Petőfi Népe, 1977. december (32. évfolyam, 282-308. szám)
1977-12-04 / 285. szám
SPORT•SPORT.SPORT Lépészavarban a megye ötszörös sakkbajnoka Ropog a hó a 'talpunk alatt. Fázósan szaporájuk lépteinket. A Petőfi Sándor utcában némi bizonytalansággal keressük a 38-as számot. Fejkendős néni siet a segítségünkre. — Kit keresnek kedveském? — kérdezi barátságosan. — Kurucsai Istvánnét. ■ Ösztönösen igazít a kendőjén, míg készül a válasszal. — Ja (!), a sakkbajnokot...? De kérdezhettünk volna éppen gyermeket is. A fiatalabb korosztály is úgy ismeri: a sakkbajnok. A tűzbe vetett paraszt Alighogy belépünk a kapun, a sakkbajnokkul találjuk szembe magúnkat. Éppen a virághagymákat rendezgeti télire. Kedves közvetlenséggel tessékel bennünket a szobába. Érmek, emlékplakettek, dísztárgyak, tiszteletdíjak sorakoznak az ízlésesen elrendezett szekrénysoron. S természetesen a sakkasztal, sem hiányzik, felrakott figurákkal. — A férjemtől kaptam emlékbe — mondja magyarázatként. — Ez volt az első sakk-készlete? — Dehogyis — mondja nevetve. —- 1968-ban vagy 1969-ben történt, hegy itthon szóba került SfráJSS&kjátők. A férjem mesélte, hogy az általános iskolában harmadik helyezett volt. A történet annyira megragadott, hogy alkalomadtán Pesten vettem egy készletet. A férjem tanított. Nagyon sok partit elvesztettem. Olykor az idegeimet is. Van olyan paraszt a készletből, amelyik már a kályhában is égett... — Később Ignatovics, az órás szerzett tudomást róla, hogy mi itthon sakkozunk. Hívott bennünket az egyesületbe. Eleinte tíz partit is ránk vert, aztán egyre kevesebbet. 1971-ben Bagi János szakoktató ellen nyertem 3—0-ra. Nagy élmény volt... Éppen itt _ voltak Jánoshalmán a madarasiuk és meghívtak a megyei egyéni bajnokságra, őszintén szólva; tanulni mentem. És nyertem. Azzal együtt ötször nyert megyei bajnokságot. Hétszer volt az országos középdöntőben. 1976-ban és 1977-ben országos döntős volt. — Nagy szenzáció volt, hogy bejutottam. Ügy néztek rám a nagy nemzetközi mesterek, mint egy élő csodára, öt pontot gyűjtöttem, Honfinéval holtversenyben lettünk utolsók. Ha Ivánka Mária 10 pontjához hasonlítom a teljesítményemet, aki 2. lett, akkor nincs okom szégyenkezni. Nagy élmény volt. Az ösztönösségtől a tudatosságig —■' Edzőm sosem volt. Az idén kezdett velem foglalkozni Jenei Ferenc, a női válogatott edzője. Nagyon sokat segített. Az. idei magyar bajnokságon minden par. döttséget dr, Csanádi Árpád és Páder János, az OTSH elnökhelyettesei és a válogatottnál érdekelt klubok technikai vezetői fogadták. A válogatott szakvezetői közül Baróti Lajos szövetségi kapitány szűkszavúan nyilatkozott: — Az örömön túl, általános értékelésre kerül majd a világbajnoki selejtező annak figyelembevételével, hogy a játékosok becsülettel helytálltak és majdnem másfél évtizedes űrt sikerült „befedni”. Egyelőre folytatódnak a bajnoki mérkőzések és mihamarabb meg kell kezdeni a VB-re a részletes program kidolgozását és majd a január 14—i sorsolás értelmében az argentínai szálláshely megkeresését. • A sakktábla mellett. • Balra: „legértékesebb érem az idei magyar bajnokságról". tira készültem. Tizenöt Lépésig szinte nem kellett gondolkodni. Addig nem fárasztottam magam. Azelőtt mindig időzavarban voltam. mert csak ösztönösen játszottam. — Elégedett önmagával? — Igen is, nem is... Ha azt veszem alapul, hogy néhány éve nulláról indultam.,. Ha viszont azt mérlegelem, hogy neves mesterek ellen nyert játszmákat buktam el.. — Például? — 1971-ben Porubszkyval négyórás meccset játszottam, mire meg bírt verni. S akkor is egy vacak gyalogelőnnyel... Az idén Ivánka, Kovács Emőke ellen nyert állásom volt, elvesztettem. Makai. Verőd nagyon szép partiban vert meg. A többiben magamat vertem meg. Ennek ellenére élmény volt.. Nagyon sok nézőm volt. Sokszor annyian álltak az asztal körül, hegyenem láttam ki. Vakmerőn játszottam, és talán az tetszett. A cél: továbbtanulni! — A magyar bajnoki döntő 15 mérkőzéséből az első kilencben 1.5 pontot gyűjtött, míg a hajrában hat találkozón 3,5-et. Milyen következtetést vonít le ebből a teljesítményből? — Sajnos, á továbbfejlődésem lehetőségei korlátozottak. A férjemmel. a 12 éves Margit nevű kislányommal mindhárman csapattagok vagyunk Jánoshalmán. A megyei bajnokságban szerepelünk. Nekem azonban ez már kevés. Nem játszom komoly partikat. Ennek a hiányát és a hátrányát egyre jobban érzem. — Miben látja a megoldást? — Ha a férfi mesterjelölt versenyekre meghívnának, szívesen mennék. Az elméletet ki tudnám próbálni. Ügy érzem, hogy még csinálhatnám, van keresnivalóm a sakksportban. Végső elkeseredésünkben már a táblát is kitettük: Ez a ház eladó. Bár több budapesti egyesület is hívott már. mén nem tudtam eldönteni, mitévő legyek, Elköszönünk Kurucsaiéktól. Fázósan szaporázzuk lépteinket. Közben Kurucsa-iné következő lépésén gondolkodunk: marad-e, vagy távozik a megye ötszörös sakkbajnoka? Mert a továbbfejlődés igényét és jogosságát aligha lehet kétségbevonni. Csupán az a kérdés, hogy ennek Bács-.Kiskunban megvannak-e a lehetőségei, megteremthetők-e a feltételei? Ha igen, akkor lépni kellene. Banczik István rws zf* rr/• r Teli verojeny A fősorok megfejtése után Tót Ír Árpád egyik hangulatos versének két sorát olvashatják. VÍZSZINTES: 1. Mozgatható, idegen rendszerű szóval, 2. Az, idézet első része (zárt betűk: Ü, A, t. F). 14. TUndérkirály, Titánla férje. 15. Lear király egyik leányának neve. Ki. A sorom következő. 17. Irány, itt. Férfinév. 19/ tndo-európai nyelvit ókori nép. 2». Magyar szobrászművész (Ede, UI72—UMK). 23, Az USA űrhajózási hivatala. 23. Az üzemben pontosan feljegyzik mindennap. 25. Fordított névelő. 27. A Dél-afrikai Köztársaság jelzése gépkocsikon. 29. A cirkónium vegyi ele. 30. Óriási méretű sivatag Azsiátisui. .12. Mindegyik vezet vainluAvt. S3. Papírra veté. 35. A gomb közepe! 37. Élősködő. 39. Becéz (At Vilmos. 41. Fenj. 43. Adódik. 11. Nines rajta jel. 46. Személyes névmás. 43. Fajrti. 49. Rangjelző Szócska. 50. Az egyik szülő. 52. Nitrogén _£s- hidrogén vegy i ele. 34. Az ozmiu m vegyidé. 53. Kötőszó, 57. Szervái. 50. Az Európai Szabadkereskedelmi Társulás angol nyelvű rövidítése. 64. Rune. 65. Magyar táncművész család. 611. Az olasz rádió és televízió rövidítése. 69. . . . -ómmal — kedvetlenül. 70. Lepakolnak. 72. Nem jön belőle víz. FÜGGŐLEGES: 1. AZ idézet harmadik része (zárt betűk: S. K. E. A). 2. Nemes ital. 3. Megharagszik, argóban. 4. Észak-amerikai indián törzs. 5. ....Angeles. 0. Mint a vízszintes 52. számú sor. 7. Milánó híres dalszínháza. 8. Bútorba erősített vízszintes lap. 9. Az argon vegyjele. to. Pad betűi keverve. 11. Alul. 12. Alomba ringat. 13. Sziget Indonéziában, Szumátrától nyugatra. 17. Svájc fővárosa. 20, Állóvíz. 21. Présel. 24. . . . Űrbe — A városért. 26. Durva posztóféle. 28. Shakespeare-hős A vihar című drámából. 30. Gyom. 31. Kis folyó. Romániában ered. a Tiszába torkollik. 32. Ütőn levő. 34. Nem mozog. 36. Az idézet második része (zárt betű: N). 37. Nemzetközi író klub. 38. Kis betűi keverve. 40. Brit televíziós társaság. 42. Bibliai női név. 45. Vége, angolul. 47. Folter» nemű. 51. ... -illés Aladár, festőművész. 53. Tört rész. S3. Kezdődik a verseny. 57. Formájú. 58. Görög légiforgalmi társaság. 50. Iram. 61. Szabad. németül. 62. Statisztika készül belőlo. 03. Maros-parti város. 65. Kedves angolul (DEAR). 67. A rakás kö/.opo! 69. Ilonka. 71. NN. 72. Közeire mutató szó. A november 27-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: Vizsz. 51.: Tizenötezer. Függ. 12.: Kép-, szobor- és éremgyüjteményét. Vizsz. 1.: Legkiválóbb klasszicista épület. Vizsz. 33. Pollack Mihály. Az almáit héten közölt keresztrejtvény helyes megfejtői közül könyvutalványt nyertek: Józsit Illés, Kiskunfélegyháza: Hajdú Vilma, Mélykút ; Kellner László, öregcsertő: Tólh Istvánná, Szánk. Napország forgószele Levélinterjú Takada Juzival A birkózás kedvelői még élénken emlékeznek a laussane-i tévé adásaira. A sok szuperklhsszis közül is kiemelkedett egy japán jlú az 52 kg-as súlycsoportban. A háromszoros világbajnoki győztes, montreali olimpiai bajnokról szeretnénk megemlékezni. Gál Henrik Európa-bajnokunk mondta néhány héttel a montreali olimpia után Takada Jussiról, hogy „olyan mint a forgószél”. Valóban, az 52 lkg-os szabadfogású birkózás kétszeres világ- (1974, 1975) és montreali olimpiai bajnoka a Maurice Richard aró'há szőnyegén sem tájéit legyp^pre,. M^g soyn tudták szorítani. Hatszor győzött kétvállal, és egyszer imponáló pontfölér.nyel. Mindössze 22 percet töltött a szőnyegen, s a szovjet Ivanov birkózta vele végig a 3x3 percet, őt 20:11 arányban verte a döntőben. A többi hat ellenfél óriási pontfölény után került kétvállra a következő sorrendben: Bertie (kanadai) 10:1 p. tus, Stecyk (lengyel) 39:5 p. tus, Gál Henrik 54:1 p. után tus és a bronzérmes He-szup Jeon (Dél- Korea) 46:1 p. tus. A vert mezőnynek egyetlen közös vonása volt, a szovjet és lengyel versenyző kivételével 1 pontnál többet senki sem ért el Takada ellen, míg ő 10-es szorzószámmal dolgozva, játszi könnyedséggel fektette ellenfeleit kétvállra. Takada a klasszikus hagyományokkal rendelkező japán birkózóiskola jellegzetes figurája, itfozgásábam párduc-ügyességű, káprázatos technikájával méltó utóda Sasaharának, Watanabénak. Uetak-enak és a többi japán világnagyságnak. Legfőbb ismertetőjegye a folyamatos, minden ellenfelet felőrlő támadás. Nincs vesztett és nincsen nyert helyzete, ahonnét ne egyforma lendülettel támadna. Ellenfeleit tiszteli és komolyan veszi. Ezért leg• Takada Juzi, a szabadfogású birkózás 52 kg-os súlycsoportjának olimpiai bajnoka és háromszoros vb-győzlcse. ritkábban érheti meglepetés. Az emelő és dobó technika mestere, csakúgy, mint klasszikus japán elődei. Legyőzhetetlen, a földharcban alkalmazott lábkulcsos és 'lábollós variációk egész sorával. melyeket egymásba fűzve, mint a gyöngyöt, „akasztja” ellenfeleire, s nincs belőlük menekülés. Yamamoto Takao japán testnevelő tanár barátom segítségével levelezés útján riportot készítettem Ta'kadával. — Takada Yuji (vagy ahogy Európában fordítják, Juzi, Judzsi) vagyok. 1954. február 17-én születtem Japánban, Gummakent tartományban, Oizumi nevű kisvárosban. Apám és anyám földművelőik. Két bátyám és egy nővérem van. Már az alsó iskolában kitűntem hazám nemz.eti sportjában a judóban, és ügyest voltam a tornában is. Ezekben később értékes helyezéseket szereztem az országos középiskolai bajnokságban. Birkózni 15 éves koromban kezdtem a gimnáziumban és nagyon megszerettem ezs a szép, férfias sportágat. Takada 1971-ben 2. lett a japán középiskolai bajnokságon, de 1973- bán már japán bajnok. Ebben az évben VB-bronzérmes. 1974- től aztán folyamatosan nye_ri a nemz.eti bajnokságokat, győz a/ Ázsiai Játékokon és a világbajnokságokon is. Az olimpia után folytatta egyetemi tanulmányait a Tokiói Testnevelési Egyetemen, amelynek elvégzése után tanára szeretne lenni, hogy anyagi gondok nélkül készülhessen a moszkvai olimpiára. * — Kétszer győztem eddig a világbajnokságon és az Ázsiai Játékokon, egyszer az olimpián — mondta. — Szeretnék még kétszer ugyanitt győzni és Moszkvában is felállni a dobogó legmagasabb fokára. Uetake Yoziró, a japán szabadfogású válogatott mestere (Tokió és Mexikó bajnoka) ezt mondja erről: — Takada egyedülálló jelenség a birkózószőnyegek világában. Valójában egyetlen ellenfele van csak és ez. önmaga. Ha becsületesen készül. Moszkvában is legyőzhetetlen lesz. A japán szakvezetők köztudottan mértéktartóan szoktak nyilatkozni elérendő eredményeikről. Ezegyszer Takadával kivé-* telt tettek, mivel maga is kivételes tehetség. Klasszikus birkózó. Napország forgószele... Kovács Sándor / :*X'... í.y.v.; \V« «ViV«YV*V*V»V«V«V*ViV • • IMÁI MŰSOR TELEVÍZIÓ S.0B: Tévétorna. S.1S: Mindenki iskolája. fi. Fizika. Hőtanl alapismeretek. 1.50: Földrajz. Vezető tőkés országok Amerikában, Ázsiában, és Ausztráliában (a keddi adások ism.) 1.20: Utazás egy mosolyért. Lengyel gyermekfilmsorozat. 4. rész: Gombaszedés. 9.50: Melyiket az ötezerből? A dísznövény-kertész. 10.10: Htrek. 10.15: Pingpongsuli. 5. rész: Pörgetés fajtái, lekezelés módjai. 10.30: Mozdulj! Közvetítés a Budapest XIV. kér. Ond vezér parki általános iskolából. 11.30: Magyarország—Lengyelország. Volán Kupa férfi kézilabda-mérkőzés. Közvetítés Szegedről. 15.13: Gusztáv makacs. Magyar rajzfilmsorozat. 15.20: Ismeretterjesztő rövidfilmek. l. Az Ariaketenger. 2. Toki, a japán Íbisz. 16.20: Utak és kalandok. Spanyol filmsorozat. VI/1. rész: Tizenöt tonna fa és egy asszony. 16.55: Műsorainkat ajánljuk. 17.20: Reklámműsor. 17.30: Keleti vallások. VII/3. rész: A buddhizmus világa. NSZK filmsorozat. 18.05: Nótaszó. 18.25: Reklámműsor. 18.35: A Közönségszolgálat tájékoztatója. 18.40: Esti mese. 18.50: Tévétorna. 19.00: A hét. 20.00: Hírek. 20.05: Hely a tetőn. Angol film, (14 éven felülieknek) 22.00: Sporthírek. 22.10: Zenés TV Színház. Sztravinszkij: A katona története. Az Állami Bábszínház változata. 22.45: Hírek. KOSSUTH 6.10: Kellemes vasárnapot! 7.23: Hétköznapok formálói. 8.10: öt kontinens hét napja. 8.26: Operakórusok. A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel. 9.00: Rejtett forrás. 9.25: Énekszóval, muzsikával. 9.45: Szerkesztői üzenetek. 10.03: Százszorszép Színház. 11.14: Vasárnapi koktél. Közben: 12.10: Édes anyanyelvűnk. 12.15: A Vasárnapi koktél folytatása. 13.00: Egy korty tenger. 13.10: Szimfonikus zene. Relnder Frigyes vezényli a chicagói szimfonikus zenekart. 13.59: Rádiólexikon. 14.29: A daléneklés mesterei. 15.17: Gazdasági jegyzet. 15.27: Színes népi muzsika. 16.00: Üdvözlet az olvasónak... 17.10: Brüsszeli levél. 17.20: A zongoraművészet első aranykora. 18.50: Illés Endre műsora Újvidékről. 19.55: Művészlemezek. 20.56: Látogatás Hamburgban. 22.20: A Horvát Kamarazenekar Játszik. 22.50: A longjumeau-i postakocsis. Részletek Adam operájából. 23.30: Nóták. PETŐFI 7.00: A református egyház félórája. 7.30: Két Franck-korálfantázia orgonára. 8.05: Mit hallunk? 8.33: Gyermekrádió. Miska bácsi levelesládája. 8.00: Klasszikus operettek. A Bécsi Operaegyüttes zenekara játszik. 9.15: Kórusok. A Magyar Rádió és Televízió gyermekkórusa énekel. 9.30: Szellemi térképolvasás. 9.40: Slágermúzeum. 10.33: „ ... és Baróti Lajos a kapitányt” 11.30: A Magyar Rádió Karinthy Színpada. 12.11: Jó ebédhez szól a nóta. 13.00: Gyermekrádió. A boldog királyfi. Oscar Wilde meséjéből Irta: Acs Kató. 14.00: Táskarádió. 15.00: En láttam, neked hogy tetszett ? 15.33: Schubert: G-dúr vonósnégyes. 16.23: ötórai tea. 17.50: Mikrofon előtt az Irodalmi szerkesztő. 18.00: Mit üzen a Rádió? 18.35: Nótakedvelőknek. 19.38: Kritikusok fóruma. 19.48: Böngészde. 20.50: Az országmutató mappák mestere. Bogdán István Írása Mikovlny Sámuelről. 21.15: A Rádió Dalszínháza. 22.33: Oj Dzesszfelvételeinkből. 3. MŰSOR 8.08: Vonós kamarazene. 9.46: Oj Zenei Újság. 10.21: Hangverseny. A Bécsi Fllharmónikus zenekar műsora a Salzburgi Ünnepi Játékokon. 12.10: Puccini operáiból. 13.00: Csak fiataloknak! 14.00: Kis magyar néprajz. 14.05: Bach-művek. 15.08: Diákkönyvtár hangszalagon. 16.07: Így láttam Kodályt. 16.29: Népművelők fóruma. A tóalmást buszrádió. Riport. (Ism.) 16.44: Josquin de Prés-sanzonok. 17.01: A szicíliai vecsernye. Részletek Verdi operájából. 18.03: A Magyar Rádió Beethoven—Schubert ciklusa Közben: 18.53: Jugoszláv költők versel. (Ism.) 19.08: A hangverseny közvetítés folytatása. 19.46: Hangfelvételek felsőfokon. 20.35: Dzesszfelvételekből. 21.11: Világszinház. 22.30: Durkó Zsolt műveiből. Hétfő KOSSUTH 8.25: Mit üzen a Rádió? 9.00: Mozart idézése. 9.10: A hét zenemüve. 9.40: Hinta, palinta. 10.05: Iskolarádló. 10.30: Zenekari muzsika. 11.22: Latin-amerikai históriák. 11.42: Colas Breugnon. Romain Rolland regénye folytatásokban. XIII. rész. 12.20: Pécsi zenei hét. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: Válaszolunk hallgatóinknak. 13.35: Népzene. Jeremiás Béla zenekara játszik. 14.00: Ezeregy délután. 14.30: Régi híres énekesek műsorából. 15.10: Édes anyanyelvűnk. 15.15: Távoli Északon — I. rész. Finn népköltészet — néphagyomány — irodalom. 16.05: Szocialista brigádok akadémiája. 16.35: Saint-Saens: Az állatok farsangja — szvit. 17.10: A Rádió no veil apái vázat a. 17.22: Romantikus kamaramuzsl- Rr* 19.15: Palló Imre népdalfelvételeiből. 19.35: Pécsi zenei hét. Közben: Kb.: 20.30: Háború és szerelem. Guillaume Apollinaire verseiből. Kb.: 20.50: A hangverseny köz vetítés folytatása. Kb.: 21.15: Hawaii melódiák. 21.30: Egy hajdani megyeszékhely: Pilis. 22.20: tíz perc külpolitika. 22.30: Nóták. Mezei Kálmán népi zenekara játszik. EndrédI Mimi és Cserfalvi István énekel. 23.10: A Pikk Dáma. Részletek Csajkovszkij operájából. PETŐFI 8.05: Fúvószene. indulók, táncok. 8.33: Népdalok, néptáncok. 8.35: Mátrai Zsuzsa és Koós János énekel, a Randevú zenekar játszik. 10.00: A zene hullámhosszán. 12.00: A nászéjszaka. Részletek Messager operettjéből. 12.33: Nyitott színház — nyílt gondolatok. 12.53: A Budapesti fúvósötös játszik. 13.28: Kis magyar néprajz. 13.33: Télapó gyere márt 14.00: Kettőtől ötig... 17.00: ötödik sebesség. 18.00: Vigyázz! 18.33: Pécsi zenei hét. 19.32: Labirintus. 19.47: B. U. E. K. - 19771 A Rádió Kabarésztnháza szilvesztert bemutatójának Ismétlése a Központi Fizikai Kutatóintézetből. 22.10: A mester Ifjúsága. Részletek Rajcscv operettjéből. 22.33: Derűre Is derű. 22.39: Tánczene Prágából. Varsóból, Moszkvából és Bukarestből. 3. MŰSOR 11.05: Zenekari muzsika. . 15.30: Iskolarádló. 16.03: Mario Del Monaco énekel. 16.39: Mindenki Iskolája. 17.09: Huszonöt perc beat. 17.34: Láttuk, hallottuk. 18.01: A Zsebrádlószlnház bemutatója. 18.30: Bemutatjuk új lemezünket. 19.15: Iskolarádió. 19.33: Világhírű előadóművészek lemezeiből. 20.23: Boleyn Anna. Részletek Donizetti operájából. 21.23: Hangfelvételek felsőfokon. 22.30: A hét zeneműve. V Itthon a magyar labdarúgóválogatott A La Paz-i Bolívia elleni VB- selejtezőn 3—2 arányban győztes és ezzel az argentínai 16-os döntőt kiharcoló magyar labdarúgó-válogatott pénteken este nem az előre meghirdetett időpontban. 20.30 órakor érkezett Ferihegyre, hanem jó 2 órával később. Ez azonban mindössze a várakozók létszámát csökkentette, de nem a lelkesedést. Sok száz fiatal nemzeti színű lobogókkal várta a csapatot és csak úgy harsogott az előcsarnok a „köszönjük Lajos bácsi”-tól. Zengett a hajrá magyarok az épülő repülőtéren. (Késői volt az érkezés, rövid az ünneplés és gyors a hazaindulás. A Dél-Ameríkából érkező kül-