Petőfi Népe, 1978. június (33. évfolyam, 127-151. szám)
1978-06-21 / 143. szám
i 9 PETŐFI NÉPE • MII. június 81. Nehéz aratásra készülnek a megye gazdaságai Csaknem 130 ezer hektáron termesztett kalászos gabonát kell betakarítaniok a megye mezőgazdasági üzemeinek. Az aratás az időjárástól függően a hónap utolsó hetében kezdődik, s megyei átlagban arra számftanak, hogy ha nem lesz kiadósabb eső, akkor 3—4 hét alatt, a mintegy ezer kombájn segítségével betakarítják a kalászos gabonát. A megyében a terménynek mintegy 60 százalékát tudják tárolni a Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat, valamint a mezőgazdasági nagyüzemek magtáraiban. • A ZÖLDÉRT kecskeméti telepén éj fajtájú cseresznyét csomagolnak és szállítanak NSZK-megren* dclésre. • Balra: A ZÖLDÉRT dolgozél meggyet raknak a Belgiumba induló kamionba. (Pásztor Zoltán felvételei.) Szinte valamennyi mezőgazdasági üzemben kijavították már a kombájnokat, a szállító jármüveket és a szárítóberendezések Is üzemkész állapotban vannak. A kedvezményes kombájnvásárlási akció keretében félszáz betakarltógépet vásároltak a megyei AGROKER-től a gazdaságok, de ezen felül Is elkelt még néhány kombájn. A nagykereskedelmi vállalathoz az elkövetkező napokban, hetekben mintegy 30—40 kombájn érkezik, közöttük az NDK gyártmányú E 5—10-os és a lengyel Glgant-kombájnokból Is néhány. Ebben a hónapban sok gépalkatrész érkezett az AGROKER-hez, így a mezőgazdasági üzemekben a gépek javítása az elmúlt évnél zökkenőmentesebb volt. A vállalat július 3-tól aratási Ugyeletet kezd, s hasonló rendszer alakul ki, mint az elmúlt esztendőkben. A háztáji gazdaságok részére is — a kiskereskedelmi és ÁFESZ- üzleteken keresztül —, sok hasznos gépet és vegyszert forgalmazott az AGROKER az elmúlt Időszakban. Egyebek között az olasz gyártmányú motoros, kapából ötszáz darabot, valamint japán háti és hordozható permetezőgépeket is. Az egész ország háztáji gazdaságait a megyei AGROKER látja el kiscsomagolású növényvédő és gyomirtó szerrel. Ez ideig több mint 120 millió forint értékűt szállítottak el az öt-tíz kilós növényvédő szerekből, műtrágyákból és gyomirtó szerekből. Jelentős mennyiségű fólia is forgalomba került, a megyében mintegy 3—4 ezer tonnányi, a tavalyi hasonló időszakban eladott menynyiség duplája. Annak ellenére, hogy az elmúlt hetekben igen sok csapadék hullott a megyében, szépen fejlődjek a szántóföldi növények és azt lehet mondani, csaknem behozta lemaradását — amely a későbbi vetésből adódott —, a kukorica is. A magas páratartalom miatt erősebb a gombafertőzés, éppen ezért minden mezőgazdasági üzemben a szokásosnál többször permeteztek a különféle betegségek megelőzése érdekében. A nagyüzemi gyümölcs- és szőlőültetvényeken is a permetezési munkák kötik le a legnagyobb erőket, valamint a gyomtalanítás, ami egyrészt vegyszerrel, illetve tárcsázással történik. A nagyüzemekben és a háztájikban a szamócán és a cseresznyén kívül elkezdődött a meggy szedése is. A megyei ZÖLDÉRT telepén eddig 180 mázsa szamócát csomagoltak, s szállítottak az NDK és az NSZK megrendelőknek. Cseresznyéből mintegy ’ 300 mázsát exportáltak Nyugat-Németországba, s most egy mintaszállítmányt is küldenek, ebben új cseresznyefajta ., található, amelynek ha sikere lesz, nagyobb megrendelésre számítanak. Megkezdődött a meggy szállítása is, az idén mintegy 150 vagonnyit küldenek elsősorban Belgiumba. A Hosszúhegy! Állami Gazdaságban jelenleg a szálastakarmány betakarítása folyik, de már megkezdték az őszi takarmánykeverék betakarítása után a csalamádénak való kukorica és a szudánifű vetését is. A gazdaságban 100 hektáron végeznek az idén másodvetést, elsősorban az állatállomány takarmányszükségletének biztosításához. Több mint 800 hektár kalászos gabona aratására készültek fel. Kilenc kombájnukkal terveik szerint tíz nap alatt betakarítják a termést. Fertőtlenítették a magtárakat is, amelyekben több ezer tonna gabonát tudnak majd tárolni, érsekcsanádi az idén ötre gyárapodott a kombájnok száma, ugyanis nemrég vásároltak egy SZK—3-ös betakarítógépet. Terveik szerint július első hetében kezdik el a gabona aratását. Holnap határszemlét tartanak a gazdaság vezetői és a szakemberek, és ellenőrzik az aratásra való felkészülést, egyebek között tűzrendészet! szempontok szerint is. A bajai Augusztus 20. Tsz-ben hét SZK és egy John Deer kombájn segítségével mintegy két hét alatt szeretnék betakarítani a 100 hektár repce és a csaknem 900 hektár kalászos gabona termését. A helyi gabonafelvásárló üzemmel megállapodtak, mely szerint az éjszakai órákban is átveszik a gazdaságoktól a búzát és az árpát. Az elmúlt napokban még vegyszereztek, mintegy 400 hektárt helikopterrel. Ci. I. i !§s Búzakalász Tsz-ben.- . : Létkérdés Azt kérdi ismerősöm, hangját is lehalkítva olyan helyzetben, amikor erre bármilyen nagy titok feszegetése esetén se lett volna szükség. Senki nem hallott bennünket. — Igaz, hogy X gyár nagy tétel hibás árut exportólt? Ügy beszélik, nagy veszteség érte emiatt, mert vissza is küldték a szállítmányt ... Őszintén beismertem, hogy mit sem tudok az esetről. Bár — ha összeszedem az eszem, csakugyan rémlik, hogy „rebesgettek valamit” a szóbanforgó gyárról. Miként (enni szokott, barátom hitte Is, meg nem is — tájékozatlanságomat. A régi ismeretség Jogán meg is szúrt egy kicsit. — Persze, persze — értem... Ti, újságírók nem mindig vagytok könnyű helyzetben. Gondolom, ha utánajárnátok X üzemben, sürgősen lebeszélnének benneteket a kérdéssel való foglalkozásról. Mert hát ugye, mit szólna a közvélemény. De még azl Hanem rontanátok a hitelüket mind a belföldi, s főleg a külföldi piacon. Ebből jó kis purparlé kerekedett köztünk. Egyrészt —, mit gondol, megtilthatná-e bármelyik X gyári gazdasági vezető, hogy a sajtó ne foglalkozzon a számultra érthetően kényes kérdéssel? Másrészt — nincs arra semmiféle „központi” instrukció, hogy márpedig „sajtóvédettséget” élvez, aki hibás, alacsony minőségi fokú terméket gyárt. Mert ugye, bizonyára megvan mindennek a magyarázata, tehát megértést érdemel az az üzem, amelyik ezernyi objektív és szubjektív nehézség ellenére is teljesítette export-« tervét. Még ha kifogásolt és emiatt áron alul átvett, avagy helyrehozásra visszaadott — tehát tetemes pluszköltséggel megterhelt — árut szállított is a külföldi partnernak. Ezen már túlvagyunk. Saját kárainkon tanultuk meg, hogy önmagunkat csapjuk be, ha a nyilvános bírálat mellőzésétől azt reméljük: titokban marad a balfogás, mentjük a mundér becsületét. Olvassa az országos lapokat — győzködtem ismerősömet —, nem írják-e meg még azt is, hogy külföldi megrendelők esetenként egymást is tájékoztatják, ha esetleg valamelyikük hibás terméket kapott a magyar előállítótól. Jobb tehát mindannyiunknak, ha nem takargatjuk az efféle malőröket, hanem ellenkezőleg... S a gyár Is inkább arra fordítja energiáját, hogy a hibát elismerve — a jövőben garantálja a kifogástalan minőséget. No jó, persze, hogy persze — jutott elviekben vetem egynevezőre a jóbarát, de azért fejét félre, s nyújtott ujjú tenyerét mellmagasságban maga előtt tartva — jelezte: gyakorfaíiee azért nincs tökéletesen meggyőzve a kritika abszolút nyilvánosságának érvényesüléséről. — Ja, hát a teljes abszolutumíp más téren se lehet elmenni, nemhogy az üzleti kapcsolatokban. — Hagytuk végül is kissé nyitva a vitakérdést. Annál is inkább, mivel a barátom fenntartására is okot adó helyzetekkel — különösen régebben — az újságíró valóban szembetalálta magát. Sőt még ma sem mindig papsajt, hogy némileg közönségesen fejezzük ki magunkat. Holott csakugyan derekabb következetességre van szükség a jó, kevésbé megfelelő, vagy egyenesen rossz munka közötti különbségtételben. Abból a szempontból Is, hogy a selejteset, hibásat gyártókat 1 s megismertetjük a közvéleménnyel Nem feledkezve meg természetesen arról, hogy a dicséretes példák megmutatásával ugyancsak konzekvensen sugalljuk: lóm, mennyien dolgoznak jobban ugyanabban a szakmában; ugye, így is lehet, és vajon nem a kapós árukat előállítók keresete, nyeresége, fejlesztési lehetőségei bizonyítják-e, hogy ma már csak a jó minőség a kifizetődői A jó, kiváló, Illetve a hibás és rossz gyártmányokat produkálók nyílt — és megint csak .természetesen ösztönző, biztató, kiutat, előbbrejutást megmutató hatású — megismertetésével igen fontos célra törünk. Így tesszük a tömegek ügyévé a minőség javítását. — Gazdasági vezetőktől kezdve, a műszakiakon át a munkásokig — elviekben — ezzel már mindenki egyetért. Most már szerencsére ennél is tovább jutottunk. Ezt szűrhettük te például az 1978-as gazdasági év indításának megyei tapasztalataiból — már az első negyedév elteltével is. Most szorosan a minőségnél maradva — olvasattuk az SZMT elnöksége elé terjesztett tájékoztatóban is: „Több felajánlás történt a minőség javítására... A SZIM kecskeméti gyárában pl. a felajánlások alapján a gyári selejt értéke 0,55 Százalékra, a garanciális költségek pedig 10 százalékkal csökkennek.” — Ezen az általános megállapításon és az ezt alátámasztó konkrét példán kívül nyilván többet is felsorolhatnánk, de elég még annyi, hogy hasonlóképpen tették vállalásokat az exportkötelezettségek jó minőségű és határidőre való teljesítésére. Ennek jegyében készítenek el a Kismotor- és Gépgyár 5; sz. gyárában — a Szovjetunióba irányuló export keretében — a kárnál autógyárnak pl. 3 millió db szűrőbetétet, a minszki traktorgyárnak a tavalyi 35 000 pár helyett 55 000 pár fékszerelvényt. De hogy a minőségi követelmények tiszteletben tartósát most már gyakorlatban is megvalósult példáidul, s más üzemek eredményeivel is bizonyítsuk, ne menjünk messzebb vissza az időben a tavaszi BNV-nél. A tíz BNV-nagydíj egyikét az MMG Automatika Művek olajelszámolási mérőállomása nyerte el. A mérőállomás fontos alkatrészeit az MMG kecskeméti vezérléstechnikai gyárában állítják elő. A -mérőállomást a Szovjetunióba exportálják; öt év alatt mintegy 350 darabot. — Más. — A BUDAMOBIL Járműszövetkezet üzemanyag-szállító félpótkocsiját a kiosztott 42 BNV-díj egyikével tüntették ki. A szövetkezet kalocsai telepén előállított termékből az idén 600 darabot gyártanak az ÁFOR-nak. Még be sem fejeződött a vásár, a BUDAMOBIL már minden kiállított gyártmányára talált vevőt. Az általános áruszállítóból például az NDK rendelt 130 darabot a jövő esztendőre. Jó boltot csináltak — mondjuk hétköznapiasan. Mert kiváló portékákkal álltak ki a piacra. Ezekben az üzemekbeJn — és sok helyütt máshol, akik nem is voltak a vásáron —megértették az idők szavát. Időről időre alkalmazkodnék a mindig emelkedő mércéhez. S ahol még csak jelszó maradt a szépen megfogalmazott felhívás? Ott a legszélesebb közvéleményt kell segítségül hívni a kifogástalan munka meghonosodásáért. Pártnak, szakszervezetnek szorgalmaznia, nevelnie, agitálnia kell azért, hogy a minőségei — az anyagi ösztönzők mellett — a követelmények szigorú megtartásával garantálják. Ennek módszere pedig az olyan ellenőrzés, amely a munka egészét, annak minden folyamatát végigkíséri. Országos vizsgálódások tanulságaiból tudjuk, hogy a hibák mintegy felét a gyártási folyamat lazasága, a szervezetlenség negyedét az ellenőrzések hiánya okozza. A reklamációk egyéb forrásai közt pedig a rossz csomagolás, a szállításoknál tapasztalt nemtörődömség szerepel ... Nem ,/titkot” árulunk el tehát, ha a minőségi mulasztásoknak a sajtóban is hangot adunk, hanem az okok tény- és tárgyszerű felfejtésével segítünk a hibák kiküszöbölésében. A nyilvánosság Jelentős - részben így tesz visszatartó erő; tudniillik annak megakadályozlására, hogy továbbra is hibás gyártmányok kerüljenek ki a piacra, akár nekünk, akár külföldieknek. A kendőzetlen bajfeltárás a dolgozókat, a terméket elkészítőket is arra neveli, hogy nemcsak érdek, hanem a mai szigorú piaci viszonyok között egyenesen létkérdés csak j ó és még jobob árut útjára bocsátani. Ha a konkrét példákból megértik, kiszámítják, mit vett ki „egyéni zsebükből” is a visszaküldött, kijavításra váró, vagy a hibák tömkelegé miatt használhatatlanná vált, így át se vett termékek tetemes költsége —, maguk követelik a húsbavágó szankciókat a mulasztókkal szemben. így válik kézzel fogható tapasztalattá, hogy ahol szankció van a rossz teljesítményért, a rendnek is nagy a becsülete. Tőth István Pulton innen, pulton túl A szerkesztőségünkbe érkezett levelek és személyes bejelentések gyakorta foglalkoznak a kereskedelemmé!. Olvasóink a saját 'tapasztalataik alapján számolnak be a környezetük áruellátásának helyzetéről, az örömteli dolgokról, vagy éppen a sokakat érintő gondokról. Ezúttal két tanulságos levéllel foglalkozunk. Az egyiket a pulton Innen, egy vásárló fogalmazta, a másik pedig a pulton túlról, egy ' kereskedőtől származik. Szabadi Istvántól arról értesültünk, hogy Kalocsán, a helyi ÁFÉSZ új ABC-áruházában szinte mindig bőséges és választékos az árukínálat. A nagy forgalom ellenére is csak esetenként és rövid ideig hiányzik egy-egy cikk, a rend és a tisztaság állandó Jellemzője az egységnek. A közelmúltban újabb „erényére” hívta fel a figyelmet, nevezetesen, hogy mindössze egyetlen napig tartott zárva leltározás miatt. Mint olvasónk kiderítette, a fogyasztási szövetkezet központjából érkezett leltározási szakemberek és a bolti dolgozók szervezett, pontos, jól összehangolt munkájának, együttműködésének eredménye a rövid idő alatt befejezett vagyonfelmérés. íme, ennyi a kalocsai beszámoló lényege, melyből minden bizonnyal hasznos tapasztalatot szűrhetnek le ott is, ahol még úgymond bevett szokás a kereskedelmi ellátást nem kis mértékben zavaró több napos leltározási A kereskedelemben dolgozó olvasónk, aki „Egy boltvezető” aláírással juttatta el hozzánk sorait, amiatt kesereg levelében, hogy sokszor éri kellemetlenség az áruátvételikor. Néha kiszakadt zacskóban tevő lisztet, cukrot egyéb árut kap a nagykereskedelemtől. Előfordul az is, hogy a ránézésre lezártnak tűnő kartondobozban a szükségesnél kevesebb paprikát, borsot, fahéjat, rizst, vagy éppen mosóport talál. Sőt, az egyLk alkalommal, az érkezett áru között üres konzerves dobozra bukkant. A kenyér szállításakor meg az okoz problémát, hogy nem minden veknin van rajta a gyártási időt és egyéb adatot tartalmazó címke. Ezek a sajnálatos esetek — derül ki a levélből a továbbiakban — reklamáció révén sem szűnnek meg. „Nem tudom, meddig tart e helyzet a pult túlsó telén..summáza a levélíró, akinek a kétségkívüll közérdekű észrevételét ezúton ajánljuk az illetékesek figyelmébe. VÁLASZOL A POSTAIGAZGATÓSÁG Indokolt esetben szigorúbb a felelősségrevonás A közelmúltban írtunk arról, hogy az Orgóványon lakó Kerékgyártó József tanárnak többször egymás után kellemetlensége volt a postai szolgáltatásokkal kapcsolatban, s a példák sorában közöltük: a részére Kecskeméten feladott pénzesutalványon tevő összeget egy hónap késéssel kapta kézhez. A panaszt jogosnak találta az ügyben vizsgálatot végző Szegedi Postaigazgatóság, mely megállapította, a helyi postai dolgozók munkaköri mulasztását. A lapunkban szintén leközölt hivatalos válaszból megtudhattuk, hogy a hasonló kézbesítési hiba megismétlődésének elkerülésére figyelmeztették a nagyközségi postahivatal vezetőjét. Ez utóbbihoz fűztük szerkesztői meg*, jegyzésként a Következőket: „Megkérdezzük,-"hogy • a- -felelősségrevonás nélküli figyelemfelhívás elegendő garancla-e a pénzesutalványokkal kapcsolatos kézbesítői teendő jövőbeni precízebb végzésére?" ' Sorainkra dr. Hódi István postaigazgató-helyettes reagált: „A kellő ismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező kézbesítőtől, valamint a pénzügyi elszámolást végző dolgozótól — akinek a munkájára vonatkozóan még nem merült fel kifogás — az alkalmaztatásuk egyéni körülményeinek alapulvételével kértem számon a mulasztásukat, s döntöttem a figyelmeztetésük mértékéről, módjáról. Indokolt esetben, vagyis az ilyen panasz megismétlődésekor természetesen nem tekintek el a szigorúbb felelősségrevonástól”. — írta egyebek között levelében^ Postai tévedés, — késedelem Május 10-1 lapszámunkban tettük szóvá, hogy Szabó József kecskeméti lakos a postai kézbesítést menetrendtől eltérő Időpontban, kétnapos késéssel kapta kézhez a márciusi nyugdíját, s emiatt majdhogynem meghiúsult családja tervezett húsvéti bevásárlása. A sajnálatos eset kapcsán a kézbesítői munka fegyelmezettebb, pontosabb végzésére hívtuk fel az Illetékesek figyelmét. Írásunkra Fábián Pál Igazgatóhelyettes válaszolt. Soraiból kiderült, a késedelem oka az volt, hogy új kézbesítői járást alakított ki nemrégiben a helyi postahivatal, s olvasónk kőröslhegyl lakása Is ide tett átsorolva, ám a címére érkezett nyugellátási postautalványt akkor mégis a régi árás kézbesítője kapta pieg, posakezelésl hibából^ I ” 1 A postaigazgatóság elnézést kér a panaszostól Javul a lapkézbesftés a M&riavárosban Bokor Pál városi tanácstag közérdekű bejelentése alapján számoltunk be nemrégen arról, hogy a kecskeméti Márlavárosban akadozik a lapkézbesítés, Az ügyben dr. Bán Ferencné osztályvezetőtől kaptunk választ. Mint levelében közli, az említett városrészben dolgozó kézbesítő hosszabb Ideje beteg, s a munkáját úgynevezett másodfordulós helyettesítő postásokkal tudna csak elvégeztetni a megyei postahivatal. Ez nem kis gonddal járt, amit bizonyít, hogy például április 27-e és május 20-a között kilenc alkalommal változott e járásban foglalkoztatott kézbesítő személye. Egy hónapja új, állandó kézbesítője van már a márlavárosi területnek, s azóta — a begyakorlásától függően —, fokozatosan javul az újságkézbesítés. □ SZERKESZTŐI ÜZENETEK □ Barts Mária, Fűlöpházai Panaszát — miszerint a födj ét használó helyi Zrínyi Szakszövetkezet több évi íöldjáradék kifizetésével adós — kivizsgálta a kecskeméti Járási hivatal élelmiszergazdasági és kereskedelmi osztálya. Megállapítása szerint az emutett gazdaság érdekeltségi területéhez tartozó, ám az ön tulajdonában levő több mint 14 és fél hektárnyi föld csaknem fele közös művelésű i(7t. óta, ■ e terület után a födjáradékot mindig pontosan számfejtik a szövetkezetlek. Az lOTf-re esedékes Ilyen Járandóságát az elmúlt hónapban kapta kézhez, amelyből most Is — mint korábban — levonták a vagyoni hozzájárulási összeget. Bazsó László, Úszód i a rokkantsági nyugállományban tevő autótulajdonost gépjárműadó-mentesség illeti meg, ha az egészségi állapotéra való tekintettel feltétlenül ilyen Jármű szükséges a helyváltoztatásához. E tényt a lakóhely szerinti körzeti orvossal kell Igazoltatni a tanácsi adóhatóság előtt. Kiss György, Kunfehértói A munkaviszonyban álló nyugdíjas jogosult mindazokra a Járandóságokra, melyek azonos feltételek mellett megilletik a nem nyugdíjas dolgozókat, Ebből következik, hogy a nyugállományban levő munkavállalónak az évi tizenkét nap alap- és a szolgálati idő Szerinti — kétévenként egy nappal szaporodó — pótszabadságot is meg kell kapnia. Ozv, Nagy Ferencné, Kiskunhalasi Érdeklődésére tájékoztatjuk, hogy a bérlő halála után annak ogyeneaágl hozzátartozói folytathatják a laké* bérleti Jogviszonyát. Ha az Ilyen állapot évek óta fennáll, a lakásbérleti szerződést — bizonyos kivételektől eltekintve — nem kell egybehangzó akaratnyilvánítással írásba foglalná, mert az lótrejöhet úgynevezett ráutaló magatartással is. E szerződés módosítására persze van lehetőség, meg annak felmondásul történő megszüntetésére Is, feltéve, ha a bérlők lakásproblémája őket kielégítő módon rendeződhet. Ami pedig a magántulajdonú lakások bérleti diját Illeti, azokat hatósági úton is meg lehet állapítani. Összeállította: Veiket Árpád Levélcím: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 12-51« Hektáronként két tonna ponty Á jugoszláv ponty a hazai és külföldi piacokon egyaránt kereseti termék. Tenyésztésének elméleti kérdéseivel a zágrábi Édesvízi Haltenyésztő Intézet foglalkozik. Munkájuk eredményeként Horvátországban például 1500—175Ó kilogramm volt a hektáronkénti haltermés. A közelmúltban kidolgozott új tenyésztési mód évente kétszer is gazdag zsákmányhoz juttatja a halászokat; hektáronként több mint 2 tonna ízletes halhoz. Ugyanakkor' a takarmányozás költsége igen alacsony; 1 kilogramm halra körülbelül 1,5 kilogramm takarmány jut. A számítások szerint minden hektárnyi vlzterület 1000—3000 dinár nyereséget eredményez. Minthogy Jugoszláviában a halastavak összterülete 30 000 hektár, az ágazat gazdasági hatékonysága Egyértelműén magas. (BUDAPRÉSS — TANJUG)