Petőfi Népe, 1976. június (31. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-17 / 142. szám

1976. június 17. • PETŐFI NÉPE • 3 Borsószezon Szegeden A Szegedi Konzervgyárban megkezdődött a zöldborsó tartó­sítási idény. A jó termés alapján azonban megvan a lehetősége an­nak, hogy a tavalyinál többre tervezett, vagyis 1300 vagonnyi zöldborsót üvegekbe zárhassák. A gyár műszaki felkészültsége le­hetővé teszi a gyorsított ütemű munkát. A termést nagyobbrészt az új rendszerű konténeres anyagmozgatási módszerrel továb­bítják a gazdaságokból az üzem­be. erre mintegy másfél ezer, egyenként háromszáz kiló befo­gadóképességű konténert készí­tettek, amelyeknek rakodását emelődaruval oldják meg. Az üz m 'erületén pedig csővezeté- ive emelővillás targon­cákat használnak a zöldborsó gyors,- higiénikus továbbítására. (MTI) A Jelenkor júniusi száma Gazdag, változatos tartalommal, értékes szépirodalmi, képzőmű­vészeti és kritikai írásokkal je­lentkezik a Pécsett szerkesztett folyóirat új száma. A szám élén Juhász Ferenc öt új költeményét és májusban su­gárzott televíziós portréfilmjének szövegét olvashatjuk „Ezen az égi­testen" címmel. A lírai rovatban emellett töb­bek között Békési Gyula, Dudás Kálmán, Eörsi István. Hatvani Dániel és Nagy Gáspár verseit, valamint Csorba Győző Brechl- íordításcsokrát találjuk. A prózai írások sorában Kamarás István és Tatay Sándor elbeszélését köz- < li a folyóirat. A júniusban megnyíló pécsi Va­sarely Múzeumot ismerteti Hars Éva írása. Egry József művésze­téről Láncz Sándor írt tanul­mányt, Tüskés Tibor a Képző­művészek műhelyében című so­rozatában ezúttal a zalaegersze­gi Németh Jánost mutatja be. Az „Irodalomtudósaink fóruma" sorozatban Szabolcsi Miklóssal beszélget Hajdú Ráfis Gábor. A kritikai rovatban többek kö­zött Bertha Bulcsú Kenguru című regényéről. Bodnár György ta­nulmánykötetéről és Károlyi Amv műfprdításT történetéről . olvasha­tunk. (KS) Mongóliái ritkaságok Geológiai ritkaság ez az érdekes alakú porózus szikla az Altáj hegységben. Dinoszaurusz csontváza Ulánbátorban, a Központi Múzeumban. Hasonló teljes csontváz csak a londoni British Múzeumban található. (Fotó: MTI Külföldi Képszolgálat—KS) J f Harhorin háromszáz éven át jelentős buddhista központ volt. Az épületek egy része ma is épségben maradt. Ezekben múzeumot rendeztek be, ahol rendkívül gazdag, szinte teljesen feldolgozatlan kultikustárgy- és könyv­gyűjtemény található. A képen: a kolostor főépülete. Lakástextíliák, szőnyegek a felújított tatai üzemből Az ország legrégibb szőnyeg- gyára, a Lakástextil Vállalat százéves tatai üzeme, amely a hazai szőnyeglermelésnek csak­nem felét adja. teljesen megújhó- dik. Az 1960-ban kezdődött 15 éves lakásépítési program rend­kívüli mértékben megnövelte ugyanis a lakástextíliák iránti ke­resletet, s a lakáskultúra fejlő­désével a minőségi ,'i igényelj is változtak. A rekonstrukció első szakasza — amikor többek között új festő­dét, új szövödéket létesítettek, és világszínvonalú technológiával dolgozó NDK gyártmányú TEX- TIMA kettős szőnyegszövőgépet vásároltak — tavaly fejeződött be. Az 1970. évi 218 millió forin­tos árbevételük 1975-re több, mint kétszeresére, 480 millió fo­rintra; emelkedett;i:1. A .tervezett szeptember helyett már a nyá­ron nyolc újabb NDK-szövőgépet és a hozzájuk tartozó előkészítő, illetve szövőgépeket helyeznek üzembe, s ezzel befejeződik a re­konstrukció második szakasza. Közben megkezdi ék a harma­dik lépcső beruházásait i« Csak­nem 100 millió forintos költsége gél 2300 négyzetméter alapterü­letű'' új "Szövőé kikészít öl. ' illetve' szövődét építenek. (MTI) mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmMmmm Az erkölcsi háttérből szólók Az erkölcsi háttér — óriási társadalmi erő. A különböző szabályok, törvé­nyek, szankciók mellett ez tartja egyensúlyban nagy közösségünk életét. Hogy bár vannak szép számmal „javíthatatlan" lógósok, a köte­lességtudók tömege tengernyi hozzájuk képest, és ez utóbbiak ráhatása amazokat is kényszerí­ti valami munka-minimumra. Hogy azért ha akad is száz közömbös ember, aki sunyin fél­renéz, amikor fékeveszett vandá. lók a szeme láttára tördelik ki a facsemetéket — kerül egy százvalahanyadik, aki közbe mer avatkozni. Még azzal a kocká­zattal is, hogy esetleg a rövi- debbet húzza, amikor lefogja a pusztító kezet. S vállal annyi kényelmetlenséget, hogy ha úgy praktikus, rögtön jelenti a rom­bolást illetékes közegeknek. Hogy vannak merész és első­sorban tisztességes könyvelők, akik nem hajlandók nagy befo­lyású s magas összeköttetéseivel hencegő főnökeik törvénytelen pénzügyi manipulációit takargat­ni. Idejében szólnak, még ha úgy érzik ife, hogy átmenetileg súlyos sebet ejthet rajtuk — eg­zisztenciális biztonságukon — a látszat szerint mindenható főnök. Hogy van munkás, aki a jó haverság folytatását i.s feláldoz­za, amikor szaktársa — szemér­metlenül leszereli az általuk épített új lakás vízcsapját, hogy hazavigye, magyarán ellopja —, és határozottan figyelmezteti. Ha megteszi, jelentést tesz róla. Hisszük, nem szükséges kazal­számra célozgatni a példákkal, értjük, miről van szó. Így is érvényesül az a bizo­nyos erkölcsi hátvéd. Sőt, ha vé­giggondoljuk, rendszerint úgy in­dul a változtató, javító, vissza­tartó hatása, hogy — valaki el­kezdi. Előáll, fellép, beleavatko­zik, másokat is állásfoglalásra ösztökél. S olyankor derül ki, hányán, mily sokan éreznek, gondolkodnak hasonlóan. A nagy többség becsületes. Csak túl sokan vagyunk, akik óvatos­ságból, kényelemből inkább vál­laljuk a megalkuvást. Ezért in­kább félrefordulunk, szemet hu­nyunk, nem „keveredünk bele”. Láttuk a részeg társaságot, amelyik a vonat bőrülését fel- hasította, megbotránkoztunk ci­nikus röhögésükön, amivel tet­tüket aláfestették. De iszkolunk előrébb levő kocsikba, hiszen „úgy is hamarosan le kell szán­nunk”. Elképedünk, amikor meg. szokott útvonalunkon ismerőse­ink tíz-tizenegy éves tacskóit ci­garettázni látjuk, de inkább át- sompolygunk a másik oldalba, hogy ne kelljen rájuk szólni. Ámbár érezzük, hogy ez volna a helyes. De mentegetjük ma­gunkat: „Mit izgassanak a má­sok kölykei. Vigyázzanak rájuk a szüleik!” Most veszem észre, ismét pél- dálózgatok. Holott éppen azért ragadtam gépet, hogy azokról az észrevét­lenül háttérben maradó, kitün­tetési: sosem váró nyugtalanokról írjak, akik nem térnek napirend, re a mindennapok aprónak tűnő bosszantásai fölött sem. Mert ilyenekben is van részünk. Csak inkább „lenyeljük” őket, hogy időt se pazaroljunk e kicsiségek, re. Szabadságomról visszatérve, néhány levél várt az asztalomon. Dr. Russay Gábor kecskeméti, Cédulaház u. 34. sz. a. lakos ír­ta. Régebbi cikkünkre emlékez­tet, amelyben a televízió riport­ját kommentálva emeltünk szót- az ellen, hogy nagy mennyiségű kenyeret etetnek fel disznókkal. Dr. Russay így folytatja. „Tudomásomra jutott, hogy Kecskeméten hasonló szokás ka­pott lábra. Dlsznótartó emberek azzal a kenyérrel etetik az álla­tot, amelyet — állítólag — nem tud eladni a bolt. Kecskeméten 1911-ben földren­gés volt. Ha újból természeti csa. pás érne bennünket, mi is el­várnánk, hogy a világ megmoz­duljon értünk, akik elnézzük, hogy egyesek sertéseket hizlalja­nak kenyérrel, ahelyett, hogy az „élettel" a jelenleg sújtott né­peket segítenénk, pl. Niger álla­mot. Ott 170 000 tonna gabona­hiány mutatkozik, s ez nem cso­da, hiszen olyan zónában fekszik, amely 6 éves szárazságot szenve­dett át. A föld „meghalt”, s a kiéhezett, túlélő emberek az esők megérkezése után aligha bírják a talajt újból termőre fordítani. Tavaly a mi Vöröskeresztünk is bekapcsolódott a mentésbe, de a 20 milliós bevételi tervvel in­dult SOS-bélyegakció, a többi ország akcióival együtt sem bizo­nyult elegendőnek. A FAO, az egyházi segélyszervek erőfeszíté­sei — régebben, szintén kevés­nek bizonyultak. ... Míg más népek ilyen baj­ban vannak, semmi esetre sem szabad a kenyérrel disznót etet­ni... ” Egy ember szólt az erkölcsi háttérből. Leteszem a levelet, fiókkulcsért nyúlok a zsebembe. Fecni papír is ujjaim- közé szorul. Rajta firkálmány. Dehogy firkálmány, „alaprajz”. Tudom már. Hát persze, tegnap reggel történt... Az állomástól sietek a Vasút- kerten, majd a Nagykőrösi ut­cán. Felfigyelek, hogy kitartó léptek kopognak mögöttem. Vá­rom, mikor előznek, mert hal­lom, hogy a valaki egyre köze­ledik. — Ne haragudjon, hogy... Megláttam, mikor kilépett az ál­lomásból, s nekiiramodott... Most értem utói. Cseri Ferenc építőmunkás, la­punk régi barátja, hűséges ol­vasója szegődött mellém. Alpár- ról jár be. — Tudom, nincs sok ideje, de ezt csak elmondom. Nem tudok napirendre térni fölötte... Em­lékszik rá — tavaly tavaszon bővítették a szikrai megálló épü­letét. Szebb lett, kényelmesebb. S képzelje el, mit látok ma az új váróteremben! Ott a platz közepén hamu, égettfa-maradvá- nyok... Kinek volt szíve tüzet rakni a szép kis helyiségben? Milyen emberek lehetnek, akik ilyenre képesek... Ha nem res­tell megállni pár pillanatra, le is rajzolom, hogy volt. Adtam a papírt, tartottuk a táskát alátétnek. Elkészült a rajzocska. Itt az ajtó. amott egy pad, asztalka, s középen az ős­ember tűzrakásának nyomai. Másik ember szólt az erkölcsi háttérből. A harmadik ember — egy há­ziasszony volt. Az ő „dokumen­tumai” a táskám alján gyűrőB- tek. Mint ismerőst csípett el la­kásuk előtt 'elmenőben. Menjek már be, csak egy pár falatra. — Pár falatra? — Nem akarom az egészet megetetni magával. Akkor ne­künk igazán semmi se marad ... Meglátom, hogy ízlik magának a rostélyos. A lábos más-más helyéről kü­lön tányérra rakosgatott egy-egy kanállal, s kóstolgatta. — Egészen finom — nyaltam meg őszinte elismeréssel a szá­mat, s vártam, mikor tesz már húst is. De hogy nem adott, kér. tem. Bosszankodva kuncogott. — Ezért kínáltam meg... Ka­varjon csak jól bele a lábosba is!... Na ugye, maga se talál egy szem rostélyost se benne. Es már nyomta is a kezembe a bizonyítékokat. A konzervdo­boz szép piros papírköpenyét, rajta a rostélyos nyálcsurgató reklámfotójával. Majd a fehér papiroskát, amin az van, hogy a „rostélyos” a Szegedi Konzerv­gyárban „200 gr. nyers marha­hús felhasználásával készült”. MÉMSZ 1054 — Tisztasúly 400 gr. — Fogy. ár 17,30 Ft. Na jó, lehet véletlen, de ezzel nem laktak jól ismerőseim ... Ámbár még egy eset lehetséges: a konzervban elolvadt a marha­hús. Tóth István T7" •• •• •• •• Közös ügyünk 9 A népgazdasági egyensúly helyreállítására irányuló erőfeszí­tések óhatatlanul próbatétel elé állítják a politikát, a párt és a tömeg kapcsolatát. Még akkor is, ha szocialista gazdaságpolitikánk elejét veszi a nagyobb társadal­mi feszültségek keletkezésének, egyebek között azzal, hogy vál­tozatlanul fenn marad az új öt­éves tervben a nagyfokú létbiz­tonság, erősödik a szociális gon­doskodás, ha szerényebb mérték­ben is, de tovább emelkedik az életszínvonal. A fokozott köve­telmények és az érzékelhetően mérsékelt anyagi lehetőségek el­lentmondása azért persze fenn­marad. Ahhoz, hogy ez ne vál­jék társadalmi, politikai feszült­ségek forrásává, és ne fékezze a gazdasági feladatok végrehajtá­sát, erősítenünk kell társadal­munk szocialista jellegét, fejlesz­tenünk az üzemi, a munkahelyi demokráciát, kibontakoztatva a dolgozók tudatos, aktív, kezde­ményező és cselekvőkészségét. A növekvő követelmények megnyilvánulása és hatása sok­féle. A célratörőbb központi irá­nyítás, a megszigorított gazda-' sági szabályozás helyi és csoport- érdekeket érint. A különböző rendelkezések, amelyek a munka és táppénzfegyelem megszilárdí­tását, a több műszak bevezetését, a tervszerű, szervezett létszám- átcsoportcsítást, vagy a terme­lés szerkezetének átalakítását szolgálják, többnyire már a csa­ládok, az egyes ember életére is közvetlenül hatnak. Rendkí­vül fontos, hogy a gazdaságfej­lesztés ügyét előrevivő országos lépések és helyi döntések ne le­gyenek utasítás és parancsolga­tás jellegűek, hogy azokat meg­ismerjék és lehetőleg elfogadják, támogassák az érintettek. A ki­alakult viszonyokat, a vélt érde­keket és néha valóságos privilé­giumokat sértő beavatkozások, intézkedések sem okozhatnak olyan félreértést, hogy megmere­vedett a politika, hogv vissza­térnek a már túlhaladott régi módszerek, ha azok hatásos, tá­jékoztató. tudatformáló és meg­győző munkával párosulnak. • Az egész társadalom, a ki- sebb-nagyobb dolgozó kollektí­vák teherbíró képessége sem egyszer s mindenkorra adott, a tömeges cselekvő és kezdeménye­ző készség pedig méginkább a tudati színvonal, a munkahelyi közérzet, a vezetési-, szervezési szint függvénye. Mindenekelőtt a konkrét társadalmi, emberi vi­szonyok. a munkafeltételek ré­vén befolyásolhatjuk a cselekvő- készség. a tudati színvonal fej­lődését. úgy. hogy a dolgozó sa­ját munkájával és kollektívájá­val minél inkább azonosuljon, hogy fokozott felelősséget érezzen és vállaljon. Ilyen értelemben is a vezetés, a szervezés a növekvő követelmények politikai megala­pozója. Hogyan lelhetne alkotói örö­möt és felelősséget munkájában a még lélektelen és mechanikus részműveleteket végző szalag­munkás, vagy bérelszámoló? Er­re a kérdésre többnyire ma még kísérleti jelleggel keresik a vá­laszt. De a társadalmi viszonyok­ban, a vezető-beosztott kapcso­latában nálunk már létrejöttek azok az alapok, amelyekre biz­ton építhetjük széles körben az üzemi demokrácia, a tulajdonosi felelősségérzet fejlesztését. En­nek intézményes lehetőségei ép­pen napjainkban tovább bővül­tek. A szakszervezeti bizalmi most már nem csupán vélemé­nyét mondhatja el a kis mun­kahelyi közösség tagjait közvet­lenül éfintő vezetői intézkedé­sekről, hanem teljes mértékben egyet kell hogy értsen a dolgo­zók bérmegállapításával, jutal­mazásával, kitüntetési javaslatá­val, lakás és más szociális jut­tatásával. Ám, ha a bizalmi a döntéssel nem ért egyet, az nem hajtható végre. 9 A szakszervezeti jogok szé­lesítése egyben óhatatlanul a ve­zetői jogok korlátozása is. Hosz- szan elemezhetnénk a vezetők felelősségét is a szervezésben és a jó munkahelyi közérzet kiala­kításában. Most mégis célszerűbb inkább a párt. és tömegszerveze­tek, valamint a gazdasági veze­tők közös felelősségét, együttes, összehangolt fellépését hangsú­lyozni a vállalat, vagy a szövet­kezet tevékenységéért, az adott kollektíva eredményes munká­jáért. Mert ha egyoldalúan csak a gazdasági vezetők felelősségé­ről beszélünk, könnyen felerősít­hetjük némely párt- és társadal­mi szervezet ellenzékiségét, oppo_ zíciós törekvéseit. Pedig most, amikor a határozott és jó veze­tés egyebek között népszerűtlen intézkedések meghozatalára is kényszerül, ez különösen megen­gedhetetlen. Arra van szükség, hogy a párt, a szakszervezet, a KISZ egyértelműen álljon ki minden olyan vezetői döntés mellett, amely törvényes alapon áll. s a gazdasági haladás ügyét szolgálja. Ez persze nem jelent­het elnézést a vezetés hibáival, mulasztásaival szemben. 9 A gazdasági, a társadalmi, a politikai erőfeszítések a magyar népgazdaság egyensúlyi állapotá­nak helyreállítását, a hatékony­ság fokozását szolgálják. A köz­ponti irányítás továbbfejlesztésé­nek. és a vállalati öntevékeny­ség kibontakozásának, a vezetői döntéseknek és a tömegek tár­sadalmi tudatosságának egyaránt legfőbb fokmérője a hatékonyabb munka. Ami az utóbbit, a dol­gozók társadalmi tudatosságát, tömeges aktivitását illeti, ennek legfőbb megnyilvánulása a' szo­cialista munkaverseny-mozgalom. E tömegmozgalom szerepe nö­vekszik. szervezésében, lendületé­ben mégis tapasztalható némi megtorpanás. Tavaly a pártkong­resszus. a felszabadulás kerek évfordulója, a á V. ötéves terv befejezése sok alkalmat kínált a vállalásokra. Most nem követik egymást az ilyen ünnepi állomá­sok. a hétköznapi feladatok azon­ban hosszú távra, öt esztendőre ismertek. Ha ezeket a feladato­kat mindenütt, a műhelyek dol­gozói, a brigádkollektívák rész­legükre lebontva és nagy ösz- szefüggéseiben is ismerik, akkor nem okozhat gondot a verseny- célok meghatározása, a vállalá­sok összeállítása. Hiszen a feszes népgazdasági tervből sokféle he­lyi tennivaló adódik. A termékek nemzetközi versenyképességének fokozását például mindenütt se­gíthetik a munkaidő, a korszerű termelőberendezések jó kihaszná­lásával, takarékos, gondos, lelki- ismeretes munkával, újításokkal. A verseny, a gazdasági építő­munka eredményei, a népgazda­sági terv teljesítése jelzi majd a vezető, a szervező és a politikai munka sikereit. K. J. Csőfektetés lézersugárral 9 Lézersugár-vezérlésű alagcsövezőgépet mutatott be működés közben a Dél-dunántúli Talajjavító és Talajvédelmi Vállalat a nagybajomi Lenin Tsz-ben. A lézersugarat előállító egység körben forog s egy­szerre több csőlerakó gépet vezérelhet. (MTI-fotó: Bajkor József—KS)

Next

/
Thumbnails
Contents