Petőfi Népe, 1976. augusztus (31. évfolyam, 181-205. szám)
1976-08-31 / 205. szám
1916. augusztus 31. • PETŐFI NÉPE • 5 tNEM KEVERÉK: VEGYÜLET” A keceli nevelési központ Irtunk már a keceli nevelési központról. Ismeretes, hogy a nagyközség vezetői egy televízióbeszélgetésből értesültek a közoktatás és közművelődés céljait egyaránt szolgáló épület (csoport) előnyeiről. Azonnal megvizsgálták, hogy az elhangzottakat miként hasznosíthatnák Kecel ilyen jellegű gondjainak megszüntetéséhez. A megyei tanács is pártfogolta azt az elgondolást, hogy Kecelen létesítsenek először nevelési központot. Körültekintően felmérték az Igényeket és a lehetőségeket, számoltak a várható fejlődéssel, a helyi sajátosságokkal. A vizsgálódás során sok, másutt Is érvényesíthető tapasztalatot szereztek. Következetesen alkalmazták azt az elvet, hogy egységesen, azonos célokért használják lel a meglevő, megszerezhető forintokat. Nyilvánvalóvá vált az is, hogy az óvodát, iskolákat, művelődési klubot, könyvtárat, sporthelyiségeket magában foglaló intézményt csak szakaszosan építtethetik fel, mivel kevés— a. pénz. A Magyar Építőművészet 1976 2-es számában hosszan, a kezdeményezés jelentőségéhez mérten foglalkoznak a nevelési központ terveivel. Jeney Lajos, Ferenczy Béla, Gáspár Éva építészek és belső építészek arra törekedtek, hogy a létesítményeket minél többféleképpen hasznosíthassák. Az 5438 négyzetméteres beépített alapterületű intézmény nemcsak Kecel egyik büszkesége lesz, hanem fontos állomás a magyar művelődésügy történetében. Erre következtethetünk a folyóiratban olvasható hozzászólásokból. Vészt János, a Népművelési Intézet osztályvezetője, bátor és áldozatkész embereknek nevezi a keceli és a Bács-Kiskun megyei vezetőket. Helyesli, hogy az MSZMP KB oktatási és közművelődési határozatainak megfelelően, komplex művelődési intézménnyel kívánják megoldani a lakosság oktatási, közművelődési, sportolási igényeit. Ez minőségileg más. mint az eddigi próbálkozások. „A kémiától kölcsönzött hasonlattal, nem keverék; vegyü- let. Nem iskola, nem könyvtár, nem művelődési otthon, nem sportkör, nem étterem stb. a hagyományos értelemben, hanem valami, ami mindezt, vagy közülük néhányat funkcionáló egységben összegez.” F. Vankó Ildikó, az ÉLTE köz- művelődési tanszékének munkatársa, „forradalmi megoldásnak” nevezi a keceli kezdeményezést. Művelődéspolitikai elveink szerint az aktív, önálló ismeretszerzés készségének maximális megerősítésére kell törekedni. Ennek a célnak a megvalósítása azonban — írja —, a megfelelő nevelési terek, eszközök nélkül elképzelhetetlen. A külön-külön intézmények fenntartása szakmailag — kevéssé .....kihasználható, s zéttöredezi a művelődési folyamatot, s növeli a fenntartási költségeket. Dr. Veress Judit kandidátus, az MTA pedagógiai kutatócsoport munkatársa, többek között, azzal foglalkozik, hogy mennyire alkalmazkodik a terv — például — a merev tanrend várható oldódásához. Minden bizonnyal megváltozik a most még egységes órarendritmus, ez pedig megköveteli a többlépcsőházas, több- folyosós megoldásokat. Laták Ede tanácselnök a nevelési központ építésének társadalmi indítékait fejtegeti a Magyar Építőművészet most megjelent számában. A tervet ismertető Jeney Lajos a vállalkozás útkereső jelentőségét hangsúlyozza. H. N. Kulturális fejlődés - munkásművelődés ..........világszerte azt figyelik k ulturális fejlődésünkben, hogy ki tudjuk-e alakítani — s hogyan — az emberi kulturális fejlődés szocialista alternatíváit. .. Nem utolsósorban a közművelődésen, az emberek tevékeny művelődésén múlik, hogy a fejlettebb termelés, a magasabb életszínvonal egyúttal azt Is eredményezze, hogy mind szélesebb körben és mind gyorsabban bontakozhat ki az értelmes. szabad, harmonikus emberi élet és a közösségi életforma .. Aczél György A szocialista brigádmozgalom hazánkban felöleli a munkás- osztály 65 százalékát, kihat az értelmiségi és alkalmazotti rétegekre, tagjainak száma megközelítően 1 millió 300 ezer. Az MSZMP Központi Bizottsága, agitációs és propaganda bizottsága megállapította, hogy a mozgalomban a művelődési tevékenység háttérbe szorul, nem kielégítő. Szükségessé vált továbbfejlesztése, új rendszerének kidolgozása. Az egész országra kiterjedő, nagyszabású kísérleti munkát a Kulturális Minisztérium megbízásából a Népművelési Intézet a Szakszervezetek Országos Tanácsával közösen .elkezdte évekkel ezelőtt. A munkabizottság vezetésével a Népművelési Intézet kísérleti osztályán László Ben- csik Sándor SZOT-díjas írót bízták meg.-- Mit tapasztaltak az országban — kérdezem — milyen lehet, miben különbözet a régitől a művelődést tevékenység ú.1 rendszere a gyárakban? — Nemcsak egy-két témakörben kell újat korszerűbbet lét-1 rehozni, hanem az egészet érdemes magasabb színvonalra emelni. Bármilyen egytrösztöt is hoznánk létre, ez a javaslat nem születhet íróasztal mellett. Csak tapasztalatokra épülhet, a valóságra, Az új követelményrendszer a lehetőségekből indul majd ki, abból az életmódból, életstílusból, amelyben élnek az emberek. Ha a helyzet nagyon kevés lehetőséget kínál, akkor azt kell elfogadni. Például a bejáró többgyermekes munkásasszonytól, aki rohanna haza főzni nem lehet elvárni, hogy részt vegyen munka utáni programokon, bármilyen értékes előadásokon. Csak összeütközést jelentene neki a kényszerű ottmaradás. Meg kell találnunk az ő művelődési lehetőségeit is, abban a formában, amelyben él, abból' a szellemi közegből kiindulva. Ezért kellett megismernünk mindenütt az országban a gyárak sajátos életét, hogy a brigádművelődés megszabadulhasson a formális módszerektől, a túlzásoktól. Valamiféle maximalista felfogásból azt követeltük a munkástól, hogy legyen jártas szinte valamennyi művészeti ágban, sokféle közművelődési programban legyen aktív résztvevő. A brigádok gyakran megveszik a jegyeket, beragasztják a naplóba, de az előadásra nem mennek el. Az őszinte érdeklődésre számítunk elsősorban. — Milyen rendszerben, milyen módszerekkel végezték ezt a kívülről meg- foghatatlannak látszó kísérletező, felmérő munkát? — A kijelölt 22 gyárban (az Magyarul és magyarán ország legkülönbözőbb részén) először a munkát irányító helyi kis csoportokat hoztuk létre. Kiválasztottuk a gyár egyik üzemegységét, azt, amely leginkább jellemző az egész gyárra, s azoknak a brigádoknak az életét figyelte a helyi csoport. Interjúkat készítettek az emberekkel, hogy a lehetőségek mellett azt is világosan láthassuk: ki mit szeretne, mire vállalkozhat. Meghatároztuk a brigád helyzetét a termelési szerkezetben, megpróbáltuk megtudni; van-e közönyösség, érdektelenség egymás iránt, s ha van mik ennek az okai; vannak-e személyi ellentétek; kinek-kinelc miben és hogyan van befolyása társaira, mit szeretnek csinálni és mit tesznek érzelem nélkül, kötelességből, netán kényszerből... — Később a patronáló hálózatot is létrehoztuk mindenütt. Ehhez a munkához olyan emberekre van szükség, akiket nyíltságuk, elkötelezettségük, teljes személyiségük, a partner-viszony megteremtésére való képességük alkalmassá tesz, tehet erre a sokrétű munkára. — A munkájuk befejező szakaszához közeledik. Talán feleletet kaoha- tunk arra: milyen lehet az új művelődési rendszer, s hogyan jöhet létre? — Mikró-koncepciókból; egyéni vállalásokból, majd a közösség művelődési lehetőségeinek megkereséséből. Minden szocialista brigád egyéni, „testhezálló” vállalást állít össze, olyat, amelyben jól érzi magát... A végeredménytől igen sok változat remélhető; nem egy kaptafa válik szükségessé, hanem a változatok sokasága. Véglegesen lezárt tervről nem beszélhetünk még; ~ csak beszámolóról, de anv- nyit talán máris elmondhatunk, hogy nem kell más művelődési rendszert létrehozni mint ami eddig volt. A jelenlegi lehetőségekből szervesen továbbnövőt ikell kibontakoztatni. Tulajdonképpen a gyakorlatban; már elemeiben megtalálhatók a legszebb törekvések, csak a brigádmozgalom egészére kell azokat kiterjeszteni. Meg kell erősíteni a jó tendenciákat, s a formális eljárásokat megváltoztatni ! Szerencsére, már a jó próbálkozások tömkelegé zajlott le szerte az országban. Ezeket kellett összegyűjteni, s külön-külön személyekre, brigádokra szabni. Az elkészült javaslatot majd a szocialista brigádok országos konferenciáján megvitatják. Ha elfogadják, életbe lép. Ónody Éva Szókincsünket sok szempontból vizsgálhatjuk. A legtöbbször azt szokták benne észrevenni, hogy mi benne az új különösen ha az új elemeket hibásnak tartják. Szókincsünkben megmaradtak régi elemek is. A nyelv ugyanis nem vet ki magából minden régit az újnak a kedvéért, sőt sokszor makacsul ragaszkodik hozzá. Az értelmező szótár némelyiket jelzéssel látja el (pl. választékos, régies, népi), de azért sokszor használjuk őket. A régiességet sokszor csak a nyelvész tudja megállapítani, az író és a beszélő nem is veszi észre a régiség szinte ódon zamatát. A mostani példák nem nyelvészeti könyvekből valók, hanem nyomtatott szövegekből. Nyelvünk sok régiséget őriz. Pl. az idejét múlta kifejezést sűrűn használjuk, nem is vesz- szük észre, hogy a múlik igenem tárgyas ige,, és mégis tárgy van mellette. Ha valaki világgá megy, azt a -vá, -vé ragot használjuk, amely ma már nem szerepel helymeghatározókban. Sokszor hallható, sőt olvasható, az olybá veszem, mintha (úgy, olyannak veszem)... is. Ezek a régi nyelvhasználat maradványai. Vajon feltűnik-e a következő szavak régisége? A diplomácia megélénkülte, a nyár beköszönte, a hír olvastán, a szörnyű veszedelem láttán, ott jártunkkor. Ma tehát a diplomácia megélénkültét említjük, nem pedig a megélénkülését. Az idézett szó régies alakja megélénkület, birtokos személyraggal megélénkülete vagy egy magánhangzót elhagyva megélénkülte, Ugyanígy: a nyár beköszön(e)te, a hír ol- vas(a)ta, a veszedelem lát(a)tán, ott jár(a)ttunkkor. A régiességet a kötőhangzó elhagyása is mutatja. A régi nyelvben ez az -ni, -et főnévképző elevenebb volt, mint az -ás, -és. Ma éppen fordított a helyzet. Sokszor értelmi különbség van a két alak között, mert a két alaknak elkülönült jelentése lett. Pl. köszönet és köszönés, járat és járás, írás Épült a XII. században ~ • A csarodai templomot a XII. században építették. A középkori falusi templomépítészet egyik legszebb emlékét nemrég helyreállították. A tatarozás során középkori freskókra bukkantak. amelyeket eddig eltakart a szintén rendkívül értékes. u reformáció idejéből származó falfesték (MTI foto: Balogh P. László felvétele — KS) (maga a cselekvés), irat (amit leírtak). Az olvasás szó mellett él a nyelvészetben az olvasat szó is, valamilyen pontatlanul leírt szövegnek valószínű olvasása. Hasonló példák: napkelte, napnyugta, kelet, nyugat. Nyelvünk érdekes sajátsága a harmadik személyű birtokos személyrag gyakori használata. Ez nincs rendjén, rendjén való — szoktuk mondani (a személyrag nélküli alak így lenne: renSen van, nincs renden). Hirtelené- ben vagy hirtelenjében nem is tudom, mit feleljek (ez a hirte- lenje, illetve a régies hirtelene is személyragos szó). Nagyjából ismertetnek valamit (nagy, nagyja). Csínján bánunk vele (a régi ’mód’ jelentésű csín szót akkor használjuk, ha ügyesség kell valaminek a megtételéhez). A „magyarán szólva” is idetartozik. (A magyarán alapszava magyarja vagy régiesen magyara. Jelentése: világosan, nyíltan (az értelmező szótárt kiegészítve:) érthetően, a magyar nyelv szelleme szerint.) Pl. Megmondtam magyarán, hogy mit kell tenni. A magyarán szólva jelentése: így kell a magyar nyelv szabályai szerint kifejezni gondolatainkat. Magyarul szólni mást jelent: magyarul beszélni. Olvasóink most már könnyűszerrel felismerhetik a következő példákban is a szinte meglapuló birtokos személyragot, amelyet az iskolában a tanulók a szóelemek elemzésekor legtöbbször nem szoktak észrevenni: nyárára meglesz (nyárra, vagyis nyárjára) menjünk sorjában (menjünk sorban mást jelent), bizonyára te is tudod (mintha azt mondanánk: az ő bizonyságára), nem tudjuk, hányadán áll a toronyház sorsa (hányad, hányada), o2on melegében hozzáláttunk az ügy elintézéséhez (abban a melegben mást jelentene). íme, csak két toldalékot, egy képzőt és egy birtokos személyragot vettünk szemügyre, és láthatjuk, milyen sokat vallottak régi nyelvünkről. A régies elemek tárgyalását folytatjuk. Kiss István 22 (31.) Megnéztem magam a 'arisz- nyával együtt a tükörben. Tény- íeg szép. Én visaont nem voltam elbűvölő ott a tükörben. Karikás a szemem. Olyan vagyok, mint a saját magami rossz másolata. Kopott indigóval gépelve. És már előre félek az éjszakától, hogy milyen rémségeket kell mór megint álmodnom. Szaporítom a gyorsírásos fecsegést ebben a naplóban; mintha osztályoznának érte. Hogy minél később kelljen megint magamra maradnom. Ilyenkor, amikor naplózok1, valahogyan kívülről nézem magamat és mindent, amit napközben csináltam. Attila iá így lehet a naplójával? Hogy egy kicsit kívülről nézi magát? Mert ha igen, akkor talán bánja már, hogy nem én- velem törődött, hanem a jellemzéssel, amit adtak neki rólam. Miket írhat rólam a naplójába? Irt-e egyáltalán? És ha ma is írt naplót, beleírta-e, hogy meccs közben többször is odanézett, ahol én álltam? Megint hülyeség jutott eszembe. Hogy behozhatnám magamhoz a telefont, és felhívhatnám Attilát, hogy fáj-e a karja. De nem hozom be d telefont, ezt már tegnap tisztáztam magammal. Aa orrom pedig folyik. Nem a meccsen fáztam meg. Már délelőtt is szipogtam. Most is fázom. Kint fúj a szél. De ha Attilával csavaroghatnék odakint, nem fáznék. Megcsókolna, és én egyszerre elkezdenék izzadni, mint az a régi kályha a Szigony utcai lakásban. Hullámaana, remegne kettőnk körül a levegő. Bébé tegnap lefeküdt a Faragóval. Bébének derengő sejtelme sincs arról, a hőtani jelenségről, amit én éreztem Attila miatt. Most jut eszembe, Anikó felkért, hogy írjak nagyrabecsült rokonainknak. Udvariasan fel kell kérnem dr. Kisséket, hogy mondjanak le az idei nyaralta- tasomról. Mit csinálok magammal a nyáron? A bátyámék nem nyilatkoznak, elvisznek-e magukkal nyaralni. Mégiscsak jelentkeznem kellett volna táborba. De most már késő. Viszont, ha Anikó nem felejtette el és elintézi, hogy elmehessek egy kicsit dolgozni hozzájuk az intézetbe, az is valami. És Attila mit csinál a nyáron ? Üres volt ez a nap is, mint a fizikában a vákuum. ATTILA Június 7, szombat Ma végelgyengülésben kiszenvedett az 1974'75-ös tanév. (A tanerők egyébként már napok óta nem titkolták, hogy szenvedélyesen beleuntak a tárgyba, amit egész éven át oktattak. Mint a feszes fenekű volvós nő akkumulátorából, tanárainkból is elfogyott a feszültség. Őszig majd újra föltöltődnek.) Makrai — osztályfőnökünk gyanánt — azzal töltötte az órát, hogy végigzongorázta a névsort, ki mivel tölti a nyarat. Nem figyeltem, hogy ki mit mondott. Reggel ugyanis megint láttam Tamarát. A folyosón. Olyan szőke a haja, mint a pácolt fenyődeszka. Plusz olyan kék a szeme, mint az ultramarin (mint ezt már korábban is jegyzőkönyveztem). Tamara nem vette észre, hogy én látom. Mit is kezdtem naplózni? Makrait, és hogy a létszám mit csinál a nyáron. Csak azt tudom, hogy Amadé Kati júliusban KISZ-vezetőképző táborba megy, július végén és augusztus elején három hétig kisegítő lesz a gyermekklinikán (ahol tavaly nyáron is dolgozott már), hatan vagy heten külföldre mennek, a létszám fele dolgozni is akar két-három hetet, Snuki júniusban velem együtt építőtáborba, utána a szüleivel a kormány egyik üdülőjében köteles csupa államilag fontos felnőtt között aszalódni (erről természetesen illedelmes fogalmazásban informálta Makrait), utána benzinkútnál lesz kisegítő. (Hogy valami jó is legyen nekem ebben a nyárban” — közölte bele a fülembe, amikor leült). Én meg, ugyebár: af jövő héten indulok a nemzetközi vasútépítő táborba (Wét hét), utána hazajövök, kialszom magam, és ha Snuki el tudja intézni1, hogy engem is felvegyenek ahhoz a Shell-kút- hoz, vagy akár másik benzinkúthoz, akkor jól elszórakozom az időt. Ha SnukSnák nem sikerül, hogy eladjon a Shellnek, akkor elmegyek Zakariás Berci bácsi mellé az autójavítóba (megígérte, hogy bevisz, de minimum kél héttel előre szóljak neki, mert azt akarja, hogy a keze alá kerüljek, nehogy amolyan Szaladj ide, szaladj oda legyen belőlem. De az a szimpla igazság, hogy engem ez a nyár valahogy állatian nem tölt el izgalommal. Vasárnap éjjel még azt gondoltam, hogy ilyen nyaram még sohase volt, mint amilyen klassz ez az idei lesz: rengeteget csellengem Tamarával, rengeteg mindent megbeszélni, például összevetni az ő véleményét (mint női véleményt) Snuki véleményével (mint férfivéleménnyel) a stikában elkövetett novelláimról, és megérdeklődni tőle közömbösen. hogy mi a benyomása, ilyen novellák szerzőjéből lesz-e író (mert természetesen nem tájékoztattam volna előre, csak utólag, hogy én vagyok a novellák szerzője, és utólag is csak akkor tájékoztattam volna, ha elfogadható szövegeknek értékelte volna a novelláimat.) Ez is lett volna ezen a nyáron, de a hülye állatságom miatt nem lesz. Plusz: suli után megint láttam Tamarát, vagyis a véletlen rátett még egy lapát keserűsót a közérzetemre. Snukival együtt léptettem hazafelé fél kettőkor, és annyira belemerültünk a hallgatásba, hogy Tamarát már csak akkor vettem észre, amikor csaknem utolértük. Egyedül szállította magát a Tófenék utcai lakótelep irányába, és messziről látszott róla, hogy fázik. Az volt az első és ösztönös inger bennem, hogy otthagyjam Snukit és utolérjem Tamarát, odacsapódjak Tamara mellé, ő pedig észreve- gyen és egyszerre megörüljünk egymásnak ... Meg is álltam hirtelen, hogy elköszönjek Snuki- től, de amint Snuki rám nézett, hogy miért torpantam meg, elkezdtem cigaretta után kotorászni a zsebeimben, és közben eszembe jutottak Tamara szavai, amikkel túladott rajtam. Annyira eszembe jutottak, hogy a fantáziámmal még a hangját is hallottam: „Az a szimpla igazság, hogy te nem vagy klassz. Attila. De most már ez se fontos. Totál érdektelen. Mint az átlag ...” Abban a pillanatban Snuki is észlelte, hogy Tamara az a lány. aki ott előttünk lobog a szőke hajával a szélben. Amit Betű, hintett szét Tamaráról és rólam, azt Snuki is hallotta, nem kétséges. De még egyszer se kérdezett Tamaráról. Ma is tapintatos volt, mint egy szakképzett elmegyógyász. Másról beszélt. — Allarti hideg van. Képzeld, színházban voltunk az öregemmel, a sofőrt, meg hazaküldte, hogy színház után gyalog ballagjunk végig a Belvároson. Nem túlzók, alig volt ember az utcán. Mondom az öregemnek: van itt egyáltalán éjszakai élet? Erre ő: volt, de átköltözött augusztusba. Angol humor, mi a véleményed? Nincs kedvem tovább írni. Semmihez sincs kedvem. Megyek, beülök csailádom körébe a televízió elé (kábítószer). (23 óra 53.) Aztán mégse ültem be a családom körébe. Már éppen akartam, de odalent állati azirénázás jajgatott. Kinéztem az ablakon, mór láttam is, hogy frankón felénk tart a rohammentő a kék villogásával. (Folytatjuk) • A nevelési központ két nézetbe