Petőfi Népe, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-19 / 142. szám

2 • PETŐFI NEPE • 1975. június 19. Lj optikai műszereket próbálnak ki a szovjet űrhajósok Űjabb telefonlehallgatási botrány az NSZR-ban % A COPCON a nyomdászoknak adta a Republica berendezéseit Tegnap a katowicei sportcsar­nokban mintegy 10 ezer résztve­vővel lengyel—francia barátsági gyűlést rendeztek. Ezen Edward Gierek, majd pedig Giscard d’Estaing mondott beszédet Ké­pünkön Giscard d’Estaing fran­cia köztársasági elnök és Edward Gierek. a LEMP KB első titkára Katowicében. (Telefoto. CAF— MTI—KS) mondott és nyomban felszólítot­ta a Sternt, hogy álljon el a szöveg közlésétől, és hatósági úton tiltotta meg a lap legújabb számának megjelenését. Akció­jával azonban elkésett, mert a Stern — a szokásosnál egy nap­pal hamarabb _ már az utcára k erült. A szöveg nyilvánosságra kerü­lésének időzítése feltűnő: alig néhány nappal a CDU és a CSU tárgyalásai és a Keresztényde­mokrata Unió mannheimi párt- kongresszusa előtt. A CDU elnö­ke szeretné keresztülvinni, hogy — Strauss elenében — a CSU is támogassa az ő kancellárjelölt­ségét. A manheími kongresszu­son szeretne már az ellenzék kö­zös , hivatalos kancellárjelöltje­ként fellépni. hírek - hírek XNGÜGYBEN, ÜJÓLAG A szívélyes eszme- és ingcserének tegnap az Alföld Aruház emeletén vol­tam szemtanúja. A tárgyaló felek: huszonéves „szabvány” fiatalember, s az egyik piros egyenköpenyes eladónő. — Viszahoztam a Fékonpress-t... A nyaka megfelel, ám derékban olyan bő, bogy egy héthónapos terhes anyá nak is karcsúsittatnia kellene. — O, ó ... — Jugoszláv ingjak van-e? A múltkor vettem egyet, nem mintha szebb, vagy tartósabb volna, de készítői legalább a férfitest méreteivel tisztában vannak. — Sajnos, ilyennel nem szolgálhatok. — Akkor keresnék valamilyen normálisabb formájút... — parancsoljon, én is segítek, de előbb megigazítom ezt, mert így alig­ha veszik át a pénztárnál. Es gondosan, szakszerűen összehajtogatta, gombostűvel kartonra tűzte, becsomagolta. A fiatalember kb. tíz perc múlva két fehérneművel — úgy tűnt elégedetten — távozott. Az eset általánosabb tanulságait sokak — gyártók, kereskedők, vásárlók — figyelmébe ajánlom. K. F. A Szaljut—4 személyzete, Pjotr Klimuk és Vitalij Szevasztyja-» nov folytatja a műszaki kísérle­teket. A két űrhajós a kézi és az automata tájolás új optikai műszereivel dolgozott. A kísér­letek során különböző dinamikai műveleteket végeztek, hogy meg­határozzák az állomás irányító rendszereinek érzékenységét és új tájolási módszereket dolgozza­nak ki. Optikai műszerekkel ráz állomás mikrodeformálódásának nagyságrendjét mérték abból a célból, hogy az így nyert ered­ményeket összehasonlítsák a re­pülés előtti adatokkal. A TASZSZ hírügynökség szer­dán az alábbi nyilatkozatot kö­zölte : A kínai kormányzat az utóbbi időben egyre nyilvánvalóbban be­folyásolja Japánt azzal a céllal, hogy megzavarja a harmadik or­szágokkal. közte a Szovjetunióval való kapcsolatait. Ez a körül­mény légjobban Pekingnek abban a törekvésében jut kifejezésre, hogy a békéről és a barátságról szóló szerződésbe — amelynek megkötéséről jelenleg folynak a tárgyalások — olyan cikkelyek be­iktatását erőszakolja, ki, amelyek — amint ezt a kínai vezetők is el­ismerik — mindenekelőtt a Szov­jetunió ellen irányulnak. A kínai vezetőknek ez az eljárása azt a szándékukat tükräzi, hogy Japánt valamilyen formában bevonják külpolitikájuk szférájába, amely homlokegyenest ellenkezik az enyhülésre, a béke megszilárdítá­sára irányuló és_világszerte mind nagyobb támogatást élvező ten­denciával. Ezzel összefüggésben Moszkvá­ban szükségesnek tartják az aláb­bi elképzelések kifejtését: A Szovjetunió és Japán több­ször is . kijelentette, hogy a jó­szomszédi és a baráti kapcsolatok megszilárdítása nemcsak a két or­szág népeinek közös érdekeit szol­gálja, hanem egyben jelentős hoz­zájárulás a béke megszilárdításá­hoz a Távol-Keleten és az egész világon. Ezt a többi között az 1973. október 10-i szovjet—japán közös nyilatkozat rögzítette. A Szovjetunió változatlanul ezt az irányvonalat követi. Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bi­zottságának főtitkára Miki Takeo japán kormányfőhöz intézett ez év február 3-i üzenetében hang­Karamanlisz görög miniszter- elnök szerdán javasolta, hogy Konsztantin Cacosz akadémikust jelöljék a köztársasági elnöki posztra. A görög álamfőt ma választja m^g a képviselőház. Konsztantin Cacosz a minisz­terelnök legszűkebb baráti köré­hez tartozik. Politikai pályafutása 1945-ben A gazdaságtörténet eddigi leg­sikeresebb termelői kartelljét, a Kőolajexportáló ’Országok Szer­vezetét 1960 szeptemberében ala­kította meg Bagdadban * Irán, Irak, Kuvait, Szaúd-Arábia és Venezuela. A világszerte hasz­nált OPEC név a szervezet an­gol nevéből (Organization of Petroleum Exporting Countries) alkotott betűszó. A szervezet eredetileg a legfontosabb olaj­termelő országok védelmi szer­vezete volt a nemzetközi olajmo­nopóliumok kizsákmányoló poli­tikája ellen. OPEC-ék közben 13 tagúra gyarapodtak Abu Dhabival, Ni­gériával, Ecuadorral, Indonéziá­val, Katarral, Líbiával, Algériá­val és Gabonnal. A 13. évben Fennállásának első éveiben az OPEC csak szerény engedménye­ket tudott kiharcolni a külföldi — elsősorban amerikai — olaj- társaságoktól. Sikerült például elérnie, hogy a monopóliumok valamivel többet fizessenek az «gyes tagországokban kitermelt olajért, azaz a monopóliumok sok milliárdos hasznának egy xésze szolgálja az olajkinccsel A szerdai munkanap előre be­tervezett programját megváltoz­tatták, mert a földi figyelőszol­gálat élénk napfolttevékenységet észlelt. Erre való tekintettel az űrhajósok felállították a napte­leszkópot és a diffrakciós szín­képmérőt. Több tucat felvételt készítettek a Nap aktív térségé­ről. A két űrhajós közérzete jó, az állomás berendezései és mű­szerei zavarmentesen működnek. A Szaljut—4 orbitális tudo­mányos állomás folytatja repü­lését. (TASZSZ) súlyozta, hogy a két ország szom­szédos, és az objektív szükségsze­rűség megköveteli, hogy a kétol­dalú kapcsolatok a valódi barát­ság, a jószomszédság és a kölcsö­nösen előnyös együttműködés út­ján fejlődjenek. Mindent egybevetve, ez nem tér el a japán vezetők véleményétől, amennyiben azok többször is sík- raszálltak a Szovjetunióval való kapcsolatok ilyen irányvonaláért. Megemlítendő, a többi között, hogy Miki Takeo miniszterelnök Leonyid Brezsnyevhez intézett ez év április 14-i és 18-i üzeneteiben megjegyezte: a Szovjetunióval való jószomszédi kapcsolatok fej­lesztése az egyik feladat, amelyet Japán igen fontosnak tart. A szovjet kormány reméli, hogy a japán kormány, a harmadik or­szágokkal való kapcsolatait fej lesztve,’. nem tesz semmi olyat, ami kárt okozhatna a Szovjetunió és'Japán kapcsolatai fejlődésének. A szovjet kormány véleménye szerint mindkét félnek tisztában kell lennie azzal, hogy a jószom­szédságon és a barátságon alapuló kétoldalú kapcsolatok fejlesztésé­nek biztosításában milyen fontos feladat áll Japán és a Szovjet­unió előtt. Japánnak és a Szovjetuniónak közös érdeke, hogy kellőképpen visszautasítsa a harmadik orszá­gok minden olyan lépését, amely- ivei — szűk, látókörű törekvések­től vezéŐelV«=*wtJSiegkiséríik, hogy ríkadál^dksfF:j^of'dftsenek a szov­jet—japán kapcsolatok javulásá­nak útjába. A szovjet kormány ehhez az irányvonalhoz tartja ma­gát és hasonló magatartásra szá­mít szomszédja, Japán részéről is. (TASZSZ) kezdődött meg. 1946-ban képvi­selővé választották, s parlamen­ti tagságát 1963-ig megőrizte. Ez idő alatt több ízben volt minisz­ter, többek között megbízott külügyminiszter is. Legutóbb a június 7-én elfogadott új görög alkotmány összeállításával meg­bízott különleges bizottság elnö­ke volt. (AFP) bíró országok gazdaságának ja­vát. (Az OPEC 1973 októberében került első ízben a lapok címol­dalára, akkor, amikor a szerve­zet először vállalt magára bizo­nyos politikai szerepet is. Az arab országok érdekeinek védel­mében olajembargót rendelt el az Izraelt támogató tőkés orszá­gok ellen, s egyben négyszeresé­re emelte az olaj barrelenkénti árát (1 barrel = 159 liter). Mesés olajkincs A kartell hatékonyságát két­ségkívül előmozdítja: talán egyetlen más nyersanyag sem lordul elő földrajzilag annyira koncentráltan, mint az olaj. Az OPEC a világ nyersolaj-export­jának mintegy 85 százalékát ad­ja, az USA például körülbelül 35 százalékban, Nyugat-Európa 60— 70 százalékban, Japán pedig csaknem teljes egészében a kö­zel-keleti olajtól függ. A szeren­csés körülmények, a tagállamok szolidaritása, (bár az OPEC po­litikai színskálája a feudális Szaúd-Arábiától a haladó Irakig terjed), és a tőkés országok egy­más közötti ellentétei lehetővé tették, hogy az OPEC döntően meghatározza az olaj árát. A hivatalos lengyelországi láto­gatáson tartózkodó Valéry Giscard D’Estaing francia köztársasági el­nök szerdán reggel Varsóból kü- lönrepülőgépen vidékre indult. A kétnapos körút első állomása a sziléziai iparvidék központja, Ka­towice volt, ahol Giscard d’Es­taing megtekintette a „Katowice” kohómű építkezését. A vendégek megszakították út­jukat Uabrowa-Gorniczaban, majd Sosnowiecben. „Bűnös merényletnek” „ban- ditizmusnak” minősítette Helmut Kohl CDU-elnök csütörtöki saj­tóértekezletén az NSZK leg­újabb telefonlehallgatási botrá­nyát, melynek alanya ezúttal ő volt. Tavaly októberben telefonbe­szélgetést folytatott pártjának fő­titkárával. A beszélgetést valaki lehallgatta, magnószalagra rög­zítette, majd nyolc hónappal később, június elején a szöveget eljuttatta Mercker szövetségi ál­lamtitkárhoz, és a Stern című liberális folyóirat szerkesztősé­géhez. A bomba akkor robbant, ami­kor a Stem megtudakolta rrynd Kohltól, mind Biedenkopftól, hogy hiteles-e a beszélgetés szö­vege. A két CDU-politikus igent Űjabb fordulatot vett szerdán a Portugál Szocialista Párt szó­csöve, a Republica című lisszabo­ni napilap körüli, hetek óta tartó huzavona. Miután a lap szocialistapárti beállítottságú szerkesztői és irá­nyítói különböző mondvacsinált ürügyekkel, a nyomdászokkal szemben támasztott képtelen kö­veteléseikkel napok óta késleltet­ték a szerkesztőség épületének újbóli megnyitását és a munka felvételét, szerdán ismét megje­lentek az épületnél a COPCON megbízottai, eltávolították a. pe­cséteket, kinyitották a szerkesztő­ség kapuit, s közölték a lap nyom­Olajosok valutakoktélja Az OPEC tagállamainak élet­képes gazdaságot kell kiépíteni­ük addig, míg ki nem merülnek olajkészleteik: Ez óriási beruhá­zásokat, tehát importot követel, s így természetes, hogy a szer­vezet tagjainak legfőbb gondja a legutóbbi két évben az volt; hogy vásárlóerejük az infláció és a dollár értékének lemorzsoló­dása miatt 30—35 százalékkal csökkent. Ez a két probléma sze­repelt a napokban befejeződött gaboni miniszteri értekezlet na­pirendjén is. Az OPEC eldöntöt­te: úgy védi ki a dollár érték- csökkenéséből származó vesztesé­get, hogy más elszámolási alapra tér át. A dollár aránylag rövid idő alatt mintegy 20 százalékot vesz­tett értékéből, gyakorlatilag te­hát ennyivel csökkentek az olaj­termelők bevételei is. A kőolaj barrelenkénti árát ugyanis eddig dollárban állapították meg (1 barrel 10,46 dollárba kerül.) A tagállamok most elhatározták, hogy októbertől nem a dollárhoz, hanem a Nemzetközi Valuta Alap által kibocsátott úgyneve­zett különleges lehívási jogokhoz — ez az SDR, vagy népszerűbb nevén papírarany — mérik az olaj árát. Az SDR voltaképpen a 16 tőkés valuta egymáshoz ha­dászaival: ha a szerkesztőség tag­jai két órán belül nem vonulnak be a helyiségekbé. akkor a nem újságíró dolgozók vehetik át a berendezéseket. Ezután több mint százfőnyi tö­meg gyűlt össze az épület előtt, tüntetve az intézkedés ellen. A COPCON időközben megerő­sítette az épület őrzésével megbí­zott katonai egységeket. A kato­nák közül néhányan a tüntetők lecsendesítésére a levegőbe lőttek és könnygázgránátokat hajítottak a tömeg közé. Majd. az időközben a helyszínre érkezett Vasco Gon- calves miniszterelnök megbízottja kíséretében Raul Regó főszerkesz­tő belépett az épületbe. (UPI) sonlított értékét tükröző „valu­takoktél”. Az SDR értékét az egyes valuták árfolyamának mozgása alapján, napról napra kiszámítják. Az SDR azért jelent védelmet a dollár inflálódása el­len, mert ha az amerikai valuta gyengül, azaz más valutához ké­pest csökken az átváltási árfo­lyama, ez egyszersmind azt je­lenti, hogy más valuták erősöd­nek és kiegyénlítik a dollár ér­tékcsökkenését. A Nyugat zsarolni próbál Ez a számítási mód védelmet nyújt a dollár értékének esése ellen, de már nem képes pótolni az OPEC tagállamainak időköz­ben elvesztett vásárlóerejét. Ezért az OPEC jelezte, hogy fe­lül fogja vizsgálni az árakat, és októberben esetleg ismét drá­gább lesz az olaj. Tekintettel a nyugati tőkés or­szágok inflációjára, az OPEC akár 3.0 százalékos áremelést is indokoltnak tart. Ez azt jelente­né, hogy barrelenként 2—3 dol­lárral megy feljebb az ár. A nyugati olajfogyasztó országok a hírek hallatán már jó előre meg­előző zsaroló hadműveletekkel akarják megakadályozni az olaj árának emelését. D. A. NAPTAR 1975. június 19., csütörtök Névnap: Gyárfás Napkelte: 3 óra 46 perc. Napnyugta: 19 óra 45 perc. Holdkelte: 15 óra 21 perc. Holdnyugta: 0 óra 38 perc. IDŐJÁRÁS Várható időjárás csütörtök es­tig: Többnyire erősen felhős idő, sokfelé esővelj zivatarral. A Dunántúlon élénk, időnként meg­erősödő északnyugati, északi, máshol általában mérsékelt, vál­tozó irányú szél. Az évszakhoz képest hűvös marad az idő. A legmagasabb nappali hőmérséklet általában 18—23 fok között, a Dunántúlon, néhány tartósan esős helyen 15 fok közelében. A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: június 17-én a középhőmérséklet 19,5 (az 50 éves átlag 19,2), a legmagasabb hőmérsék­let 24 Celsius-fok volt. A napsütéses órák száma 2.5. Június 18-án a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 18,2, a dél­ben egy órakor mért hőmérséklet 17,4 a legalacsonyabb hőmérséklet 16,7 Cel- sius-fok volt. — MUZEUMFEJLESZTÉS. A Kiskunfélegyházi Városi Tanács legutóbbi ülésén határozatot foga­dott el a Kiskun Múzeumban jelenleg fenntartott lakások ki­ürítéséről és a kiállítótermek számának növeléséről. Gondos­kodnak ugyanakkor a városban dolgozó fafaragók alkotásainak bemutatására egy önálló helyi­ség kialakításáról is. — Munkásfiatalok klubja. Bú­torok és egyéb berendezések vá­sárlására 15 ezer forint támoga­tóst kapott a megyei ifjúsági bizottságtól a kiskunhalasi Gő­zön István Művelődési Központ­ban^.működő, mintegy 70 tagú városi ifjúsági klub. A fiatalok vasárnap az tylHSZ-lőtéren kis- puska-iovészvérsenyt rendeznék. — Szatymazon szedik a korai őszibarackot. Csongrád megye hí­res őszibaracktermő vidékén, a szatymazi tájkörzetben megkez­dődött a legkoraibb fajta szedése. A nagyüzemi gazdaságok ültetvé­nyein. a háztáji földeken és a kis­kertekben egyaránt pirosra érett az illatos gyümölcs. A Szövetke­zetek Megyei Értékesítő Központ­ja szerdán mintegy 150 mázsát vásárolt fel, illetve szállított Pest, Komárom, Somogy. Veszp­rém, Zála és Nógrád megyébe. A Kecskeméti Katona József Színház műsora Június 19., csütörtök este fél 8 óra. Baján: külvárosi ballada MOZIMŰSOR 1975. június 19.: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor PIEDONE, A ZSARU Színes olasz kalandfilm KECSKEMÉT ARPÄD fél’ 4, háromnegyed 6 ési 8 órakor A REJTÉLY NEM OLDÓDIK MEG Színes! Jugoszláv bűnügyi film MESEMOZI háromnegyed 6 órakor HÁROM MOGYORÖ HAMUPIPŐKÉNEK Színes, magyarul beszélő csehszlovák—német mesefilm — KITÜNTETÉS. Egyed Fe­rencet, a KPVDSZ megyei bizott­ságának titkárát a Munka Ér­demrend ezüst • fokozatával tün­tették ki. kimagasló szakszerve­zeti munkája elismeréséül. A kitüntetést tegnap az SZMT székházában Krekács György, a KPVDSZ országos titkára nyúj­totta át. — Ásatás. H. Tóth Elvira, a Kecskeméti Katona József Mú­zeum tudományos főmunkatársá­nak irányításával ma tognak hoz­zá Izsákon, ,a balázspusztai hon­foglaláskori sír feltáráshoz. Az el­múlt esztendőben ezen a helyen talált ezüst tarsolylemez és úgy­nevezett paletta díszítésű csontos nyereg a munka folytatására ösz­tönzi a régészeket. A tervek sze­rint mintegy kilencven négyzet- méteres területet tárnak fel. — Országos ifjúsági képzőmű­vészeti tábor Mártélyon. A KISZ Központi Bizottságának megbízá­sából a KISZ Csongrád megyei Bizottságai augusztus 1-től augusz­tus 13-ig rendezi meg a X. Orszá­gos Ifjúsági Képzőművész Tábort a Tisza partján, Mártélyon. A két­hetes táborozásra mintegy 60 fia­talt hívtak meg az ország egész területéről. „Belépőjegyül” vala­mennyiüknek előzetesen el kell küldeniük néhány képzőművészeti munkájukat Vásárhelyre: A leg­szebb festményeket, grafikákat zsűrizés után kiállításon mutatják be Hódmezővásárhelyen. A tábor­ba jugoszláv, lengyel és szovjet fiatalokat is meghívtak. — Magyar fodrászszalonok Mongóliába. A KGST-országok közül Magyarországon „állítják elő,, a legkorszerűbb, komplett fodrászszalonokat A közelmúlt­ban az OKISZ vezetői Mongóliá­ban szerződést •’kötöttek, amely­nek alapján magyar fodrászszalo­nokat rendeznek be a baráti or­szágban. A megállapodásnak meg­felelően már egy komplett női és férfiszalont üzembe is helyeztek Ulánbátor közelében, míg egy másik üzlet fölszerelésére a közeli jövőben kerül sor. A már működő magyar szalon nagy sikert ara­tott, s ennek eredményeként még az idén 20 komplett fodrászüzletet szállít a Szolgáltatóip.ari Kelléke­ket Értékesítő és Termelő Szövet­kezet a HUNGAROCOOP útján. Mongóliába, 1976 és 1980 között pedig további 100 korszerű fod­rászmunkahelyet szerelnek fel. Az újonnan megnyíló szalonokban dolgozó mongolokat is magyar szakemberek tanítják be. — Rendőrségi felhívás. A Kecs­keméti Városi és Járási Rendőr- kapitányság felkéri azokat a sze­mélyeket, akiktől 1975. március végén, vagy április elején Kecs­keméten, a Széchenyi tér 1—3. számú ház árkádja alól egy fe­kete női kerékpárt, a Kossuth téri élelmiszerbolt elől ugyancsak egy fekete női kerékpárt, a Bem utca—Kurucz körút keresztezése környékéről egy zöld női kerék­párt ismeretlen tettes eltulaj­donított, hogy tanúkért kihallga­tás céljából jelenjenek meg a Kossuth tér 3. II. emelet 205- ös számú helyiségben (munkana­pokon 8-tól 17 óráig), illetve bejelentésüket a 12-990/166 tele­fonszámon tegyék meg. Megállás és várakozás szabálytalanul Június 18., délelőtt fél 10, Kecskemét, Ta­vasz utca. Mint ahogy képün­kön is jól lát­szik, az YE— 41—21 forgal­mi rendszámú tehergépkocsi és az UG—99 •—70 forgalmi rendszámú Zsi­guli személy- gépkocsi veze­tője hiányzott arról a közle- kedésrendésze­ti tanóráról, ahol a megállás és a várakozás szabályait tanulták. Ugyanis a két jármű olyan szorosan állt egymás mellett a Tavasz utca végén, a Bem utca torkolatában, hogy teljesen elzárta^ a közle­kedést. A teherautó vezetője ugyan arra hivatkozott, hogy 6 jött ko­rábban, s a Zsigulis várakozik szabálytalanul A Zsiguli tulajdono­sát nem sikerült meghallgatni, de feltehetően ő is ezt állította volna. Szükségtelen szaporítani a szót, így ahogy ez a két jármű egymás mellett állt, akadályozta a forgalmat, lehetetlenné tette a közieke­dést' G. G. Nyilatkozat a japán kormányhoz AKADÉMIKUST JELÖLTEK ELNÖKNEK Ma választ a görög képviselőház iiMöMPJÜÜ AZ OPEC-DOSSZIÉ Tizenhármak szövetsége \ Giscard d’Estaing Katowicében

Next

/
Thumbnails
Contents