Petőfi Népe, 1976. május (31. évfolyam, 103-127. szám)

1976-05-23 / 121. szám

M Ű V E LÖD ÉS • I R () I) A I. O M • VI Ú V ÉSZÉT • I R O DALOM M Ü V É S Z E I FIATALOK ÜZENETE - VERSBEN ÉS PRÓZÁBAN A könyv és ifjúság randevúján Száztizenöt éve született Rippl-Rónai József Valóságos kirajzás indult meg Budapestről és’ az ország más városaiból Bács-Kiskunba az elmúlt napokban, ami folytatódik a követ­kező hét vegéig. A ..Könyv és ifjúság” elne- . vezésű' megyei rendezvénysorozat kiváló al- I kaimul szolgál ahhoz, hogy a fiatal írók és költők találkozzanak a hasonló korú olvasók­kal ; művészeti és. más kérdésekről cserélje­nek gondolatot a művelődési házakban, és üzemi klubr.kban; rendhagyó irodalmi órákat vezessenek az iskolákbn, s közben újabb él­ményekkel is gazdagodjanak. Igazán hatásos visszhangja mindez a KISZ IX. kongresszu- I sa előtt kiadott nyílt lelvélnek, illetve a május első felében le­zajlott nagy tanácskozás határo­zatának. „Á politikai nevelőmun­ka, a közművelődési tevékenység ; erősítse szocialista elkötelezett­ségünket!” című fejezet egyebek között kimondja, hogy ,,a' fiatal Írókat, művészeket, tudományos ’ kutatókat jobban vonjuk be a 1 politikai képzés és á közösségi ii művelődési ifjúsági formáiba, a klubok, vitakörök életébe. Te­remtsünk alkalmat számukra egy-egy politikai, ifjúságpolitikai kérdés közös tanulmányozására. Segítsük hogy kapcsolatot te­remtsenek más ifjúsági rétegek" közösségeivel, hogy jobban meg­ismerjék társadalmi életünk és munkánk eredményeit, problémá­it.” A mostani Bács-Kiskun me­gyei kezdeményezés a fiatal írók József Attila Körét mozgósította. Azokat az alkotókat, akik már nem kérnek — és nem is kér­hetnek — elnézést életkoruk ürü­gyén, a művek esztétikai színvo­naláról szólva. Vasárnapi oldalösszeállításunk az alkotói gárda néhány egyéni­ségét mutatja be a legfrissebb művek tükrében. Egy-két könyv­vel a hátuk mögött valamennyi­ükre jellemző a nyitottság, amely egyaránt irányul hazánk múltjá­ra és jelenére, illetve más orszá­gokra. ördögh Szilveszter már 18 éve­sen, 10 esztendeje felhívta magá­ra a figyelmet a Tiszatájban kö­zölt novellával. Azóta két kötete jelent meg. antológiák szereplője, s az „Utolsó csodatétel ‘-ben szívszorítóan, gyermekkori emlé­keken átszűrt képekkel szólt a múlt embertelen paraszti, életfor­májáról. Varga Csaba — aki az idei évtől Izsákon gyűjt írói alap­anyagot — ez alkalommal publi­cisztikával jelentkezett. Versfor­dítói oldaláról ismerhetjük meg az első kötetes költőt, Turbók Attilát. Kartal Zsuzsa, az Üj Tü­kör munkatársa szándékoltan naiv formában viszi végig az egykori sláger hangulatát, amit minduntalan ellenpontoz, majd groteszk csattanóval zár le. Iro­nikus fogalmazásmódja képviseli a debreceni tavalyi Móricz Zsig- mond-ösztöndíjas Szalai Csabát. Szentmihályi Szabó Péter pedig keményebb hangot üt meg a mai forradalmiság igényével. Ahány vers vagy prózai írás, annyiféle hang. És ez így van rendjén. Halász Ferenc A ;; | SZENTMIHÁLYI SZABÓ PÉTER: I A zászlót Ki emeli fel a zászlót ki övezi fel a kardot, ki kiált, ha felviláglott, ha szívünk túl soká sajgott? Ünnepet diktál a zsarnok, futást mímelnek az állók, irigy és közönyös arcok nézik a mennyből leszállót.-r. í öt sebünk nem elég, látod, könnyünk még nem elég, latrok, az emeli fel a zászlót, aki fel meri venni a kardot. Ji it Sí SZALAI CSABA: T elefoncsonttor ony Fülön csíp ez a börtönőr, hagyd, föl kell venni, ha nyitja csőrét... arcom zárkában megölt rab, de fölriaszt a membrán-őrség. Bip, bip: lópofájú szöcskefej ugrik telefoncsonttoronyból, < résen vagyok, mert körbe kell egyensúlyozni súlyos okból. A hang, a hang a kábelek süket boltjában áruló, s egy másik fülnek távlelet, mert búgni kezd a füldugó. Arcod zárkában megölt rab, de fölriaszt a membrán-őség, fülön csíp ez a börtönőr, hagyd, föl kell venni, ha nyitja csőrét XX. Lópofájú szöcskéiéi ugrik telefoncsottoronyból, résen lehetsz, ím körbe kell egyensúlyozni súlyos okból. A hír, a hírvivő , golyóstoll pont és ékezet, staféta' bácsi érkezett, a bécsi hívó tán hívő? Föl kell vennünk, ha nyitja csőrét, fülön csíp, régi börtönőr, csak arcunk zárkában megölt rab — riasztva csöng a membrán-őrség. AT AN ASZ MOCSUROV: Kamcsija* Hasadva, hányódva, forrva, .bolondjaim, Kamcsija, Ticsa, még visszaint Bedek, Razbojna, csit’tó dél és észak hívna, de az irány titkos kelet, ahol a tenger levetkezett. Kamcsija csupa igyekezet. Kő~némaság komor hegyekben, a hallgatás is belecsobban, Kamcsija rázkódik és rebben, rándul az észak-dél-hurokban, bűvöli dél, észak szorítja, /v de őt kelet, kelet vidítja, Kamcsija áhít vízhegyeket. Hegy-gyűszűk, férchez tükanyarok, de Kamcsija repedve lódul. ■ vakító csont-múlt, fatörzs ragyog fehéren, megfosztva lombtól, berzenkedik a hegy nagyon — s íme, titkos csalit a tenger kék színe. Kamcsija itt van, zúdulna bele. A zöld vízen lebegjen együtt hóemlék és friss sziromszag, szarvasábránd, víg madárrőpt, Kamcsija ihindent ad, csak ad —' hozza- csöppjét, 1 fröccseiiédét, ' de a tenger durva kékség. de a tenger durva kékség. Lábra álló homokhaddal, regulázott hullámokkal küzd a folyó, beleőszül, hulló karral küzd vitézül, harca végén győz rogyottan, a tengerbe belecsobban, Kamcsija szétszivárog a homokban. Itt állok én, a vízfogú tengernél, Kamcsija-tanú. volt egy folyó, s már semmi nincsen, végtelenség tág ege a kincsem, s a víznek zöldjén csillogó csillagok madárröptök, szarvasnyomok. Kamcsija eltűnt, a tenger morog. Fordította: Turbók Attila * Folyó Bulgáriában. A torkolat közelében található a hasonló nevű, tengerparti üdülőhely # Száztizenöt éve, 1861. május 23-án született a magyar festőművészet egyik kiemelkedő egyénisége — Rippl-Rónai József. A Nemzeti Galéria tulajdonában levő, Móricz Zsigmondot ábrázoló festményével ll emlékét idézzük az évfordulón. ririll napján MINDEN esztendőben, május 24-én a bolgárok megemlékez­nek Cirillröl és Methódról. Mél­tán köszöntik majális hangulatú, országos ünnepséggel a bolgár kultúra napját. Tavaly én is vé­gignéztem egy ilyen kavargó, farsangi vidámságú, a tavasz színeiben pompázó felvonulást Szófiában. Cirill és Method már 855-ben összeállította az első szláv ábé­cét. A tudós papok ezzel megte­remtették a lehetőséget, hogy igen korán, a kilencedik század­ban kialakuljon a bolgár iroda­lom és megerősödjön a bolgár nép öntudata, összetartozás-ér­zése. A szláv írásbeliség, a gazdag kulturális. liagygmányok . nélkül könnyein., pfikövetjkezhetett. vgljia, hogy a bolgár nép a későbbi szá­zadik őrlődéseiben. a százötven éves bizánci és az ötszáz éves török rabság idején eltűnik. Nem ez történt. A tizenkilencedik szá­zadban a nemzeti öntudat fel­keltését főleg Cirill és Method munkássága, az óbolgár nyelven irt irodalom, az első és második bolgár állam lelkesítő történelme- telte lehetővé. A MAGYAR ÉS A BOLGÁR nép közös, sok szálon találkozó történelme egyre inkább köztu­dottá válik. A csodaszarvas legen­da ugyanúgy a testvériségről, a közös sorsról tanúskodik, mint a harminc évvel ezelőtti felsza­badulásunk. amelyért a bolgár hadsereg katonái is nagyon so­kat tettek. Ha kellett, életüket áldozták érte. Nem véletlen például, hogy Sumen és Debrecen» testvérvá­ros. Az 1848-as forradalmak for­dulást hozhattak volna a kelet­európai népek életében, ha sike­rül tartósan összefogniuk. Ná­lunk a hibát már a pozsonyi or­szággyűlés is elkövette, amikor nem rendezte a viszonyt a nem­zetiségiekkel, az együttélő né­pekkel. A TÖRTÉNELEM drámáját Kossuth Lajos is átélte, amikor a világosi fegyverletétel után, 1849. augusztus 15-én Orsovánál átlépte a magyar határt, és le­borulva megcsókolta az anyaföl­det. A magyar emigránsok az­után Viddinből Tarnovon ke­resztül Sumen be (az akkori Sumlába) utaztak, ahol Kossuth is három hónapot töltött el. Ab­ban a házban,- •ahol lakott, . ma lyfú/^um!van.l , , Kossuth Lajosban vott annyi emberi, gondolkodói nagyság, hogy az emigráció sumeni csend­jében belássa az elkövetett hi­bát. A levert szabadságharc ta­pasztalata meggyőzte, hogy a ma­gyar nemzetnek az egyenrangú­ság, a kölcsönös megbecsülés szellemében össze kell fognia a kelet-európai népekkel és a ha­zánkban élő nemzetiségiekkel. Ezt a kossuthi újragondolást hívom sumeni felismerésnek, amely természetesen nemcsak miránk, magyarokra vonatkozik. ERRE A TÖRTÉNELMI ta­pasztalatra is gondoljunk most, amikor május 24-én a bolgár kultúra napját köszöntjük. Az egykori vallási ünnepből mára szocialista ünnep lett. amely a tanulás, a sajtó, az irodalom, a művészet, egyáltalán az emberi kultúra napjává szélesedett. Varga Csaba KARTÁL ZSUZSA: Portugál szerenád Egy égő szerenád a narancsfák tövén a szerelem dalát igy küldöm neked én (Számomra ismeretlen szerző.) Becsavart hajjal napoznak a nők, ' estére várják a férjet, szeretőt, a táskarádióból szól a tánczene, a farmeros fia jön, karján gyermeke. A műtőben dalolva takarítanak, a terasz frissen mosott kövén szikrát vet a nap, csacsogó vízsugár öntözi, a f üvet. A tüdősöknél véres a köpet. Hát szálljon csak tovább az égő szerenád az akácfákról küldd a szerelem dalát -míg száz buja virág — mi'van most Portugáliában? édes illatát — recseg a rádió ... hiába... Futózápor napból szivárványt fakaszt, mondd érzed ezt a forró tavaszt? (Transzfúzió. Lassan csöpög o vér. Az arc, az ágy, a párnák — minden hófehér.) i. Eső utáni szagos levegő — nagyot lélegzik a kert, a tüdő, a folyosón egy kismama nevet, mellette játszik a másik gyerek. De roszkor néztem ki az ablakon, visszaveri a napfényt az alumínium, fémhordágy, de mégse hordágy, napbarnított fiúk tolják... (Te portugál legény most május éjjelén a tepsiben virradatkor nem fekszem-e én?) ÖRDÖGH SZILVESZTER: Az utolsó csodatétel És amikor már huszadik napja dőzsölt az ember­telen hőség, a kisfiú lehunyta a szemét az ájulást gőzölgő napon, s fölfohászkodott a fehéren izzó ég­re: „Csak egy kis esőt küldj, Jézus-Krisztus, csak egy záport, hogy pihenhessünk kicsikét. Hogy apa ne káromkodjon a hőség miatt, anya karja ne ég­jen hólyagosra, hogy éjszaka aludni se tudjon! Kérlek szépen, küldj egy kis esőt!” Mikor fölnyi­totta újra a szemét, fehéren-feketén szédült elé a világ: a talpat perzselő, porzódó, szürke föld, a színtelen, fonnyadt kukoricasor. A szekér alá terítették délben a pokrócot, csak ott volt valamicske árnyék. Az apa szótlanul, ide­gesen falt, az anya fáradtan, lecsukott szemmel, a kisfiú ijedten. „Csak egy kicsi esőt, Jézusom, csak egy kicsit!” Ahogy a ló matatott pofájával a saroglyábán, alá- fújta-prüszkölte a lucernapihéket, azok rászállin­góztak a pokrócra, a pokrócon a kenyérre, uborká­ra, szalonnára, sonkára. Az apa hirtelen fölállt, ki­kapta az ostort a tartójából és ráhúzott az állatra. „Nee, az anyád szentségit, hogy nem nyughatsz, míg eszünk?!” A ló megriadt, fölkapta a fejét, megrántotta a kocsit. „Mit csinálsz? Megbolondul­tál? Még ránkhúzhatná a kocsit!” — az anya is kiabált, rémületében könnyes lett a szeme, a szája remegett. „Miért? Hát már enni sem lehet nyugod­tan? De majd megleckéztetem én, csak induljunk hazafelé!” — Az apa még egyet suhintott a ló felé, ( aztán visszatette az ostort a helyére. „Biztosan' szomjas...” — óvakodott a kisfiú szitakötő-hang­ja. „Tán mink nem vagyunk szomjasak, mi? Telje­sen fölforrt a víz a kannában! Az istent ebbe a rohadék időbe!” — az apa leült és tovább falt. „Minden kiég!” „Arról a jószág nem tehet!” — vágott vissza az anya. „Én talán tehetek róla, mi? Dolgozok mint az állat, aztán minden kiég?” „Más is dolgozik, mint az állat, nem csak te! Azt hiszed, nekünk könnyebb?! „Én azt nem mondtam egy szóval se!” „Nahát akkor! Türtőztesd magad! Leg­alább az ebédnél!” Az apa nem szólt. Keserűen nyámmogta a falatot, és hunyorogva, gyűlölettel nézett a Nap felé. A lucernapihék ismét pillan­gózni kezdtek a saroglya felől, az anya letakarta a konyharuhával az ételt. „Azt akarom, kicsi Jézus, hogy essen az eső! Égy kicsi esőt akarok, szépen kérlek..." — a kisfiú félve nézett apjára, anyjára. Ebéd után az apa hanyatt feküdt a földön, a fe­je alá húzta a lucernakévét, arcára tolta a kalapot, és aludni próbált. Az anya összecsomagolt, ivott egy keveset a kannafedőből, aztán visszaült a sze­kér alá, lecsukta a szemét, deinem tudott aludni. Égett az arca, a karja. A kisfiú fölült a bakra, rá­hajtotta a fejét a fölforrósodott karfára, s figyelte, ahogy a legyek a ló szeme köré gyűlnek szemtele­nül. Félóra múlva föltápászkodott az apa, a lpcernát a saroglyába tette a lő elé, aztán megivott egy teli kupa vizet „Akár a húgy!” — dün nyögte, aztán az anyai felé fordult. „Azért csak befejezzük máma valahogy a kukoricát. Holnap nekifoghatunk a paprikának. Ha ilyen marad az idő, a jövő héten már a krumplit is szedhetjük. Teljesen elszárad a zöldje.” Az anya nem válaszolt fogta a kapát, be­állt a sorba. „Te itt mégy mellettem! De nekem ott legyen ám a szemed meg az eszed! Nehogy ma­radjon a gaz utánad, mert újrakapálod az egészet! Megértetted?” A kisfiú apja( felé bólintott. Kicsit« irigyelte az apját, mert egyszerre két sort hajtott, mégis gyorsabban haladt, mint ő az eggyel. Aztán a hőség, a fény összemosta előttük a so­rokat. Csak a kapa harsogott a rezzenetlen leve­gőben, ahogy karistolta a földet, ahogy elmetszette a nádat, folyandárt. A kisfiú lemaradt. Néha előrenézett: apját alig látta már a vibráló párában. „Azt akarom, hogy essen az eső!” És rákapcsolt Utol akarta érni az apját. Utolérni és megelőzni! És segíteni akart az anyjának! Gyorsan, pillanatok alatt meg akarta kapálni a maradék sorokat, hogy aztán a szülei elé álljon és azt mondja: mára elég volt! Hát rá­kapcsolt. Megfogadta, hogy nem bámészkodik töb­bet előre, csak a gazt nézi és könyörtelenül kiirtja. Szinte látta magát: akár autó lenne vagy repülő, olyan gyorsan halad. Hihetetlen sebességgel kapál egyszerre, és gyorsabban, sokkal gyorsabban, mint az apja! „Kapkodhatnád egy kicsit magad! Nya­kunkon az eső!” — kiáltott rá az apja. Már szem­bejött vele, három sort kapált, arcán forrt a verí­ték. „Más se hiányzik már, csak hogy darabban maradjon a kapálás”. A kisfiú csak most vette észre a felhőket „Kö­szönöm, köszönöm...” — bámulta őket. „Ne bá­mészkodj, hanem a kezed járjon!” — Kiáltotta még egyszer az apa. Alig hogy szétpárologtak a szavak a levegőben, hatalmas csöppekben esni kezdett. Eleinte csak lustán, ritkán. Szinte sistergett a föld, ahogy rázu­hantak a kövér záporcsöppek. Aztán egyre sűrűb­ben. „Legalább a sorodon menj végig!” — hallotta a kisfiú az apja kiáltását. A kisfiú eszeveszetten kapált. „Sikerült, sikerült!” —i kergetőztek, táncoltak a fülében a szavak. És már zuhogott. Már csuromvíz volt a háta, már ra­gadt a hirtelensártól a kapa. De ő csak hajtott, hogy kiérjen a sor végére. „Nem hallasz, süket vagy?” — mintha kábulatból józanította volna ki a kiáltás. Visszanézett, apja már befogta a lovat, anyja épp a kocsira szállt A kisfiú vállára vette a kapát és rohant kifelé. „Hányszor kell neked szólni? — fenyegetés volt az anya szemében. „Nem hallottam... be akartam fejezni a... ” a kisfiú arcán, akár könnyek lettek volna, csörgött az eső. Az apa is fölült, visszanézett a föld felé. „Az istent ebbe a rohadék időbe... Az ember megbolondul”. Az égbolt fekete volt. Nem látszott hogy szaka­doznának a fellegek.

Next

/
Thumbnails
Contents