Petőfi Népe, 1975. október (30. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-26 / 252. szám

A Központi Sajtószolgálat szép kezdeményezést indí­tott útjára: bemutatja a jellegzertesebb tájegységek iro­dalmi életét. A sort Kecskemét kezdi. Ezekben a he­tekben az ország megyei lapjaiban a miénkhez hasonló összeállítások jelennek meg, csaknem egymillió pél­dányban. KECSKEMÉTI MŰHELY: Alkotók a Duna-Tisza közén Kecskeméten szerkesztik az esztendőnként' 10 alkalommal megjelenő Forrás cfmű szépiro­dalmi, szociográfiai és művésze­ti folyóiratot, amelyre sokan odafigyelnek hazánkban és a szomszédos népeknél. Az eddigi hét évfolyam biztos alapokat teremtett. Kialakult a szerzők törzsgárdája és az olvasótábor. A Forrás című folyóirat kez­detben minden második hónap­ban jelent meg. A publikációk’ azóta is. ébren tartják a tájegy­ségre jellemző hagyományokat, kitekintenek a határainkon túli magyar szellemi életre, szinte' oroszlánrészt vállalnak a mai valóság feltárásából, s ezzel együtt Bács-Kiskun sajátos ar­culatának bemutatásából. Az utóbbi időben a hazai szociog­ráfia fontos .fórumává vált 9Z a műhely. Két országos szociog­ráfiai tanácskozás zajlott le Kecskeméten a Duna—Tisza közi írócsoport kezdeményezé­sére, ösztönző pályázatokat hir­dettek. A hasábokon, következe­tesen feltűnnek a tanyavilág, a népesedés, az átalakuló falu, a paraszti és munkásélet, a vál­tozó életformák kérdései. A tájegység maí irodalmát — holnapi irodalomtörténetét — az itt élő és valamiképpen a Forrás vonzáskörébe tartozó és részben a lapunk hasábjain is- rendszeresen megjelenő írók; költők formálják. Alkotásaikból mutatunk be rövid válogatást. Halász Ferenc ÍZES MIHÁLY GÁL FARKAS Balladácska a madárról Kiáltott a madár: Nem találta anyját. Kiáltott a madár: Apját nem találta. Hallgatott a madár; Tártát nem keretit — (Hallgatag határban Hócsillag temette.) 9 Weintrsger Adolf' rajta Lépek csupasz földre Derékig szelekben, bokáig a tárban tükrös mondatokkal magam cicomáztam virágos nyergében ültem az igéknek rekedt torkomból szólt tulipános ének szavaim jégvirág hajtásai voltak köztük dermedt szárnyú madarak guggoltak. Éjjel denevérek ültek a szememre körülvett a kétség nyálkás hüllő teste örömeim fújtam papír trombitákba de az ikrát magány kését belém vágta. A dal szárnyaslovát vásárokra vittem, hogy a kufároknak szépségről nyerítsen. Magam gyűrt szelekben, deres réten álltam éveim gyűrűztek meddő virágzásban. De ágaim immár növelem erősre édes gyümölcsökkel mindig viselésre gyökerem agyagba, kövekbe eresztem növekvő lombom zúg országos szelekben szavak üzérei hozzám föl nem érnek csak a megszenvedett ének igaz ének. Csak a hűség iránt vari bennem alázat nem gyűrhet le kétség, vak félelem, bánat. Nekem a tisztaság nem üzleti társam hanem mindennapi kenyerem és ágyam hétcsillagos korbács, kékszirmú világom őseim sírjához elvezető lábnyom... Korhadt emelvényről lépek csupasz földre fülledt üvegházból jószagú esőbe. 9 Kovács László: Noémi. • Klossy Irén rajza. HATVANI DÁNIEL Vasmézben Vasmézben fekete szivárványban milyen fullánk sebzi meg szájam ütközik dús herevifágaimnak vízroncsra hulló dongó-csillag Dunatáj lepedékes csendje rakódik küllőkre kerekekre salak-csipkézte tornyokon túl imhol jövök a nádasokból Kasok kohók füzeseimnek szerelemszagú nedvét szedik meg fondorlat s vakbuzgárok hatalma zöld lángot vető farkasalma Uszály fordul megcsapolt égre szikját pattintó táncba vérbe s hordalékból jövök csirátlan vasmézben fekete■ szivárványban GOÓR IMRE kéregből húsból ellipszis közepén fakad a bimbó kéken okkeren barnán arcod könyörgdn üzen harcot szerelemre keményen feszül a melled szépen állal a vállba mélyen hónaljad sós vizében testtel tested etetni réseit betemetni simulni rajtad hosszan földszelvényréteg-hosszban lenni tömören eggyé vonagló rángó heggyé akin mennykő iramlik s fölmar megőriz annyit kéregből húsból abból melyről szólván e dal szól amennyit eltehetne valami fukar elme. százakra ezredekre LEZSÁK SÁNDOR Idegbefont ének Udvaroltam hold-udvarnak, kértem köves nyugodalmat, •hűvösítő nyugodalmat, vérehulló Asszonyomnak, oltalmazó Asszonyomnak, Gabriella leányomnak, Levente-szép fiacskámnak, gyarapodó családomnak, gyönge-parázs homlokomnak, gyönge-parázs homlokomnak. Udvaroltam hold-udvarnak, kaptam fényes riadalmat, ostorozó riadalmat: Jaj-ereje van a dalnak, idegbefont igaz dalnak. Vesztőhelyre abroncsolnak. Bevérzem a tej-hatalmat. Füvek, fák is megsiratnak. Szemem alján bíbor-harmat, szemem alján bíbor-harmat. llfiMiÉMlra A konyhaasztalnál ült, ked. vétlenül csipegette fel a szétszóródott zsemlyemor­zsát a virágos abroszról, s rakos­gatta őket karikára szép sorjá­ban. Felesége sietős léptei hallatán remegni kezdett a gyomra, telje­sen váratlanul, csaknem érthe­tetlennek ítélte maga is a dolgot, s ösztönösen fordult el a reggeli maradványainak látványától. — Papot akar — szökkent be a folyosóról az asszony. — Be­szélj vele... mégis a te apád. Mindenáron papot követel. — Papot? — Azt. Megijedt? Érzi tán, hogy nem húzza soká? Ki tud­ja... Papot akar. Arca elfehéredett, de percnyi töprengés után csak a vállát von­ta meg, felállt, s a fürdőszoba felé tartott. — Most mi lesz? Beszélj már — nógatta az asszony. — Mit tudom én! Letusolok, az lesz. — És az öreg? — Majd elhívom a papot. Mondd neki. hogy elhívom. — El? — ütődött meg az asz. szony. — Mondd neki, hogy el — szó­tagolta. — Megnyugszik. — S hogy a másik nem mozdult, tü­relmetlenül szólt rá: — Hallot­tad, nem? Persze... előbb az orvost. No... majd meglátjuk. — Áthúzom az ágyát, Lajcsi- kám. Most, rögtön. ö bólintott, s kényelmesen vet­kőzni kezdett. Amint jó félóra múltán gon­dosan. ám szerényen öltözve a tornácra lépett, felesége éppen' az előszoba ajtaját nyitotta óva­tosan — az utcai bejárat felől. Hogy őt megpillantotta, virrasz­tástól sápadt arca enyhén meg- színesedett. Magához intette. — Csak neem? — kérdezte fennen, s jelentősen hallgatott el. — Nem, dehogy. Az a te dol­god, Lajcsikám. , — No, azért... — sóhajtott elégedetten, de még mirídig né­mi gyanakvással nézte a másikat. — Hanem... kint jártál, igaz? Az asszony tekintete a fekete- fehéren táncoló kőkockákra me­redt. — Pizsamát vettem néki. Újat — mondta hirtelen elszánással, e fejét a betegszoba nyitott abla­ka felé billentette. ö sarkon fordult, s ment be a konyhába. Az asszony megszep­penve követte. — Pizsamát — állt meg a he­lyiségbe lépve, felesége mögé ha­jolt, s behúzta az ajtót. Várt. — Orvos jön... pap jön... ki­beszélnek bennünket. Csupa re­vés minden inge... mosni is alig lehet, Lajcsikám. igazgató! Jó... megbocsátom. Halló! Ma ne várjanak... apám rosszabbul van. Igen. Rosz-szab- bul! — Kis szünet után ingerül­tebben szólt: — Maga tudja, ma­ga a főkönyvelő... vagy meg­kérdezzem, miért éppen ma­ga?!... Na, ugye... Csak hiba ne legyen. Jő... nem bánom. — S hosszabb szünet után: — Kö­RAFFAI SAROLTA A pizsama (Elbeszélésrészlet) — Mutasd — intett a szatyor felé. Az átlátszó tasakban finom se- lyempuplin pompázott galamb- szürkén. fényes kék erezéssel. — Nem mondom, szép da­rab ... — húzta félre a száját. — Lajcsikám... A férfi kezében tartotta a cso­magot. lazán lógatta, himbálgat- ta. s ledobta a konyhaszékre. — Na jó — sóhajtott békül^é- kenyen. — Tedd tisztába, öl­töztesd fej, ha ugyan... — s le­gyintett. Azzal a kijáratnak for­dult. s vissza sem nézett. A szövetkezeti irodába az eladók útján már eljutott a hír — falun ne jutna el? — s várták őt. Mind a há­rom munkatárs arca fájdalmas együttérzésről tanúskodott 0 szó nélkül szorította meg a feléje nyújtott kezeket majd az ablak­hoz lépett, s a poros úttestet néz­te elmélázva, percekig, csak az­után mondta halkan, visszafogot­tan, még mindig háttal a vára­kozóknak: — Köszönöm, barátaim. — Végre megfordult, intett: — Foly­tassátok, mintha itt se lennék —, s a telefonhoz lépett.' Kundecsit kérte, a járási szék­helyen saját hivatalát. S míg a készülék sűrű, rikoltozó jelzé­sekkel nem csörömpölt, újra az ablaknál álldogált. — Halló — emelte meg, s iga­zította hivatalossá a hangját —, igen, én. Sittkei Lajos' elnök­szönöm. Most pedig hívja nekem dicső jogászunkat, kérem. Jó, jó. Annyit várok. — Kissé oldalvást lépett, hogy látóterébe kerülje­nek a külszín szerint buzgón kör- mölő, ám voltaiképpen rá. csakis rá figyelő alkalmazottak. - Doktor Kerékgyártó? Jó kérdés, szellemes kérdés. Én bizony. Ide figyelj, te agytröszt. Semmi ló­gás. Érted? Se dumaparti a bí­róságon, vagy ügyészségen... se egyéb. — Megint szünet, megint fensőbbséges mosoly. — Ismer­jük. ismerjük, ismerjük. No és. Vársz vele, a kutyamindenségit! Amíg meg nem konzultáljuk. Egyébként örvendek, ha rájöttél, hogy nélkülem... na persze. Te­kintsd utasításnak. Igenis, u-ta- sí-tás-nak!.., Nem vagyok ide. ges. csak azt ne hidd. Eszem ágá­ban sincs. Ne áltassuk egymást. Csák azt ne. — Letette a kagy­lót. zsebkendőért kotorászott a zsebében, megtörölgette verejté­kező homlokát. — Mert falu. ' bélim, azt hiszi, neki mindent szabad. — A lopva reá fülelők­höz fordult, most már csende­sebben. — Ti mind falubéliek vagytok, mégis tudjátok, hol a határ. Jogi doktorátus nélkül is. A hárem közül a legkisebb, a kopasz most felnézett. — Kávét, elnök elvtárs? Pa­rancsolsz agy jó erős... ö fanyalgott: — Van is most kedvem... Ma­gam se tudom, mit szeretnék. Pe... azért nem bánom. A kopasz a kicsihez fordult: — Szólj Margitkának. Az meg szó nélkül viharzott ki. nagy buzgalommal. — Hiába... nem mindegy — mondta ő nagyon-nagyon csen­desen, A sovány, fakószemű, eddig hallgatagon figyelő harmadik só­hajtott. — Nem bizony. Kínos szünet következett. — Meddig rendel az orvos? — kérdezte ő megéledve. — Délig. Ügy tudom, délig — mondta a kopasz. Szenvedőn hunyta le a szemét, majd résnyire nyitotta meg, el­mélázott. — Ez a... no... hogy is hív­ják? Ez a... Margitka... fel­hívhatná a kedvemért. Beszélhet­ne vele. Hogy... szóljon ide, ha a többivel végzett. Nem túl sür­gős. de megnézhetné az örege­met ... mégis inkább itt vára­koznék. Barátok közqtt. A sovány felugrott, kisietett. — Nehezemre esik még a lé­legzetvétel is. A kopasz tollat forgatott této­va ujjai között, s bólogatott meg­értőn. A másik kettő egyszerre jött be, a kicsi hozta a tálcát — És ti? — nézett körül a vendég, kávéját kavugatva. — Túl vagyunk Wjta, elnök elvtárs — mondta a kopasz. — No, persze— hol van már a reggel, ugye? Hanem... ku­tyafáradt vagyok. Nincs valame- lyikteknél kártya véletlenül? Ul­tizhatnánk egyet... gyorsabban múlnék az idő. A három férfi kapkodva sza­badította fel az asztalokat, s a három szempár tekintete legfel­jebb ha véletlenül akadt össze — kínos szándékossággal kerülte egymást. Az. öregember hat óra tájban ébredt — a kertben már meg­nyúltak az árnyak. Lassan esz­mélt, fejét a szokottnál is nehe­zebbnek érezte. Félmaroknyi vi­lága alig-alig tágult, nehézkesen úsztak belé. s rendeződtek a tár­gyak: a szürkébe hajló; halvány­kék fal, az ablak, ajtó, kisasztal, csésze... az egyetlen szék. Ta­karója súlyosnak és hidegnek tűnt, paplanon nyugvó keze fá­zott — a kinti fény már nem bántotta szembogarát S hogy akkurátusán, szépen el­rendeződtek a dolgok körülötte, már a hangokat is érzékelni tud­ta újra — a folyton riszáló fű­rész rekedt lihegését s azon túl valami edénycsörgést, éppen saját konyhájuk felől. Figyelt. Fia mo­noton beszédmódjára bárhol rá­ismert volna. A szavak nem ju­tottak el hozzá tisztán, érthetően a nyitott ajtón-ablakon át, de a fia itt van azért, itthon, elérhető közelben. Hunyorgott. S mintha kamyúj-. tásnyira állott volna előtte az egyetlen, számára még megma­radt emberi lény fiatalon, kar­csún, gyermekien tiszta arcán a régi. huncutkás mosoly uralko­dott, összecsippentve mindkét szeme sarkát, s a szemek egy- gyéolvadtak, nőttek, egyre nőttek, míg a dióbarna írisz betöltötte az ablak világító négyszögét, s kitartóan sugárzott. É jfélre járt már, amikor az öregember a fűrész hang­ját halkulni, majd távo­lodni hallotta. Nekik is kell a pihenés — gondolta engedéke­nyen, megbékélt mosolyra húzta még az ajkát, azután minden el­csendesedett. Fia elfordult, hogy ne lássa megfakulni az előbb még eleven aroot. Zsebkendőjét ajkára szorí­totta. s' a szélesre tárt ablakhoz lépett. A kert fái sötét, fenyegető tö­meggé álltak össze — percekre minden eggyémosódott, azután a holdfény erőszakosan szabdalta föl a világot újra. Az ágy mellett üldögélő felesé­géhez fordult: — És napi? — Áthlvom ángyikát — hüp- pögte az. — Felöltöztetjük. Án- gyika érti... akár egyedül is el­bajlódik vele. A férfi a tetemet nézte, az ágyat, a takarót, a csenevész ka­rokat. s maga is elfehéredett. — Majd mi levetkőztetjük... inkább csak mi magunk —mond­ta csendesen. . Az asszony ajka reszketni kez­dett. — Ne haragudj... nem is tu­dom. Félek. A gömbölyded arc megkövült. — Áldott jó ember! volt... éle­tében se bántott soha. — Jaj. nem is úgy értettem én.. De ő már az összeesett mell­kas fölött matatott, a gombokat kereste, — Nedves szivacsot hozz leg­alább — mondta összeszorltott fogakkal, alig hallhatóan. — Szi­vacsot! A z öregember szobája sötét volt már, az ég éppen, csak világosodott. A tornácon le-föl sétálgatott sokáig, sehogyan sem akarózott lefeküdnie. Fele­sége a konyhaszéken ült bóbis­kolva. kimerültén, arcát a vil­lanyfény kegyetlenül toppedtté nyomorította, testét fázósan fog­ta össze. — Hol az a pizsama? — állt meg a küszöbön. '— Odabe — intett az asszony a fürdőszoba felé. — Hozd csak ki. — De Lajcsikám... itt virrad ránk... ’ — Hozzad, ha mondom. . Az asszony kelletlenül tápásat- kodott fel, s kínlódva indult. Szé­dült, az ajtófélfába kapaszko­dott, csaknem elbotlott a küszö­bön. Az ura a puplinhalomra pillan­tott. — Vasald ki szépen. Gondosan — mondta. — Most? Hisz ki se mostam még...- ; T í — Kimosni? — mosoly odott el Bágyadtan, finoman, fennsőbb- séggel. — Hogy elveszítse a tar­tását? Különben is... a forró vas biztosabban fertőtlenít. Az­után meg... alig használta sze­gény. — Mit... mit akarsz vele? — Na faggass. Tedd, amit mondtam. Azután majd én ösz- szehajtogatom, becsomagolom. Az már az én szakmám. Az asszony még mindig értet­lenül állott, mint a bálvány, megvastagodott szemhéja nehéz­kesen emelkedett. A férfi elhúzta a száját. A délelőtti kártyapartnerekre gon­dolt, no meg a hatalmas üzlethá­lózat képzeletbeli nyilaira, amint összekötik a járás egész terüle­tét, s a láthatatlan bogot tenye­rében érezve behajlította gon­dozott, rózsaszín körmű ujjait. — Becserélik, ne félj semmit. Vagy visszaváltják — mondta. Karjait széttárta lazán, föld feló lóbálva. tehetetlenül: — Fájda­lom, szükség már nem volt rá —* mórikálta magát, arca megnyúlt; szemében fájdalom sötétlett. Az­után újra feleségére nézett, ásí­tott. — Mozdulj már. A végén valóban itt virrad ránk a reggel. Neki meg — intett a sötét kis- szoba felé — neki úgyis mindegy már. Csak minékünk kell ügyes­kednünk ebben a nyomorult vi­lágban.

Next

/
Thumbnails
Contents