Petőfi Népe, 1977. április (32. évfolyam, 77-100. szám)
1977-04-23 / 94. szám
1917. április 23. • PETŐFI NÉPE • S Nyolcvanezerrel több naposbaromfi Szakemberek közgyűlése A jánoshalmi Petőfi Termelőszövetkezetben 3 millió baromfit keltetnek évente. Ebből 2,3 millió saját nevelésre kerül. Ä többit más nagyüzemeknek, illetve a háztájinak juttatják. Saját törzsállományuk van, amely a keltetőgépek igényeit kielégíti. A Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat kiskunhalasi gyárába szállítják a pecsenyecsirkét. A baromfiágazat dolgozói csatlakoztak a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójára kibontakozó munkaversenyhez. Az Angela Davis szocialista brigád vállalta, hogy jobb tenyésztői munkával az idén, terven felül 100 ezer darabbal több tenyész- tojást ad át a keltetőüzemnek. A Hámán Kató szocialista brigád pedig elhatározta, hogy 80 ezerrel töbB naposcsibét keltet ki. Képünkön Grizák Györgyné, a Hámán Kató szocialista brigád vezetője a keltetőgépből kihúzott tojásokat forgatja. (Pásztor Zoltán felvétele) Húsz éve alakult, kongresszusra készül a Testvérvárosok Világszövetsége Húsz esztendővel ezelőtt, 1957. április 28-án a franciaországi Aixles-Bains-ben alakult meg a Testvérvárosok Világszövetsége, amely a népek közötti megértés, a különböző társadalmi és gazdasági rendszerű országok városai közötti baráti kapcsolatok ápolását tűzte célul maga elé. A világszövetségnek ma már sok száz város a tagja. Április utolsó vasárnapja — ez évben április 24-e — a testvérvárosok világnapja. Ebből az alkalomból dr. Ács István, Debrecen megyei város tanácsának elnöke,» a Testvér- városok Világszövetsége végrehajtó bizottságának tagja nyilatkozott az MTI munkatársának. — A magyar városok a hatvanas évek elején csatlakoztak a világszövetséghez; először Dunaújváros, majd később Kecskemét, Győr, Pécs és Szeged csatlakozott a mozgalomhoz. A kölcsönösen gyümölcsöző kapcsolatoknak ma már sok-sok bevált formája van. Ilyen például az urbanisztikai és kulturális együttműködés, a tapasztalatok kölcsönös átadása, fiatal szakemberek cseréje és látogatások szervezése egymás városaiban. A városközösségek együttműködését segíti a Szófiá- 'ban létrehozott urbanisztikai központ is, amely a városépítés és -rendezés tapasztalatainak csokorba gyűjtésével és továbbításával elsősorban a fejlődő orszáNagyon elején vagyunk még a turistaszezonnak, hiszen a külföldre való utazások csak ezután kezdődnek igazán. A Vám- és Pénzügyőrség két vámhivatalánál azonban már az év első negyedében is olyan adatok szerepelnek, amelyek azt bizonyítják, hogy külföldi és magyar állampolgárok nem világot látni, üdülni, pihenni, hanem „csencselni” indulnak a határon túlra. Ez azon túl, hogy kellemetlenséget jelent a vám- és devizaszabálysértést, vagy -bűntettet elkövetők számára, igen jelentős gazdasági kárt okoz az országnak. Hogy ez mennyire így van, azt bizonyítja az 500 forintos címletű bankjegy kicsempészésének kísérlete. Ez év első negyedében ebből a bankjegyből a megye déli határán működő két vámhivatal 616 darabot foglalt le, amelyet az utasok eltitkolva, vagy fondorlatos módon elrejtve kíséreltek meg kivinni az országból. Az utóbbi időben megszaporodott azoknak az utasoknak a száma — s köztük akad jó néhány hazánkfia is —, akik külföldről irhabundát hoznak be. Ez nem tilos, ám a fizetendő vám elkerülése céljából a behozott árut eltitkolják. A pénzügyőrök éberségét azonban csak igen ritkán sikerül kijátszani, s hogy ez így van, elég utalni arra, hogy márciusban, egy hónap alatt csupán a kelebiai vámhivatal dolgozói 29 ilyen felső ruhadarabot foglaltak le, amelyet tulajdonosai sem írásban, sem szóban nem jelentettek be, holott azok belföldi forgalmi értéke lényegesen meghaladta a vámmentesen behozható érték összegét. Nagyon sokan — bár tisztában vannak a rendelkezéssel — úgy okoskodnak, hogy megvásárolják a külföldi utazáshoz szükséges, maximálisan igénybe vehető külföldi fizetőeszközt. Néhány napos kinttartózkodás alatt ezt a pénzt áruvásárlásra költik, s utána hazajönnek. Emlékeztetni szeretnénk ezeket a magyar állampolgárokat, hogy az érvényes deviza- rendelkezések értelmében a külföldi utazás céljára igénybe vett valutát csak az utazás céljainak, szükségleteinek és időtartamának megfelelően lehet felhasználni. Egy példát erre, ha valaki 14 napra vásárol külföldi fizetőeszközt, s két nap múlva hazatér, gok urbanizálódásáfi segíti. A különböző országok városai közti testvéri kapcsolatok sok előnnyel járnak, különösen a szinte minden országban azonos problémák megoldásában. — A magyar városok tagozata azzal a céllal alakult, hogy városaink sajátos gondjait figyelembe véve — keresve az orvoslás lehetőségét is — építse, ápolja a városok nemzetközi kapcsolatait. Ma már csaknem minden városunknak van testvérvárosa. Gyümölcsöző kapcsolatok épültek ki a Szovjetunió számos városával. Közismert például Szeged eleven kapcsolata Odesszával. Hasznos együttműködés alakult ki Kecskemét és Szimferopol, Dunaújváros és Kommunarszk, Le- ninváros és Kalus, valamint Nyíregyháza és Uzsgorod között. Kölcsönös együttműködés és tapasztalatcsere jellemzi a megyéket is. Régi jó kapcsolata van például Borsodnak a szovjet Vologda megyével, Baranyának Lvov megyével, Szabolcs-Szatmámak a Kárpátokon túli szovjet területtel és Szolnok megyének az Észt SZSZK-val. Tíz magyar városunk finn várossal tart fenn kapcsolatot. Testvérvárosi szerződést kötött Pécs és Lahti, Miskolc és Tampere, Debrecen és Jyväs- kijlä. . Vas megye az ausztriai Burgenlanddal, Komárom pedig Skócia egyik megyéjével tart a 12 napra jutó valutával el kell számolnia a határon. Köztudomású, hogy hazánkon nagyon sok külföldi állampolgár utazik át, s ezek közül jó né- hányan nem hajlandók tudomásul venni a magyar vám- és deviza-rendelkezéseket. Gasior Maria lengyel állampolgár 170 arany nyakláncot, medalionnal próbált behozni az országba,_ amelynek belföldi forgalmi értéke meghaladta a 119 ezer forintot. Lesak Helena, ugyancsak lengyel állampolgár 53 arany nyakláncot, 42 medaliont rejtett el a vámőrök elől, amely 100 400 forint értéket képviselt. Kot Zygmunt lengyel állampolgár pedig 22 600 forintot próbált kivinni, amelyet csak tüzetes vizsgálat során találtak meg nála. Ezek a nagyobb esetek, ám nem ritka a 10—20 ezer forint összeg közötti aranybehozatali kísérlet, illetve a 10 ezer forintot megközelítő forintkicsempészés esete sem. Beszéljünk a magyar „turistákról”. Szerencsére ngm gyakori, de előfordul, hogy magyar állampolgárok sértik meg a vám- és a deviza-rendelkezéseket, Igaz, ösz- szegszerűségükben nem a korábbi példa mértékében, de számszerűségében a magyar turisták meghaladják a külföldiek jogsértő cselekményeit. Adám Tamás és felesége 6500 dinárt költött el áruvásárlásra, s a Jugoszláviában vásárolt 17 600 forint értékű vámárut megpróbálták az ellenőrzés alól kivonni. Nem sikerült. Sály Istvánná miskolci lakos 3000 dinárjáért 11 700 forint belföldi forgalmi értékű vámárujáról nem tett írásbeli bejelentést, ám pogy- gyászában megtalálták. Mindkét esetben az áru, vagy pénz elkobzása, ezenkívül a bíróság által kiszabott pénzbüntetés a következménye e meggondolatlan magatartásnak. Az idegenforgalmi szezon küszöbén' vagyunk, sokan indulnak rövidesen külföldre nézni, tapasztalni, s néhány emíiktárgyat is hoznak majd magukícal. A külföldi utazás — ezt már sokszor aláhúztuk — nem árubeszerzés. A külföldön szerzett szép élményeket, a felejthetetlen napokat ne ’•ontsák el turistáink ilyen meggondolatlansággal, véssék emlékezetükbe: aki csencsel, nem turista. Gémes Gábor rendszeres kontaktust. Kaposvár a mongóliai Darhannal áll kapcsolatban. — A világszövetség az idén október 29. és november 2. között tartja IX. kongresszusát, a Ka- rib-tengeri Guadeloupe-sziget fővárosában, Pointe-a-Pitre-ben — megalakulásának 20. évfordulójára emlékezve —, a „Húsz év a béke, az együttműködés, és a népek közötti barátság szolgálatában” jelszó jegyében. A világszövetség kongresszusa az emberi jogok tiszteletben tartására, a ‘baráti együttműködés kialakítására összpontosítja figyelmét. Újfajta együttműködési lehetőségét kutatja a tagvárosok, illetve a testvér- városok között, szorgalmazza a szakemberek szélesebb körű cseréjét, síkraszáll a demokratikus várospolitika megvalósításáért, azért, hogy a helyi lakosság is részt vegyen a döntések meghozatalában. — Új vonás, hogy a testvárosi kapcsolatokba erőteljesebben kívánják bevonni a fiatal korosztályt is — különböző találkozók, építőtáborok stb. szervezésével. A felgyorsult urbanizációs, folyamatban a tagvárosok kapcsolatában is előtérbe kerül a levegő- és vízszennyeződés megakadályozása, a zajártalom elleni küzdelem, valamint a tömegközlekedés fejlesztése, javítása — mondta végül dr. Ács István. i líoiníüu/,, '‘tgoíi .guni állói MEGJEGYZÉS Elfekvő papírkötegek Lehangoló dolgokba ütközünk olykor. A művelődési központ igazgatói irodájában az asztalon, a széken, a sarokban, a szekrény tetején papírkötegek. Némelyik sorba rakva, egymás tetejére, a másik becsomagolva, s a többi zsineggel összekötve. Elég egy pillantást vetni rájuk, mindjárt látszik: ezeket a tájékoztató füzeteket, meghívókat és egyéb propagandacélra szánt anyagokat a közönségnek szánták. Nem pedig arra, hogy itt legyen hónapokon, éveken át — esetleg az idők végezetéig. Egy régebbi kulturális esemény műsorfüzete, szép kiállítású, tartalmas kiadvány; tetszetős. Van belőle éppen elegendő, sőt nagyon is sok. Különösen így, az esemény lezajlása után több évvel. Minek vannak itt, ki fűd ja! És ki érti, hogyan maradhattak így, eredeti céljukra fel nem használva? Megmondaná ezt valaki? Az illetékes vezető csak a fejét vakarja, csak hümmög, amikor erről kérdezzük. Egész hetes — s az egész megyére kiterjedő — rendezvény- sorozatot hirdetnek. Szép külsejű ismertetőt gyártanak hozzá a nyomdában; ami el is készül időre. Azt hinné az ember, ezek arra jók, hogy kézbe vehessék az érdeklődők, hogy ki-ki megtudhassa belőle: mikor mi lesz, hány órakor és hol stb. De úgy látszik, nem erre készültek a tájékoztató kicsi füzetek. Másként ugyan miért lennének itt egymásra rakva, ebben a tömegszervezeti irodában? Nem sorolom tovább; elég talán e néhány példa arra, hogy figyelmeztessen bennünket: érdemes lenne jobban a propagan- disztikus kiadványok sorsára figyelni. De nemcsak ezekére; hanem például a helytörténeti kiadványokéra, a jubileumi alkalomra megjelentetett könyvekére, a sokszor feleslegesen díszes kiállítású katalógusokéra stb. Mert amiket fentebb elmondottunk, azok nemcsak a pazarlás témakörébe tartoznak, hanem legtöbbször nagyon is fontos köz- művelődési célok valóra váltását akadályozzák. Ezt pedig lehetetlen szó nélkül hagyni. V. M. Fáklya-ismertető A Fáklya május 22-én megjelenő 10. számának címlapját Ljudmila Gurcsenko, szovjet filmszínésznő fényképe díszíti. Jevgenyij Kovaljov, a Tavaszi Budapesti Nemzetközi Vásár szovjet kiállításának igazgatója nyilatkozik a szovjet ipar idei tavaszi újdonságairól. A Nagy Október 60. évfordulójára indított sorozatban most az SZKP XXV. kongresszusáról, a fejlett szocializmusról, a KA- MAZ-ról, az orenburgi gázvezetékről, az épülő atomerőművekről, az új városokról olvashatunk. A lap fényképes riportot közöl a Távol-Keleten, Nahodka kikötőtől nem messze épülő hatalmas új tengeri kikötőről. Fiatal magyar energetikai mérnökök csoportjával ismerkedhetünk meg egy másik fényképes riport alapján — az ifjú szakemberek ez évben védik meg diplomájukat Moszkvában. Az atomenergia békés felhasználása a jövő nagy követelménye. Cikket olvashatunk a világszerte meglevő 100 és épülő újabb 100 atomerőmű felhasználásának jelentőségéről. Szerepelnek a lapban hagyományos anyagok: orosz nyelvlecke, szovjet film ismertetője, kereszt- rejtvény és a Szovjet Kultúra és Tudomány Háza programja is. Tegnap nyitották meg és május 1-én zárja kapuját a 12. tokiói nemzetközi kereskedelmi vásár. A vásár általános jellegű szokott lenni, de az idén az élelmiszeripart megkülönböztetett figyelemben részesítik. A kiállítás ideje alatt lehetőség nyílik a japán és a külföldi szakemberek tapasztalatcseréjére. A részt vevő 11 magyar külkereskedelmi vállalat kiállítását a HUNGEXPO külkereskedelmi vásár- és propagandairoda szervezte meg. A mezőgazdasági külkereskedelmi cégek közül a HUNDecs község idegenforgalmi nevezetesség. A múltat őrző néhány ezer fős falucska főként tájházáról híres: eredeti bútorzatának, s hatalmas néprajzi gyűjteményének mindig sok a csodálója... Nyáron volt egyszer 17 csoport is itt, ez negyvennel beszorozva egész tömeg. Ami a Sárközt illeti, tizenöt éve még patakokban mostak az asszonyok, csoportunkban van olyan, aki emlékszik rájuk. Tizenöt éve, mondom magamban, tehát, a hatvanas évek elején ... Mi maradt a hagyományokból? Amire ilyen vagy olyan igény van. A népviselet természetesen, amit jobbára csak a hatvanon felüliek viselnek, ők is csak ünnepen, meg akkor, ha jó , az idő, mert olyankor csörtetnek elő fényképezőgépeikkel a romantikára vágyó turisták ... Itt, Decsen forgatta a tévé a sárközi lakodalmast, mondják, egész vagyont kapott a főszereplő ifjú pár. — A butikban főiskolás lány árulja a húsvéti tojást. Eredeti, sárközi hímes tojás, szó se róla, Az egész halom az — száz, kétszáz? — s ettől válik valahogy furcsán üzletivé a dolog ... Egyszer-kétszer megjárni egy helyet, az igen, gondolja a kiránduló, az érdekes. S sajnálkozva töpreng például a gemenci rezervátum nyitott kisvonatának masinisztáján, hogy menetrendszerűen mindig másokat hurcol vadlesre. Ugyanakkor tagadhatatlanul irigyli is, hisz tudja hol kell balra nézni, hol jobbra, hol váltanak át az őzek vagy a vaddisznók. — Már félórája utazunk, s még sehol semmi. Jó vicc, zúgolódik a társaság, nincs az a vad, aki erre a vonatzakatolásra el ne menekülne. A filmfelvevősök bánatukban csinálnak egy-két snittet a csalódott társakról. Aztán, A MTESZ, a Magyar Természettudományos Egyesületek Szövetsége április 23-án tartja XII. közgyűlését. A szövetség ugyan minden évben tart közgyűlést, de ötévenként — és jelen alkalommal is — tisztújításra is sor kerül, s ekkor öt év munkájáról vet számot és ugyanilyen időszakra ad feladatot, tagjainak, tisztségviselőinek. Az elmúlt időszakban a MTESZ 353 szakosztályba tömörülő tagjainak száma 140 ezerre emelkedett és közülük 80 ezer vidéki. A 29 egyesületet felölelő szövetségnek 22 területi (vidéki) szervezete, 500 helyi csoportja működik vidéken, ahol egyébként az évente megtartott 7 ezer előadás, vitaülés,, konferencia stb. többségét is rendezi. Az a szellemi erő, amit a szervezetekben működő szakemberek képviselnek, öntevékenyen segíti a termelő- munkát, a műszaki fejlődés és a tudományos haladás, a társadalom gondjainak megoldását. A jelenlegi közgyűlésnek éppen erről lesz legtöbb mondanivalója. A fejlett szocializmus építése, a párt gazdagodó és kiteljesedő értelmiségpolitikája magasabb követelményeket állít a műszaki és agrárértelmiség, a közgazdászok elé. Elsősorban persze a gazdasági tennivalók segítésén van a GAROFRUCT jam-eket, befőtteket, savanyúságot, szárítmányo- kat, a MONIMPEX bort, mézet, édességet, paprikát, a TERIM- PEX pedig mélyhűtött csirkét, tartósított húsárut és húskonzervet mutat be. Egyes élelmiszerekből kóstolót is rendeznek. A magyar fogyasztási cikkek népszerűsítésének érdekében és a magyar—francia gazdasági kapcsolatok kiszélesítése céljából a HUNGEXPO a Kulturális Kaphar.gsúly. Hiszen a termékszerkezet átalakítása, a minőségi követelmények teljesítése, az exportképesség fokozása, a jobb munka- és üzemszervezés tennivalói és a munkaerőhelyzet megoldása — egyebek mellett — olyan feladatok, amelyek nem nélkülözhetik a legképzettebb szakemberek közreműködését. De nemcsak az övékét. A sokasodó gazdasági feladatok a szövetség tudományos pályán dolgozó tagjainak segítségét, bekapcsolódását is igénylik, hiszen korunkban, a tudományos-technikai forradalom kibontakozásának korában a tudomány közvetlen termelőerővé válik. Feladatai vannak a szövetségnek a szakemberek tudatformálásában is. Éppen említett előadásaival, vitaüléseivel, valamint tudományos kiadványaival terjeszti a korszerű tudományos világképet, a természettudományos- és a műszaki kultúrát, fejt ki fontos közművelő tevékenységet tagjai és az egész társadalom érdekében. Nem utolsósorban ezzel a tevékenységgel is növeli az általa képviselt értelmiségi réteget a közéletiségre, az alkotó, gondjainkat felismerő és azokkal törődő politizálásra és terjeszti a demokratizmust körükben. csolatok Intézetével közösen magyar hetet szervezett Nantes-ban, amely április 18-tól 30-ig tárt. Az eseménysorozatban 3 kiállításra,. tudományos-műszaki- gazdasági előadásokra, áruházi bemutatókra és a magyar, gasztronómia népszerűsítésére kerül sor. A rendezvényt magyar játékfilmek vetítése, koncertek és néptánccsoportok fellépése teszi színesebbé. A magyar idegenforgalom népszerűsítésére kvízjátékot rendeznek. Az árukínálatot 13 külkereskedelmi vállalat választékából állították össze a nantes-i magyar héten. . MumántúU mümatképek want*1 ...... Hűvös van, már-már hideg, sápadt vasárnap reggel; ezért megpillantani is elég a piros Ikarusz IBUSZ-különbuszt, hogy kellemes melegre gondoljon az ember. Gyülekeznek a kétnapos, Szekszárd— Gemenc—Pécs kirándulás (résztvevői. Van, aki tekintélyes, tömött bőröndökkel nyomul fel a lépcsőkön (s aztán vissza: a terjedelmes túrakellékeknek a busz gyomrában a helye); öregek és fiatalok — kevesebb számban — foglalnak helyet. Névsorolvasás, majd indulás, a háttámlás üléseken jó elterpeszkedni, s hallgatni a motor duruzsolását. Dr. Migléczi Béláné az idegenvezetőnk. Tizennyolc éve kísér csoportokat. — Annak idején — meséli — gyalog jártuk be a férjemmel az országot, oda- vissza. Ennyi az előnyünk azokkal szemben, akik bédekkerekből tanulják a nevezetességeket, s nem emlékeik, hanem kepeit alapján ismerik fel, hogy mi mellett haladnak el. • öreg háztetők mögött magasodnak a torony- épületek Pécsett. mintha csak hallotta volna a panaszt, egy egész konda vaddisznó terem a sínek mentén. Nem, dehogyis félnek a sikoltó kerekektől, közömbösen bámulnak a turistákra. Aztán egy kisgyerek felkiált: „Jé, vaddisznók!” Erre mind eltűnik, mérgesen iszkol- nak vissza a sűrűbe. A mozdony- vezető a végállomáson mentegeti az állatokat: a szerelvény zaját már megszokták, az emberi hangtól még félnek. Harminc hivatásos vadász van a rezervátumban, úgyhogy a bölcselkedésen senki sem csodálkozik ... nántúl fővárosa: ha kiválasztunla egy pontot s onnan pásztázzuk végig, mintha a megelevenedett történelmet látnánk s a ma modern felkiáltójeleként magasodik a tv-torony a Mísinatetőn. Pécs az egyenlő székesegyház plusz dzsámi plusz Zsolnay plusz Misina — él a képlet a bédekkeren nevelkedett turistákban. Vezetőnk mindenről mindent tud, lenyűgözően imponáló hallgatni szakszerű, a tényeken kívül mélyein emberi. véleményekkel megtűzdelt ismertetését. Vannak dolgok, amelyeket külön-külön ismer az ember, ,űe eszébe sem jut, hogy összerakja őket. Mig- lécziné ezeket meséli, mint egy megrögzött néptanító. (Egyébként az is: tanárnő.) Aki csak néhány éve járt Pécsett, az bármelyik más városhoz hasonló képet lát: fejlődés, új házak. Bizonyos értelemben ellentmondásos a DuA siklósi várbörtönben egy idős parasztbácsi csendesen megszólal: — Ez a deres... Nagyapámtól hallottam még róla! Ami legtöbbünknek történelem, az az ő számára valóságos és kizárólagos múlt — nem könnyű fiatalkora. S a jelen? Hallottam, amint délben azt mesélte, hogy legutóbb éppen Le- ningrádban járt. Két nap alatt az ember hirtelen nem is tudja hány helyen volt, időbe telik míg visszaemlékszik mi volt az első állomás, s mi a harmadik. S mégis: élmények garmadája éri. Az ilyen kirándulások után kezdődnek úgy a beszélgetések : ... emlékszem, amikor Gemencen jártam, olyan hideg volt, hogy zörögtek a csontjaink ... S erről az embernek nemcsak Gemenc jut eszébe, hanem minden. B. 3. HUSZONKILENC IRHABUNDA, 223 ARANY NYAKLÁNC Aki „csencsel” nem turista Magyar termékek népszerűsítése Tokióban és Nantes-ban