis számtalan más területen is helyt kell állm­ok. A szakrendelések mellett a fölülvizsgálatok olykor még vi­dékre is elszólítják az orvosokat, s gyakorta keli az alapellátásba is besegíteniük. Oszlánczi doktor mindezeken kívül bekapcsolódott a kórházban 1968 óta folyó, mun­ka melletti nővéroktatásba is, ahol a bajai tapasztalatait is nagyszerűen kamatoztathatta. TIT-előadásokat tart — s mindezt felsorolni is sok, nemhogy el­végezni ... Szavaiból summázom, hogy aki mindezt vállalni tudja, az meg­felelő orvos lesz, átlátja az egész megelőző, gyógyító folyamatot. 1977-ben megnősült, felesége beszélgetésünk napján vette át a műt őstanfolyam végbizonyít­ványát. Lakást is kaptak. Szabad idejének nagy részét szakmai fo­lyóiratok olvasásával, anyaggyűj­téssel tölti. A szakvizsgára az előforduló esetek elméleti tanul­mányozásával készül. Mondják, Oszlánczi doktor nem ismerd a munkaidő fogalmát. Hogy végül, is hány órából áll a 44 órás munkahét számára? Még sohasem számolta. De 44 óránál mindig hosszabb. Ahogy a becsület diktálja... N. M. KI „PARANCSOL” A SOROMPÓNAK ÉS KEZELŐINEK? Kis ügyek? Igaz tanmese Bámulatosan vigyáznak a gya­logosokra Kecskeméten, a Szege­di úti. vasúti átjárónál. Jóval hosszabb ideig zárja el sorom­pó útjukat, mint az autókét. A vonat már régen eldöcögött, sza­badon robognak a gépkocsik, de a járdán türelmetlenül topognak a ritkán erre vetődök. A környe­ző üzemek dolgozói egy pillana­tot se várva kanyarodnak a ko­­csiútra, így közelítik meg lakó­helyüket. Tapasztalásból tudják, hogy sokszor órákig várhatná­nak, míg ismét a magasba emel­kedik a sorompó. Inkább a kis kerülőt, a port, a sarat, a bal­esetveszélyt vállalják, mintsem kikövetelnék az előírások betar­tását. Elnézik a sorompóőr mu­lasztását, beletörődtek a kényel­metlenségbe. Kezdetben alkalmi lazításnak véltem az esetet. Kis idő után bekopogtattam a szerkezet ille­tékeséhez és megkértem, tegye lehetővé • utam folytatását. Némi vita után tekert néhányat a ma­sinán és helyreállt a rend. Legközelebb megint zárt so­rompó fogadott, noha az úttesten hömpölygött a forgalom. Daco­sabb lettem. Megálltam, mint a kőszent a lezárt átjárónál, vár­tam, hogy az illetékes „mikor veszi észre magát”. Egyszer-két­­szer sikerrel járt a módszerem, de később ez sem hatott. Végig­mért unottan, elfordult, ügyet sem vetett rám. Visszautasította meggyőzési kísérleteimet. „Le­törik a lába a kis kerülőtől? öt­­percenként ugráljak maguknak? Ha nem tetszik, menjen a főnö­kökhöz!” Mentem! Tőlem hallottak elő­ször a visszásságokról. Rögtön telefonáltak: „Máskor ne fordul­jon elő.” Az érdekelt — mint ki­vettem —, még magyarázkodott, mentegetőzött. Feltehetően az iroda és az őr­ház közötti nagy, legalább két­száz méteres távolság nehezítette az ellenőrzést, mert naponta többször is „lent felejtődött” a sorompó. Beleuntam az ügybe. Mit ug­ráljak, ha másoknak így is jó, nyugtattam magam. Bolondság ezért lovat veszteni, csak ma­gamnak ártok a bosszankodással megoldódik az ügy, ha előbb nem, az épülő gyalogos-felüljá­róval. Hónapokig magam is bujkál­tam a korlát alatt, vagy kerül­tem, ha szabad jelzéskor is zár­va maradt a gyalogosátjáró. Mér­gem elszállt, csak az nem ment a lejembe, hogy miként válik természetessé, megszokottá a sza­bálytalan, a rossz, a kényelem miként kerekedik a kötelesség­tudás fölé. Véletlen, szándéktalan mulasz­tással kezdődhetett. A hirtelen összetorlódott munka, fáradtság, feledékenység miatt elmulasztot­ta a szerkezet megforgatását. Maga csodálkozott a legjobban, hogy senki sem szólt egy kukkot sem. Egyre gyakrabban spórolt meg néhány mozdulatot, pihen­tette a sorompót emelő-süllyesz­tő masinát. Lassanként maga is elhitte, hogy tőle — kedvétől, a napszaktól, elfoglaltságától — függ: mikor és meddig tartja zárva az átjárót. Társai nyilván úgy vélekedtek: ha neki' szabad, nekünk is. Mondom, megszoktam a fonák helyzetet és talán soha nem te­szem szóvá, ha egy alacsony, idősebb sorompókezelő nem hív­ja föl szorgosságával magára a figyelmet. A két-háromperces to­­latási szünetekben átengedte az autókat, szabaddá tette a gya­logutak sietős igyekezettel látta el tisztét, ellenállt a lezserség vírusainak. Lehet, megmosolyog­ják, lehet, fáradtabb a szolgálat végére a többieknél, lehet, egy fillérrel sem keres többet, mert „csak a munkáját végzi”. De azt teljes szívvel, felelősséggel! Ha ő így, én sem hallgathatok elgondolkoztató tapasztalataim­ról. írjam, hogy nemcsak a szege­di úti kis sorompóról szól a me­se. Ugyanilyen okoskodással te­szik ki a fodrászüzletekre félórá­val a nyitvatartási idő lejárta előtt a zárva táblát (akkor is, ha a székeken csak egy-két ven­dég ücsörög), ilyen mentalitású­­ak pihentetik autójukat a zöld gyepen, rondítják el a tetőről lelbgatott drótokkal, erkélyre csavarodott antennával az új házakat, vágnak át a megrettent járókelők orra előtt a zebrán, mondanak nemet a vásárlónak, ha a raktárból kellene előhozni a kért árut, állnak két perccel később az induló távolsági busz­­szal (hadd tolakodjon a nép), várakoztatják a rendelő előtt a betegeket, míg a fortyogó feke­tére várnak. A dolgok összefüggnek! Lát­szólag kis ügyekben sem enged­hetünk a tolakodó önérdeknek, a megmagyarázott, megokolt lus­taságnak, a kényelmesség csábí­tásainak. Nagyobb vétségekhez teremtődnek jogcímek, ha elnéz­zük a szabályok, előírások meg­szegését. A rossz: szokássá me­revedhet. Mindnyájan rosszabbul járunk. Heltai Nándor Rákszűrési program Lengyelországban Lengyelországban kormány­­programot dolgoztak ki a rák el­leni küzdelem fokozására. A szakemberek a közelmúltban a rákos betegségeknek szentelt ér-' tekezleten javasolták, hogy a tü­dőszűrésekhez hasonlóan, tegyék kötelezővé a rákszűrést, is. A szűrővizsgálatok bevezetésének alapvető feltétele az orvosok to­vábbképzése az onkológia terü­letén. A rákellenes kormány­­programban ez konkrét intézke­désként szerepel. A program sze­rint 1990-ig kétszer annyi rákos beteget kell meggyógyítani, mint eddig. A lengyel orvosok úgy vélik, hogy a profilaktikát — vagyis a szűrést — elősorban a rákos meg­betegedésekre hajlamos korcso­portokra kell kiterjeszteni. Köz­ismert ugyanis, hogy a rák a gyermekkorban ritkább, majd az életkor előrehaladásával mind gyakoribb. A tömeges vizsgálat mellett szól az is, hogy az időben felis­mert betegség 74 százaléka gyó­gyítható, a nők méhrákja ese­tében pedig ez az arány mintegy 100 százalékos. A programnak megfelelően az onkológia technikai bázisa is je­lentősen fejlődik. A lengyel szak­emberek francia kollégáikkal együttműködve megkezdték az úgynevezett (lineáris gyorsítók előállítását. Ezek tulajdonképpen univerzális tesztelő, vizsgáló be­rendezések, amelyek elősegítik a rákbetegségek gyors " felismeré­sét. A sikeres megelőzés egyik alap­vető kérdése — sikerül-e meg­változtatni a társadalom szem­léletét a rákszűréssel kapcsolat­ban. Mesterséges klímakomplexum Ogyesszában • Az új fitotronlaboratórium modern épülettömbje. Ogyesszában, az Össz-szövetsé­­gi Nemesítő és Genetikai Inté­zetben befejezték a világ egyik legnagyobb fitotronjának építé­sét. A mesterséges klímájú állo­más lehetővé teszi a tudósok szá­mára, hogy jelentős mértékben meggyorsítsák az új, bőtermésű mezőgazdasági növényfajták ne­mesítését. Több mint háromezer négyzet­­méternyi területen helyezték el az üvegházakat, a laboratóriumo­kat, a fagyasztó- és a klímakam­rákat. Elektronikus vezérlőbe­rendezésekkel a tudósok tetszés szerint növelhetik a fény inten­zitását, szabályozhatják a fény-, a páratartalmat, a levegő ára­moltatásával a légmozgás sebes­ségét, valamint a hőmérséklet ingadozását — plusz 45 és mí­nusz 30 Celsius-fok között. A mesterséges klímakomp­lexum a KGST-tagországok tu­dósai együttműködésének bázisá­vá vált A nemzetközi koordiná­ciós központ segítséget nyújt a szocialista országok szakemberei­nek, hogy közösen oldják meg a genetikai, nemesítési és vető­magtermesztési problémákat • A fitotron üvegházában Baa­­tarin Baaszt (jobbra), mongóliai gabonanemesítő Rudolf Franzot, a Brenburgi Növénytermesztési Intézet (NDK) biológusát megis­merteti a magas fehérjetartalmú tavaszi búzafajták nemesítésében végzett mnnkájávaL (Fotó: I. Pavlenko felvétele— APN—KS) Megtervezett szállítás A szakemberek jól tudják, hogy az egyre növekvő méretű iipaird berendezéseket nem elég csak jól megtervezni és pontosan elkészíteni, arra is gondolni kell — mégpedig idejekorán —, hogy miként lelhet eljuttatni a felhasználás helyére. A legked­vezőbb helyzet az, amikor vízi­­útón történhet a szállítás, és a gyártómű, valamint a berendezés telepítési helye is e vízióit köz­vetlen közelében van. A nagy ipari berendezések szállítása te­rén a vasút lehetőségei a leg­­korűátozattabbak, mivel a teher szélességét és magasságát az űr­szelvény mérete határozza meg, s a hosszúság sem léphet túl meghatározott értékeket. A közúti szállítás egyre na­gyobb mértékű elterjedéséit az tette lehetővé, hogy ma már ha­talmas van óerejű erőgépek és megfelelő teherbírású, stabilitá­sú szállítójárművek egyaránt rendelkezésre állnak. Itt a prob­lémát inkább az jelenti, hogy nem minden esetben sikerül összhangba hozni a szállítással kapcsolatos összes feltételeket. A • Csehszlovák szakemberek arra vállalkoztak, hogy egy 3£ m hosz. szú, 6,4 m széles, 45 tonna súlyú pontont közúton 500 kilométer távolságra szállítsanak eL «záilílifttás útvonalának ugyanis le­hetőleg el kell kerülnie a na­gyobb településeket; az útnak és a hozzá tartozó műtárgyaknak károsodás nélkül el kell bírniuk az adott terhelést; az utat ke­resztező hidakmak, felüljáróknak, vezetékeknek megfelelő magas­ságban kell lenniük; a kanyaro­dások íve nem haladhat meg bizonyos értéket stbr Egy-egy ilyen száillításli akció végrehajtá­sához valóságos „haditervre” van szükség. A legegyszerűbb persze az len­ne, ha valamilyen légi szálli jármű Vinné magával az ily terjedelmes és súlyos ipari rendezéseket. A helikopter óéira ma még csak eléggé látozott terhelésig felél meg. ilyen jellegű szállítási fel­­kát a nem is olyan távoli jöv ben léghajók segítségévéi fog ják elvégezni, vélik a futurol gusok.

Next

/
Thumbnails
Contents