Petőfi Népe, 1978. január (33. évfolyam, 1-26. szám)
1978-01-10 / 8. szám
Eredményes nőpolitikái munka Lajosmizsén V 1 ,';v * ImTiUMiT ,ÍJTTl 98$ * ) ■HOT " a% * £ •:❖ '' m,.; •' . Kombájngyár Kuba keleti részében. Holguín- ban a Nagy Októberi Szocialista Forradalom tiszteletére átadták a szigetország első cukornádkom- bájn-gyárát A tervek szerint 1980-ban már évente 600 kombájn készül az üzemben, s ez lehetővé teszi, hogy a betakarítás 80 százalékát géppel végezzék. Egy kombájn 50 nádvágó nehéz munkáját végzi el. Az Uzerri műszaki gazdái, akiknek többsége a Szovjetunióban tanult, már elkészítette egy korszerűbb, KTP—2 jelzésű kísérleti kombájn modelljét, amelynek tulajdonságai felülmúlják u külföldi gépekét. (BUDAPRESS —PRENSA LATINA) Februárban lesz nyolc esztendeje, hogy a párt Központi Bizottsága határozatot hozott a nők politikai, gazdasági és szociális helyzetéről. E programnak a vonatkozó kormányintézkedés értelmében történő végrehajtására megyénkben is folyamatosan kerül sor. A tapasztalatokról rendszeres időközönként hallgatnak meg jelentéseket a helyi párt-, állami és társadalmi szervek testületéi, majd kijelölik a soron következő feladatokat. Ilyen tárgykörben tartott ülést a közelmúltban a lajosmizsei Nagyközségi Tanács Végrehajtó Bizottságu. Minthogy az általa megvitatott és elfogadott beszámoló példás eredményeket és követést érdemlő célkitűzéseket tartalmaz, ezért- érdemes szólnunk a őszietekről. Elöljáróban megemlítjük, legutóbb pontosan egy évvel ezelőtt foglalkozott a vb e témával. Állásfoglalása szerint a tizenháromezres lélekszámú nagyközség mind több munkahelyén kedvező foglulkoztatásí és bérezési feltételek közepette dolgoznak a nők. Általában biztosított a szükséges egészségügyi és szociális ellátásuk is, a nagycsaládos és a gyermeküket egyedül nevelő anyák pedig jelentős támogatásban részesülnek. Vannak azonban sürgős megoldásra váró gondok is, így például a GYES-en levő kismamák továbbtanulása nem kellően szervezett, a munkásállományban alkalmazott nők egy részének még alacsony a műveltségi színvonala és a családot alapító^ illetve pályakezdő fiatal nők is lényegesen több segítségre szorulnak, mint amit eddig kaptak. Amint az a Vb-ülés elé terjesztett írásos anyagból kiderül. Lajosmizsén szép eredményekkel járt az 1977-ben végzett nőpolitikái munka. Ezzel kapcsolatban az egyik legörvendetesebb tény, hogy átadták rendeltetésének azt a százszemélyes óvodát, melynek révén az ilyen intézményekbe jelentkezett minden gyermek felvételt nyerhetett. Ez azt jelenti, hogy a gyermekgondozási szabadság után visszatérhettek munkahelyükre az anyukák. A gyermekeit egyedül nevelő négy édesanyát is lakáshoz juttattak a múlt évben. Az itt működő vízgépészeti gyáregység, a gépjavító közös vállalkozás, az Almavirág Szak- szövetkezet és az ÁFÉSZ áltul foglalkoztatott nők közül tizennégyen tettek sikeres vizsgát az általános iskola VII—VIII. osztályának tananyagából. E munkahelyek összesen tizenhárom női alkalmazottja végzi hasonló tanulmányait a 77—78-as tanévben is. Csaknem hetven dolgozó nő vesz részt közép- és felsőfokú oktatásban. Külön kell megemlíteni a fogyasztási és értékesítő szövetkezetét, mely, megszervezte a GYES-en levő kismamák továbbtanulását is. A kisgyermekes lajosmizsei anyukák régi vágya teljesült azáltal is, hogy a 77-es esztendőtől rendszeres a helyi gyermek- orvosi ellátás. A nőknek a helyi gazdasági, társadalmi és mozgalmi életben betöltött szerepéről, fontos tevékenységéről legalább ilyen hosz- szan lehetne írni. Ugyanígy a soron következő feladatokról is. melyek egyike értelmében lehetőleg évente készítenek a Jövőben felmérést arról, hogy a képzettségüknek, képességüknek megfelelően vannak-e foglalkoztatva, díjazásuk arányban áll-e végzett munkájukkal, milyenek az ottani körülményeik, s biztosított-e továbbtanulásuk, a szakmai és politikai képzésük. Ez az érdekükben történő további intézkedésekhez szolgál alapul. történelem-müvészet-tuddmány Felkészülés a következő mozgalmi évre Csökkent a folytatásos, több részes televízióműsorok vonzása, de a nézők véleményét még mindig a sorozatok milyensége alakítja. Különösen a filmsorozatoké. A tévé negyedéves előrejelzése alapján ezekből tájékoztatjuk olvasóinkat. Nagy várakozás előzte meg Az első 365 nap a gyermek életében című tizenhárom részes tudomá- nyos-felvilágosító sorozatot. A Bajor TV részletesen foglalkozik azokkal a jelenségekkel, melyek alapján az anyák a mindennapi megfigyelés, gondozás során maguk is megállapíthatják, hogy kielégitő-e gyermekük testi és szellemi fejlődése. A Szomszédom a feleségem nem tanulságok nélküli, vidám, nyolcrészes mű. Mi történjék mi történik, ha tulajdonképpen szeretik egymást az elvált fiatalok, de nem tudnak egymással élni. (Angol sorozat.) A szigetországban készült Tur- genyev Apák és fiúk című regényének filmváltozata. A krimikedvelők nézik majd nagy érdeklődéssel a Parker, a komornyik című nyolcrészes NSZK sorozatot. Nevezett részt vehet, olykor gazdája akarata ellenére részt vesz a bűnösök leleplezésében. mondanunk sem kell, gazdájánál ügyesebben, ra- vaszabbul és „mellőzve minden erőszakot". Jochen Broddalla — Broddi — sokat szenvedett árvasága, előnytelen külseje miatt. Csak tényleges katonai szolgálata során talál igazi barátokra, ott élhet gondtalanul. Nem is akarja elhagyni a hadsereget, amíg nem ismerkedik meg Christinnel.'.. A három részes Broddi NDK sorozat egy fiatalember átalakulásának története. Kevéssé változott az a német hírszerző, ki Hitler alatt is, mostanában is „bolgár ügyekben" dolgozott: csak a megbízók különböznek, a célok kevésbé. A Stirlitz-sorozathoz hasonló szerkezetű, hétrészes kalandfilm bolgár stúdiókban készült. (Élj, hogy világíts.) A modern festészet előfutárai néhány fontos művész életét, munkásságát mutatja be. (Hatrészes angol sorozat.) Feuchtwanger egyik műve alapján forgatták A Lautensack- . testvérek című háromrészes NDK filmet. Egy híres-hírhedt „látnok" és a misztikumhoz vonzódó Hitler kapcsolatáról, a berlini szalonok zavaros, torz világáról ad pontos képet, szolgáltat újabb adalékokat a fasizmus természetrajzához. Barátságsirató Integettünk egymásnak, és lépteinket sem lassítva tovább mentünk. A sarkon a genztenyefánál megálltam, s percekig néztem Imre távolodó alakját. Megőszült, mégis jól tartja magát, és tulajdonképpen sokra vitte. Valami szíven ütött. Egy városban. kis városban élünk, mégis az utóbbi években valósággal elhídegültünk egymástól, pedig valamikor alig vártuk az esti sétákat, az éjszakába nyúló „holnap folytatjuk" dumapartikat. x Hol vagytok mézízü beszélgetések, örömmel várt találkozások? Annak idején formaságok nélkül találtunk egymásra. Megszerettük és hosszú évekig kiegészítettük egymást, lehettünk nyolcan-tízen kivétel nélkül huszonévesek. Imre hiányzott nekem, én Gézának. Géza Ferkónak. Fer- kó Ernőnek, Ernő Jenőnek, János Vincének, szóval mindenki hiányzott mindenkinek. Világunk észrevétlenül tágult, ismereteink egymás által bővültek, élményeink sokasodtak. ami nem csoda, elvégre tizen egymástól tíz felé messziesö foglalkozást képviseltünk. és ebből is ragadt ránk valami, meg abból is. Emlékszem, amikor Imre hónapokig betegeskedett, egymásnak adtuk a kilincset. Biztos vagyok benne, hogy gondos orvosi kezelés mellett nekünk, barátainak is köszönhető, hogy felépült, makk egészséges. Vigyáztunk egymásra. Almainkat, vágyainkat, terveinket megosztottuk, serkentettük, biztattuk baráti körünk olykor elbizonytalanodó tagjait. Valamennyiünknek része van abban, hogy történetesen Ferkó, aki fiatal szakemberként került közénk a hetvenes években országos hírű vezető, az ötszörös élüzem címmel kitüntetett gyár élén. Mennyi ideje is, hogy jól megvagyunk egymás nélkül? Hirtelenében megmondani sem tudom. Ügy kezdődött, mint a kopaszodás: észrevettenül. Találkozásaink megritkultak, pe. dig hányszor megbeszéltük, hogy majd holnap, majd legközelebb, aztán szépen megfeledkeztünk az egészről. Valami mindig közbe jött, később már a fogadkozások is elmaradtak. Mi történt? Új barátok jöttek, vagy talán az autó, a televízió, a hétvégi ház. a hobbikért szól közbe. Nem tudom. Még mindig ott állok a sarkon a vastag törzsű gevztenyefánál, s barátságsirató hangulatban nézek Imre távolodó alakja után. Szekullty Péter Háromnapos értekezleten vettek részt Baján, a KISZ megyei bizottságának tagjai, a járásivárosi, a nagyközségi bizottságok tagjai, az Ifjú Gárda-parancsnokok, munkabizottságok és klubtanácsok vezetői, úttörőelnökök és titkárok, úttörőházak vezetői, valamint a társadalmi szervezetek megyei képviselői. Megbeszélésük tárgya az 1977 —78-as mozgalmi esztendő zárásával és az 1978—79-es év feladatúival kapcsolatos tennivalók megbeszélése volt. Minden elhangzott előadást, beszámolót konzultáció követett. Külön figyelemmel foglalkoztak az úttörőközösségek és a KlSZ-szerveze- tek kapcsolataival, a továbblépés lehetőségeivel. Megbeszélték a nyáron megyénkben — Kiskőrösön — megrendezésre kerülő Országos Néptánc és Népijáték Fesztivál programját is. Tóth István fotói Franciaországban Aranyérem, ezüstserleg, nagydíj „Francia év” volt 1977 Tóth István fotóművész számára. Olo- ron-Ste-Marie városában rendezet kiállításon FIAP-ezüstérmet és első díjat kapott kiállított műveiért. Potiersben aranyéremmel méltányolták portrésorozatát. A közönség szavazatai juttatták Denainban ezüstserleghez. A ^párizsi kiállításon is nagy sikert arutott a Kecskeméten dolgozó Tóth Istvánnak, a Magyar Fotóművészek Szövetsége tagjának sorozata. Neki ítélték a francia külügyminisztérium nagyriíját, A teljes sorozatot elkérte a párizsi fotómúzeum. A napokban érkezett meg Bordeaux városából az értesítés: ezüstplakettet kapott. Láttam az eredménylistát: alig néhány európai jutott a díjazottak közé a világ egyik legszínvonalasabb fotókiállításán. A magyar fotóművész adminisztrációs tévedés miatt a lehetségesnél kevesebb képpel pályázott, de így is igen kedvező volt a visszhang. Itt állították ki a képen látható öreg festő (Czóbel Béla) című alkotását. A tervek szerint Tóth* István fotóit az idén nagyobb kecskeméti kiállításon is láthatjuk. FIGYELMETLEN KERÉKPÁROS, GYALOGOS Közlekedési balesetek Bocsa belterületén, az 54-es számú út és a Tanács út kereszteződésében súlyos bgleset történt Zsiikla István 78 éves. Bó- csu. III. kerület 84. szám alutti lakos kerékpárjával úgy hajtott ki az 54-es számú útra. hogy nem adott elsőbbséget a Soltvadkert felől személygépkocsijával érkező La.ikó Károly. Kecel, SoltvacJkertl út 89. szám alatti lakosnak. Zsik- la István a személygépkocsi jobb oldalának hajtott és az Ütközéstől a földre zuhant. Az idős férfit eszméletlen állapotban, élet. veszélyes sérüléssel szállították" a kórházba. Kecskeméten, az Erzsébet körút és a Bajcsy-Zsilinszky út kereszteződésében Lakatos István. Kiskunhalas. Hősök tere 4. szám alatti lakos személygépkocsijával a Kuruc tér irányából a Halasi út felé közlekedett. Későn vette észre az úttest belső forgalmi sávjábán tartózkodó Sárai Szabó József. Kecskemét. Pusztaszer utca 18. szám alatti lakost és elütötte. Sárai Szabó Józsefet a mentők a kórházba szállították. Ugyancsak a megyeszékhelyen, a Küküllő utcán — a Fürst Sándor utca kereszteződésében — Zsámboki János. Kecskemét. Szamuely Tibor utca 3/b. szám alatti lakos körültekintés nélkül akart áthaladni az úttesten. Ekkor érkezett oda Varga Sándor. Kecskemét. Ballószög 220. szám alatti lakos motorkerékpárjával és a fékezés ellenére Zsámboki Jánost elütötte. Mindketten a földre zuhantak. Zsámboki Jánost a mentők a kórházba szállították. G. G. REK• HÍREK SOHASEM KESÖ Karácsony elmúlt, de s kellemes emlékek nem tűnnek tova a naptár lapjaival. Erről tanúskodik az a levél Is, amelyet orv kiskőrösi nyugdíjas pedagógus küldött a szerkesztőségbe. Ezt Írja: Kiskőrösön több Iskola Is van, httszon ... sőt harminc-egynéhány tagot számláló tantestületté!. Mégis évről évre (tudomásom szerinti csak az alig in „fős” tantestületi! kisegítő Iskolának jut eszébe, hogy a kará- c suny fa-ünnepély ere nyugdíjas pedagógusokat is meghívjon. Megható a tanulók állal készílelt kis lerltörske, mely a esomagban lapul, jól esik a figyelem. Már csak azért Is, mert éppen ez az egy iskola Kiskőrösön, mely koránál fogva nem „termelt még ki" egyetlen nyugdíjast sem. Szeretném, Illetve kérem, ha módjukban áll, köszönjék meg lapjukban ezt a nemes és követendő gesztust. A kérésnek eleget teszünk, csupán annyit fűzünk hozzá: reméljük, hogy a köszönő sorok közül klesengő másik kérésnek jövőre elegei lesznek a többi Iskolák Is. Ami sohasem lehet késő ... NAPTARV 1978. Január 1»., kedd Névnap: Melánia Napkellc: 7 óra 30 porc Napnyugla; 16 óra 13 perc Holdkelte: 8 óra 01 perc Holdnyugta: 16 óra 16 perc IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estin: túlnyomóan borult, erősen párás, tőként hajnalban es reggel több helyen ködös Idő. zúzmarával, hódarávul. Mérsékelt déli. délke. leti szél. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában mi. misz 5. mínusz 10. eszumveleien mínusz 10. mínusz 15. legmagasabb nappali hőmérséklet általában 0, mínusz 5. egy-két tartósan ködös helyen mínusz 5. mínusz 8 fok között, (MTI) A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium Jelenti: Január 8-án a középhőmérséklet mínusz 7.0 (az 51) éves áting mínusz 1,6). a legmagasabb hőmérséklet mínusz 4.3 Cclsius-fok voll, a nnp nem sütőit ki. Tegnap reggel 7 órakor mínusz 9.2. 13 órakor mínusz 6.6 fokot mértek, a reggeli legalacsonyabb hőmérséklet mínusz 9.2 Cclsius-fok volt. A hóréteg vastagsága 2 cm. Publicisztikai dijak A Szakszervezetek Bács-Kis- kun megyei Tanácsának elnöksége a szakszervezeti mozgalommal kapcsolatban 1977-ben írt cikkeikért publicisztikai díjban részesítette lapunk öt munkatársát: Tóth István főmunkatársat, Pacsa Jánosné fömunkatársat, Nagy Ottó rovatvezetőt, dr Jóba Tibor munkatársat és Tóth Sándor fotóriportert. Borsodi György, az SZMT vezető titkára a sajtó szerepét méltatva adta át a publicisztikai díjakat. Ezt követően dr. Weither Dániel, a Petőfi Népe főszerkesztője szólott, hangsúlyozta: a lap továbbra is fontos feladatának tartja, hogy megfelelően tájékoztassa a közvéleményt a legnagyobb tömegszervezet. a szakszervezet tevékenységéről. — Jazz-sorozat. Ma este 7 órakor folytatódik Kecskeméten, a Megyei Művelődési Központban az intézmény által már tavaly elkezdett jazz-sorozat. Ez '^alka- lommal a Benkó dixieland*' ad hangversenyt. — ázsiai körutazás címmel új sorozat kezdődik a kecskeméti Megyei Művelődési Központban. Csütörtök délután 5 órakor az intézmény színháztermében Bruszt Iván tanár tartja az első előadást — Jeruzsálemről és környékéről beszél. — Megemlékeztek a budapesti XIII/1. kisegítő honvéd karhatalmi antifasiszta zászlóalj hős vezetőjéről. Gidófalvy Lajos őrnagyról. A róla elnevezel! utca és a Róbert Károly körút sarkún elhelyezett emléktáblánál tisztelegtek vasárnap az Erzsébet- hid védelmében a nyilasokkal és a német fasisztákkal vívott harc mártírjai előtt. — NADLER ISTVÁN grafikáiból, festményeiből rendezett tárlat nyílt Budapesten, a Józsefvárosi Kiállítóteremben. A Frank János művészettörténész által rendezett kiállítást január 29-ig lehet megtekinteni. — Huszonöt éve sugározta első műsorát a rádió győri stúdiója, s akkoriban még — a kisebb teljesítményű adók miatt — Budapesten is hallgatni lehetett az adást. Az eltelt negyedszázad alutt mintegy egymillió perc műsort sugároztak Győrből. Ma már másfél óra a napi műsoridő. VÉGH ANTAL JEGZAJUS (REGÉNY) Szerdai lapszámunkban kezdjük el Végh Antal Jégzajlás című kisregényének közlését. Az 1944-es idők forrongó társadalma a regény témája. Háborűellenes iskolai szervezkedés, német megszállás. felszabadulás. Földet lehetne osztani, de a gróf földje a tolvón túl van. a régi híd romokban. Az üi élethez vezető hídért — jelkéoes értelemben is — küzd a regény főhőse. Balint. Felmentés, kinevezés Nyugdíjba vonulása alkalmából bensőséges ünnepségen búcsúztatták tegnap a Megyei Bíróság és a Kecskeméti Járásbíróság dolgozói dr. Dobos Lászlót, a megyei bíróság elnökhelyettesét. Az ünnepségen részt vett Térbe Dezső, a megyei pártbizottság titkára, dr. Böör Péter és dr. Kocsis László, az Igazságügyi Minisztérium főosztályvezetői, imiamiul a megyei ügyészség, a megyei rendőr főkapitányság, a megyei tanács és az ügyvédi kamara vezetői. Dr. Dobos László több mint négy évtizedes munkássáaát dr. Gainer József, a megyei bíróság elnöke méltatta. Ez alkalommal iktatták be a megyei bíróság újonnan kinevezett elnökhelyettesét: dr. Hideg Ferencet, a megyei bíróság tanácselnökét. Koszorúzás Rudnay Gyula születésének 100. évfordulóján Rudnay Gyula Kossuth-díjas festőművész születésének 100. évfordulója alkalmából hétfőn koszorúzási ünnepséget tartottak a művész Farkasréti temetőben levő sírjánál. Az eseményen a Kulturális Minisztérium nevében Boros Sándor miniszterhelyettes és Verő Gábor főosztályvezetőhelyettes, a Magyar Képző- és Iparművészek Szövetsége festő szakosztálya nevében Bolgár József és Szurcsik János festőművészek. a Nemzeti Galéria nevében Pogány ö. Gábor főigazgató és Szege Bálint főigazgatóhelyettes koszorúztak. Elhelyezték a kegyelet és a megemlékezés virágait a Képzőművészek Szakszervezete, valamint Baja város Tanácsának képviselői, s megkoszorúzták a művész sírját a Bajai Posztógyár „Rudnay Gyula" szocialista brigádjának nevében is. (MTI) MŰSOR: KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ 1978. január 10., kedd du. 3 óra: KABARÉ Ifjúsági A-bérlet este 7 óra: KABARÉ Somlay-bérlet Szigetszentmiklós du. 4 óra: A KIS HERCEG MOZI 1 1978. január 10.: KECSKEMET VÁROSI: íél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor AZ AKASZTANI VALÓ BOLOND NO 14 éven aluliaknak nem ajánlott! 20 százalékkal felemelt helyárú! Az Ifjúsági bérletek nem érvényesekt Színes, magyarul beszélő francia film KECSKEMET ÁRPÁD: fél 4. háromnegyed 0 és 8 órakor CSARDAS KIRÁLY NO Színes magyur—nyugatnémet operettfilm MESE MOZI: fél 4 és háromnegyed 6 órakor MESERÓI. MESÉIRE Színes magyar mesesoroznt STÜDIOMOZI: (Városi mozi épü létében) II órakor NÉZD A BOHÖCOT! Csuk 111 éven felülieknek! Szincs olasz, filmszatíra PETŐFI NÉPE A Magyar .szocialista Munkáspárt Báes-Klskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő; dr. Weither Dániel Kiadja: n Rács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Prelszlnger András Igazgató Szerkesztőség és klndőhlvidat: 8001 Kecskemét. Szabadság tér !/n. Telefon: 12-iltl). 12-Slfl (központi): li-700. Telexszám: 26 210 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Elő fizethető a helyt postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dfl: havi 20.— forint Postautalványon. valamint átutalással KHI 215—05162 jelzőszámlára i Készült a Petőfi Nyomdában * ofszet rotációs eljárással. 6001 Kecskemét. Külső-Szegedi út 6. Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065 HU ISSN 0133—23SX .1