Petőfi Népe, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-26 / 148. szám
1975. június 26. • PETŐFI NEPE • 5 a középkorban? A Síróban nevetnek I II MJI (ÍYZI I A rendőrség csak áll és néz • Cardonne módszereit a vizsgálóbiró (Jean Soréi) nem helyesli. Ismeretes, hogy a keresztény templomokat évszázadokon át kelet—nyugati irányba tájolták oly módon, ohgy a szentély keletre nézett, a bejárat pedig nyugatra nyílott. A görög—római templomok és szentélyek is gyakran ilyen tájolásúak, azzal a különbséggel, hogy a bejárat nyílott keletre, állítólag azért, hogy a felkelő nap az ajtón át megvilágítsa a vele szemben levő istenszobrot. Feltűnt, hogy számos régi angliai templom nem pontosan a csillagászat keleti irányába tájolt, hanem attól kissé délebbre. Köztudott, hogy a mégnescs északi pólus vándorol, a vándorlásnak megfelelő irányelhajlás pedig ismert. — Mivel az angol templomok legtöbbjének építéséről részletes dokumentumok maradtak fenn, kimutatható volt, hogy a XVI. századig a mágneses kelet—nyugat irányba tájolták azokat, azaz a templom tájolása megfelelt az akkori elhajlás által megszabott mágneses kelet—nyugat iránynak. A régebbi templomok tájolását is feldolgozták, egészen az évezred kezdetéig. feltételezve, hogy a tájolás a mágneses irányelhajlásnak felel meg, vagyis az építők a tájolásnál iránytűt használtak. Pl. a Szentháromság- templom főhajója Boshamban az i. u. 340-ben épített római kori bazilika alapjainak, pontosabban oszlopsorának felhasználásával épült, és évszázadokon át újabb részekkel egészítették ki. Az egyes épületrészek tájolásánál kisebb-nagyobb eltérések figyelhetők meg, ezek korrelációt mutatnak azok korával. Ebben az esetben tehát az irányelhajlás változását 340-ig lehetett visszafelé követni. A templom tájolásából kapott változás időfüggését megerősíti egy más jellegű archeológiái vizsgálat is. A kiégett anyag vas- oxidjának mágneses polározott- sága megfelel a mágneses észak— déli iránynak, tehát a régi égetőkemencék bélése megőrzi a legutolsó használatkor uralkodó mágneses irányelhajlást. Néhány ilyen kemence vizsgálata, melyek közül több a legrégebbi római korból való volt, megerősítette a templomok állal adott értékeket. Mindez azért meglepő, mert semmilyen nyom nem utal arra, hogy a középkorban, ill. a római időkben ismerték volna a iránytűt, noha a kínaiak 4000 éve használják. Elvileg lehetséges, hogy eljutva Európába, a műhelytitkaikat szigorúan őrző céhek birtokába került, de erre eddig nincs bizonyíték. 1870-ben, mikor Párizst körülzárták a németek, a franciák leveleiket bádogkannákban juttatták a fővárosba. A „kannaposta” úgy működött, hogy a levelekkel teli bádogkannákat a városon kívül a megszállók háta mögött bedobálták a Szajnába, majd a városban hálóval kifogták, s a leveleket kézbesítették. Négy évvel ezelőtt nagy útra vállalkoztam: a régmúltba léptem vissza. Kerékpárom sokszor elakadt a homokos gyalogúton, ahol régen ki-kirobbanó örömmel meneteltünk az iskolai majálisra. Édesgyökeret ástunk bicskánkkal, és az' erdész kunyhójának nádjából nádmézet kapartunk. Beszá- guldottuk a Strázsa-hegy lankáit, s az óriási csokor árvalányhajat győzelmi zászlóként lobogtattuk. □ □ □ Úti célom, az iskola a dombtetőn állt. az ablakok nyitva voltak. A festett padokban 12—13 fiú és lány hallgatta a tanító hangját. Nekidőltem a fehérre meszelt falnak, és szétnéztem a furcsa, érdekes tájon. A homokbuckák, szőlők mellett távolabb erdő vonta körül az egytantermes iskolái, s úgy tűnt: kicsit a világ távoli pontján vagyok. — Megismersz, Bálint? — kérdeztem a kilépő tanítótól. Egy pillanatra meghökkent, azután megölelt. — Negyven év — mondta, s elnézett a Strázsa-hegy felé. — Várj, vége a tanításnak, jó lesz egy kicsit beszélgetni. Nézegetem barátom galambősz fejét, és alig akarom elhinni, hogy az egykori nevető szemű, barnaképű osztálytársam van mellettem. — Hogyan kerültél ide? — kérdeztem. — A Síróban 1955 óta tanítok. Én akartam ide jönni. A képzőt 1933-ban végeztem Nagykőrösön. Egy darabig állás nélkül voltam, majd a hódmezővásárhelyi ■— mártély-íeketehalmi iskolában tanítottam 16 évig. Egyes osztályokban akkor nem volt ritka a 70—80-as létszám. A felszabadulás után megszerveztem itt az úttörőmozgalmat; mint kultúrfele- lős színdarabot rendeztem, a tsz-ek szervezésében vettem részt. Később 1961-ben Paksra neveztek ki igazgatónak. Ott kultúrott- hon-igazgató és tanácstag lettem. Kérésemre szülőfalumba, Szabadszállásra helyeztek. A Sírói Általános Iskolát választottam.-— Itt még villany sincs, a községtől hat kilométerre, elhagyott, szegényes körülmények között éveket eltölteni kicsit ámulatra méltó. — Igen. azt mondják. — Miért nevezik Sírónak az iskolát? — Talán először arra válaszolDe nem minden bádogkanna teljesítette feladatát. Nemrégiben is találtak egyet, benne 539 levelet. A kanna kellemes meglepetéssel szolgált a bényeggyűjlők- nek. Tíz levélre annak idején piros, 1 frankos „Második Köztársaság” bélyeget ragasztottak, s ezek értékét most egyenként 50 000 frankra becsülik. nék, miért választottam ezt az iskolát. Pontosan magam sem tudom. Ez az iskola fekszik a legszebb helyen. Ott, ahol az erdő találkozik a homokvilággal, a szőlőkkel. Valamikor nem ilyen volt. Homokos földek hevertek parlagon. Később rozzsal vetették be. de a böjti szelek lehordták a takarót a vetésről. Sokszor tönkrement a szegény emberek évi reménysége, sokszor sírtak itt az emberek. Ezért nevezték el a vidéket Sírónak, az iskolát pedig Sírói Általános Iskolának. Azóta sok minden megváltozott. A megerősödött tsz-ek nagymértékben hozzájárultak a soha nem látott jóléthez. Így lassan nevet kellene változtatni a vidéknek, például azt, hogy örülő. Sokszor örülhettek itt a tanulók az ötösöknek, a jutalomkönyveknek, a kirándulásoknak, a színdarabok sikereinek, a tanító bácsi hegedülése melletti táncolásnak. örülhettek a felnőttek is. hogy a gyerekeknek nem kellett 3—4 kilométert gyalogolni. Lassan megszűnik ez az iskola, az emberek beköltöznek a községbe, szép új házakba. — Azt hallottam rólad, hogy a gyengébb képességű elsőosztályosokat tanítás közben az öledbe veszed, és úgy tanítod őket betűket rajzolni. A tanító szótlanul mosolyog ... □ □ □ A sírói beszélgetés óta négy év telt el. Az iskola megszűnt, s Lukácsi Bálint már az Aranyegyházi Általános Iskolában tanít. Most nem kerékpáron, hanem Trabanton érkezünk és már ketten taggátjuk az ősz pedagógust. — Újra a pusztában találkozunk? — A tanyai emberek között szoktam meg, itt érzem magam a legjobban. Ezért jöttem át. Gyermekkoromban erről a földről indultam el, ide vágytam vissza. Néhányszor azt mondták: „azért vagy kint. mert több a fizetés”... Nem így van, én akkor is kint tanítottam. amikor nem volt több. — Régebben minden ügyes-bajos dologban a tanyai tanítókhoz fordultak az emberek —■ folytatja. — Ma már a. tsz-vezetpkkej, ug- ronómusokkal veszik fel a kapcsolatot. Az aranyegyházi gyerekek, ha bekerültek a községbe, utolsó helyen álltak a tanulásban. Bizony meg kellett állapítani, hogy a szülők nem fogják a gyerekeket tanulásra. Dolgoztatják őket, állatokat kell őrizni, etetni, Amerikai tudósok a minneso- tai Granit Falls vidékén véget it sziklapróbák során 3,8 milliárd éves „rekord kort" állapitollak meg (a hibahatár 100 millió er). Ennél régebbi földközeleket mind ez ideig nem találtak. A kormeghatározást rubidium -stroncium és urán-ólom módszerrel végezték. A rubidium és az urán mellett a keletkezett bomlástertakarítani. Régen megelégedtek azzal, hogy a gyerek írt, olvasott, ma már ez kevés. Segíthet otthon a gyerek, de csak akkor, ha megtanulta a leckét, és ,az iskolában jó eredményt ér el. Ma már nem elég. hogy azt mondjuk: — tanulj! Foglalkozni kell vele, érdeklődni a munkája iránt. — Van itt még egy komoly dolog — fűzi hozzá a tanító — amit bizony jó lenne országosan szóvá tenni. Bortermő vidék ez. Naponta isznak az emberek, és adnak a gyerekeknek is. „Egy pohárral nem árt” — mondják. Bizony, árt. Pontosan le tudnám mérni, hogy gyengül a memóriájuk. Síróban csak néhány családnál vettem észre, de itt igen gyakori. Minden erőmmel védekeztem ellene, közelharcot vívok a szülőkkel. Sokszor nem is az apa vagy az anya kezdeményezi az ivást, hanem a nagybácsik, rokonok biztatják a gyerekeket. Az aranyegyházi jó bor éppen most nyert aranyérmet Solton, de ennek nehogy éppen a fiúk és lányok igyák meg a levét! — Akad a tanításban, nevelésben segítségem is: a Rádió „Nyit- nikék” műsora és a tévé. Ezenkívül a fehérvári Videoton-gyár patronál bennünket. Így ma már nem ott élünk, „ahol még a madár se jár”. □ □ □ — Ez az iskola jövőre már megszűnik, csak tíz gyerek lesz. Bemegyek én is a községbe, itthagyom a tanyát, pusztát, Aranyegyházát. hiszen 61 éves vagyok. De még két esztendeig szeretnék dolgozni, hogy minél többet adhassak. — Miért hívják ezt a vidéket Aranyegyházának? — Valamikor 'birkalegelő volt, és egy parasztember merészet gondolt: a tanyája körül felszántotta a földet, és aranyat lelt: jó bora termett. De van, aki azt mondja: Arany volt a neve ennek a merész embernek, s róla nevezték el a vidéket. Jó volt a júniusi déli csöndben, a' tiszta Verőfényben sétálni a domboldalon. Mintha a Földanya ölébe vett volna bennünket. Valahonnan a legelésző tehenek ko- lomphangjába traktor dohogása vegyült. Kis szél kerekedett, felkapott egy marék homokot, megcsillantotta a fényben, és lassan ránk permetezte. Mintha mesét hallgattunk volna, szép, igen szép mesét. De lehet, hogy hősi történet volt? Kiss Géza — Tarjányi Ferenc mékek, a stroncium és az ólom mennyisége alapján következtetnek a lelet korára. A Föld korát ma általában mintegy 4,5 milliárd érre becsülik. A felszín eróziója és a Föld belsejének átalakulása azzal a kövfilkezménnyel járt viszont, hogy ma már csak kevés 3 milliárd évesnél régebbi kő található. Mit tehetnek az embertablók által foglyul ejtett áldozatok hozzátartozói, amikor tudomásukra jut, hogy gyermekük gengszterek kezébe került? ... Ha fizetnek, talán életben viszontlátják szeretteiket, ha pedig bankszámlájuk megkönnyítése helyett a bűnüldöző szerveket hívják segítségül — esetleg meghalnak. Nem könnyű a választásuk, de a rendőrségnek sem rózsás a helyzete az emberrablások esetében. Hivatásuk azt követeli: minden lehetséges eszközzel lássanak hozzá a nyomozáshoz. A józan ész pedig olykor azt, hogy tekintsék „véresen komolynak" a foglyot őrző banditák fenyegetéseit. Inkább fizessenek a vagyonosok, de maradjon életben az áldozat — vallja egynéhány rendőrfőnök, s jobb hiján emberei csak állnak és néznek... Roberto Infascelli filmjének ez a hivatali-lelkiismereti összeütközés alkotja központi gondolatát. A forgatókönyvet maga a rendező irta, aki hatásosan ötvözte egybe a bűnügyi filmek kötelező izgalom és kalandhatásait a mai olasz valóság elbor- zasztó igazságainak ellentmondásaival. Bresciában a bűnözők jól érzik magííkat. Bank- es emberrablások követik -egymást a városban, és a rendőrség tehetetlen. A megrémült gazdag családtagok irikább fizetnek, minisem együttműködnek a rendőrséggel. Befolyásuk révén jórészt meg is akadályozzák a bűnüldöző szervek tevékenységét. Látszólag ez az oka Jovine rendőrfelügy elő lemondásának is. Helyébe a rettegett hírű Cardonne kerül, akinek életeire az, hogy nem alkuszik meg a gengszterekkel. Kezdeti sikerei alátámasztják meggyőződését. Egy, túszokat fogvatartó fegyveres bankrabló-csoportot sikerül harc nélkül megadásra bírnia, éjs jól halad Riccardi gyáros fia elrablóinak kézrekerítésében is. Ez kiváltja a banda bosszúját. A legközelebbi, zsarolás céljából elrabolt fiatalember maga a felügyelő fia. Cardonne így szembetalálkozik azzal a dilemmával, amelyet eddig csupán „kívülről” szemlélt; engedjen-e a banditák követelésének, és nyilvánosan beismerje vereségét?. . r Ha megalkudna önmagával, a film eseményessége, feszültsége az elmaradó, izgalmas nyomozás, üldözések hiányában minden bizonnyal csökkenne. Viszont talán emberibb és valóságosabb lenne a történet. A rettenthetetlen rend- őrfelügyelö — egyébként jól — megrajzolt izgalmas küzdelme helyett egy, a hatalom birtokában is szorongó, megfélemlíthető ember arcvonásait bonthatta volna ki a rendező. A nyomasztó társadalmi háttér nem mosódott volna el. Ellenkezőleg, átélhetöbb és valóságosabb képet kaphattunk volna a maffiák évtizedeken át minden erővel dacoló hatalmáról. Amely ellen — és ezt példázza a valóság is — nem elégséges egy következetesen harcoló rendőrtiszt. Hiszen a bandák nem csupán revolverhösökből állnak, hanem szorosan kapcsolódnak a társadalom legfelsőbb rétegeihez is ... És sok esetben a rendőrség ezért áll, és csak néz ... A mindvégig kitűnő tempóérzékkel, hatásos izgalomadagolással rendezett filmet Riccardo Pallottini nagy rutinnal fényképezte, főszerepeit Enrico Maria Salerno (Cardonne) és Jean Soréi (Aloisi) alakítja. Pavlovits Miklós Százöt éves levelek a bádogkannában A világ legrégibb kövei? (3.) Biztosan teleragasztotta már a falat mindenféle képpel, beat- íejekkel, plakátokkal, autó-reklámokkal. Csak most nincs, aki visszadobálja rá a paplant. Lusta egy fráter. Nem tudom, hogyan tud bele lelket verni Anya. Amíg én otthon voltam, mindig egyszerű volt. Előbb a két zoknit vágtam hozzá. Aztán az egyik papucsot. A másik elől már kitért, ébren volt. Morgóit, nem akart mosakodni, képes lett volna csipás szemmel reggelihez ülni. Majd megjön az esze. ha őt is behozzák ide. Hacsak. Igen. öcsinek érdemes tovább tanulni. .Jó feje van, értelmes. Lehet belőle valami. Kinn hideg van. Nincs holdvilág sem. csak a szél cibálja csenevész fák ágait. A falu felöl egyetlen fénypont sem látszik. Mindenki alszik már. Az utcán pedig sötét van. Otthon azért világosabbak az utcák, nincs ilyen kriptái csend. A gyár felől kemény, dübörgő hangokat hallani egész éjszaka. A város felől vonatzakatolás, sípolás, motorhang morajlik. Apá- mék szobája felől pedig egyenletes, kemény horkolás. Apa jó- ,ízűén alszik, hadd horkoljon. Nekem olyan jó, amikor hallom. Nála ez azt jelenti, hogy egészséges, nincsenek rossz álmai, nem bosszantja semmi. Jó nekünk, ma kifogtuk. Égetsz éjjel melegben leszünk, hacsak riadó nem lesz. Nekik. akik nemrég mentek ki, hosszú, kemény lesz az éjszakájuk. Megfagy a hó teteje. Olyan idegesítő, amikor annyira ropog az ember lába alatt, mintha tojáshéjon járná Csúszik is, ilyenkor, nagyokat: lehet esni. Ezek az éjszakák nagyon sajátságosak. Azt hiszem, mindannyian úgy vagyunk ezzel, hogy a magunk erejét, a saját tapasztalatokat kevesebbre értékeljük, mint a másikét, a társunkét, aki mellettünk, vagy mögöttünk lépdel. Én benne bízom, ö meg bennem. Ha egyedül kellene végigjárni ezeket az éjszakai portyákat, nagyon rossz lenne. Talán félnék is. Ketten más. Két ember már egy közösség. Ezt itt tanultam. Itt kinn, a hegyek között, itt, a Leshegy közelében, amit az első napon diszletfalu- nak hittem. Azt szoktam mondani, hogy gyorsan kialszom magam. Felkelni soha nem szoktam annyira fürgén, mint takaró alá bújni. Sokszor még vizes a hátam, a hajam, mert futtában törülközöm meg a zuhany után. de már bújok is a pokróc alá. Legtöbbször szeretnék még egy kicsit álmodozni, kalandozni valamerre. Nem jutok hozzá. Kigondolom, hogy mivel alszom el, hogyan építem fel azt az álmot, a végrehajtás legtöbbször elmarad. Elalszom. Jó mélyen nihalok.. mert. minden ébredéskor az az érzésem, hogy még nem is szundítottam, s már fel kell kelni. Sajnos, ma még korábban megéreztem. mennyire rövidek az: éjszakák. Az ablak felöl alig jött befelé valami derengés amikor feiüvöltötl a szaggatott eson- gőjel. Ennek hangjára mindenki azonnal felébred. Az öltözködésre. felszerelésre ilyenkor még két percet sem szabad lorditani. Ezt szerelném egyszer megérni az öcsémmel. Ha felébred, tíz percig ül az ágy szélén, ásítozik. vakaródzik. Aztán kóvályogva a szobában, kimegy a konyhába, lábatlanko- dik anya körül. Mosakszik, mint egy macska, de eltart neki egy negyedórát is. Már régen indulnia kellene az iskolába. de fütyül rá, nvammog, ’szuszog. Amikor észreveszi, hogy <már csak öt perce van, akkor fut, mint egy eszelős, mint akibe a ménkő csapott. Majd megtanulná itt! Biztosan nem telt el két perc a csengetés után, s mindannyian készenlétben állunk a folyosón. * A parancsnokot soha nem tudjuk megelőzni. Frissen, teljesen felszerelve áll a szolgálati szoba ajtajában. Ivenkor mindig nagyon komor, nagyon csendes és nagyon határozott, A parancsait nem harsogón kiáltozva osztogatja. Inkább halkan, de nagyon határozottan beszél. Érzi az ember, olyan követel, amiről meggyőződött. hogy helyes, célravezető, észszerű Azt hiszem, szeretik az emberek. Tőlem már kérdezték egyszer. hogy szeretem-e a parancsnokomat. Biztosan nagyon bambán bámulhattam, mert újra kérdezlek. miért találom furcsának, '.'agy inkolatlannak a kérdést. Kedvem lett volna azt válaszolni. hogy én a katonai esküben azt fogadtam hogy engedelmeskedem a parancsainak, ha kell. megvédem. a harcban követem, de azt nem fogadtam esküvel, hogy szerelem is. Mégsem ezt mondtam. meggondoltam. Azt válaszoltam akkor, hogy ezt nem lehet eldönteni olyan könnyen, olyan rövid idő alatt, mint más. kézzel fogható dolgot. A katonai magatartás végső soron objektív. Vannak parancsok. szabályzatok, utasítások, amelyeket teljesíteni, törvényként tisztelni kell. Szeretni valakit. az szubjektív dolog, érzelem. Meg azért sem mondtam volna én akkor, hogy szeretem a parancsnokomat. mert a többiek azt hihették volna, hízelgő, helyezkedő vagyok. Akkor talán három hete ismertem Péter Balázs őrnagyot, Vajon mit mondtam volna, miért' szeretem? Ha most kérdeznék. érvelni is tudnék. Itt állok az őrnagv elvtárs előtt, hallgatom hogyan, hová oszt be. Tudom a helyemet, tudom mit kell majd tennem, s közben azon morfondírozok, miért U szerettem meg ezt az embert aki koránál fogva, az apám is lehetne. Talán ez az első érv. Nem' látszik rajta, hogv közelebb áll az ötvenhez. mint a negyvenhez. Friss, ruganyos, kisportolt, férfias megjelenésű. Biztos vagyok abban, hogy egyikünk sem tud olyan fürgén, olyan pattogón felugrani a ló nyergébe, mint ő Nem hiszem, hogy bármelvikőnk lőne olyan pontosan, olyan biztos kézzel. mint ő. Soha nem kihívóan, nagyképűséggel bizonyítja ezt, hanem van benne ilyenkor valami gyerekes öröm, olyan dicsekvés, ami nemhogv elválasztana tőle minket, inkább összehoz, baráttá tesz. Egyszer, még fél éve sem voltam itt az őrsön, riadó volt. zártuk a határt. Pontosan tudtuk, hol kell várnunk a két bula lányt, akik szöktek volna. Azt mondja nekem: — Pusztai határőr. Velem jön. Vele voltam hajnalig. A két lány valóban megérkezett. Szó szerint igaz. nogy a karjainkba sétáltak Ügy sikítottak félelmükben. mint a választási malacok. Bevittük őket az őrsre, szabályszerűen rendeztük a dolgaikat, ahogvan illik. Azt hiszem, a parancsnok sem volt álmos, nekem sem jött álom a szememre, ott ücsörögtünk az őrs előtt a pádon. Nyár volt, kellemes, langyos hajnal. Ritkaság itt a hegyvidéken. Megkérdeztem tőle. Őrnagy elvtárs, miért éppen katona lett. Hogyan jutott eszébe? Hogyan adta rá magát? — Nagyon furcsát mondok magának. Gyerekkoromban elhatároztam ... Tudja, Pusztai, mész- sziről. nagyon lentről indultam. Egy' olyan pici faluban születtem én, amit a térképen csak kigúvadt szemmel lehet megtalálni. Mindennek a tetejébe szégyennek is születtem. Megesett lány volt az édesanyám. Volt egy vőlegénye, > huszár. Elvette volna az. csak akkoriban a közhuszár nem akkor házasodott, amikor neki kedve volt hozzá, hanem akkor, amikor a felsöbb- ség kegyesen engedélyezte. (Folytatjuk)