Petőfi Népe, 1976. február (31. évfolyam, 27-51. szám)
1976-02-29 / 51. szám
* • PETŐFI NEPE • 1976. teruár 29. \ Magyar-szovjet barátsági gyűlés a Tbiliszi Lenin Elektromos Mozdonygyárban (Folytatás az 1. oldalról.) ta, szebbé, gazdagabbá tette. Tbiliszi, köztársaságuk nagy múltú fővárosa a szovjethatalom évei alatt indult hatalmas fejlődésnek. A másfélezer éves város lakosainak száma ezekben .az évek- l>en tízszeresére nőtt, ' jelenleg meghaladja az egymilliót, és a Szovjetunió legnagyobb városainak egyikévé vált. Méltán közr pontja Grúzia politikai, gazdasági. tudományos és kulturális életének. A szovjethatalom megváltoztatta Grúzia arculatát is, a korábban elmaradott ország ma korszerű, sokoldalúan fejlett iparral és mezőgazdasággal rendelkezik, több mint ezer hatalmas ipari létesítménnyel gazdagodott. Grúzia Kommunista Pártja XXV. kongresszusán beszámolhattak. arról, hogy különösen az utóbbi években új, hatálmas lendületét kapott a kommunista építőmunka. Erről tanúskodik, hogy IX. ötéves tervüket az iparban határidő előtt már 1975. december 2-án teljesítették, a grúz mezőgazdaság 220 millió rubel értékű terméket adott terven felül, s vállalták, hogy az új, X. ötéves terv során ipari termelésüket az előírt szint helyett 41. százalékkal fogják növelni. Meggyőződésünk, hogy terveiket siker koronázza. Élek az alkalommal és legjobb kívánságaimat fejezem ki a szovjet hatalom grú- ziai győzelmének 55. évfordulója alkalmából, gratulálok eddigi eredményeikhez és újabb sikereket kívánok a kommunista társadalom építéséhez Grúziában. A magyar népet mély baráti érzések fűzik a szovjet néphez, és országaink minden téren fejlődő együttműködése kereté-: ben a sok nemzetiségű Szovjetunió számos népével, köztársaságával alakultak ki közvetlen kapcsolatok. Így van ez a Magyar Népköztársaság és Grúzia viszonylatában is. Hazánkban jól ismerik és nagyra becsülik a grúziai munkások, kolhozparasztok, értelmiségiek munkáját. Magyarországon ismertek és kedveltek az innen származó kiváló minő: égű iparcikkek, széles körben elterjedtek és a magyar lakosság által szívesen vásárolt cikkeit a grúz mezőgazdaság termékei, köztük a világhírű grúz tea és déli. gyümölcsök. ,'HtíK5ítWiányokban''^íái'dá^Í!” 4' SagySSSes a grúz nép kmuiralis kapcsolatai is. A régi idők kultu. ráiis öröksége számunkra az, hogy a forradalmi lelkű magyar művésznek, Zichy Mihálynak Grúzia ihletet, s egy ideig otthont adott. Büszkék vagyunk rá, hogy Sota Ruszlaveli „Tigrisbőrös vitézének” egyik kiadásához 6 készítette az illusztrációkat, hogy emlékét a grúz nép ápolja, gondozza, s Tbilisziben utcát is neveztek el róla. Sota Ruszta- veli eposzát' irodalmunk nagyjai fordították magyarra. Napjaink kulturális kapcsolatainak jelentős eseménye vált Rusztavi város grúz drámai színházának magyarországi vendégszereplése. A magyar Katona József „Bánk bán” című. történelmi drámáját a grúz színészek magas művészi színvonalon adták elő, s méltán arattak minden fellépésükkel nagy sikert hazánkban. A Grúz Szovjet Szocialista Köztársaság lés népeinek képviselői mindig szívesen látott vendégek hazánkban. Így az elmúlt év márciusában, pártunk XI. kongresszusán, örömmel üdvözöltük a Leonyid Ujics Brezs- nyev elvtárs vezette szovjet küldöttség egyik tagjaként Eduard Sevardnadze elvtársat, Grúzia Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkárát. Elvtársak! Szeretnék néhány szót szólni magunkról, eredményeinkről, és gondjainkról. Nem élünk gondtalanul, de nagy eredményeink vannak és minden okunk megvan a bizakodásra. Az elmúlt évben pártunk XI. kongresszusa elfogadta új programnyilatkozatát, amely nagy távlatokat nyit előttünk, s a fejlett szocialista társadalom magyarországi építésének 15—20 évre szóló feladatait határozza még. Az ez évben indult V. ötéves tervünk legfőbb célja a fejlett szocialista társadalom építésének előrelendítése, szolid, de megalapozott fejlődést irányoz elő mindéit téren. Nemzeti jövedelmünk 30—32, ipari termelésünk 33—35 százalékos növekedését tervezzük. Mezőgazdaságunknak 16—18 százalékos termelésnpvekedést irányoztunk elő, dolgozó népünk életszínvonalát tovább emeljük. Az eddiginél is fokozottabb mértékben kívánunk együttműködni legmegbízhatóbb, szilárd partnereinkkel, a szocialista közösség országaival, a KGST tagállamaival. Meggyőződésünk, hogy a szocialista integráció fejlesztése minden tagállam érdeke. Elvtársak'. A szocialista közösség országaival megvalósuló sokoldalú együttműködésünkön belül is ki- - emelkedő jelentőséget tulajdonítunk a Szovjetunióhoz fűződő kapcsolatainknak. A magyar és szovjet kommunisták barátságának kipróbált töj-ténelmi múltja van. Pártjaink együttműködését a teljes nézetazonosság, a kölsegí■ toíceszsegjénémzL Azonos világnézetünk, közös utunk és célunk mellett szorosan összeköt bennünket a gazdasági, tudományos együttműködés sok- ezer szála. Szovjet segítséggel, szovjet. berendezésekkel építjük iparunk legjelentősebb létesítményeit. Dolgozó népünk érti, mélyen átérzi és féltő gonddal ápolja a magyar—szovjet testvéri barátságot. Együttműködésünk nem. csupán a politikai és gazdasági vezetők, hanem A milliók ügye. Mi sohasem feledjük, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja, a szovjet nép történelmünk legnehezebb óráiban is mindig mellettünk állt. ,A hazánkban napjainkban folyó szocialista építőmunka legszilárdabb, legmegbízhatóbb támasia szövetségünk a Szovjetunióval. Ezért mondjuk mi azt, hogy a magyar nép szocialista törekvéséinek és nemzeti érdekeinek leghűbb szolgálata a magyar—szovjet barátság _ | §? együttműködés szüntelen erősítése, amire mi a jövőben is mindig törekedni fogunk. Elvtársak! Amióta az egykori cári Oroszországban győzött a szocialista forradalom, azóta a béke és a szocializmus fogalma a világ népeinek tudatában elválaszthatatlan egymástól. A Szovjetunió csaknem hat évtizede, a szocialista világrendszer harminc esztendeje áll az emberiség békeharcának élvonalában. A szocialista közösség orszá-' gainak fejlődése és megerősödése, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom befolyásának növekedése, valamint a nemzeti felszabadító mozgalmak sikerei megváltoztatták a világ erőviszonyait és a tőkés országok reálpolitikusai is .felismerték a világháború kirobhantásának értelmetlenségét, kilátástalanságát. A békés egymás mellett élés politikája megszilárdult, a hidegháború helyébe az enyhülés lépett. Az SZKP XXV. kongresszusa békeprogramjának gyakorlati megvalósítása, a szocialista országok aktív _ külpolitikai tevékenysége tovább erősítette az enyhülés térhódítását. A Szovjetunió Kommunista Pártja XXIV. kongresszusának békeprogramja feladatul tűzte ki, hogy fordulat következzék be Európában. Ezt a célkitűzést sikerült megvalósítani. Ebben kiemelkedő, elévülhetetlen érdemeket szerzett a népünk előtt nagy tiszteletnek Örvendő, igaz barátunk. Leonyid Iljics Brezsnyev', elvtárs, aki fáradságot nem ismerve hajtotta végre a kongresszus határozatait. Mély megelégedéssel töltenek el bennünket a nemzetközt helyzetben bekövetkezett pozitív változások. Ezek között is kiemelkedő jelentőségű, hogy a vietnami nép történelmi győzelmet aratott tattá a térség erőviszonyait, jelentős hatást gyakorolt Délkelet- Ázsia más népeinek életére, gondolkodásmódjára. Az elnyomott nemzeteknek megmutatta, legyőzhetetlen az a nép. amely szabadságáért, nemzeti függetlenségéért harcol, s amelyet forradalmi marxista-leninista párt vezet. Vietnami elvtársaink előtt most más. ú.i feladatok állnak. Mi sok sikert kívánunk ezek megoldó-, iához, az ország újjáépítéséhéz. Mellettük álltunk a háború nehéz éveiben, erőnkhöz mérten a jövőben Is segíteni fogjuk őket. Üdvözöljük a laoszi, és kambodzsai nép függetlenségi harcának győzelmét, országépítő terveikhez, tárí adalomátalakító programjukhoz s; ívből kívánunk sok sikert. Figyelemmel kísérjük hz angolai eseményeket, szolidárisak vagyunk a népi erőkkel, támogatjuk az Angolai Népi : Cöztársaság tör- 1 vényes kormányé . Az imperialisták azonban a i izakadár ■ erőket támogatják pénszel, fegyverrel, intervencióg zi oldoskülönítmé- nyekkel. Elítéljük ezt a durva beavatkozást Ango a belügyeibe, síkraszállunk az ország függetlensége, területi egysége és szabad, demokrat kus fejlődése mellett. Változatlanul robbanásveszélyes tűzfészek a Közel-Kelet. A Magyar Népköztársaság következetesen támögatj i a térség haladó erőit, sürgeti a genfi közel- keleti konferencia mielőbbi felújítását, a válság békés úton történő, ■ igazságos r mdezését. A nemzetközi békéért és biztonságért, a társadalmi haladásért folytatott küzdel :m élvonalában a világ kommun: sta és munkáspártjai haladnak. A Magyar Szocialista Munkás járt úgy véli» hasznos és szüks<gszerű, hogy a* testvérpártok ide nként kicseréljék harci tap asztalataikat és meghatározzák a közös tennivaló-: kát. Ezért párturk aktívan részt vesz az európai kommunista és munkáspártok éri ekezíetének előkészítő munkájában. A jelenlegi helyzetben különösen fontos a nemzétközi kommunista mozgalom marxista—le íinista, a proletár internacional zmus szellemétől áthatott egysége, összefogása, ezért mindént m ;g kell tennünk annak erősítése érdekében. Kedves elvtárs ak! Kedves grúz b; rátáink! Ez az esemény a Lenin Elektromos mozdony^ yári gyűlés is fényes bizonyítéka a magyar és a szovjet, a magya • éb a grúz nép testvéri barátság; nak. Annak tudata, hogy a Szovjetunió népei ilyen meleg érz< seket táplálnak dolgozó népünk, szocialista hazánk iránt, Űjabb ösztönzést ad ügyünk folytatás ához. Biztosít- * hatjuk grúz barátainkat, hogy minden érőnkké: folytatjuk a fejlett szocialista társadalom építését hazánkban, s a Magyar Népköztársaság ; Szovjetunióval és a szocialista közösség többi 5rÄ^Jler5‘örsz*agavJil'-:kozösen I-küzd a kommunista eszmék teljes diadaláért, a társadalmi haladásért, az emberiség bél léjéért. Még egyszer 1 öszönöm a szívélyes fogadtatá it, a magyar kommunisták és egész dolgozó népünk nevében kiemelkedő sikereket kívánok Grúzia Kommunista Pártjának, -a Grúz Szovjet Szocialista Köztársaság népeinek, a Szovjetül,ió Kommunista Pártja XXV. kongresszusa határozatai, új a ötéves tervük megvalósításához, a testvéri Szovjetunió- népei, a szocialista közösség országai, íz egész haladó emberiség javára. (MTI) Kikiáltották a Szaharai Arab Demokratikus Köztársaságot Szombaton délben El-Aiunban, Nyugat-Szahara közigazgatási Bzékhelvén a spanyol kormányzó palotájáról bevqnták <T spanyol lobogót, s az Iberia spanyol légiforgalmi társaság repülőgépén az .utolsó harminc spanyol tisztviselő is eltávozott az észak- afrikai területről. Ezzel több mint kilencven évi gyarmati uralom után hivatalosan is befejeződött Spanyolország kivonulása Nyugat-Szahara területéről. A .jdekolonizációs” folyamat 1975. 'november 14-én a spanyol- marokkói—mauritániai megállapodás madridi aláírásával indult meg és gyakorlatilag már e hét csütörtökjén, két nappal a tervezett időpont előtt lezárult a nyugat-szaharai spanyol kormányzó távozásával. Spanyolország Marokkónak és Mauritániáinak engedte át a területet. . Miközben El-Aiunban folytak az előkészületek II. Hasszán, marokkói király fogadására — a látogatást egyébként Rabatlian még nem erősítették meg hivatalosan —, Nyugat-Szahara felszabadításáért küzdő Polisario- front főtitkára pénteken bejelentette, a Szaharai Arab Demokratikus Köztársaság megalakulását: A Polisario-f ront - harca Marokkó és Mauritánia,, de elsősorban a .dzsemaa (a spanyolok által létesített nemzetgyűlés) ■csütörtöki egyoldalú döntése ellen irányul. A dzsemaa jóváhagy, ta a Rabatban kidolgozott előterjesztést és ezzel együtt a madridi háromoldalú megállapodást. Egyidejűleg kinyilvánította, hogy Nyugat-Szaharát • Marokkóhoz, illetve Mauritániához csatolják, Spanyolország elzárkózott a független köztársaság kikiáltásának mindennemű hivatalos kommentálásától. Madridi diplomáciai körökben azt mondották, Spanyolország —.miután a Marokkóval és Mauritániával 1975. novemberében , megkötött megállapodás értelmében gyakorlati- • lag mar csütörtökön befejezte kivonulását «gykóri gyarmatairól —■ „mossa kezeit...” A Reuter iroda emlékeztet arra, hogy a területről váló kivonulást bejelentő spanyol közlemény szerint Madrid mindaddig nem tekinti befejezettnek a de- kolonizációs folyamatot, amíg a szaharaiak, az ENSZ határozatai, vei összhangban, nem döntenek szabadon sorsukról. Marokkói tisztviselők kijelentették: a Szaharai Arab Demokratikus Köztársaság kikiáltása mit sem változtat a területen de facto fennálló helyzeten. Az. amerikai külügyminisztérium tartózkodott a Szaharai Arab Demokratikus Köztársaság ki kiáltásának kormáén tolásától, de nem kétséges — állapítja meg az AFP —. hogy -az Egyesült Államok „nem fogja elsietni a köztársaság ; elismerését”. Washington a nyugat-szaharai viszályban hivatalosan „semleges” álláspontra helyezkedett, bejelentve, hogy az érdekelt felek közötti • tárgyalásos rendezés híve. (Reuter, ÁFP) Folytatták a tervegyeztető Huszár István, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal elnöke és az általa vezetett delegáció pénteken Kuba egyik ipari centrumába, Cienfu- egos városába látogatott el. A magyar vendégeket Carlos Pis, a Kubai' Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja, a tartományi pártbizottság titkára fogadta és kalauzolta végig az épülő ipari zóna új létesítményein. Küldöttségünk — 32 fokos magyar-kubai tárgyalásokat melegben — me látogatta az új műtrágyagyárat, a cukorfinomítót, és a kiköti t, ahonnan hazánkba is indulrak a cukorszál- iítmányok. Pénteken déli tán — közép- európai idő szerint késő este — turisztikai nevezetességekkel, épülő új szállói Iákkal ismerkedett a magyar küldöttség. Szombaton H; vannában folytatódtak a mag; ar-—kubai tervegyeztető tárgyalások. (MTI) MEGÁLLAPODÁSOK ELŐKÉSZÜLETBEN Elutazott Budapestről a portugál gazdasági küldöttség Budapesten befejeződött a mai gyár—portugál, gazdasági vegyesbizottság első ülése, amelyre a két ország kormányai között 1975. január 23-án aláírt kereskedelmi és gazdasági együttműködés ötéves megállapodás alapján került sor. A tárgyalások eredményeit Ösz- szegező jegyzőkönyvet Török István külkereskedelmi miniszter- helyettes és dr. Antonio Barreto külkereskedelmi államtitkár írta alá, A tárgyalásokon a felek leszögezték. hogy kétoldalú gazdasági kapcsolatunk az utolsó eev-rnás- fél év alart jelentősen fejlődtek és kölcsönösen kifejezésre juttatták az árucsereforgalom további lényeges növel« ísére irányuló szándékukat. A jegyzőkön^ v tartalmazza azokat a konkrét intézkedéseket, amelyek elősegíthetik a két ország vállalatai közötti kapcsolatokat. a kölcsönös információ- cserét egymás igényeinek és lehetőségeinek me gísfnerése érdekében. Megemlít á' jegyzőkönyv azokat az élők ‘szüleiben levő megállapodásokat (műszaki-tudományos együttmí ködési megállapodás, közúti és szállítmányozási megállapodás), amelyeknek megkötéséről az illetékes magyar és portugál állami szervek között tárgyalások folyt ak. A küldöttség szombaton elutazott Budapestről. (MTI)I Németh Károly előadása Moszkvában MOSZKVA Németh Károly, az MSZMP KB Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság“ titkára, az SZKP XXV. kongresszusán részt vevő magyar pártküldöttség tagja, szombaton délután előadást tartott az SZKP Központi Bizottr sága mellett működő Társadalom- tudományi Akadémián. Németh Károlyt az intézetben Mihail Jovcsuk, az SZKP Központi Bizottságának póttagja, az ■akadémia rektora és Alekszej Nyikolajev professzor, az intézet prorektora üdvözölte. Bevezető szavaiban Mihail Jovcsuk köszöntötte az MSZMP- nek a szovjet pártkongresszusra érkez.ett delegációját, s az intézet hallgatói nevében felkérte Németh Károlyt, hogy tolmácsol, ja ezt az üdvözletét Kádár Jánosnak, az MSZMP KB küldöttsége vezetőjének. A Társadalomtudományi Aka- -démia tanári karának tagjai én. aspiráns hallgatói ezután meghallgatták Németh Károly előadását ’ a Magyar Szocialista Munkáspárt gazdaságpolitikájáról, a Magyar Népköztársaságban folyó gazdasági építőmunka néhány időszerű kérdéséről. Az akadémia . tanácstermében, elhangzott előadást a hallgatóság, melynek soraiban a, társadalom- tudományok számos ismert szov- ' jel képviselője foglalt helyed nagy érdeklődéssel és tetszéssel fogadta. Befejezéséhez közeledik a beszámoló feletti vita az SZKP XXV. kongresszusán Szombaton, délelőtt moszkvai idő szerint tíz órakor, az SZKP Központi Bizottsága és Köz, ponti Revíziós Bizottsága beszámolójának vitájával folytatta munkáját a Szovjetunió Kommunista Pártjának XXV. kongresszusa. Befejezéséhez közeledik az első napirendi pont megtárgyalása. Az eddigi felszólalásokéi kitűnik, hogy a küldöttek gyhangúan elfogadják a beszámolókat, teljes mértékben támogatják az SZKP KB politikai irányvonalát és gyakorlati lépéseit. A felszólalók elismeréssel szóltak Leonyid Brezsnyev személyes érdemeiről a kommunista építés feladatainak sikeres végrehajtásában, a békéért és a biztonságért vívott harcban. Valamennyi szocialista ország küldöttségének vezetője elmondta már felszólalását. A testvérpártok vezetőinek beszédeiből kitűnt, hogy a szocialista közösség országai teljes támogatásukról biztosítják az. SZKP- irányvonalát,* amelynek' célja", hogy; megszilárdítsa a Szovjetunió és más szocialista országok egységét és sokoldalú együttműködését. A tanácskozást kísérő érdeklődésre és az. SZKP megnövekedett tekintélyére jellemző, hogy eddig még egyetlen szovjet pártkongresszuson sem vett részt annyi külföldi küldöttség, mint most, a huszonötödikén. A kongresszus munkájából még két napirendi pont van hátra. A program .szerint március 2-án hangzik el Alekszej Koszigin miniszterelnök referátuma a Szovjetunió tizedik ötéves tervének irányelveiről. Március negyedikén választják meg a párt új vezető szerveit. Az új Központi Bizottság március ■ 5-én tartja meg első ülését, s várhatóan nyomban ezután kerül sor aj kongresszus záróülésére. Egyébként pénteken megkezdődtek a külföldi küldöttségek gyárlátogatásai. Ezek sorát a Lengyel Egyesült Munkáspárt küldöttsége egyik moszkvai üzemben tett látogatása nyitotta meg. A Német Szocialista Egységpárt küldöttsége az űrhajósok lakóhelyét, a Moszkva környéki Csillagvárost, Csehszlovákia Kommunista Pártjának delegációja a Kurcsatov akadémikusról elnevezett atomenergia intézete^ a Vietnami Dolgozók Pártjának küldöttsége pedig a Szovjetunió Tudományos Akadémiája Vezetéstudományi Intézetét kereste fel. A kubai vendégek szovjet- kubai ifjúsági nagygyűlésen vettek részt Moszkva mellet, To- milinóban. A XXV. kongresszus továbbra is a nemzetközi sajtó érdeklődésének homlokterében áll. Vannak azonban egyes sajtószervek, amelyek szándékosan elferdített tudósításokat közölnek a tanácskozásról. A MENA egyiptomi hír- ügynökség például február 25-éta, a belgrádi Politika című lapra hivatkozva azt közölte, hogy az 'SZKP KB beszámolójába*! szó sem esett a Szovjetunió és a harmadik világ országai közötti kapcsolatokról. Az APN sajtóügynökség cáfolta ezt az állítást, é* a beszámolóból idézte a Szovjetunió és a fejlődő országok kapcsolataira vonatkozó részt. A Moszkovszkaja Pravda szombati* számában 'riportot közölt a kongresszusi teremből. Megállapította, hogy a küldöttel» egyöntetűen támogatják, és helyeslik az SZKP Központi Bizottságának politikáját és gyakorlati tevékenységét, valamint a Központi Bizottság beszámolójában foglalt megállapításokat és következtetéseket. A kongresszus küldöttei és a külföldi vendégek felszólalásaikban egyaránt aláhúzzák, hogy az SZKP továbbra is hű a proletár internacionalizmushoz, . szolidáris azokkal .a népekkel, amelyek nemzeti felszabadulásukért és a társadalmi fejlődésért küzdenek. (TASZSZ) Brezsnyev-Cunhal találkozó Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára szombaton Moszkvában fogadta Alvaro Cunhalt, a Portugál Kommunista Párt főtitkárát. A találkozón jelen volt Mihail Sz.usz.lov, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára és Borisz Ponomar- jov, az SZKP KB Politikai Bizottságának póttagja, a KB titkára, A szívélyes légkörű megbeszéld lés során a szovjet és a portugál testvérpárt vezetői eszmecserét folytattak a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről, valamint az SZKP és a PKP a Szovjetunió és Portugália közötti kapcsolatokról. Cunhal nagyra értékelte a Szovjetunió bel- és külpolitikai sikereit, az SZKP XXV. kongresszusának jelentőségét. A PKP főtitkára beszélt arról, hogy Portugáliában a jobboldali, erők és a' reakció szüntelenül igyekszik megakadályozni az ország előrehaladását a nemzeti függet- • lenség és demokrácia, útján. Ebben a forradalom számára igen Ijonyolult időszakban a Portugál Kommunista Párt töretlenül síkra száll az ország összes demokratikus és haladó erőinek egységéért, a portugál nép forradalmi vívmányainák megvédéséért — mondotta Cunhal. V Leonyid Brezsnyev a beszélgetés során hangsúlyozta, hogy 4 Szovjetunióban állandóan figyelemmel kísérik a portugál események fejlődését. A Szovjetunió következetesen végrehajtva a békeprogramot és a helsinki záródokumentum szelleméhez híven, síkra száll az új Portugáliával -való sokoldalú együttmű. ködés további fejlesztéséért, azon megállapodások szellemében ét alapján, amelyek Francisco Costa Gomes portugál elnök szovjetunióbeli látogatása idején jöttek létre. A Szovjetunió határozottan elitéi mindenfajta külföldi beavatkozást Portugália belügyeibe. A találkozón megállapították, hogy a független Angola kikiáltása és az MPLA-vezette Angolai Népi Köztársaság létrehozása az angolai nép és a portugál demokratikus erők nagy győzelme. ,A PKP főtitkára mélységes háláját tolmácsolta a Szovjetunió népeinek és az SZKP-nak internacionalista szolidaritásukért, amellyel támogatják a portugál dolgozók harcát a szabad és demokratikus Portugáliáért. Az SZKP és a PKP vezetői kifejezésre juttatták azt á törekvésükét, hogy a jövőben is szilárdítják a két párt közötti megbonthatatlan barátságot, a marxizmus—leninizmus és a proletár* internacionalizmus alapján, (TASZSZ)