Petőfi Népe, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-12 / 136. szám
1975. június 12. « PETŐFI NÉPE ® 5 MAI TÉMÁNK A szabad idő gyümölcsei A gyorsuló időben, az ember számára kitágult térben a munka egyrészt nem roboté másrészt a rövidülő munkaidő emberarcúbb életet teremthet sokak számára. Teremthet — ezt nem véletlenül írtuk le: messze vagyunk még attól, hogy ez így is legyen. Ugyanis á felszabaduló idővel még nem tud mindenki gazdaságosan bánni. De most nem ezekről kívánunk szólni. Hanem azokról a férfiakról és nőkről, fiatalokról és felnőttekről. akik képesek megtalál, ni annak a módját, miként legyenek gazdagabbak a számukra felszabadult órákban, napokban,. Hz sok mindennel elérhető. Most csupán néhányat említünk meg, csupa olyasmit, amit jártunkban-lcel- tünkben az utóbbi időben tapasztaltunk. E cikk témájának alapjául az szolgált» hogy nemrégiben sikeres kiállítást rendeztek a Kecskeméti Konzervgyárban. Sokan gyönyörködhettek azokban a kézimunkákban — hímzésekben, varrottas térítőkben. subaszőnyegekben —, amelyeket az üzemben dolgozó nők készítettek szabad idejükben. Az esemény kapcsán azonnal felelevenítettük emlékezetünkben, hogy hasonló, szépen sikerült kiállítást rendeztek az elmúlt években többfelé, sokáig sorolhatnánk a helységek, s intézmények nevét. Azután arra gondoltunk: a megyénkben fiatalok évről évre nagyobb számban jelentkeznek az amatőr festők, szobrászok kiállítására. Ügyes kezű emberek a legkülönfélébb módon képesek szép tárgyakat, eszközöket létrehozni. Olyanokat, amelyekben ők maguk és mások is gyönyörködhetnek, örömüket lelhetik. Van, aki gyümölcsmagból parányi ékszert, ruhadíszt, szobrocskát farag; más felhasználható bábokat fabrikál, s megint más az eldobott konzervdobozokból, műanyagedényekből varázsol vázákat a szekrényekre, asztalokra. S jó néhány olyan emberrel ismerkedtünk meg, aki szőlőgyökerekből érdekes szobrocskákat készít. Sokáig sorolhatnánk a példákat arra, hogy egyesek hogyan igyekeznek hasznosan tölteni szabad idejüket. Ennek nagyon lehet örülni. Hát még, ha mondjuk a szabad szombaton olvasásra is több idő jut, meg szép kirándulásra, esetleg színházba és múzeumra is. A szabad idő finom „gyümölcsöket” teremhet. V. M. Elismerésre méltó vállalkozás Megjegyzések a munkásmozgalom megyei olvasókönyvéhez Az előrejelzés után nem sokkal később megjelent az Olvasókönyv, a magyar munkásmozgalom Bács-Kiskun megyéi történetéhez című könyv. A dokumentumokat hat fejezetben csoportosító mű, ahogyan az előszó is mondja, „a maga nemében megyénkben első ilyen vállalkozás”. ÉS EZ TÉNYLEG így van, hiszen — s itt újból az előszóval kell egyetérteni —, „az elmúlt években egy-egy nagy évfordulóra emlékezve jelentek meg kötetek, melyek publikáltak a megye forradalmi emlékeit idéző dokumentumokból. Ezek a munkák azonban nem vállalkoztak a megye munkásmozgalmának átfogó bemutatására”. Tehát jelentős, figyelmet érdemlő vállalkozásról van szó, amely egy régóta érlelődő várakozást elégít ki. Bár az országos kiadású különféle dokumentumkötetek különböző korszakokban, sok vonatkozásban érintik a megye munkásmozgalmának történetét, de kizárólag a megye határai között zajló, és annak mintegy nyolc évtizedét felölelő mű most, első esetben kerül a hivatásos érdeklődő, a munkásmozgalom történetét tanulók és egyáltalán a történelmi kérdésekkel szívesen foglalkozó publikum kezébe. Éppen ezért üdvözlendő a több évvel előbb elhatározott eredményes vállalkozás, és ugyanakkor köszönet mindazoknak, akik a kötet összeállításában, szerkesztésében ügyszerető gonddssággal vették ki részüket. Az összeállítás legfőbb erénye, mielőtt többet mondanánk róla az, hogy van, s mondhatni: nagyjából két évtized vajúdása után megszületett a nélkülözhetetlen. A búvárkodó ugyan ezeknél még többre is lelhet, de az érdeklődők zömének erre sem ideje, sem lehetősége. Tehát ismételten: mindenekelőtt a mű léte igazolja fontosságát. Melyek az ismérvei egy dokumentumgyűjtemény hasznosságának? Egy-egy korszakra adjon leginkább jellemző, konkrét ismereteket. A szerkesztők felkészültségével összhangban tudatosan szelektáljon; biztosítsa a történelmi vonulat főbb állomásainak megjelölését; a dokumentumok feletti áttekintés legyen pártos és egyben ági tatív; az olvasót, a tanulmányozót az adatok, események tudomásulvételén túl serkentse elmélyültebb, az ösz- szefüggéseket kereső-kutató gondolkodásra. Arra igyekezzék, hogy a betekintőnek a lehető legpontosabb diagnózisa legyen a történelem menetéről. A MÉLTATOTT MÜ vajon megfelel-e ezeknek a követelményeknek? A kérdésre egyértelmű igennel válaszolhatunk. Igennel válaszolhatunk elsősorban azért, mert az olvasókönyv egy mindenképpen időszerű mű. a szó szúkebb és tágabb értelmében . egyaránt. Nem azért elsősorban, mert a kezdettől majdnem napjainkig ér az időbeli „amplitúdó”, hanem azért, mert a múltból elindulva nagy körívben fogja át a mához érkezést és ezt úgy teszi, hogy zenitjén a ma van. Igazolja azt, amiről az előszóban is szó esik: hogy a ma a múltban gyökerezik, hogy a ma: a múlt folytatása és a jövendő „múltja”. Erényei között említhető az is, hogy jól bizonyítja, s egyben igazolja: a nép ügye, a munkásügy, a történelmi progresszió megfé- kezhetetlenségét. Értelmezhető ez megyei, hazai, s ha úgy tetszik, világméretekben is. Az embermillióknak — mert sokat tűrtek az elnyomástól — legtöbb köze, s egyben legfőbb igénye is mindig a haladáshoz, illetve a haladásra volt. Ezt a történelmi fejlődés kérlelhetetlen vaslogikája igazolja. A könyvet összeállító historio- gráfusok jelentős feltáró munka után vannak, ami türelmet, áldozatkészséget, s állhatatosságot igényelt. Ennek eredménye az, hogy a könyv bizonyító erejével együtt olvasmányos, és ha az, akkor már érdekes is. Így eleget tesz annak az igénynek is — mivel az embert mindig izgalmas feszültségben tartotta a múlt —;, kerek választ ad az időben közelebb, vagy távolabb eső esemé- nyek-sorsfordulók az élőkben meglevő kérdőjeleire. A SZERZŐK PARTOS őszinteséggel kezelik a dokumentumokat, mentesen minden ráöl- töztetéstől, az önkénnyel összefüggéstelen kiemelések elhagyásával elejét veszik a hamisítás lehetőségének. A pártosságnak minden vonatkozásban nagy jelentősége van, ezért ebben a véleményünk szerint tudományos munkában is, hogy időben ne távoli nesztort keressünk igazolásul, idézzük Molnár Eriket: „ ... a tudomány proletár pártossága nem jelenti a szolgaságát, amint a tudomány polgári önce- lúsága nem jelenti szabadságát. Ellenkezőleg: a tudományt éppen proletár pártossága szabadítja fel abból a méltatlan szolgaságból, amelybe a polgári viszonyok, az öncélúság ieple alatt süllyesztették.” Az Olvasókönyv, bár nem törekszik a teljességre, mégis a közreadott részekből a teljes egészet érzékelteti. Hogy nem törekszik a teljességre, nem válik kicsinyesén provinciálissá, s ugyanakkor, véleményünk szerint nem is a cseppben láttatja a tengert, hanem mindjárt egy egész tóra valót ad. Ennyi minden felsorolása után azonban mégis felmerül — úgy gondoljuk nemcsak a récenzor- ban, hanem az olvasóban is —. hegy amint azt már az előszó előre is bocsátja, hogy a „vállalkozás nem fog minden várakozást teljes egészében kielégíteni”. Etekintetben is komolyan együttérzőnk és egyet is értünk az előszó szerzőjével. Talán nem lett volna túlzott az az igény, hogy az egyes fejezeteket bevezető rövid áttekintésen túl, amely kaphatott volna pontosabb fogalmazást is, ha vázlatosan is. egy átfogó tanulmány méltassa a megye munkásmozgalmának történetét. Ez az átfogó tanulmány, amely minden bizonnyal magán viselte volna a megye, az országostól eltérő sajátos jegyeit is, jobban igényelte volna a dokumentumokban meglevő bizonyító erő és részletek fellapozását. Bízunk azonban abban, hogy a kövei kező bővített kiadás, amelynek igénye mór az első átolvasás után is körvonalazódik, rendelkezik majd ilyen tanulmánnyal, sőt egyéb fontos, bizonyító erejű dokumentumokkal is. BIZONYOS — különösen azok számára, akik hasonló kérdésekkel már foglalkoztak —, hogy a közlendő dokumentumok válogatása, súlyozása nem könnyű vállalkozás. Mégis megjegyezzük, hogy néhány, az egy-egy periódusra nagyon jellemző dokumentum kimaradása, éppen nagy bizonyító erejüknél fogva, hiányérzetet kelt. Szabadjon csak néhányról említést tenni. Köztudott, hogy a Tanácsköztársaság leverése után az ellenforradalmi bíróság számos, kommunisták ellen irányuló pert kezdeményezett Kecskeméten és Kalocsán egyaránt. A periratok közül néhány hozzáférhető, a kötetben azonban nem történik említés róluk annak ellenére, hogy az ítéleteket indokló tényanyag a Tanácsköztársaság időszakának sajátos ugyan, de fontos rekonstrukciós forrása. Tekintettel arra, hogy az 1919—1944 közötti időszak a magyar munkásmozgalom történetének — így a Bács-Kiskun megyeinek is — frekventált periódusa, kívánatos lett volna néhány, a kommunistákat sújtó per felidézése. Többek között melyekre gondolunk? Bár a 99. számú dokumentum, amely a csendőrség jelentése alapján a kommunista parasztszervezetek felderítéséről szól, rendkívül fontos corpus-de_ lieti, de a Dokumentumok a magyar forradalmi munkásmozgalom történetéből 1929—1935. című gyűjtemény közléséből már ismeretes. Ennél jellemzőbb lett volna az az eddig még napvilágot nem látott kecskeméti rendőrkapitánysági jelentés, amelynek tárgya a Kecskeméten leleplezett kommunista szervezkedés (1933. május 16.). A 97. számú dokumentum közli az eddig még úgyszintén napvilágot nem látott vádiratot, amelyet a pécsi királyi ügyészség adott ki a bajai munkások szava- lókórdsának tagjai és szervezői ellen. Ennél sokkal karakterisztikusabb dokumentum — hogy a gazdasági okok miatti szűk hellyel jobban gazdálkodjunk — a pécsi király törvényszék által: „. .. az állami és társadalmi rend felforgatására irányuló bűntett stb. miatt Gárdonyi (Greksa) Ferenc és 58 társa ellen indított bűnügyben” Pécsett 1933. IX. 5— 6—7. megtartott nyilvános főtárgyalás alapján meghozott ítéletet, amelyben olyan ismert nevek szerepelnek, mint Hepp Antal, Ba- binecz Gyula, Peágity Mihály, Döményi József, Cziczovszki István, Sztrikinácz István, Körmöczi József, Romsics János és Molnár Lajos. De a nevek említésénél még fontosabb az, hogy a több mint 200 oldalas bírói ítélet tényanyaga keresztmetszetét adja a bajai munkásmozgalom egy jelentős időszakának. S hogy — elsősorban a városokban — a munkásmozgalom lineáris fejlődése bizonyítható legyen, helyet kaphatott volna a budapesti büntető törvényszék ugyancsak 1933-ban született ítélete a kiskunfélegyházi kommunisták ügyében. De 1933-ban a budapesti büntető törvényszék ismét ítélkezett, méghozzá súlyosan, a kalocsai Bak- sa József-féle perben. Az Olvasókönyv a Fényképek jegyzete cím alatt forrásként említi a kiskunfélegyházi Farsang Pétert. Tényleg hiteles, élő forrósról van szó, éppen ezért a kötet érdekessége lett volna, hogyha felidézi a Pórttörténeli Intézetben fellelhető, és 1941. május 25-én kelt, Farsang Péter által aláírt és az akkori helyzetre nagyon jellemző, Szakasits Árpádhoz intézett levelet. Mivel a két világháború közötti időszak nagyon közel áll egy ma még élő és tevékeny generációhoz, helyes lett volna képet adni arról is, hogy többek között 1932-ben a kormányzat politikai rendőrségi szervei milyen módon kísérték figyelemmel a jobboldal mozgását. (A jelentés tárgya: szélső- jobboldali pártok és szervezetek térfoglalása vidéken.) Ismert dolog, hogy az említett negyedszázados időszakban valamennyi kommunistát, s baloldali haladó személyiséget nyilvántartottak. Hasznos lett volna egy nyilvántartó lap bemutatása. Archívumunk szerint nagyon érdekes dr. Molnár Erik nyilvántartólapjának indokolás, amely Kecskeméten 1944. április hó 6-án kelt. Tekintettel arra, hogy régebbi múltunk szorosan összefonódik a vajdasági munkásmozgalommal, későbbi megfontolás tárgyát képezné az erre vonatkozó dokumentumok figyelembe vétele. Ezzel kapcsolatosan máris ajánlható dokumentumkötetek az újvidéki Fórum kiadásában jelentek meg. Nevezetesen: dr. Mimics József: A bácskai munkásmozgalom a magyarországi szociáldemokrata párt megalakulásáig; Mészáros Sándor: A Tanácsköztársaság és a vajdaságiak; Da- nilo Kecic: Osztályharcok Vajdaságban 1918—1941. VÉLEMÉNYÜNK szerint hibás a 116-os számú dokumentum időpontmegjelölése. Pervoma jszki j Leonyid: Magyarországi naplótöredékek című művében időpontot egyáltalán nem említ, csupán írásának végén jelzi, hogy Moszkva—Budapest 1944. november—1945, február. Éppen ezért érthetetlen, hogy a szerkesztés miért jelez 1948. október 28-at? Amikor 1944. október 10-én Kov- tun ezredes (nem Kovtum) hadosztálya elérte Kecskemétet, majd még aznap visszavonult a Tisza mögé, tényleg egyetlen napra felszabadították a kecskeméti repülőteret. A kötetben leírtak megfelelnek Kovtun visszaemlékezéseinek is. A szovjet csapatok azonban később, október 31-én érkeztek ismét és véglegesen Kecskemétre, Szviridov altábornagy vezette 2. gépesített hadtesttel, éppen ezért az október 28-i dá- tummegjelöíés önkényes és- téves. Ez a megjegyzés azért szükséges, mert a történelmet kutatóknak biztos információt kell szolgáltatni. (Vonatkozik ez még sok más pontatlanságra, nyilvánvalóan sajtóhibából következő elírásra.) Kétségtelen, hogy újabb és újabb iratok-adatok hiányolósa a kötet duzzasztását jelenthette volna. Mégis úgy érezzük, hogy a szerkesztői koncepció a felszabadulás utáni időszakból is több, fontos eseményt dokumentálhatott volna. Például: 1947. október 22-én megalakult a Magyar Kommunista Párt Bács-Bodrog megyei Bizottsága. (Addig a Dél-Pest megyei Bizottsághoz tartozott.) Erről a megyei pártbizottság archívumában fellelhető az eredeti dokumentum. Ugyancsak dokumentálható lett volna az iskolák államosítása körüli politikai harc, amelynek a megyében is számos érdekes, írásos bizonyítéka lelhető fel. Szó eshetett volna az 1951-es és az 1954-es pártkongresszusokat előkészítő folyamatban lezajlott megyei pártértekezletekről is, és a kongresszuson elhangzott felszólalásokról. (Az időszakra jellemző az, amit Németi József, a Bács-Kiskun megyei pártbizottság első titkára mondott: „Sajnos, e régi vezetési stílus kijavításához nem kaptunk elég segítséget a Központi Vezetőségtől sem. Nem nyújtottak elég segítséget a határozatok megvalósításához, a helyi erők és lehetőségek maximális felhasználása érdekében. A Központi Vezetőség egyetlen tagja sem vett részt például megyei pártértekezletünkön. Nagyon hiányoljuk, hogy a párt vezetői mostanában — nem úgy, mint a fordulat éve előtt — gyűléseken és sajtóban keveset szólnak közvetlenül a pártaktivistákhoz és a dolgozókhoz.”) A 196. és a 198. sz. dokumentumoknál érthetetlen a helységnevek felsorolása. A képanyag igen érdekes és a személyek bemutatásával különösen vonzó a történelmi periódusok bemutatása. Űgv gondoljuk, képanyagban is sokkal gazdagabbak vagyunk. AZ EMLÍTETTEK nem bírálatként kezelendők. Csupán néhány utalás, mindez annak érdekében. hogy a mindenképpen javaslandó második, bővített kiadás még alaposabb, körültekintőbb szerkesztői megfontolást kapjon. A megyei párttörténészek elismei'ésre méltó vállalkozásának minden bizonnyal szívesen fogadott továbbfejlesztése volna ez. Dr. Weither Dániel (10.) — Köll a nyavajának. Vigye azt is el a zászlós úr. — Hagyja, csak — nevetett Rózsi. — Két napja engem is kineveztek parancsnoknak. Ügy látszik most ilyen világ járja. Vegye csak el azt a parancsnokságot, aztán vezényeljen egy nagy ,,oszolj”-t. Na menjünk, Pubi — karolt a fiúba. — Maga is hallotta már, hogy így hívnak? — Mert olyan is, mint egy beszelt fiú... — nevetett a lány és meglódította Tószeghyt. — Várjon! A géppisztolyom! — Mi a fenének kell az már? — Itt van az enyém, ezt is elviheti zászlós úr — dobta oda az őr a fegyverét. — Itt van két tele tár is. Olyan ez a fegyver, hogy akár a háborút is megnyerheti vele. Tószeghy a vállára vette a fegyvert és követte Rózsit. — Mi lett a gazdájával? — kérdezte a lány. — Köpetzy ezredes úrra gondol? — Idefigyeljen, fiatal úr. Ha maga azt akarja, hogy az életben még valaki is úrnak szólítsa, akkor ne nevezzen úrnak égy vadállatot ... — Hogy megváltozott maga, Rózsi — csodálkozott a zászlós. — Minden megváltozott mostanában ... Szóval, mi van az ezredesével ? — Lelőtték! Méghozzá a németek, A parancsnoki kocsiján akart átmenni a német vezérőrnagyhoz. Két SS megállította és kiparancsolták a koosiból. Köpetzy ordított. tiltakozott, de a németek kirángatták és vele engem Is. Köpetzy a pisztolyáért nyúlt, de még félúton sem volt a keze, amikor a német már beleresztett egy sorozatot. Engem csak fenékbe rúgtak... Rózsi megelégedetten bólintott: — Megspóroltak néhány golyót Simónak... — Kik azok a Simóék? — Majd megtudja — mondta Rózsi és megtorpant. Egy palota romjai közül mocorgást, majd erőtlen, halk nyerítést hallott. — Itt egy ló van valahol... Fürgén ugrott be a romok közé. Az épület mögött felfedezte az istállót. A tetejét elvitte a légnyomás, de a fehér csempés falak épen álltak és az itató vályú vörösesen erezett márványból készült. Az istálló tele volt oszlásnak induló lódögökkel. Fertelmes bűz csapta meg Rózsit... — Hát te,, hogy maradtál életben? — lépett a lóhoz a lány. Fejét még most is magasan tartotta, pedig bordái majdnem kiszúrták a bőrét, és a hátsó combjából egy repesz kiszakított egy hatalmas darabot. — Agyon kell lőni, hogy ne szenvedjen — mondta a zászlós. — Isten őrizz! Tudja, mit fog érni egy ló néhány hét múlva? Ezt még meg lehet gyógyítani — mondta a lány és eloldotta a kötőféket. A ló engedelmesen követte Rózsit. — Csodálatos ember maga Ró- zsika. Még a lovakra is tud hatni — mondta Tószeghy. — Azokhoz jobban is értek, mint az emberekhez. És noha jobban is szeretem őket... Megsimogatta a ló pofáját. A férfi úgy látta, hogy az állat szemében hálás, meleg fény csillant. De lehet, hogy csak képzelődött. Midőn Rózsi elengedte a kötőléket. a ló hűségesen a nyomába szegődött. — Vajon hogy hívhatnak? Ráró? Fürge? A fenét! Ezek az urak nektek is olyan cifra neveket varrnak a nyakatokba, hogy az ember ki se tudja mondani. Rózsi egész úton beszélgetett a lóval. Tószeghy csodálkozva figyelte a társalgást. Rózsi kérdezett, aztán a ló helyett felelt is, és a férfi úgy látta, hogy Rózsi válaszai után a ló helyeslőén ,.igen”-t int a fejével. — Mi a célja ezzel az állattal? — kérdezte később. — Feltáplálom, aztán hazaviszem a faluba. Nemsokára kezdődik a szántás és ahogy én elképzelem. nem sok ló maradhatott otthon. — Tudja, maga milyen ló ez? Lehet, hogy éppen rajta lovagolt időnként a kormányzó úr. Nincs ember, aki ezt befogja. A parádés lóból sohasem lesz igásló. — Nem hiszek én ebben. Ez is egy régi szabály. Sok parádés emberből lesz itt dolgos gyalogmunkás — mondta Rózsi, aztán hozzátette — Nehogy azt higy- g.ye, hogy ezeket én találom ki. Van nekem egy emberem, aki pontosan tudja a jövőt. — Ez az a Simó? — Honnan tudja? — Ma már egyszer mondta. O az, akinek a golyót spórolták a németek. Remélem, tőlem nem sajnálják majd — mondta Tó- szeghy keserűen. — Szerintem kár lenne magába a golyóért — mondta Rózsi, de rögtön meg is bánta és szinte gyendégen tette hozzá. — És talán magáért is kór lenne. X. A — Nem lesz magának baja a németekkel? — kérdezte a kapu előtt Kázmértól Rózsi. — Teljesen mindegy! Vagy a németek, vagy Simóék ... — Feltűnés nélkül jutottak be a házba. A dunaparti árkok üresek voltak, de szinte megtöltötte őket a sok sáros dunna és paplan. Rózsi a lovat az udvaron egy porolóhoz kötötte, és senki sem vette észre, amikor befordultak a pincelejáróba. Tószeghy egyenesen Eötvösék pincéjéhez sietett. Kopogott: — Tessék — hallotta Rózsi Eöt- vösné hangját, aki amikor az ajtónyitásban meglátta Kózmérl, örömmel sikoltott fel: — Mihály is itt van? — Méltósógos asszonyom. Az ezredes úr halott! — mondta komoran. Eötvösné hisztériás zokogásban tört ki. Férje undorodva tolta félre és kilépett a folyosóra. Az ajtóból szólt vissza Kázmérnak: — Maga pedig jobban teszi, ha Krisztit keresi, két órája eltűnt és sehol sem találjuk — mondta és elindult Rózsi után. Amikor Rózsi belépett a közös pincébe, Melanie hangja fogadta: — Megjött a háztolvaj! És amikor Rózsi mögött először Eötvös, majd nem sokkal utána a felesége is belépett, a vénlány kéjjel mondta: — Végre valamennyien együtt vagyunk. íme lássák! A cselédlány párnája alatt ezt találtam — mutatott fel egy teli rumosüveget. — Nyilván Östreicher .. . bocsánat Eötvös úréktól származik. Eötvösné szemében felparázs- lott a gyűlölet. Végre bosszút állhat Rózsin. — Igen, ez a mienk volt... — És nyilván maguktól származott a füstölt hús és a sonka is — öntötte az olajat a tűzre Melanie. — Igen! Nekem is feltűnt, hogy milyen gyorsan fogy az élelmünk ... Tudja, hogy a hadiállapotban mi a tolvaj büntetése? Eötvös, aki eddig hallgatott, végre megszólalt: — Rózsi nem lopta sem a húst, sem a rumot. Én adtam neki! — Te? A családod elől a paraszt szeretődhöz lopod el az. ételt? Hát ide süllyedtél? Te... Te ... östéicher... — Megmondtam — örvendezett Melanie. Eötvös kihúzta magát: — Vedd tudomásul, hogy ezt a hangot nem tűröm. Rózsit feleségül fogom venni — mondta kissé színpadiasán. Kevés hír váltott volna ki ekkora megdöbbenést. Eötvösné erőltetetten felkacagott: (Folytatjuk.)