Petőfi Népe, 1975. szeptember (30. évfolyam, 205-229. szám)
1975-09-10 / 212. szám
I Várható időjárás ma (»stig: időnként kissé megnövekvő felhőzet, eső nélkül. Mérsékelt, napközben a Dunántúlon többfelé megélénkülő déli szél. A hajnali órákban erős páráso- dás, néhány helyen köd. Legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 6—11, legmagasabb nappali hőmérséklet 20—25 fok között. (MTI) IDŐJÁRÁS Hazaérkezett a Krímből a megyei delegációTegnap délután hazaérkezett az a Bács-Kiskun megyei küldöttség, amely az SZKp Krím Területi Pártbizottságának meghívására szeptember 2-án utazott a testvérmegyébe, ahol egy hetet töltött. A delegáció vezetője Horváth István, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a megyei pártbizottság első titkára volt. Tagjai: Miklós János, az MSZMP megyei végrehajtó bizottságának tagja, az Állami Gazdaságok Megyei Főosztályának vezetője, dr. Major Imre, a megyei tanács elnökhelyettese, Hegedűs látván, a kiskunhalasi járási pártbizottság első titkára és Róka Istvánná, a Bácsalmási « Ruhagyár pártszervezetének tit- I kára voltak. VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI NÉPE AZ MSZMjl ^ACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXX. évf. 212. szám Ára 90 fillér 1975. szeptember 10. szerda A forradalmi tanács intézkedései Portugáliában Simó Endre, az MTI tudósítója 'jelenti: \A portugál Fegyveres Erők Mozgalmsának péntek este átalakított legfelső forradalmi tanácsa hétfő esti\első ülésén kooptálta soraiba a'jobboldali szociáldemokrata katonai szárny két vezéregyéniségéh Antunes és Alves őrnagyot. A forradalmi tanács tagja lett a haladó szellemű Costa Martins őrnagy is. Goncalves tábornok ötödik ideiglenes kormányának munkaügyi minisztere. Pinto Soares tábornok nem fogadta el megválasztását, ezért a forradalmi tanácsnak 23 tagja van. A legfelső forradalmi tanács összetétele a kooptálásokkal és Soares tábornok kiválásával megint a jobboldali szociáldemokrata szárnynak kedvezően módosult. A testület elhatározta, hogy a vezető funkciók elosztására Lou- renco kapitány vezetésével cso- (Folytatás a 2. oldalon.) Alapos felkészülés az őszi csúcsforgalomra Magyar-szovjet barátsági nagygyűlésen vettek részt Kecskemét testvérvárosának küldöttei Harmadik munkanapjához érkezett kedden Kecskeméten a szimíeropoli testvérvárosi küldöttség programja. A háromtagú delegációt vasárnap reggel fogadták Bács-Kiskun megyeszékhelyének vezetői. Azóta áttekintést kaptak a hírős város pártéletéről, gazdasági és kulturális fejlődéséről. A delegáció tagjai közvetlen élményeket szerezhettek az új művelődési beruházások — Tudomány és Technika Háza, megyei művelődési központ, — Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézet —, valamint a Katona József Múzeum működéséről, a fedett uszoda és a sportcsarnok munká• Szimferopol testvérvárosi küldöttségének vezetője, E. K. Pokrovsz- kij üdvözli a kecskeméti magyar—szovjet barátsági nagygyűlés résztvevőit. (Tóth Sándor felvétele) járói, a kis- és nagykereskedelemről. Tegnap első útjuk a Szovjetunióba is exportáló Budapesti Rádiótechnikai Gyár kecskeméti üzemébe vezetett. A Dobi István nevét viselő szocialista brigád vezetője, Nagy Lajos, a legújabb sztereokészüléket adta át Szimferopol képviselőinek viszonzásképpen gnnak, hogy a testvérváros televíziógyára terven felül készít tévéket a barátság erősítésére. Ezt követően a Baromfifeldolgozó Vállalat termelésével ismerkedtek kedves vendégeink. Délután a Kecskeméti Házgyárat tekintették meg, ahol az idei próbagyártás már kétszáz lakás elemeit eredményezi. A jövő esztendőtől évente 2500 lakást készít a szovjet rendszerű üzem. Miután tájékozódtak Kecskémét krími testvérvárosának vén- dégei a házgyár életéről, magyar —szovjet barátsági nagygyűlésén vettek részt a Bács megyei Állami Építőipari Vállalat új, rákó- czivárosi munkásszállásán. Mintegy kétszázötven dolgozó üdvözölte a küldöttséget. A magyar és szovjet himnuszt szavalat követte, majd Dörner Henrik igazgató nyitotta meg a találkozót. Dr. Körös Gáspárnak, az MSZMP Kecskeméti Városi Bizottsága elfő titkárának beszéde után E. , K. Pokrovszkij, a szimíeropoli városi pártbizottság első titkára szólt a magyar-—szovjet barátság fontosságáról. A küldöttség másik tagja, Jelina Petrovna Maszlenkova, a 3. számú szimíeropoli építőipari tröszt munkásnője tolmácsolta a krími vállalat dolgozóinak üdvözletét. ... A szovjet—magyar barátsági nagygyűlés az Internacionálé hangjaival ért véget. FÜlésezett a megyei szállítási bizottság Tegnap délelőtt a Kecskeméti Konzervgyár Szolnoki úti tanácstermében ülésezett a megyei szállítási es hírközlési bizottság. Tohai László, az MSZHB elnöke köszöntötte a megjelenteket, majd Király László, a megyei tanács osztályvezetője ismertette a mezőgazdasági csúcsidőszak várható problémáit. Azután Sohajda József, a bizottság titkára adott tájékoztatást a szállítási feladatok lebonyolítására tett intézkedésekről. A tömör referátumokat pergő ritmusban követték a hozzászólások, aminek során. szót kért Kiss József, az Ercsi Cukorgyár, Nótári Mihály, a Szikrai Állami Gazdaság, dr. Laczkó Tb bor, a MEZOTERMÉK, Lülley Lajos, a Szolnoki Cukorgyár, Bajzák Béla, a Közép-magyarországi Pincegazdaság, Liszt László, az AGROKER, Lovász Lázár, a Szegedi MÄV Igazgatóság, Korács Ferenc, a Volán 9. sz. Vállalat, dr. Izsó László, a KPM képviseletében és Sándor Béla, a megyei tanács osztályvezetője. Miként az írásban előzőleg kiadott tájékoztatóból is kitűnik, az első, nagyszabású szállítási erőpróbát, az aratást — sajnos, a gyengébb termésátlag miatt — aránylag könnyen vette a megye. Az igazi nagy szállítási feladatok azonban csak ezután következnek. Bács-Kiskun az ország legnagyobb területű mezőgazdasági megyéje, ennélfogva egyes tájjellegű mezőgazdasági termékeinek részaránya jóval magasabb az országos átlagnál. Az ország olyan kiváló termékének, mint például a fűszerpaprika, 53 százalékát ez a megye adja. A nagyüzemi szőlőtermelésben is a Duna—Tisza köze a legjelentősebb. Bár az idei csapadékos időjárás nem kedvezett ennek a terménynek sem, a must cukorfoka jobbnak ígérkezik a tavalyinál. Ha az időjárás engedi, a peronoszpóra, lisztharmat, szürkepenész támadásai ellenére jelenleg ■ 2,7 millió mázsát megközelítő termésre van kilátás. De már ennél is fel kell készülni váratlan helyzetekre. Ami eddig is szokatlan, a szüret hamarabb elkezdődött, s gyorsabban elkövetkezik a munka dandárja. Eközben is bekövetkezhet olyan időváltozás — pl. fagy —, ami naponta százezer mázsákkal ronthatja le a termésmennyiséget. Rendkívül szükség van tehát a szállítási szakemberek előrelátására, gyors információcseréjére, a munkák céltudatos szervezettségére. Mert szállítani kell a cukorrépát is, amelynek hozama jó közepesnek ígérkezik' a közel 5200 hektár termőterületen. Gazdag termés mutatkozik a legnagyobb — 132 785 hektáros vetésterületű kukoricából, de szép mennyiség várható burgonyából, napraforgóból, szójából, káposztából és egyéb — „súlyosabb” mezőgazdasági termelvényekből Űj iskola Városföldön . #Időt és munkaerőt takarítanak meg a Helvéciái Állami Gazdaságban a belső szállítás, rakodás gépesítésével. Szántóföldi munkára már nem alkalmas traktorokat alakítottak^ át emelővillás rakodógépekké. Tegnap Városföldön űj, öttantermes iskolát avattak. Török Péternek, a község párttitkárának megnyitó szavai után Budai József. az MSZMP járási bizottságának titkára méltatta a létesítmény átadásának jelentőségét. Emlékeztetett a felszabadul,ást megelőző évek elavult köznevelési rendszerére, majd pedig arra a szerepre, amely a szellemi romok eltávolításában, az új, népi Magyarország felépítésében a tanítókra, az iskolákra várt. Ezt követően Kurucz Bálint, a Városföldi Községi Tanács elnöke vette át a létesítményt és köszöntötte az építésben résztvevőket. Mormer Miklós, a Városföldi Állami Gazdaság igazgatója az építést végző dolgozók és vezetők részére kitüntetéseket és jutalmakat adott. át. Az ünnepség végeztével az út- % törők és az általános iskolások köszöntötték a megjelent vendégeket és az építésben résztvevő munkásokat. is ... S akkor még nem szóltunk az iparról, amely szintén ebben az időszakban „hajrázik”, Megtörténhet tehát, hogy a szállítási feladatok „összeérnek”, egyszerre kell menteni a paradicsomot, almát, szőlőt, cukorrépát, kukoricát, s egyéb őszieket. Rendkívül nagy szükség van ennélfogva a szállítási szakemberek, fuvaroztató, szállító vállalatok, MÁV, Volán, üzemek, gazdaságok előrelátó együttműködésére. Mind a bevezető tájékoztatókból, mind az érdekeltek kölcsönös információiból kitűnt ezen a tanácskozáson, hogy az idei felkészülés minden eddiginél alaposabb volt. Sok okulást adtak a tavalyi rendkívüli ősz megpróbáltatásai. Most is — intézkedési tervek, az operativitást, gyors cselekvést elősegítő közös bizottságok, egymás rendszeres tájékoztatása, rakodási versenymozgalom, célprémium a legjobbak jutalmazására, menetközben is kialakuló új módszerek, s ahogy ennek többen hangot adtak — kölcsönös segítőkészség garantálják a sikert. S természetesen az erőgép-, jármű- és vagonállomány, a technikai, műszaki feltételek. Az elégséges gépi kapacitás, azok kifogástalan műszaki állapota is csak akkor teszi a lehetőség szerint gördülékennyé az őszi szállítások lebonyolítását, ha a vállalatok is elősegítik ezt a vagonok gyors ki- és berakodásával. Mert ezen a téren bizony még mindig van bőven javítani való. A rakodási készség a fuvaroztatók — feladók és átvevők — részéről nem a legjobb volt az I. félév során sem. Kedvezőtlenül változott — emelkedett — az álláspénzes időátlag, illetve ennek pénzbeli értéke. Holott, mint utaltunk rá, eddig még nem is állt — az időjárás okozta terméskiesés miatt sem — igazi erőpróba előtt a megye — szállítás szempontjából. T. I. Tervidőszak végén Végéhez közeledik az a félévtizedes időszak, amelyet a negyedik ötéves terv címszó alatt szoktunk összefoglalni, s amelyről még sok szó esik mostanában. A szocialista terv- gazdálkodás megszokott periódusa — a KGST keretében a többi testvérországgal is ösz- szehangoltan — az Öt esztendő. Hozzá igazodnak a nép- gazdasági és vállalati tervek, a tanácsok területi és ágazati fejlesztési elképzelései, a lakosság kommunális, egészség- ügyi, szociális és kereskedelmi ellátását összegező testületi állásfoglalások. Ami a negyedik ötéves terv eredményeit illeti, még korai lenne a számvetés, habár az eltelt időszak részarányos felmérését már az elmúlt év végén, illetve ez év elején minden szinten elkészítették, s a mérleg kedvezően alakult. Amint például a megyei pártértekezlet beszámoló jelentése is megállapította: „A megye gazdasága a negyedik ötéves tervben meghatározott célkitűzéseknek megfelelően fejlődött.” A tények és adatok közül csak néhányat említve: A szocialista szektor beruházási előirányzata az ötéves tervre 17 milliárd forint volt, s várható, hogy a tervidőszak végéig 19 milliárd összegű beruházás valósul meg. A megye ipara is teljesíti a tervidőszak előirányzatát. így tehát elmondható, hogy az ipar növekedése megfelelően segítette és segíti a megye gazda, ságának fejlődését, a lakosság életkörülményeinek javítását, a társadalom átrétegződését, és meggyorsította az urbanizációs folyamatot. örvendetes, hogy a termelés növekedésének mintegy kétharmada a termelékenység emelkedéséből származott, sőt az elmúlt félesztendöben ennek teljes egészében a termelékenység volt a forrása. A termelés éves emelkedése a megyében elérte a 9—10 százalékot. Jelentősen nőtt az élelmiszeripar szerepe az ország ellátásában és az exportfeladatok teljesítésében. A tartósítóipar mintegy másfélszeresére, a húsipar csaknem kétszeresére növelte feldolgozó kapacitását. A megye mezőgazdasága a tervidőszak négy esztendejében több mint húsz százalékkal termelt többét, mint az előző ötéves terv során. A • tervezettnél gyorsabb ütemben fejlődtek a megye lakosságának életkörülményei. Ebben közrejátszottak a különböző bérfejlesztési, valamint az alacsony jövedelműek, nyugdíjasok, sokcsaládosok helyzetének javítására, a társadalmi juttatások erőteljesebb sma növelésére hozott intézkedések. Az időszakos összegezések természetesen feltárták az egyes területeken meglevő elmaradások okait, munkánk fogyatékosságait is. Ilyen szempontból különösen tanulságos és útmutató volt az egész népgazdaság számára az MSZMP Központi Bizottságának múlt évi decemberi határozata, amelynek még következetesebb végrehajtására ösztönzött az ez év július 2-án adott értékelés. Az országos tapasztalatok lényegében megyénk gazdaságában is fellelhetők, erre utalt az év elején a megyei pártértekezlet beszámolója is. „Az elért eredmények mellett egyes területeken továbbra sem kielégítő az előrehaladás. Több gazdaságpolitikai határózat végrehajtásának csak a kezdetén vagyunk. Elsősorban az üzem- és munka- szervezés tökéletesítésében, az élőmunka és az eszközök jobb kihasználásában rejlenek a gyorsabb előrehaladás tartalékai.” Az elért eredmények ellenére lassan javult például a beruházási munka hatékonysága, a kivitelezési idők elhúzódnak. Nem érvényesül megfelelően az a követelmény, hogy egyidőben kevesebb, de gyorsabb és szervezettebb kivitelezés legyen folyamatban. A jelentős előrelépés ellenére a mezőgazdaságban megtermelt nyersanyag óriási tömege feldolgozatlanul áramlik ki a megyéből, rontva a népgazdasági hatékonyságot is. Továbbra is gondot jelent a kedvezőtlen adottságú: szövetkezetek gazdálkodásának helyzete. A zöldségtermelés tervezett fejlesztése nem valósult meg, a lakosság friss zöldséggel való ellátása elmaradt az igényektől, A népesedéspolitikai intézkedések hatására igen jelentős eredmények születtek, ugyanakkor még mindig nein sikerült megfelelően előbbre lépni a csecsemőotthonok és egészségügyi gyermekotthonok fejlesztésében. Ezek csak kiragadott példák, annak - érzékeltetésére, hogy a tervidőszak végéhez közeledve — megállflpítva a sikereket és az általános előrehaladás tényeit — még nagyon sok a tennivaló. Igaz, hogy a hátralevő nem sokkal több mint negyedévben már ciák legfeljebb szépíteni lehet az elmaradást jelző számokon, de a tapasztalatok tudatosítása, a tanulságok leszűrése mégis nagyon fontos követelmény a jövő érdekében. Annál is inkább, mert a következő ötéves terv kimunkálása során törekedni kell a kedvezőtlen jelenségek megváltoztatására, a korszerű gazdasági követelmények érvényesítésére, s ez nem csupán szakmai feladat. A fejlett szocialista társadalom építésének politikai és gazdasági céljai elválaszthatatlanok egymástól. S ez a tervezés szintjén is nagy és felelősségteljes munkát ró a pártszervezetekre, pártyeze tőségekre, a termelő üzemek és intézmények valamennyi kommunistájára. T. P.