Petőfi Népe, 1975. július (30. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-30 / 177. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Az európai biztonsági és együttműködési konferencia zárószakaszának színhelye Kádár János vezetésével elutazott a finn fővárosba a magyar küldöttség AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXX. évf. 177. szám Ára 90 fillér 1975. Július 30. szerda • A modern finn építészeti alkotások egyik remekműve a helsinki Töölö-tó partján emelt Finlandia-ház, az európai biztonsági és együttműködési konferencia zárószakaszának színhelye. (MTI külföldi képszolgálat — KS.) MAGTÁRAKBA KERÜLT 14 EZER VAGON GABONA Az állami gazdaságok befejezték az aratást Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának, a Magyar Népköz- társaság Elnöki Tanácsa tagjának vezetésével kedden délután küldöttség utazott Helsinkibe, az európai biztonsági és együttműködési értekezlet harmadik szakaszának ülésére. A küldöttség tagjai: Lázár György, a Minisztertanács elnöke, Púja Frigyes külügyminiszter, Nagy János külügyminiszter-helyettes és Rónai Rudolf, a Magyar Népköztársaság helsinki nagykövete. A küldöttség búcsúztatására a repülőtéren megjelent Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Aczél György miniszterelnök-helyettes, Apró Antal, az országgyűlés elnöke, Sarlós István, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai; Gyenes András, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, Benkei András belügyminiszter, Rödönyi Károly közlekedés- és postaügyi miniszter és Marjai József külügyminisz- tériurai államtitkár. Jelen volt a búcsúztatásnál Tapani Lehtinen, a Finn Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Kedden este 21.10 órakor (közép-európai idő szerint 20.10 órakor) szállt le Helsinki repülőterén a magyar kormány TU—134- es különgépe, amelyen a finn fővárosba érkezett az európai biztonsági és együttműködési értekezlet zárószakaszán részt vevő magyar küldöttség. A repülőgépből kilépő Kádár Jánost és a küldöttség tagjait Vrho Kekkonen finn köztársasági elnök és Olavi Hattila külügyminiszter üdvözölte. Küldöttségünk érkezését a finn televízió egyenes adásban közvetítette a magyar zászlóval fellobogózott repülőtérről. Az ünnepéyes fogadtatás után a magyar küldöttség szálláshelyére hajtatott. * Ma, pontban déli 12.00 órakor (közép-európai idő szerint 11.00 órakor) Helsinkiben a Finlandia- palota hatalmas koncerttermében Urho Kekkonen finn köztársasági elnök ünnepélyesen megnyitja az európai biztonsági. értekezlet zárószakaszát — 33. európai ország, az Egyesült Államok és Kanada legmagasabb szintű politikai vezetőinek kontinensünk történelmében páratlan találkozóját. A félórás ünnepi megnyitóülés egyetlen szónoka a meghívott vendégként jelenlevő Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára. A délutáni ülésen kezdődnek meg a Genfben sorsolással ösz- szeállított „forgatókönyv” szerint a küldöttségek vezetőinek felszólalásai: egy-egy ülésen hét-nyolc- kilenc beszéd is elhangzik. A felszólalások időtartamát 20 percben korlátozták. A sorsolás szerint Kádár Jánbs, az MSZMP KB első titkára, az Elnöki Tanács tagja tizennyolcadiknak szólal fel. Augusztus 1-én, a délutáni ülésen már csak négy felszólalás lesz, azután rövid szünetet tartanak, majd a részt vevő államok legmagasabb szintű politikai vezetői ünnepélyes külsőségek között aláírják az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányát, amely minden bizonnyal „európai char• Kádár János és a küldöttség tagjainak búcsúztatása a Ferihegyi repülőtéren. ta” néven vonul majd be a történelembe. Ma este Urho Kekkonen köz- társasági elnök több mint száz terítékes díszvacsorát ad a küldöttségvezetők és a Helsinkibe akkreditált nagykövetek tiszteletére. Ezzel egyidőben Keijo Lii- namaa miniszterelnök a küldöttségek tagjait látja vendégül. A keddi nap folyamán menet- rendszerű pontossággal érkeztek a küldöttségek: Leonyid Brezs- nyev, az SZKP KB főtitkára, Tódor Zsivkov, a bolgár államtanács elnöke, Joszip Broz Tito jugoszláv államfő, Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára, Helmut Schmidt bonni kancellár, Erich Honeoker az NSZEP KB első titkára, Gerald Ford, az Egyesült Államok elnöke és Harold Wilson brit miniszterelnök, hogy csak néhányat említsünk. Hétfőn este megérkezett a finn fővárosba a „zöld könyv”, az európai biztonsági és együttműködési konferencia záródokumentuma is. A könyvet Genfben — a konferencia második szakaszának színhelyén — nyomtatták ki. A zöld bőrkötéses iratköteg orosz, angol, füancia, spanyol, olasz és német nyelven tartalmazza azt a mintegy 100 oldal terjedelmű (Folytatás a 2. oldalon.) Ami pedig a „sorozat” jellegét illeti, ez lesz t Kecskeméti Házgyár termékeiből épült — úgymonc — null-széria. A munkát, az építés modern színvonalához mél tóan, szakosított technológiai szervezetek végzik. Felvételünk az alapozás munkálatairól készült T. I. Az esős hétvégét napsütése« időszak követi, ez ad újabb lendületet á gabonabetakarítás meggyorsításához. A megye gazdaságaiban az utojsó hektárok learatására indulnak munkába e héten a kombájnok Tegnap reggelre az állami gazdaságokban már nem volt aratnivaló. A tízezer hektáron termesztett gabona minden szemje raktárba került. A legnagyobb termést a bácsalmásiak érték el, ahol hektáronként 44 mázsa termett. A kalocsai és a városföldi gazdaságban 40 mázsás átlagot értek el, a többiek ennél kisebbet, összesen 376,5 ezer mázsa termett, mintegy 8 százalékkal kevesebb a tavalyinál. Az állami gazdaságok csaknem 1200 hektáron termesztettek első- és másodfokú vetőmagot is. A Kiskunsági TESZÖV-höz tartozó szövetkezetek közül tizennégyben véget ért az aratás. A felszabadult gépeket felajánlották a betakarításban elmaradt társszövetkezeteknek. Mintegy 400 hektáron még vízben áll a gabona. A legnagyobb területek a fülöpszállási, a csó- lyospálosi, a kiskunmajsai és a mélykúti határban találhatók, s a vízjárta részeken még nem tudták elkezdeni a búza betakarítását. Ha az időjárás továbbra is kedvező marad, a hét végére a szövetkezetek a többi területről learatják a kalászost. Az átlagtermések jócskán elmaradnak a korábbi évekétől, így például a rémi Dózsában, ahol hosz- szú idő óta 40 mázsa fölött volt a hektáronkénti átlag az idén csak 35 mázsát adott egy-egy hektár. A városföldi Dózsa Termelő- szövetkezetben 878 hektárról takarították be a gabonát, s a tervezettnél itt 2,5 vagonnal több búza termett. A megyei gabonafelvásárló tegnap délig 14 ezer vagon étkezési és takarmánygabonát vett át, melyből a kenyérnek való több mint 12,5 ezer vagonnyi. A Duna menti gazdaságok egy része uszályokba rakja a szemet, ahonnét a csepeli szabadkikötő tárházába szállítják. Eddig vízi úton csaknem 200 vagon gabonát vittek Csepelre. A búzaexport folyamatos. Melakás • A városföldi Dózsa Termelőszövetkezetben több búza termett a tervezettnél. Két műszakban dolgoztak a kombájnok. Valkai Imrét Mészáros Sándor. Vízhányó Jánost Mészáros Pál váltotta az aratási időszakban. A kétezer-ötszázadik Kecskemét-Széchenyivárosban az idén adják át a 2500-dik lakást. A hír hallatán fordultunk tájékoztatásért Mikó Jánoshoz, a Bács megyei Állami Építőipari Vállalat termelési osztályának vezetőjéhez. Megkérdeztük. tulajdonképpen hányadik szakaszában jár a hatalmas új lakótelep kialakulása, s jelent-e valami új fordulatot ebben a folyamatban a Kecskeméti Házgyár üzembelépése? Az osztályvezető elmondotta, hogy jelenleg a III. ütem tervének megvalósulása folyik. Ezzel kezdő- lőtt végeredményben a házgyári termékekből, így a mostani legkorszerűbb technológiával való lakásépítés. Szemben az előző szakaszok blokkos építési módjával. Ez az új szakasz is két részre bontható azonban aszerint, hogy míg az eddigi lakásokat, melyekből 870-et az idén befejeznek, 210-nek pedig a szerkezetszerelése folyik. — a Szegedi Házgyár termékeiből állították elő, addig a továbbiakban most már a Kecskeméti Házgyár paneléiből építetnek. Az építéshez felvonult a vállalat, megkezdődtek az alapozási munkák. Egyelőre 210 lakás terve van készen — egyharmaduk egyszobás, kétharmaduk kétszobás lesz, átlagosan 49,7 négyzetméter lakóterülettel —, de előreláthatólag 2500 lakás épül majd folyamatosan az Akadémia körút és az E—5-ös műút közötti részen. A szóbanforgó lakások már a következő ötéves tervidőszak produktumai lesznek. Ebben az évben mintegy 150—200 lakás összeszerelése lehetséges. IA Kecskeméti Gazdasági Malomban őrlik az új búzát. (Foto: Pásztor —Szilágyi.) gyénkből tegnapig 200 Vagonnal Lengyelországba, 60 vagonnal a Szovjetunióba szállítottak. A jövő hónap végéig összesen 350 vagon kenyérgabonát küldenek a szovjet megrendelőknek. Naponta 700—800 vagon terményt vesznek át, eddig a tervezettnek búzából a 88, rozsból a 60 százalékát vásárolta fel a megyei vállalat. Minden malomban őrölnek már újbúzát 30—70 százalékban keverve óbúzával. A kecskeméti Gazdasági Malomban 40 vagon idei búzából készítettek lisztet. Cs. I. Helsinki Genf letette a maga voksát — most Helsinkin a sor. Az itteni döntés jelentős hatással lesz Európára, de az egész világra is. Az európai csúcs- találkozó a földrész népeinek és államainak életében elsőd- • leges fontosságú esemény; határozatainak megvalósítására semmilyen erőfeszítést nem kell sajnálni... Ilyen biztatások, köszöntők, üdvözletek kisérik a finn fővárosba az európai államok csúcsszintű delegációit, s a ,jcöld könyvet", amelynek megalkotásán 35 ország 600 szakértője 22 hónapon át dolgozott, hogy mára Helsinkibe érkezzék. Amikor 1973 júliusában az értekezlet megtartásáról szóló döntés után elkészült a diplomaták csoportfényképe, ezt a reménykedő elnevezést kapta: „Európa érettségi tablója", A név nem kevesebbet takar, minthogy Európa valóban megérett az együttműködésre, a békére. Ennyire merészen jósolni a földrész történelmének, s különösen az utóbbi ötven év eseményeinek ismeretében csak akkor lehet, ha a nagy többség óhaja, akarata tükröződik a jövendölésben. És persze a realitás. Mert hiszen a gondolat nem vadonatúj. A zűrzavaros életű Európa nyugalmát megteremteni — számos józan gondolkodónak eszébe jutott már régebben is. A realitások felismerése viszont a szocialista országok érdeme. Csaknem tíz éve, 1966-ban tett javaslatot a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületé a katonai szövetségek feloszlatására és az európai biztonsági értekezlet összehívására. Ezt követte a „Budapesti felhívás" néven ismert dokumentum, amely sürgeti az értekezlet megtartását, Az igazi változásokat tulajdonképpen innen lehet számítani. Hogy a felhívás jó időben hangzott el arra bizonyíték a pozitív nemzetközi visszhang, s az hogy lényegéL. A. MMMMB PETŐFI NÉPE Várható időjárás ma estig: kevés nappali felhőképződés, legfeljebb egykét helyen futó eső. Mérsékelt, Időnként kissé megélénkülő északnyugati, északi szél. A nappali felmelegedés kissé tovább erősödik. Legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 13—18, legmagasabb nappali hőmérséklet 28—30 fok között. (MTI) IDŐJÁRÁS Ma kezdődik az európai csúcstalálkozó ben egyetlen európai kormány sem emelt szót az értekezlet gondolata ellen. A realitások félismerése azonban még kevés lett volna önmagában a jó irányú változások megindításához. A krónikához hozzátartozik az is, hogy a szocialista országok a javaslatot cselekvéssel kötötték össze, s fáradságos diplomáciai erőfeszítéseiknek köszönhetően 1972 novemberében megkezdődhetett a nagykövetek és a szakértők előkészítő munkája — Helsinkiben. nagyszerű már maga a tény, hogy közös asztalhoz ültek az európai államok — de közben ennél több is történt. Míg a diplomaták kemény munkájú-- ; | kát folytatták Helsinkiben és Genfben, a földrészen egymást követték a jelentős változások. A zöld könyv 100 oldalából még egy lapra való sem állt készen, mikor a „Budapesti felhívás”-ban is hangsúlyozott egyik jelentős európai probléma megoldódott: Az Odera—Neisse-határ és a két német állam elismerése. Az NSZK rendezte vitás problémáit egy sor állammal és megindult a gyümöcsöző gazdasági együttműködés — amely utóbbi természetesen még igen nagy tartalékokat, lehetőségeket rejt magában. Már ezek a tények is jelzik: milyen jelentősége lesz a kibontakozó együttműködés- = nek, a bizalomnak. Igaz azon- \ náli látványos sikerre nem • lehet számítani. Ha ez a mos- í tani megegyezés „érettséginek" tekintendő, akkor a gyakorlatban kell ezután bizonyítani az elméleti felkészültséget. Betartani és betartatni ■ a nem kötelező megállapodá- \ sokat, elhárítani azokat a ki- < sérleteket, amelyek — mint eddig is — gátolni igyekeztek a felelősségteljes munkát. Dolgozni, hogy az 1977-es újabb nagy találkozón még gyümölcsözőbb megállapodások születhessenek. T, A