Petőfi Népe, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-07 / 132. szám

4 • PETŐFI NEPE • 1975. június 7. Üj életforma - régi szokások?! Szeretem a váratlan találkozá­sokat és örömmel fedeztem fel a régi ismerőst, megyénk egyik kisvárosának bájosan íefemás fő­terén. Élveztem a múlt és a jelen derűs vetélkedését az alkonyaitól fátyolos szépségű házakon, a fa­lusias tartózkodást az egyik ol­dalon és a merész szegletekkel hivalkodó újmódiságot a mási­kon. Nem zavart az épületekről leolvasható kettőség, a különbö­ző formák békésen összesimultak és biztatóan kiegészítették, illet­ve folytatták egymást. □ □ □ Annál furcsábbnak találtam, hogy réglátott ismerősöm, — aki a megyeszékhelyről került ide fontos vezető állásba, — arra a kérdésre: hol lehet itt kelle­mesen eltölteni az estét? — olyan keserves képet vágott, mintha most jött volna legkedvesebb hozzátartozója temetéséről. — Hát, ha vacsorázni akarsz, itt az étterem — közölte végül gondterhelten, — a presszóba is beülhetünk, ha bírod a lármát, más nincs. — De hiszen itt van ez a gyö­nyörű művelődési ház — cso­dálkoztam, — ezt tán csak nem dísznek építették? Barátom, aki edzett népműve­lőnek számít és húsz éve még diadalmas hadjáratokat folyta­tott a kulturális érdektelenség ellen, most lemondóan legyintett. De azért csak tíePéptünk az ele­gáns üvegajtón és úgy tűnt nem hiába; a világjárók klubja az­nap tartotta havi összejövetelét. Magam is szeretek utazni, a do­log érdekelt. Illedelmesen beko­pogtattunk az ajtón, a klubvezető — értelmes, szolgálatkész fiatal­ember, — felragyogó arccal he­lyezett el bennünket, mindjárt a legelső sorban. Még Colával is kedveskedett és bemutatta a jónevű előadót, aki egy szekérre való diát és több kötetes élményanyagot hurcolt magával a fővárosból. Rajtunk kívül más nem tartózkodott a barátságos teremben. Kis idő múlva besettenkedett két csupa kéz-láb fiatalember, nagy zava­rukban két üres szék között kis híján a földre ültek, majd el­kezdték rágni a körmüket. Nyo­mukban három fruska is bevi- harzott, szemüket nagy szakérte­lemmel végigjártatták a jelen­levőkön és vihorászva összesúg­tak. Űjabb tíz perc kínos szünet következett, ekkor begurult az ajtón két ügybuzgó földrajz­tanárnő, maguk előtt terelve né­hány, hatalmi szóval összefogdo- sott és világfájdalmas képű diá­kot. Miután nagy zajjal elhe­lyezkedtek, kezdődhetett is az előadás, amely Afrika társadal­mi, politikai, földrajzi helyzetét ismertette olyan színesen, érdek­feszítően, hogy még Pesten sem hallottam hozzá hasonlót. Azt is hozzá kell tennem, hogy az előadó minden elismerést megérdemlő tudása, igyekezete teljes közönybe fulladt. — Így nem lehet klubéletet élni — szaladt ki a számon, mire az erélyes, ifjú klubvezető rámcsodálkozott. — Miért? Hiszen legalább 15- en voltunk — közölte elégedet­ten, — a múltkor fele ennyien sem jöttek össze. Ez vidék ké- | rém — világosított fel olyan hangsúllyal, mintha eltévedtem volna, holott az irányjelző tábla ott van az orrom előtt. □ □ □ Ismerősöm ezután bevitt a parlamenti méretű étterembe, ahol főként a helyi aranyifjúság tanyázott vastag cigarettafüstbe és valami rettenes hangszeres lármába gubancolódva. A go- molygó füstfelhőből időnként ki­bontakozott egy-egy arc, zsíros haj csomók divatos repkényével bekeretezve, a szájak mozogtak, érteni nem lehetett semmit. Ké­sőbb, az üres utcákon végiglép­kedve, ismerősömmel igen érté­kes eszmecserét folytattunk ar­ról, hogy az emberek nagyrésze azt már megtanulta, hogyan kell kényelmesen berendezni az ott­honát, de ebbeli igyekezetükben nem jut idejük arra, hogy értel­mesebben rendezzék be az éle­tüket is. — Ennek a szép háznak a gazdája — mutatott egy takaros épületre, — tanyáról költözött ide és ha most bemennénk hoz­zájuk, elámulnál. Gyönyörű­en bebútorozva mind a három szoba, a fürdőszoba halványkék csempés a földtől a mennyezetig és ami háztartási gép ma kap­ható az országban, azt náluk mind megtalálhatod. Szorgalmas, derék ember, ha befejezték a munkájukat rohannak haza, ás­sák a kertet, csinosítják a házat, este megnézik a tévét, a lábu­kat ki nem teszik másnap reg­gelig. Tulajdonképpen ugyanúgy magukban, maguknak élnek, mint kint a tanyán, pedig már városiak. A közösségbe már be­kívánkoztak, az elszigeteltségük­ből még nem léptek ki. n □ □ Ezek a szavak jutottak eszem­be pár nappal később Fülöphá- zán, ahol tavaly a Petőfi Tsz fia­taljai rendbehozták kimeszelték a környék egyik legöregebb épü­letét és tanyaklubot alapítottak a muzeális értékű, népmesébe il­lő hajlékban. A kezdeti nagy lelkesedés azonban mostanra érezhetően megcsappant, bár a KISZ-szervezet fiataljai buzgón ígérgették, hogy nem hagyják annyiban a dolgot. Üjból élet- rekeltik a klubjukat. — Persze, nem lesz könnyű — ismerték el maguk is, s a táj mintha a szavaikat igazolná, mélységes hallgatásba burkoló­zott. Zárkózott, konok vidék. Nin­csenek beszédes dombjai, cseve­gő patakjai. Az emberek is más­félék erre, mint a sűrűn lakott dunántúli falvakban, ahol a szom- szfídolás már évszázadokkal előbb kialakította a klubélet ősi, „háztáji” formáit. A tanyákra fel­aprózódó pusztaság magányra szoktat, hallgatást parancsol még a faluközösségekbe behúzó­dó fiataloknak is. Lakóhelyet könnyebben gyor­sabban változtatnak, mint meg­szokásokat. Ez érződött a tsz la­katosműhelyében is, ahol pedig csupa jókötésű, szakképzett fia­talember verte a vasat. Egy ug­rásra sincsenek a tanyaklubtól, de ha ledolgozták az idejüket, • A fülöpháziak tanyaklubja. Fotó: Dolezsál László egyenest haza kormányozzák a motorjukat. — Építkezünk — mondták vé­dekezőén a fiatal házasok, a nőt­lenek meg szívesebben járnak olyan modern helyekre, mint a kerekegyházi „Hangulat”, vagy felpattannak a motorra és bero­bognak Kecskemétre. Beszélgetni nem nagyon szoktak, nem érnek rá, meg nagyon nincs is miről. Közösségi'élet, kJ,ub? Tanácstalar nul méricskélték a kifejezés je­lentőségét. Mindjárt el is tolták maguktól azzal, hogy miért jár­nának össze egy olyan épületbe, am'elyben már egyikük sem lak­na semmi pénzért? Egyszerre húzza és taszítja őket a múlt és a földrajzi, törté­nelmi környezet. Nehézkes, ke­mény szokásaiktól még nem tud­tak egészen megszabadulni, ér­tékeivel már nem nagyon tudnak mit kezdeni. □ □ □ Maguktól nehezen találnak rá a helyes útra ez tény, segítség kellene. Sokat tehetnének ez ügyben például a helyi értelmi­ségiek is. Sokan lennének hozzá. Kerekegyházán, 1934-ben 7 pe­dagógusból, 1 orvosból, 1 jegyző­ből, 1 patikusból és 3 papból állt a falu érelmisége. Jelenleg a központi iskolában 50 pedagó­gus tanít, az erdőgazdaságban és a mezőgazdaságban több mint 40 diplomást foglalkoztatnak, szép számban dolgoznak mérnökök, ■technikusok a fehérneműgyár­ban, értelmiségiek a tanácson, egész kis hadsereg mozgósítható annak érdekében, hogy az embe­rek szemlélete is nagyot Változ­zon. □ □ □ Másutt hasonló a helyzet, ugyanakkor az is tény, hogy a falusi értelmiség számszerű gya­rapodáséval még mindig Inincs arányban a feltételezhető minő­ségi változás. Ahelyett, hogy ösz- szefognának, s példájukkal ma­guk után húznák a többieket, atomizálódnak. A művelődési házak rendezvényeit nem láto­gatják, színházba Pestre, Kecs­kemétre járnak, összejövetelt egymás lakásán tartanak. Előke­lőén kivonják magukat a közélet­ből — tisztelet a kivételnek —, így aztán azon sem lehet csodál­kozni, hogy a lakosság egy ré­sze, vagy követi a példájukat, vagy beéri azzal, amit a kocs­mák, jobb esetben eszpresszók, illetve a művelődési házak szó­rakoztatóbb rendezvényei nyújta­nak. Egy fiatal falusi orvos arra hi­vatkozott, azért nem teszi be a lábát a művelődési házba, mert ott mindig csak bálok vannak. Az intézmény művészeti vezetője viszont gondterhelten tárta elém hagy gonddal megszervezett ko­molyzenei estjeinek előfizetési statisztikáját. A szép, tartalmas és nagy költséggel szinte fővá­rosi rangra emelt sorozat iránt, mindössze egy zene- és egy ma­tematikatanár, továbbá a könyv­tárosnő tanúsított érdeklődést, a község népes számú értelmiségé­ből. □ ri □ Kiben van a hiba? Talán fe­lesleges hangsúlyoznom, hogy kár mindig másokban, vagy a kö­rülményekben keresni. Ha egy­szer mindenki jó alaposan ma­gába nézne és kilépne az „elő­kelő idegen”, vagy a „jajdena- gyonelfogaltslág” divatos szere­péből, nemcsak az új házak gyarapodásában gyönyörködhet­nénk. Azokban az új jelekben is, amelyek már arra engedné­nek következtetni, hogy egy-egy izmosán formálódó község kül­ső képe mögött alakulnak, vál­toznak, új tartalommal töltőd­nek meg a belső vonások is. Vadas Zsuzsa ÜNNEPI KÖNYVHÉT Galgóczi Erzsébet kötete A negyvenöt esztendős írónő­nek —, akit egyik kritikusa szenvedélyes igazmondónak ne­vezett — az idei könyvhétre meg­jelentetett könyve a tizenkette­dik napvilágot látott kötete. A Bizonyíték nincs a Szépirodalmi Könyvkiadó gondozásában került az olvasókhoz. Jubileumi mű egyben ez a novelláskötet, mely egy tévéjá­tékot is tartalmaz. Ugyanis a kezdetben újságíró, majd drama­turg Galgóczi pontosan huszon­öt évvel ezelőtt indult el írói pályáján, mikor egy akkori or­szágos ifjúsági pályázat nyerte­se lett. Azóta gyakran hívta fel magára a figyelmet a valóság művészi-kritikai szemléletéből, az élet reális megfigyeléseiből táplálkozó alkotásaival. Három­szor is kiérdemelte a József At- tila-díjat, s műveit több nyelvre lefordították. A nyolcgyerekes'család egykori gyermeke a falu levegőjét hozta magával az irodalomba; innen adódik, hogy fő témái közé tar­tozik a szegénységre való emlé­kezés, a falu és város közti el­lentét, s a magány a város szo­rításában. Minden írásában a valóság igazi arca izgatja; nem hagyják nyugodni az igazságta­lanságok, az embereket ért sérel­mek, jogtalan bántalmak. Nyug­talanul keresi az igazat, a jót, az emberit. Az elmúlt ifjúságra, s a lel­ket ölő szegénységre emlékezik az Az eltévedt lovas című elbe­szélésében. Ebben az írásában gyönyörű önvallomást olvasha­tunk arról a hatásról, melyet Ady Endre költészete tett rá. annak idején. Az önkéntelen, in­kább ösztönös, mint tudatos lá­zadás kapott művészi megfogal­mazást a novellában. önéletrajzi ihletésű-töltésű a Kőnél keményebb című novella. A személyi kultusz éveinek visszásságai és igazságtalanságai tűnnek elénk egy nagyra hiva­tott fiatal nő életmenetéből. A Kelta királyné a falu és a város kiáltó ellentétét villantja fel, egy 1956-os szituáció megraj­zolásában. Egy tanyai fiú elér­hetetlennek tűnő, valóra nem váltható álmai teszik meglehető­sen sötét tónusúvá a valóságízű történetet. A Bizonyíték nincs — melyet a tavalyi Körképben is olvashattunk — viszont a ma embereinek boldogságkeresését, önmegvalósítási kísérletét igyek­szik szemléletesen elénk tárni. A Tizenegy több, mint három című bányászballada tévéjáték­nak készült, mégis: hajlamosak vagyunk inkább novellának ol­vasni, mert nem is annyira a dramaturgiai eszközök nagysze­rűsége, mint az elbeszélés sodrá­sa a megkapó benne. Galgóczi ragyogó nyelven ké­pes életre varázsolni a rég meg­történt dolgokat; s beszédes ké­pekben idézi emlékezetünkbe a paraszti világ, a régebbi keserű esztendők történéseit. Amit ki­fogásolhatunk: nem egyszer fe­leslegesen részletező, szájbará- góan magyarázó. Előfordul, hogy egy remekül indított elbeszélése a végére érdektelenné, szürkévé válik. Egyik példa erre a Kicsi a föld című novella. Néhol a mű döcögőssé válik egy idő után. A Hajnali látoga­tók esetében például. Az élveze­tes, figyelmet felcsigázó kezdés után mintegy kibicsaklik az író tolla. Erőltetett jelzős kapcsola­tok és szóösszetételek is be-be- csúsznak nála. („Kecstelen test”, „cukratianul” stb.) Ám ezek az apró kifogások nem sokat vonnak le a kötet ér­tékéből. Galgóczi most sem ta­gadta meg; magát: szenvedélyes igazmondó maradt előttünk, akit az élet valósága izgat, s a nép, a társadalom, amint — Veres Péterrel szólva — megyen a mából a holnapba. Varga Mihály Leonardo da Vinci repülőgépe, mint sporteszköz • Három egyetemista — Ordódi Márton, Lonkai Tamás és Nagy Já­nos, a Budapesti Műszaki Egyetem MHSZ repülőklubjának tagja — maga épített sárkányt. A repülés örömével együtt vállal­ják az úttörőket kísérő kudarcokat is. Az első próbarepülések sike­resek voltak. (MTI Fotó—Danis Barna felv.—KS) (6.) Rózsi úgy érezte: megválto­zott. Valami történt vele. De mi? Ö változott meg, vagy a körü­lötte levő világ? Sorra vette a ház lakóit, mindegyiket megpró­bálta körülírni, megérteni, jel­lemezni. Aztán azt is megfogal­mazta magának, hogy életében először: boldog. De mitől bol­dog? Attól, hogy ennyi ember­ről gondoskodhat. Nem félt töb­bé az emberektől. Még Melaniera sem tudott haragudni, inkább sajnálta. Egyszer például elha­tározta, hogy Kocsis Erzsit, aki napszámra csak feküdt a vackán, bevonja a munkába. — Örülök, hogy nyugodtan dö­gölhetek, amíg meg nem döglök — utasította el a lány eleinte. Naphosszat imádkozott és magá­ban megfogadta, ha élve meg­ússza, többé nem enged férfit magához... VI. Rózsi egyik reggel felment az udvarra, hogy a mosakodáshoz egy kis havat kotorjon magának. Jólesett szívni a fris6 levegőt. Megállt a fal mellett, megtervez­te a napját. Ekkor már minden gond rászakadt. Senki nem tett nélküle semmit. A férfiak is csak akkor mozdultak vízért, fáért, ha Rózsi utasította őket. Egyszerre felfigyelt. Simóék. akik földszinti lakásukban vészelték át az ost­romot, veszekedtek. — Valamit tenni kell. Egy falat ennivalónk sincs. Nem pusztulha­tunk éhen. — Csak nem gondolod, hogy le­megyek koldulni. Bejártam az egész környéket. Sehol nem ta­láltam egy döglött lovat, az csak mese. hogy tele a város lódögök­kel ... Rózsi kopogás nélkül nyitott be az ajtón Simóék a konyhában beszélgettek. A szoba ajtaja nyit­va volt, így Rózsi látta, amint egy férfi gyors mozdulattal beug­rik a rekamié ágyneműtartójába. — Mit akar itt? — ordított rá Simó. — Segíteni... — Ki kérte rá? — Ezzel semmire sem me­gyünk. nagyságos úr — mondta Rózsi. — Mit nagyságos uraz engem. Nagyon jól tudja, hogy a bányá­szok nem nagyságos urak. Egy nyomorék pedig különben sem az. — Tudom én. csakhát így szok­tam ... — Majd erről is le kell szoknia — mondta megenyhülten Simó. — Ne kezdd már megint — in­tette le a felesége és Simó el is hallgatott. — Mindenesetre köszönöm — mondta a férfi és gyengéden ki­tuszkolta az ajtón. Rózsi még hal­lotta az asszony ijedt hangját: — Mit gondolsz, meglátta? Délben Rózsi egy lábas lencse­főzeléket vitt fel Simóéknak. A főzelék tetejére három szelet füs­tölt húst rakott. Csak hosszas kopogtatás után engedték be. — Nem kell semmi — mondta Simó. de hangja már nem volt olyan határozott. — Ha maga igazi szegény em­ber és nem nagyságos úr, akkor tudnia kell a mondást, ha adnak fogadd el, ha ütnek szaladj el... — Csakhogy én akarok ütni már egyszer — mondta Simó. — Béla! — intette áz asszony. — Tőlem ne tessék félni nagys ... Simoné asszony — mo­solygott Rózsi. — Apám, meg a bátyám is mindig így beszéltek. Simoné éhesen nézett a lábos­ra. Amikor meglátta a három sze­let húst. elvörösödött. Rózsi per­sze, észrevette. — Ne tessék félni... Én tőlem r.em tudnak meg semmit... Má­tól kezdve a vendégük kosztolá­sát is vállalom ... — Nincs nekünk vendégünk — morogta Simó. — Hpgyd. Béla, meglátta ... Kinyílt a szoba ajtaja. — Nézd csak. a Köves úr... Pedig már elsirattuk — örült Ró­zsi. — Nem bírom tovább — mond­ta Köves. — Én kimegyek. Nek­tek is jobb lesz ... — Hová menne? Ha valaki meglátja, vége van. Eötvösékhez majd minden éjjel eljön az a Kö- petzy. Mostanában meg azt a nyá­las zászlóst is itt eszi a fene Krisztina körül... Tessék csak maradni. Nyugodtan — mondta Rózsi. Nagynehezen leültette őket az asztal mellé. Azok hárman, mo­hón estek neki az ételnek. Rózsi elégedetten nézte őket. Köves János itt lakott a ház­ban a családjával. Biztosítási ügynök volt és 1944 nyarán el­hurcolták a feleségével együtt. — Csak egyszer vége lenne már — sóhajtott Köves. — De jó len­ne nyugodtan élni. Békében, sze- retetben... Simó felcsattant: — Békében? Szeretet ben? Nem! Leszámolunk a feleséged gyilko­saival, de még azokkal is. akik ölbetett. kézzel nézték azt a sok gazságot. — Akkor sokkal lesz elszámol- nivalója. Simó úr — jegyezte meg Rózsi. — Sokkal bizony. Huszonöt évig gyötörtek, most majd fize­tünk ... — Abba kell hagyni... Soha nem lesz akkor vége — mondta Köves. — Ne is legyen, amíg gazember él a földön. Megállj csak. Meg­jönnek a tovarisok, kirángatom én azt a bandát a pincéből... — Béla kérlek... — csitította Simoné. — Eötvös háztulajdonos urat a porolóra húzom fel —1 dühöngött a férfi. — Aztán miért kellene fel­akasztani a szerencsétlent? — kérdezte Rózsi és kissé gúnyos hangja elárulta, hogy nem nagyon veszi komolyan Simót. — Azért, mert maga a lotyója, még nem kell védeni — mondta Simó, de érezte, hogy most na­gyon túllőtt a célon. — Fogd be a pofád. Öt is bán­tod? Mi vagy te? — kia­bált a férjére Simoné. — Tessék csak hagyni, nagy tü­zet gyújtottak alája, hát fortyog — mondta Rózsi, aztán elvette a megürült lábost, és csendesen ki­ment. Másnap este, amikor a pince lakói már valamennyien ágyban voltak, csizmadübörgést hallottak a lépcsőkön. Megjelent Köpetzy ezredes. — Mindenki keljen fel! — pa­rancsolta ellentmondást nem tű­rő hangon. — Mi történt? — kérdezte Wei- vodaj — Ki az ágyból! Mindenki! A nők is! Az emberek riadtan keltek ki jaz ágyból. Legtöbben kabátban feküdtek. így most mindenki fá­zott. — Az oroszok a túloldalon van­nak — mondta Köpetzy. — Hol­nap reggel német erősítés érke­zik. Végig a Duna-parton lövész­árkokat kell ásni. Ezt csak éjjel lehet, mert nappal minden moz­dulatra lőnek. Reggel pedig itt vannak a kamerádok. A ház előt­ti szakaszon a ház lakóinak kell az árkot kiásni. Amelyik ház nem végzi el a munkát, ott' minden ötödik embert lelőjük ... És most, indulás! Ha nem lesznek készen, garantálom, hogy Weivoda úr mindenképpen ötödik lesz ... — Ott a külön pincében is van­nak — mondta gonoszkodva Me­lanie. — Kuss, banya! — ordította Köpetzy. Egy perc múlva egy lélek sem volt a pincében. Rózsi nem tu­dott semmit, mert Simóéknál be­szélgetett. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents