Petőfi Népe, 1976. június (31. évfolyam, 128-153. szám)
1976-06-26 / 150. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1976. június 26. r Uj termékeksorozatban • A kárpitosok csoportvezetője — Hangyási Pálné — egy ágynemű- tartós Dorka nevű gyermekheverő szerelését végzik. (Onauszkv László felvételei) Mint minden más termelő üzemben, | tiszakécskéi Építő-és Vegyesipari Szövetkezetben is hamarosan elkészül alz első félév mérlege. Értékelik az eredményeket, a hibákból levonják a tanulságokat, s mindent elkövetnek majd azért, hogy az V. ötéves terv első évének hátralevő hat hónapja is jól sikerüljön. Karsai János főkönyvelő a múlt év eredményeit hasonlítja össze az idei tervekkel. Megállapításai figyelemre méltó tényeket tartalmaznak. — Az 1975-ös évet 14,2 millió forintos termelési értékkel zártuk .— mondja. Árutermelésünk Például 6,7, szolgáltató jellegű tevékenységünk 3,9, építőink munkája '3,4 millió forint értékű volt a múlt évben. A tervek szerint ebben az évben el kell érnünk a 23,6 millió forintot. Legnagyobb a növekedés az árutermelésnél. Év végéig 15,7 millió forint értékű árut kell átadnunk a megrendelőknek. Az első félév eredményei biztatóák és úgy érzem, sikerül elérnünk az év végére a .«tervezett célokat. Ez már azért is lehetségesnek látszik, mert né- Jiány termékünk sorozatgyártása [a megfelelő felkészülés után a második félévben kezdődik. Meggyesi István, a szövetkezet elnöke az új termékekről adott tájékoztatót. — Még az év elején felvettük a kapcsolatot az egyik fővárosi társszövetkezettel, s elvállaltuk tőlük bőrlabdák összevarrását. Tizenöt asszony és lány kezdte meg a munkát májusban és az év első felének ■ végére a hatezer labdából már 800-at el is Szállítunk a megrendelőknek. Kárpitos részlegünk a múlt év őszén kezdte meg a habszivacs gyermekfotelek készítését. Erre az évre 11 és fél ezer darabra kaptunk már megrendelést, június végéig mintegy 5,5 ezret szállítunk le belőle. A műbőr gyártású puffok, azaz ülőkék gyártását is a múlt év végén kezdtük, s az idén ezret vár tőlünk a kereskedelem. Legújabb termékeink közé tartozik a gyermekfotel „mini” változata: a bébifotel, ebből hatszázat kell készítenünk az év végéig. A Szöcske és a Dorka elnevezésű gyermekheverők gyártását nemrégen kezdtük, június végéig 500-at,* az idén pedig összesen 3 ezret áldunk át a megrendelő kereskedelmi vállalatnak. Piros és fekete műbőr bevonatú, tükörrel ellátott előszobafalat is készítünk, egyelőre 300-ra van megrendelésünk; — Nem beszéltünk még az építőkről ! — Az elmúlt esztendőben tizenkét lakást építettek, az idén hasonló a feladatuk. Ezen felül négy lakás építését megkezdik ebben az évben, de ezeket csak jövőre adják át. Dolgoztak építőink az MHSZ-nek, különböző vállalatoknak, gyógyszertárat alakítottak át, s ők építik a 150 gyermek befogadására alkalmas óvodát a nagyközségben. Részt vesznek az Erkel fasor és a Rákóczi út sarkán a Kakaó-bár építésében. Ez az új létesítmény szeptembertől kezdve lehetőséget nyújt a helybeli gimnázium és általános iskola diákjainak, sőt a környékbelieknek is friss pékáru és termék vásárlására és fogyasztására. — Tervek, gondok? Mindkettőből van elég. Éves cékitűzéseinkre fordítjuk a legnagyobb figyelmet, de emellett más feladatokat is szeretnénk megoldani. Ilyen például az új permetezőgépjavító részleg létrehozása. Miután a környéken sok a permetezőgép, nagy szükség lenne a szakemberek munkájára, de még eddig nem sikerült az elhelyezésük. És ezzel kapcsolatos a legnagyobb gonduhk: jelenleg tizenhat kis műhelyben dolgoznak részlegeink. Mondanom sem kell, hogy így a munkák irányítása, ellenőrzése milyen nehéz. Sajnos, egyelőre nincs anyagi fedezet a a szétszórt részlegek „összeszedé- sére”. O. L. . is .é • A szövetkezet tizenöt nődolgozója gyorsan megtanulta a bőrlabdák varrását. Egy műszak alatt személyenként már másfél labdát készítenek. Ha meggondoljuk, ez nem is kis teljesítmény, hiszen egy labdát harminckét darab öt- és hatoldalú börszeletből kell összevarrni — kézzel. Felvételünkön Miklós Lászlóné 'és Terjéki Jó- zsefné munka közben. Rákosy Gergely: A | gfc • • Az uzene A nagy ovális ebédlőasztal körül ültek," a rókaképű vő kivételével. ö a felesége mögött állt, hanyagul megroggyantott lábbal, hosszú orra és vékony bajusza között fölényes mosoly lengedezett. Ezt a pózt valamelyik filmből leste el, de lehet, hogy színdarabból, s az sincs kizárva, hogy olvasta. Nem emlékezett rá, magáénak hitte. Elleső képességének s a lengedező mosolynak köszönhetett mindent, többek közt párizsi, közel egy éves kiküldetését, ahonnan még vékonyabb bajusszal, 1 még fölényesebb mosollyal, s egy használt, de jó állapotban levő szürke Citroen kocsival tért haza. Kollégái hallgattak, mert a mosoly hátterében egy minisztériumi unokabáty állt, s a kiküldetés leteltével már maga az Eiffel-to- rony — s a torony mögött, egyre messzebb, egyre a ködbe ve- szőbben a Rinya menti volt uradalmi majorban élő két téesz-tag szülő, ök még a Citroent sem látták. ^ Pedig mutatós kocsi volt. Ernő úgy tízpercenként kipillantott, nem mintha a széles, nyugodalmas út szélén baja eshetne, hanem csak maga és a többiek előtt nyugtázandó a tényt: ott lenn áll a Citroen ja. A taxit is ő vette észre. Általában havonta egyszer jöttek össze az öregeknél, a'felesége szüleinél. Azelőtt évekig ők is itt laktak, most az egyetlen fiúval, a legkisebb gyerekkel élt együtt a két öreg. A lakás háromszobás volt, a nappali ablakai a széles gesztenyefasorra néztek. Ősszel néha olyan csend volt, hogy ablakon keresztül is behallatszott a tüskés burkukból kiszabadult, fényes vadgesztenyék koppanása az aszfalton. A harmincéves ház még egy tatarozást sem kapott, a vakolat sok helyen hullott, az ereszcsatorna teljesen tönkrement, nagyobb záporoknál zuhatagban folyt végig a kásás malterrel keveredő esővíz az ablaküvegeken. A ház- kezelőség évek óta csak ígért, de még a külső ablaktokokat sem javíttatta meg. Muszáj volt az öregekkel a kapcsolatot tartani, mert (napokra, hetekre ideadhatták a gyereket, hiszen a lakás, nagy, s úgy sincs más dolguk. Meg kert is van. Ahol ők. laktak, ott is volt kert, de hát a zuglói levegő mégsem budai. Pedig eléggé unalmasak voltak ezek a vasárnap délutánok. Megették a vasárnapi ebédet, a mama mindig kitett ilyenkor magáért, egyszer sem maradt el a kávékrémes, tejszínhabos rolád, ez volt a lánya kedvence. A nagyobbik lánya kedvence is ez volt, de őt már hét éve nem látták. 56-ban disszidált Klári elsősorban nem az országból, -a családból disszidált, ö nem tudott olyan fapofával elkülönülni, mint Gyuszi, az öccse. Gyuszinak megvolt a képessége, mintha búváröltönyben járna-kelne a család többi tagjai között, mintha Piccard professzor gömbjéből figyelné ezeket a családi összejöveteleket is. Azért ami élénkség egy-két percre belevillant beszélgetéseikbe, mindig ő hozta. Múlt hónapban például .ezt mondta: — Tegnap mászkáltam a Belvárosban. Dühroham fogja él az embert, hogy mi pénzt költenek azoknak a csúnya épületeknek a restaurálására. Ronda épületek szűk és korszerűtlen utcákban, s döntik rá a pénzt és a munkát. Megáll az ész! — Ernő éles hangon válaszolt. Építészmérnöki tekintélyével egyszerűen le akarta bunkózni Gyuszit. Kifejtette, hogy aki mérnökhallgató, az még korántsem mérnök, legfeljebb csak hiszi magát annak, s az ifjúság gőzét az alkoholmámorhoz hasonlította. Hosszan, tudálékosan, felülről magyarázott. Gyuszi azonban' nem várta ki a végét, félbeszakította: — Hivatalos fórumok jóváhagyták, mi, akkor csak rendben van,' igaz, Ernő? Minisztérium ráütötte a pecsétet, tehát helyes, igaz? Ernő? Közben viszonylag modern lakóházak százai, ezrei mennek tönkre, rohadnak el piszlicsári javítások el nem végzése miatt. Nem kell messzire mennünk példáért'. — Békeperspektíva — válaszolta az Eiffel-torony tetejéről Ernő. — Lehet — mondta Gyuszi —, de: perspektíva. Mondd, neked a lelSzocialista megállapodás Nem mindennapos eseménynek, lehettek tanúi a bácsborspdi határőrőrs katonafiataljai. A minden évben megrendezésre kerülő szülő—határőr találkozó egy újabb eseménnyel bővült. A szülők jelenlétében szocialista megállapodást írt alá a' Ganz VillamQssági Művek bajai Készülék Gyárának igazgatója és az őrs parancsnoka, amelyet az egység parancsnoka hagyott jóvá. Nemcsak kerületünknél, de országosan is újszerű kezdeményezésről van szó. A lakossággal való kapcsolat itt hagyományosan jó, hiszen a község tavaly előtt lett határőrközség, a lakosság jól segíti a határőrség munkáját: Most mégis többről van szó, mint egyszerű együttműködésről. A szocialista megállapodást politikai, gazdasági, kulturális és sporttevékenységgel kívánják megvalósítani. A megállapodást ugyan most írták alá, de a gyár szocialista brigádjai már korábban felújították az őrsöt, az ifjúsági klubot, József Attilát ábrázoló szobrot és domborművet ajándékoztak a KlSZ-alapszer- vezetnek. Az időszakos munkát (festés-mázolás, kisebb javítások) elvégzésére a továbbiakban a megállapodás értelmében kerül sor. Politikai jellegű együttműködésük egyrészt közös pártnapok megtartásával, ifjúgárda alegységek kiképzésében való részvétellel, gyár- és őrslátogatással valósul meg. A megállapodás értelmében kulturális és sport vonatkozású együttműködést, közös író—olvasó találkozót. TIT-előadásokat terveznek, közös színház- és mozilátogatáson vesznek részt. Szerepel a • A kerület parancsnoka és a Gan 'Vmári.oifSá«! Művek bajai gyárának igazgatóba ír>s ^ré’li a szocialista megállapodásról szóló okmányt. programban kispályás 'labdarúgás, sJ tenisz-verseny is. Az eseményen mind a gyár igazgatója, mind pedig a kerület parancsnoka hangsúlyozta, hogy az ilyen tartalmú együttműködés csak társadalmunk fejlettségének jelenlegi szintjén lehetséges. Reméljük, hogy ez az új mozgalom követőkre talál a; gazdasági egységek és a határőrőrsök körében, tartalmában, módszerében tovább gazdagítja a határőrség és a lakosság kapcsolatát. Szabó Zoltán Műszaki fejlesztés, műszaki fejlődés FOGALMÁK m KÖZELRŐL Gazdaságpolitikai kislexikon Falusi házak - rövid határidőre Az egész világ építőinek és építészeinek gondja, hogy eredeti megoldású, szép és kényelmes falusi házakat | építsenek, rövid idő alatt, ipari módszerekkel. Ezt igazolja az UNESCO nemzetközi építészeti kiállításának jelszava is: lakást rövid határidőre! A Ívovi mezőgazdasági főiskola építész karának 300 hallgatója igyekszik segíteni a falusi építkezések gondjain. A hallgatók tervezőmunkája és a falvak átépítése — melyre a Szovjetunióban nagy figyelmet fordítanak — két irányú. Az első a régi falvak fokozatos beépítése új, modern házakkal, kulturális, szolgáltató komplexumokkal., amelyek az új település ’alapjaivá válnak. A másik megoldás a falvak gyökeres -átépítése. A kezdő építések. dÁPÍflmater- veiben sok újdonság fedezhető fel. A tervek alapján 50 falu rekonstrukciójának munkálatait végzik, új kolhoz- és szovhoz- központok épülnek Ukrajnában, Moldáviában, .Belorussziában és az OSZSZK-ban. A tervek mindegyikére az egyéni megoldások jellemzőek. A házak szervesen illeszkednek a környezethez. A falvak jövendő arculatát tervezve, az építészek figyelembe veszik a népi képzőművészet sajátosságait. hagyományait és tapasztalatait. gondolnak a helyi építőanyagok felhasználására. Ez lehetővé teszi, hogy gyorsabban és olcsóbban építsenek, (APN—KS) A műszaki fejlesztésre sokféle definíció van. Üzemi szinten lényegében a gyártás- és a gyártmányfejlesztést öleli fel. Népgazdasági szinten, a műszaki fejlesztés olyan tevékenységet jelent, amely elősegíti a gazdasági fejlődést egyrészt az ágazati és a termékstruktúra fejlesztésével, kor- ( szerűsítésével, másrészt a ráfordítások volumene és összetétele javításával fokozza a nemzetközi versenyképességet. Lényegében tehát olyan műszaki, szervezési és közgazdasági intézkedések lán. colatál jelentiy“ amely'1 intézkedések a termékéket és a termelést 'Itteszhösan változtatáákl'..íhfeE..'l. ; A műszaki fejlesztési tevékenység eredménye megnyilvánul mind a termékek választékának és minőségének javulásában, mind pedig a munkatermelékenység fokozódásában: emelkedik a termékek és a termelés műszaki színvonala. A műszaki fejlesztésben ötvöződnek a technika, a technológia, valamint a tudományok és aktív hatást gyakorol mind a gazdasági növekedésre, mind pedig annak szerkezetére, műszaki színvonalára. A műszaki fejlesztési tevékenységnek aktív szerepe van a népgazdaság növekedésében, fejlődésében. Számítások igazolják. hogy a nemzeti jövedelem növekményében a nagyobbik rész a technikai haladásból származik. Érthető módön- minden ország jelentős összegekét költ a műszaki fejlődést megaMp'tfZ'ó'‘tűdomá- nyos mutatásra, gyártmány- és gyártásfejlesztésre. Magyarország ilyen jellegű kiadásai elérik, illetve meghaladják a nemzeti jövedelem 3 százalékát. 130 kutató és fejlesztő intézetben több mint 80 000-en foglalkoznak kutatással, fejlesztéssel. ——I ked mélyén sincs önálló véleményed? Nem - veszed észre, hpgy ma már erre semmi szükség? Te a lelkedben örökké a Rókosi- korszakban fogsz élni. őszinte részvétem.!. De az efféle szóváltás ritkaságszámba ment, ’ Gyuszi egye fene jelszóval végigülte a családi délutánokat, tán még a fülét is el tudta zárni valami titokzatos rekesszel, s míg körülötte folyt a többé-kevésbé vontatott és lényegében majdnem mindig azonos felépítésű beszélgetés, főzte a feketét, egész halkan fütyörészett, aztán az első adandó alkalommal bekapcsolta a televíziót, egészen hátúira a falhoz ült le, s a többiek feje fölött elnézve nézte a képernyőt, vagy ha unta a műsort, lehunyt szemmel álmodozott a félhomályban. Vékony, inas fiatalember volt, majdnem százkilenc- ven magas, kissé meggörnyedve járt, neki a szemében bújkált valami megfoghatatlan állandó mosoly, de egészen másfajta, mint ami sógorának a bajusza tövében lengedezett. Ötödéves mérnökhallgató volt, KISZ-tit- kár, de ezt szilárdan vallásos anyján kívül senkivel sem közölte, ki ezt nemcsak hogy megbocsátotta, hanem attól fogva megrendült áhítattal kereste az újságban az itt-ott felbukkanó KISZ-ről szóló híreket. Nagyon szerette a gyerekeit. Klári miatt sokat sírt, éjjeli tűnődéseiben sokszor állt -vádlottként önmaga előtt. (Folytatása következik.) Három utca gázra vár! Május elején jelentettük meg lapunkban a hírt, hogy a Kecskemét határában levő belsőnyíri tanyaközpontot rövidesen bekapcsolják a földgáz-hálózatba. -E sorok nemcsak' az érintettek, de a megyeszékhely fejlődését figyelemmel kísérők körében is kedvező visszhangot keltettek. Ám akadtak olyanok, nevezetesen a széchenyivárosi Balaton, Zengő, és Sió utcák lakói, akiket nagyon elkeserített az információ. Érdekükbe'n fordult szerkesztőségünkhöz Sántha Lajos. Olvásónk levelében arról ér- | tesít, hogy az említett utcák immár negyedik éve várnak a gázra. Ugyanis a közvetlen környéken — az Ady Endréről és Mathiász .Jánosról elnevezett utcában — még 1972-ben földbe kerültek a vezetékek, s az ottani lakosok azóta fogyasztják a gázt. A panaszosok is bíztak abban, hogy mielőbb hasonló helyzetbe jutnak. Sajnos tévedtek, mert a hálózat további bővítésének munkái máig sem'kezdocTtek el. Igaz, két esztendővel ezelőtt ilyen célból mérte fel a terepet a gázellátó vállálat, de úgy tűnik, fölöslegesen dolgozott. A lakók egyébként többször sürgették kérésük teljesítését, tavaly ősszel pedig a városi tanács vb. tervosztályához küldött beadványukban társadalmi munkájukat is felajánlották — persze a felmerülő kivitelezési költségek vállalásán túl —, de azt a választ kapták, hogy. a jelenlegi ötéves tervidőszakban nincs lehetőség e beruházási program megvalósítására. Levélírónk sokak nevében leszögezi véleményét: ha már futja a pénzből a tanyák gázellátására, talán lehetne fedezetet találni, esetleg tartalékolni arra is, hogy a legmodernebb kecskeméti városrész előzőekben közölt utcáiban is kiépítsék a gázhálózatot. Mi pedig reméljük, felülvizsgálja ez üggyel kapcsolatos korábbi döntését a tanács! SZERKESZTŐI ÜZENETEK • SZERKESZTŐI ÜZENETEK . Farkas Antal, Kecskemét: Egyetértünk véleményével. Valóban hatósági felelősségrevonást .érdemel az a személy, aki körültekintés nélkül vezeti gépkocsiját, mellyel vizet, sarat fröcs- csent a gyalogosan közlekedőkre, vagy a buszmegállóban várakozókra. Ha ebből, tehát a ruha beszennyezé? séből adódóan 7- hitelt érdemlően jm& zonyítható — anyagi sérelem is származik, a kártérítési igény a bíróság előtt érvényesíthető. Ami pedig a lapunkhoz érkezett levele második részét illeti, az téves tartalmú. Ugyanis a közúti közlekedési szabályzat 49. paragrafusának első vbekezdése világosan szögezi le, hogy a gépjármű megkülönböztetett jelzéseit adó berendezések — pl. a tűzoltó- és mentőautó szirénái — csak akkor működtethetők, ha a jármű akadálytalan továbbhaladását a feladat sürgős el1 átóco VialacvtViofatlnnniS t(>C7Í Gálig Mihály, Tiszaalpár: Panaszát felkérésünkre kivizsgálták az illető^ kések, s megállapították: a tulajäo-r nában levő Zsiguli gyártmányú személygépkocsija tavalyi eladását az ilyenkor használatos formanyomtatványon nem jelentette be — e nur* lasztása szabálysértéssel egyenlő — a helyi tanács pénzügyi hatóságának, amejy jogosan kötelezi 'önt az 1976. évi gépjárműadó kifizetésére. Az ősz-, szeg csak akkor törölhető, ha pótló-' lag eleget tesz a jármű értékesítéséből adódó bejelentési kötelezettségének. Megjegyezzük még, arról is ha-1 sonló módon kell értesíteni az adóhivatalt, ha megváltozik az autótulajdonos lakcíme. Összeállította: Velkei Árpád Levélcím: 6001 Kecskemét, Szabadság tér l/a. , Telefon ? 12-516.