Petőfi Népe, 1976. december (31. évfolyam, 284-309. szám)

1976-12-28 / 306. szám

1978, december 28. • PETŐFI NÉPE • 8 • óvodások a kunszentmiklósi művelődési ház klubtermében. K Ö Z IN (! V KI A) 11KSI INTÉZ 1M É N V K K Kill A SZ N AI /IS A (l A KŐ I > Óvoda a művelődési házban A hírközlő szervek, a rá­dió, a televízió és a napila­pok napról napra tudósíta­nak bennünket új óvódák, bölcsődék átadásáról. A párt népességpolitikai határozata­it követő kormányintézkedé­sek eredményeképpen nö­vekszik az újszülöttek száma és a bölcsődék, óvodák, álta­lános iskolák termeiben mind több a kisgyermek. Még mindig kevés a hely Jelentős társadalmi erők ösz- szefogása segíti elő és gyorsítja meg újabb és újabb intézmények építését, de mégis úgy tűnik, hogy a gyermekek elhelyezése iránt jelentkező társadalmi igény sokfelé meghaladja a helyi le­hetőségeket. Ez okozza azt, hogy több városban és községben még mindig jelentős számban kény­szerülnek a rászorulók visszauta­sítására. Az okok sokfélék: az óvodák, bölcsődék befogadóképessége vé­ges, az építőipar gyakorta nem tar'tja be a vállalt határidőket, vagy pedig egész egyszerűen anyagiak hiányában egyelőre nem tudják bővíteni a gyermek- intézményeket. Az örvendetesen szaporodó óvodák és bölcsődék mellett vi­szont igen kevés szó esik azok­ról az ötletes és gazdaságos kez­deményezésekről, amelyek költ­séges építkezések nélkül, a helyi adottságok felismerésével és ész­szerű kihasználásával valósítják meg az intézmények bővítését. Bizonyára sok községben és vá­rosban találhatók olyan közmű­velődési vagy üzemi klubhelyil ségek, termek, amelyeket a nap­nak csak az egyik szakában hasz­nosítanak és így a szabad időben könnyűszerrel szolgálhatnák nap­közis vagy óvodai csoportok fog­lalkoztatását. A következőkben egy Ilyen példáról szeretnénk tudósítani. A kunszentmiklósi példa Kunszentmiklóson a művelő­dési ház előcsarnokában megle­pő látvány fogadja a délelőtti órákban bevetődő látogatókat. Az alacsonyan elhelyezett fogasokon kicsiny kabátkák sorakoznak, ap­ró padok alatt papucsok, cipők. A falat ötletes gyermekdíszítések burkolják. Az egyik fehér ajtó mögül jókedvű énekhangok szű­rődnek ki; odabenn óvodás ap­róságok játszanak. A művelődési házban kisgyer­mekek találtak otthonra. Békés zsivalyuk azt példázza, hogy a közművelődési intézménynek a délelőtti órákban kihasználatlan helyiségei hasznos szolgálatot te­hetnek a község lakosságának. Bódi Szabolcs, a község mű­velődési felügyelője elmondja, hogy az óvoda egyik csoportjá­Miről ír majd a Fáklya nak idetelepítése ideiglenes meg­oldás. Remélhetőleg csak őszig lesz rá szükség, akkorra készül el ugyanis az új, száz kisgyer­meknek otthont adó létesítmény. A művelődési házban harminc apróság érkezik reggelente. Igaz, hogy étkezést nem kapnak, de a délelőtti órákra a szülők mégis mentesülnek a felügyelet gond­jaitól. A foglalkoztató terem ki­alakítása nem sok anyagi áldo­zatot igényelt. A berendezés — az alacsony klubfotelek és do­hányzóasztalok — az intézmény tulajdonát képezték, s a kicsik most közösen használják az if­júsági klub tagjaival. Csupán egyetlen korlátozásra kénysze­rültek; az esti rendezvényeken meg kellett tiltani a dohány­zást. Ne legyen egy szülő se hátrányos helyzetben Váli Sándor né óvónő arról be­szél, hogy itt a községben nem lehet egyetlen igénylőt semvisz- szautasítani, nagy felzúdulást okozna, ha megpróbálkoznának egyik vagy másik szülőt hátrá­nyos helyzetbe hozni. Így vi­szont minden kérelmezőt be tudnak fogadni, és aránylag cse­kély anyagi áldozatok árán — mindössze a dajka és csoportve­zető munkabérét kellett előte­remteni — harminc apróság kö­zösségi nevelésére nyílt lehető­ség. A „házigazda" Tóth Mihály András, a művelődési ház igaz­gatója. Véleménye szerint nem problémament •*s az intézmény két műszakban való működteté­se, a nehézségek azonban jó szándékkal áthidalhatók. A nagy. teremben iskolások tornáznak délelőttönként, az ifjúsági klub­ban pedig az óvodások játszanak. Gyakorta megesik, hogy délután­ra már át kell rendezni mind a két helyiséget, mert valamilyen rendezvény adódik, s ilyenkor bizony maga is hozzálát a bú­torok pakolásához. A többlet feladatok ellátását viszont becsületbeli kötelezett­ségnek érzik, mert tudják, hogy mind az iskolások, mind pedig a kisgyerekek rászorulnak a segít­ségre. — Nem lenne helyes a művelődési ház tevékenységét elszigetelni a község általános közművelődésétől, a társintéz­mények gondjaitól — mondja az igazgató. — Ha nem vállalnánk részt ezekből, mi sem kérhet­nénk az üzemektől, a szövetke­zetektől vagy a tanácstól megér­tést saját problémáink iránt, s akkor mindnyájan rosszabbul járnánk... Érdemes követni őket A kunszentmiklósiak két, nap­jainkban sokat hangoztatott kö­vetelmény megvalósítására mu­tatnak jó példát. Az egyik a közművelődési ha­tározatok azon pontja, amely a különböző típusú intézmények együttműködésének fontosságára figyelmeztet. A másik, egy a gazdasági élet­ben használatos elv: a lehetősé­gek és a meglevő adottságok fo­kozott kihasználásának követel­ménye. Ügy hisszük, hogy e kettő cél­szerű összekapcsolásával — is­mét gazdasági szakkifejezéssel élve —, sokfelé feltárhatnák a rejtett tartalékokat. Ennek hasz­nát gyermekek és felnőttek egyaránt éreznék. Pavlovit* Miklós A Fáklya január 2-án meg­jelenő 1. számában cikksorozat kezdődik, melynek írásai — a Nagy Októberi Szocialista For­radalom 1977-ben beköszöntő 60. érfordulója alkalmából — sor­ra veszik a szovjet állam meg­születésének küzdelmes időszaka­it. A korabeli fényképekkel il­lusztrált dokumentum-összeállí­tások és tanulmányok bemutat­ják a magyar internacionalisták részvételét is a történelmi ese­ményekben. A lap képes kisanyagokat kö­zöl a szovjet tudomány és tech­nika újdonságairól, elvezet a minszki traktorgyárba, ahol a Szovjet—Magyar Baráti Társaság egyik vezetőségi tagja, IvanPar- fenyenko, a Szocialista Munka Hőse dolgozik. Publicisztikát ol­vashatnak a pályaválasztás előtt álló szovjet fiatalok lehetőségei­ről. Színes fényképes összeállítás ismertet meg a szovjet művészet „követeivel” Viktor Tretyakov és Gidon Kremer hegedűművészek­kel, Jurij Szimonov és Kirill Kondrasin karmesterekkel, Ju­rij Szolovjov és Irina Kolpakova balettáncosokkal. A „Testvérmegyék — testvér- városok” sorozat magyar fősze­replője ezúttal Győr-Sopron me­gye. Színes fényképes összeállítást olvashatunk a jégkorong jövőjé­ről, s a közkedvelt oldalakon — az évfordulókra, neves tudósok­ra, érdekességekre figyelmeztető írások sorában — olimpiai bélye­geket, sakkszemlét, szilveszteri bálról szóló cikkeket közöl a lap. A Fáklya színes-képes fali­naptárt ad olvasóinak. Folytatódik az öt szovjetunió­beli utazást ígérő keresztrejt­vénypályázat, ezúttal is van orosz nyelvlecke, Fáklya-fotó, s megjelent a Szovjet Kultúra és Tudomány Háza programja és a filmismertető is. (APN—KS) Szókincsünk „felfutása” Szókincsünk változásáról szól­va a címben idézőjelbe tett fel­futás arra utal, hogy a szókészlet nemkívánatos gyarapodásáról lesz szó. Szókészletünk gyarapszik, de ez a gyarapodás nem mindig a nyelvi kifejezés gazdagodása. A divatos szavak állandó ismétel­getése nyelvünk árnyaltságát, a szabatos kifejezésre való törek­vést veszélyezteti. Ilyen a felfutás is. Újabb ke­letű divatos szó. Számtalan jobb szót használhatnánk helyette, mégis ilyeneket olvasunk: „A Zsiguli (Lada) gyorsan felfutott", „Nagy felfutással jelent meg ha­zánk útjain.” Divatos a képlet is. Lépten- nyomon használják. „Hol foglal helyet Japán az új politikai kép­letben?” „Világos a képlet: a tartós fogyasztási eszközök nem is olyan tartósak.” „És miután tö­kéletesen egyetértünk: világos a képlet.” A nagyságrendű is már jó ide­je botránkoztatja meg a jó nyelv- érzékűeket. „Ugyanilyen nagy­ságrendű hitellehetőség az idén is rendelkezésére áll a megye lakosságának.” „Hasonló nagyság­rendű példányban kerül kiadás­ra.” Sokszor realizálunk. „Egyez­ményt igyekszünk realizálni.” „A közművelődési törvény realizálá­sa.” „Jó jegyekkel realizálható tudásszint.” Pedig az egyezményt kötik, a törvényt hozzák, a tudás­szintet pedig jó jegyekkel feje­zik ki. Az előreláthatóan szót felcse­réltük egy újjal: ma már min­den várhatóan történik. „Az ipar termelése várhatóan növekszik.” „Egy ilyen, várhatóan a nyáron felavatandó létesítmény a 300 személyes üzemi konyha.” A rá­dióban ilyet is hallhattunk: „Most pedig kérdezzük meg a meteoro­lógiai intézettől, hogy várhatóan Bőszér és Csábor ,.nyughatatlan” harcosa Az egyik soltvadkertl lakásban találkoztunk az itt látható olaj­képpel. E kemény tekintetű, erős termetű férfiúnak a portréja fel­keltette az érdeklődésünket. Ké­résünkre a Font-család tagjai el­mondták, hogy a jó másfél év­századdal ezelőtt elhunyt egyik ősüket ábrázolja a festmény. Nagy-Pál István: Soltvadkert 1776—197Ö című, remekül megírt könyvében külön fejezetben szá­mol be a vadkertiek „harminc­éves háborújáról”, melyet az ak­kori fennálló rend és azon belül az uraság ellen folytattak. Nincs helyünk ezt a nagyszerű küzdel­met bemutatni, csupán a lénye­gét írjuk le itt. Amikor Lukács Gergely birtokos — és örökösei — a báró Orczy Lászlótól bérbe­vett Vadkertet, s a hozzá tarto­zó Csábor valamint Bőszér pusz­tákat el akarta venni az ott élők­től, nem nyugodtak bele a dön­tésbe, hogy telkes Jobbágyi státu­sukról lemondva, mint házas zsellérek éljenek azontúl. Elmen, tek a vármegyéhez, a helytartó tanácshoz, sőt Bécsbe, a királyi udvarba is. Tiltakoztak, beadvá­nyokat fogalmaztak, sürgettek és veszekedtek; s gyújtogattak is olykor, A mai olvasó valósággal föllelkesül az akkori idők har­cain; s így utólag megkedveli azokat, akik jogaik és igazságuk védelmében annyit fáradoztak, A fennmaradt törvényszéki jegyzőkönyv szövege így állítja elénk a vadkerti férfiú alakját: „Font Imre már azelőtt is fé­nyűvé volt nyughatatlansága miatt, az esküdtségtől eltiltatott, mégis most elvállalta a közben­járást, a tanácsba bejárt, Pestre fáradozott, eltiltás után Bécsbe akart menni és újonnan folya­modásokat tett”. Ilyen ember volt hát Csábor és Bőszér harcosa, akit még het­venéves korában is bebörtönöz­tek „nyughatatlansága” miatt. V. M. milyen idő várható.” A szóismét­lés nem éppen ékessége a stí­lusnak. Ma már minden egység. Gazda­sági egység, gyáregység. Ha az a gyáregység egy nagy üzem kihe­lyezett vagy fiókvállalata, akkor elfogadhatjuk az egységet, de legtöbbször az ilyen egységek egymástól teljesen függetlenek. Aki a tévéhíradót rendszeresen hallgatja, minden alkalommal hallja az elkövetkezendő, esetleg elkövetkező szót. Az elkövetke­zendő években, öt évben, hetek­ben, időszakban, korszakban. Pe­dig a jövő hét, a következő öt év sltb. megszüntethetné az örö­kös elkövetkezőt. De a esor szó is kelleténél többször szerepel. Ma már min­denre sor kerül. Az idő folya­matában valóban így van, de fe­lesleges annyiszor hangoztatni. Délután került sor erre meg erre, az összejövetel keretén belül ke­rül sor valamire. Nemrég ezt hal­lottam: Beszélgetésre került sor, amelynek során megbeszéltük a toron következő feladatokat. Ne­héz eldönteni, hogy minek a so­rán történt valami. A sornak a során vagy a beszélgetésnek a során? Itt igazán sok a sor. Nem hiszem, hogy így ki kellene cif­rázni a mondanivalót. Hasonlóan sokszor szerepel a gyümölcsöző szó is. Gyümölcsöző pl. a vállalkozás, a kapcsolat, a tevékenység, és még egy csomó egyéb dolog. Pedig lehetne ered­ményes és hasznos is. Túlságosan felkapott szó a centrikus is. Mert pl. egy előadás rendezőcentrikus lehet, az ügyin­tézés embercentrikus és a gazdál­kodás nyereségcentrikus. Még az sem sokat segít, ha a centrikust, központúra cseréljük fel (pl. em­berközpontú). A pénz szót a forint váltja fel. Ma már a dolgozó nem pénzt ke­res, hanem forintokat. A segítsé­get nem pénzben fejezzük ki. ha­nem forintban. Űj szó 1* haszná­latos: a forintosítás. Az építőipar sem lakásokat épít, hanem otthonokat, és nem is épít. hanem csak megvalósít, Pedig a lakás üresen, a csupasz falakkal még nagyon messze van a szépen, ízlésesen berendezett otthonoktól. Űjabban divatosak a hangzatos kifejezések. Rizsháborút folytat­nak. Kuba-szerte üdvözllk a cu­korcsata hőseit. Van hócsata Is (ne a gyerekek hógolyózására gondoljunk, hanem a hó eltaka­rítására). A sokáig vendégeskedő télről is olvashattunk. Néha tá­madásba lendül a tél. Olajfegy­verhez is nyúlnak, és az olajéh­séget csillapítani igyekeznek. Ugyanilyen hangzatos a sertés­gyár és a kolbászgyár is. És ha narancs van. akkor narancsvásár- rol lehet csak szó. mert a keres­kedelem néhány éve csak vásár­ban tud eladni. Nem lehetne egy kicsivel (il­letve divatos kifejezéssel: egy picivel) kevesebb hangzatossá- got? Úgy látszik kiemelten (!) jobban kellene megszervezni a divatos szavak elleni küzdelmet. Kiss István (24 ) — Így igaz. A hírek a világ­ból eljutnak már ide, rádión, tévén, újságon át, de ők ebből Is ki tudják szűrni maguknak csalhatatlárl érzékkel a zöldsé­get. Hogy példát mondjak, már yeti ember is lökik az erdeink- ben, mivel az újságok megírták, hogy a Pamfrban meg a Hima­láján láttak ilyet. Az elnök nevetett, s nevetett a másik kettő is. — A korszerű babona! — har­sogta az öreg. — Az — mondta a tanácsel­nök. A fiatal nyomozó belekapasz­kodott egy szóba: — Azt mondta: jó televényc van. — Mármint a babonás hiedel­meknek. — Hát nem jó? — nevetett az öreg. — Tápsóval locsolják. Di- rekttermő levével. Ezen megint mulattak, meg­locsolták a torkukat, majd az elnök elgondolkodott. Az erdő... — mondta, s ke­reste. hogyan is tovább — az er­dő jócskán ludas. 18. — Azt lehetne mondani: min­den tőle indul ki. Az életüket keresztül-kasul járja. Köréjük fonódik, á nyakuk köré, mint a hurok, fojtogatja őket. Elveszi a földjeiket, benyomakodik bozót­jaival és sűrű fiatalosaival, sőt vadjaival a házak közé... és so­káig a világot se engedte be. De még most Is, hogy a busz már áttör rajta, nyomban összezárul; s bennrekeszti, megpossasztja, ami bejutott. Mint az esővizet a fák sötét odvaiban. ahová soha nem ér el a fény. Ám az em­bert, akivel nap mint nap együtt él, táplálni is tudja, néha bősé­gesen kárpótolja... És megérinti őt leikével. Az erdőt a mieink szeretik és féltik ... Természete­sen idomulnak. Vadságához, a hallgatóságához... és a rejtel- mességénez is ... Jól ismerik, hi­szen mindennap járják. Még ma is, mikor, mondjuk a közlekedés szempontjából már nem számos, hiszen ritka, hogy gyalog vágja­nak neki a városba vagy az Er­dészet valamelyik távoli telepé­re. De adományaiért ma is be­járják; összeszedik a csipkebo­gyót, a málnát, a rozsét, a gom­bát, sőt még a mohát is össze­gyűjtik, abból is pénzt csinál­nak: pesti virágüzletek szívesen veszik. Aztán a kereseti lehető­ségek az Erdészetnél éppúgy megvannak. Egyesek állandóra vannak ott, mások, különösen asszonyok, napszámba járnak oda; hol gallyazni, hol a cseme­téket kapálni, mindig van vala­mi. Éppen csak az nincs, amit mondtam. Vagy hát nemigen van. Az, hogy hajnali sötétben neki az erdőnek, amerre legrö­videbb, s itt is, ot't is pislog a szentjánosbogár. A férfi a bá­nyába, az asszony a városba, te­jet visz a hátiban, igyekszik, hogy ötkor már lerakja a fűszeresnél. Télvía idején., mikor csúszik a jeges harasKt, köves meredeke­ken kell felkapaszkodni, jeges, latyakos árkokon átkelni, csupa síkosság minden,, úgy segít ma­gán, hogy rongyot köt a bocsko- rára, s a tejet így is csak levi­szi, télen és nyáron ... Hát tessék ebbe belegonflolni! Tizenöt kilo­méterek, húsz kilométerek hegy­re föl, völgybe le, s hallgatag fák, minden ösvényt... De ma­gam is fiatalkoromban a fűrész­telepre jártam, s át kellett men­ni mindennap az erdőn, oda meg vissza; egy szekérnyom vezetett a fűrésztelepre; hiába ismertem minden fát, bokrot, még nevet is adtam nem egynek, tudtam mikor melyik következik, éjjel is tudtam, mert napnyugtával indultam mindig haza, meg még később is, mert udvarolni is oda udvaroltam. Tudtam, no, itt jön most az a fa, amelyiknek szép kerek odúja van, s az odú alatt olyan forradás, hogy valóságos kis tornác; és hogy az odúban egy bubosbanka-család fészkel, szóval még ilyeneket is tudtam, meg hogy melyik fán lakik a mátyásszajkó, s melyik bokor­alján a bat-átka, s melyik ágvil­lában az őszapó. Tudtam, hol következnek nagyobb kövek az úton, amelyeket ki kell kerül­nöm. s hol van az a kidőlt ía, amelyiknek egy erős ága ke­resztben áll, épp a szemem ma­gasságában. Olyan pontosan tud­tam, hogy még éjjel is így szól­tam magamban: no, most jön — és a következő pillanatban nekiütöttem a homlokom. Min­den éjjel nekiütöttem. S ez az éppen. — Jól ismeri az ember, és mégis ... Megy éjszaka az erdőn, és a fejében mindenféle hem­zseg. Sehol egy lélek, csak a hallgatag fák, és közben körös­körül hangok és neszek. Meg- megropog a száraz ág, a disznó motoz, a madár fészkében moco­rog, álmában pittyeg. A harasz- tot a gyík, a bogánság mozgat­ja. S a fa pattog a szú foga alatt. És úgy tetszik, harsog minden, s az ember rettenetesen maga van, s azt mondja: jó, hogy mo­zognak, mert a csend még rosz- szabb ... Például lámpával nem jó menni, az ember még vak- sibb. még ügyefogyottabb tőle. Mégis lámpával szeretnek men­ni, mert ha egy kis fény van velük, mindjárt barátságosabb, és úgy érzik, nincsenek annyira egyedül. A sötétet pedig meg­szokja a szem, és inkább eliga­zodik ... A hold a legrosszabb, nem tudja az ember, hol van a fa. és hol az árnyék.... No, csak azért mondom el, mert sok min­dent gondol ilyenkor az ember, és képzel mindenféléket. Akár maga van, akár társakkal — ak­kor még egymást is ijr .ztgetik. Ilyenkor mesélik) a történeteket. No és persze nemcsak ilyenkor, a kocsmában is, a gyér világú villanykörte alatt. Mindenki tud valamit, hiszen ki nem járt éj­jel az erdőn? Mindenki járt, akárhányszor. Magában is. tár­aikkal isi. Versengenek aztán, ki tud hátborzongatóbbat... S nem nehéz, mert jó fantáziájú nép. Az erdő a képzelőerejét kifej­lesztette, túl is a mértéken, akár a íöldmély a vakondok némely szerveit, míg másokat elsorvasz­tott, tán épp a megbízható lá­tást, a reális ítéletet... Elhallgatott kicsi az elnök, a nyomozók: is elgondolkoztak. Azt mondták: — Erre így nem gondoltunk. — Ezt csak az tudja így, aki köztük él — mondta az öreg, — Pedig logikus. Az elnök mosolygott a szelíd kék szemével. Elkönyvelte az el­ismerést. Míg kínált, fejében járt a gondolat, mely úgy van: ha elindult, ki akarja magát járni. — De meg aztán — fűzte a szót az iméntiekhez — történik is mindenféle az erdőben. Má • sutt is történik, de az erdő. az megint más... Hát persze nem minden napra esnek véres tör­ténetek, húsz év ia eltelik, meg több is. A mi környékünkön legalábbis nemigen emlékszem mostanában. Az öreg bólogatott, beletekin­tett ő is az emlékeibe. — Magam se tudok róla — mondta. — Egyre emlékszem, egy na­gyon csúnyára, annak is húsz éve, még a háború után volt... — Az elnök foga közt őrölte a szavakat, s egyformán potyogtak az asztal fölé. Mint a vízcsep- pek. A tűnődés meg-megnyújtott egyet-egyet. — Ma is megvan az a tan.vaépület... Nem lakik ben­ne senki, meg nem is használ­ják semmire. Benn van az erdő­ben. még a Vaskapu-sziklától is odább. Van ott egy nagy rét. Ügy hívják, hogy Kakukk-rét. Ott szántók Is voltak, valami­kor. Most már az kopáros meg bozót. A tanyát benőtte a fű, meg a gaz, nincs annak már ab­laka, ajtaja, a fedelét is elhordta a szél. Na, azt a tanyát ma is úgy hívják, hogy Lengyel-tanya, meg azt az erdőt, ami ott van, Lengyel-erdőnek. Noha koráb­ban a Zichy grófoké volt, de ezek olcsón elvesztegették, s egy földbirtokos vette meg. Ez akkor jött, amikor a németek elől me- nekülniök kellett. Állítólag vala­mi magas rangot viselt a hábo­rúban, és ahogy beszélik, lóhá­ton harcolt a tankok ellen. És hogy azért is keresett ilyen he­lyet magánul;. ahol elbújhat, mert a németek pályáztak rá. A családját ia kihozta Pestről, a bombázások elől. Magyar asz- szony volt a felesége. Három gyermekük volt. A legkisebb még pólyás, mikor az a borza­lom történt. Volt egy negyedik gyerek is. az lengyel asszonytól való volt, iskolás korú, ezt on­nan hozta magával, Lengyelből. Elég az, hogy elmúlt fölűlük is a háború, karácsony estéjén szabadultak fel, s a lengyel orosz katonákkal jött, szántalpa­kon karácsonyfát hozott, hogy a Fő téren állítsuk fel..." (Folytatjuk J

Next

/
Thumbnails
Contents