Petőfi Népe, 1975. április (30. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-25 / 96. szám
1975. április 25. « PEIC MIT MESÉL A DÖRMÖGŐ TANYA JA ? — AHOL PŐCZE IMRE BÁCSI REMETÉSKEDETT József Attila-emlékek Szabadszálláson % □ □ □ A pici ház egy szobából és egy konyhából áll. A falak, a tetőzet, a gerendák, a deszkapadlás, az ajtó eredetiek. Részben a parányi ablakok is, melyeken alig lehet kilátni a szabadba, dlyan kicsik, alig tenyérnyiek. A kemencét időközben lebontották. Most odaépítették újra, ahol egykor állt. Mellette a kucik- ban — kuckóban —, sokat aludt a gyermek Attila. Szerette ezt a csendes1 zugot, ahol olyan gyönyörűségesen lehetett álmodozni. Az ágyat egyik rokontól kapták vissza; megszerezték az öreg szalmából font ágyát is; ez volt a „vacog”; hoztak két öreg széket, ezek annak idején ugyancsak) e falak közt voltak. Beszélnek a vén vaskilincsek is. A kovászos teknő, a kovászkeveirő lapockafa, a kenyérsütéshez használt keresztfa éppúgy a korabeli hangulatot árasztja, mint a Pőcze Imre faragta kanáltartö, vagy a szalmából és vesszőből készített evőeszköztartó. S a tésztaszedő — kiskunsági fakanál — a kuglófsütő, meg a tejesköcsög. Látható ebben az immár irodalomtörténeti érdekességű, kicsi házban több eddig nem ismert fotó is. Például a költő édesanyjának elsárgult fényképe. A Mama, Pőcze Borbála — Borcsa mama, ahogy itt Szabadszálláson mondják — olyan gyönyörű rajta, szinte hihetetlen! Mondogatom magamban a nagy költő feledhetetlen sorait: „Nem nyafognék, de most már késő, most látom, milyen óriás ő — szürke haja lebben az égen, kékítőt old az ég vizében.” □ □ □ A lelkes Andrási Ferenc nevét már fentebb leírtuk. Ám lehetetlen nem szólni azokról, akik oly nagy szeretettel ápolják a költő itteni emlékét. Akik nem engedik, hogy mindent' beborítson a feledés pora. Mindenekelőtt a költő testvérét, Etelkát kell említeni. Az elmúlt évek alatt gyakran megfordult gyermekkoruk színhelyén; beszélt, agitált, érvelt a költő élete és igaza mellett. S itt van a csodálatos-lelkese- désű, mindig fiatalos Tárnái Pál- né és Szabó Józsefné Pőcze Julianna, meg Pőcze Sándor, a Mama testvérének az unokája. Nélkülük szegényebbek lennének a legnagyobb magyar proletárköltő életével kapcsolatos ismeretekkel, a költőre való emlékezés do- komentumaival. ; n1 > Elhagyjuk Szabadszállást. Jó egy kilométerre lehetőnk már a falutól a Kerekegyháza felé vezető úton, amikor elérjOk az fitőtt-kopott szélmalmot. Vele szemben, az úttól talán hetven méterre, fehér falú, nádfedeles házikó tűnik a szemünkbe. Átsétálunk a parányi tahidon; szil-, nyár-, juhar- és ecetfák zöldeUő ágai bólogatnak felettünk. Meg a derék akácok. „... ágak közótt zörgő Időt vajúdik az erdő.” A kicsi házat kerítés veszi körül; vékony faágakból készOlt. Az udvaron szabadkemencés füstölővel; ólak, gémeskút, orgonafa. Ezek már akkor is Rt voltak, amikor legnagyobb proletárkőltőnk még gyermekként Játszadozott körülöttük. Alacsonyan szállnak a felhők, cseperészni kezd az eső; Igyekszünk befelé a házba. De előbb elolvassuk a külső fal márványtábláján a felírást: „Avas szalonnán élt, mint az idő. Telt-múlt naponta, sárgán görbülő; szalmát számolt, vagy nézte az eget, a csillagokba szive zizegett.” Ez áll felül — részlet a Dörmögő című, hires költeményből. S alatta: „Ebben a házban töltötte sok szép napját, és irta sok szép versét József Attila, a nagy magyar költő.” Andrási Ferenc, az Egyesült Lenin. Termelőszövetkezet dolgozója, aki e ház megmentésén és felújításán, s a költővel kapcsolatos emlékek gyűjtésén fáradozik régóta, meséli: — Tizennyolc ilyen egyforma, úgynevezett csőszház épült a faluban annak idején. Ahol vagyunk, a községnek ez a része a Muszáj volt. A nép nevezte el így, amikor az elöljáróság rendeletére kötelesek voltak ide hordanál a gabonát, egy hatalmas tűzvész után. Ebben a házban lakott Dörmögő, a költő anyai nagyapja, évtizedeken át. Gyakran meglátogatta őt egy időben Attila, szívesen játszadozott itt. József Jolán így vallott erről, a testvéréről szóló könyvében: „Kis kunyhóban lakott a falu határában. Maga főzött, mosott, takarított; de ez meg is látszik a házatáján. A kis szoba pipafüsttől bűzlött, ablakán nem lehetett átlátni a piszoktól. A konyhában malacok háltak. Két malaca volt, s ezeket úgy magához szoktatta, hogy folyton a nyomában voltak a nagy szérűn. Ha megállt, a lábához dör- zsölőztek, ráhunyorogtak apró szemeikkel, és vidáman röfögtek.” □ □ □ Annak külön története van, hogy miért élt így egyedül, sivár magányában a jó öreg Dörmögő. Mert tizenöt évi házasság után elhagyta végleg a feleségét, családját. Illetve a felesége küld- te-zavarta el, aki nem nyugodott • Pásztor Zoltán felvételei) bele, hogy férje egy rosszhírű lánnyal megcsalta őt. Ezt haláláig nem tudta megbocsátani neki. Attila szerette a nagyapját: ezt a hallgatag öregembert, aki keveset beszélt; leginkább csak dünnyögött-dörmögött, ha éppen muszáj volt. Jött-ment, végezte a dolgát. Ha ideje engedte faragott, vagy csak úgy elnézelődött; ki is tudná, mi minden megfordulhatott ilyenkor a fejében? □ □ □ Néhány lelkes költészet-barát, József Attila-rajongó régóta szorgalmazta: állítsák helyre ezt a csőszházat, rendezzék be kis múzeumnak; gyűjtsék össze a még fellelhető emlékeket az élő rokonságtól, az ismerősöktől, s helyezzék el azokat, sokak érdeklődését kielégítve. Végre ebben az évben, a költő születésének hetvenedik évfordulójára tett követte az álmodozásokat. A községi vezetők elhatározása találkozott a megyei vezetők sürgetésével, s harmadik szövetségesnek ott volt a két termelőszövetkezet. Az Egyesült Lenin a házikót hozta rendbe kívül-belül, az Aranyhomok pedig a környék parkosítását válelf! T's-V|;i • >; fV.-i □ □ □ Amikor elbúcsúzunk a kis erdő övezte háztól, mikor gondolatban búcsút intünk a kicsi hídnak, s egy végső pillantást vetünk a szélmalomra, eszünkbe jut egy sokat emelegetett anekdota. Attila egyszer egy társával elszabadította a vitorlát, s felkapaszkodott rá. Az megindult, ő lógott a levegőben és leesett róla, ugyancsak megütötte magát. S mit tett a jó öreg Dörmögő, a csőszház remetéje? Alaposan elnáspágolta a fiút. Persze, lehet, hogy ez csak a képzelet szüleménye. De ki is törődik a valódiságával, amikor a költő iránti szeretet fejeződik ki abban, hogy ma is mesélik egymásnak az emberek. Varga Mihály ÚTTÖRŐ] Az idei esztendő különösei emlékezetes marad a kisdobosoJ és úttörők részére, hiszen mos ünnepeltük hazánk felszabadulásának harmincadik évfordulóját. Az ünnepi esztendő, a XI. pártkongresszus tiszteletére hirdette meg a Magyar Üttörők Szövetségének Országos Tanácsa a „Vörös Csillag” országos játékot. Minden csapat adottságait és hagyományait figyelembe véve készítette el a csillagot, dolgozott, hogy a csillag öt ágának megfelelő öt feladattal idejében elkészüljön. A sok csillag közül a tasskerte- si kisdoboscsapat csillagát mutatjuk be most. A csillag első ágán az őrsök ex- pedíciós tetteit gyűjtötték össze. A tavaly november hetediki és az idei, április negyediki ünnepélyükért a helyi tanácstól és a járási pártbizottságtól kaptak dicá&retet. Jól sikerült farsangi karneváljuk, nőnapi köszöntőjük, szereplésük a névadó ünnepségeken. Társadalmi munkában hozták rendbe az iskola környékét. Fénykép is készült a csillag második ágához: teherautóra rakják az összegyűjtött papírt a kisdobosok. Ott vannak valamennyien, pontosan hatvanötén! Több mint 8 mázsát gyűjtöttek össze, ez azt jelenti, hogy lejenként több mint 12 kilót hoztak be az iskolába. A verseny egyéni győztese a másodikos Papp Miklós, aki 110 kilónyi papírt szállított az iskolába. A hulladékért kapott pénzt a járási váltótábor felszerelésének felújítására fizették be. Lakóhelyük tizenhét csillagát gyűjtötték össze a pajtások a vörös csillag harmadik ágára. Mivel a település Kunszentmiklós- hoz tartozik, a nagyközség nevezetességeit, illetve az elmúlt harminc évben épült, szervezett intézmények, üzemek, iskolák fényképeit hozták el, írtak hozzá rövid ismertetést. Büszkeség csendül ki azokból a sorokból, amelyet a pártkongresszuson részt- vett Selyem Zsigmond országgyűlési képviselőről írnak. A harmadikos kisdobosok Béke raja emlékezett meg a dicsőséges Magyar Tanácsköztársaságról. Jól sikerült műsorukat megdicsérték nevelőik. Ezen a napon valamennyi rajról elkészítették a csoportképeket. Az április liarirtadikan rendeli zett hálatábortüzet a.Magyar Üttörők Szövetsége Országos Elnökségének díszparancsa előzte meg. (Három tasskertesi kisdobos ment Kerekegyháza a díszparancsérfc) Este hét óra után a fáklyák és a hálátaoortűz meggyújtására A pajtásokat és tanáraikat örömmel töltötte el, hogy nem csupán az iskolába járó pajtások szülei és rokonai érzik, hogy ez az esemény méltó befejezése volt a Vörös Csillag országos játéknak! * Bajáról, a kisegítő iskola csapatának tanácsa írt levelet. Valamennyien nagy örömmel vettek részt a csillagkereső játékban, 'Szorgalmasan gyűjtötték S dok:> mentumokat, felkeresték • üzemeit, gyárait. A városi úti rőelnökség gyűjteményüket e dicsérte, a városi kiállításon ás sikerrel szerepeltek. * Az elmúlt napokban tart ”! ne kulturális seregszemléjüké kunhalasi járás úttörői és k . bosai, mintegy hatszázötven1 tompái művelődési házban tott seregiszemlén éne. tánccsoportok, zenekarok, zók, szavalok, irodalmi színp' vettek részt, megérdemelt rel. A ballószögi II. számú Általános Iskolából a kisdobos Takács Sándor küldött levelet. Nagy öröm érte. valamennyiüket: ezután csak délelőtt járnak iskolába. Mint írja, segített a társadalmi közreműködés. A kecskeméti 9-es Volán Vállalat két osztályvezetője Tóth János és Szálai László összefogott, elkészítették második otthonunkat, örömünk határtalan” — fejezi be levelét a ballószögi kisdobos. * Pajtások'. Továbbra is várjuk leveleteiteket, tudósításaitokat, írjátok meg, hogyan készültök, segítitek egymást a tanulásban a tanév befejezése előtti hetekben. Rejtvényfejtőknek Sok ügyes rejtvényfejtő jelentkezett az elmúlt napokban, beküldte az Úttörőéletnek a kétfordulós rejtvény megfejtéséi!. (Makó, Szarvas, Felszabadulási emlékmű, Kisfaludl Strobl.) Könyvjutalmat a kecskeméti Dégl Ka- Jáy Lengyel Erika, a kiskunfélegyházi Kisa-Jfirketi Beáta és a kátymárl Ar- nóth Erzsi nyert. A nyereményeket postáztuk részükre. Selmeci Katalin Miközben a világ nagyobbik fele éhezik Egy New York-i üzletember New Yorktól 240 km-re üdülőt létesített városi kutyák számára. A „Campo Lindo”-nak nevezett kutyaüdülő sokban különbözik a szokványos kutyamegőrzőktől. Mindenekelőtt az itt üdülő kutyákat „kempingezőknek" nevezik, gazdáik a „szülők”. Minden kutya külön ólban lakik és kedvenc ételét szolgálják fel. A kutyaüdülőnek külön strandja van, ezenkívül a „vendégek” két futópályán gyakorolhatnak. Azok a kutyák, amelyek egy hétnél többet töltenek az üdülőben, levelezőlapot írnak haza. A levelezőlapon szerepel mellső lábuk lenyomata, valamint rövid beszámoló a „nyaraló” hogylétéről és tanulmányi előmeneteléről. Egyheti nyaraltatás 40 dollárba kerül, egy havi üdülés pedig 150 dollár, az oda-vissza utazást is beleértve. Amennyiben a kutya különféle oktatásokon is részt vesz, pótdíjat kell érte fizetni. SZIL VASI LAJOS (119.) Döbbenten bámul rám az öreg pap. Mintha valóban a nyilasok előtt állna, úgy tárja szét mentegetőzve a karját: — Emberi kötelességünk volt... — Mink is az emberi kötelességünket tettük... — szólal meg halkan Szojka. Tehetetlen harag forr bennem. Talán nem is órájuk vagyok dühös, hanem magamra, mégis ellenük zúdítom minden ingerültségemet; — Emberi kötelesség! Itt maradhattunk volna háborítatlanul, ameddig akarunk! Könyörögtem, hogy üljetek békében... Hogy legyen már elég! Akinek ott a hurok a nyaka körül, ne ugráljon! Nem... Nektek ez kellett!... Kifulladok. Zuárd atya idegesmozdulatlanul áll előttem. — Mit csináljak magukkal? — nézek rá. Gaszton felel halkan: — Nem hagyhatjuk itt őket védtelenül. Majd’ szétpattan a fejem. Szojka nyugodtan magyaráz; — Ki tudunk tartani. Erősek ezek a falak... — mutat körül. — Körösrkörül belőhető az egész terep ... Vannak fegyvereink... Lőszerünk is... Nem merik megkockáztatni, hogy megtámadjanak ... Elfoglalja őket a front A szovjet csapatok meg... lehet, hogy egy nap alatt ideérnek... Végigmérem; — Az oroszokban reménykedjek, hogy majd megmentenek? Zuárd atya ijedten lép előbbre: — Harcolni akartok?! Gaszton kirobban: — Hát mit csináljunk!? Vagy védekezünk, megvédjük a kolostort, vagy magukat készítik ki! A nyilasoknál nem számít, hogy maguk papok! — Ügy van! — helyesel Szojka felvillanyozva. — Meg bírjuk védeni' a kolostort! Megőrültek, egészen megőrültek! Rájuk kiáltok: — Elég egyetlen tank!... Gaszton legyint: — ide nem fognak tankot bevetni. Pimf dologra nem adnak tankot a németek. Igaza van Szojkának. Órákon belül ideérhetnek az oroszok... Hát ez már mindennek a teteje! önmagukat ámítják, a saját hangjukból merítenek erőt. Megragadom Gaszton vállát, és kényszerítem, nézzen a szemembe: — Szóval órákon belül ideérhetnek az oroszok... — Gúnyos a hangom, érzem. — És nem az angol ejtőernyősök? Mi? Most már megfelenek az oroszok is? Nem kerüli el a tekintetem. Gunyoros ő is, , keserű öngúny lappang a hangjában. — Mondjam azt, hogy a nácik az epémet emésztették fel, hogy a bolsevizmus ellen már nem maradt epém? Mindegy, öregem... és amikor egyszer már mindegy... — legyint. Szojka mosolyog: — Amikor már mindegy, megteszik az oroszok is... Mi, Gaszton? Jobb az orosz, mint a porosz... Zuárd atya krákog közbe: \ — Viccelődni is van kedvetek? Idegesen ránevetek.: „ — Még azt se? Észre se vettem, hogy Olga is idekerült. A hátam mögül jött, csak most látom, amikor a hangjára félig megfordulok. Kérés csendül a szavában: — Ne csinálják ezt, kérem ... Rém elég nagy a baj, még egymást is bántják?- Miért nem maradt odalent az udvaron? Elég kínos nekem akkor is a helyzetem, ha ő nem hallja, mit beszélek. — Most végre láthatja, mibe csöppent... — nézek rá. — Ha jám hallgatott volna, most békésen aludhatná Salzburgban az igazak álmát... Megmondtam előre, hogy megbánja ... Állja a tekintetem: — Nem bántam meg! És ha tudni akarja, nem félek. Én igazat mondtam akkor, hogy bízom magában! Sóhajtok, mert úgy érzem, üres a tüdőm: — Bíznak bennem... Ez a legkönnyebb ... Akiben bíznak, az viselheti a felelősséget... Zsivajt hallok az udvarról. Odanézünk valamennyien. A gyerekek. Ügy látszik, felébredt valamennyi az éjszakai nyugta- langságtól, a hajnali járás-keléstől. Felöltözve rajzanak ki egymás után az udvarra, és körülveszik az ott ácsorgó papokat, meg Gilbertet. József eltűnt valahova, nem látom sehol. Néhány csemete észrevett bennünket itt a falon, és most erre trappolnak a havon, át. Odamutatok, aztán Szojkára és Gasztonra nézek: — Ezekre kellett volna gondolnotok ... Szojka halkan felel: — Nem lett volna baj, ha mind a hatan megyünk... Hegedűs is élne még ... Mellbevág a szava. Oly hirtelen robban ki belőlem a felelet, hogy meggondolni sincs időm: — Neked nincs jogod engem vádolni! Nincs jogod! Szomorkásán néz rám: — Lehet, hogy nincs jogom ... — Halkan teszi hozzá: — De igazam van... Zuárd atya úgy dörzsöli egymáshoz két fázós tenyerét, mintha a kezét tördelné idegességében: — Fiaim, hát mi lesz? Mihez kezdetek? összeszedem magam. Nincs értelme semmi vitának. Nagy lélegzetet veszek, úgy mondom ki: — Indulunk. Szojka, Gaszton, Pista, Gilbert, meg én ... Papokat, gyerekeket, nőket nem bánthatnak. Nem akarok Olgára nézni. De amit mond, muszáj meghallanom: — Engem... engem is itthagyna?! ^ Nem tudok mit felelni. Kezdjem elölről? Mondjam azt, hogy most még rosszabb helyzetben vagj’unk, mint amikor őt elhoztuk a birtokról? Nincs már autónk se, tél van ... — Nem lehet! — hallom Szojka szavát. — Parancsolom! — fordulok szembe vele. Gaszton is odaáll melléje: — Nem tehetjük! Értsd meg! Te mondtad, hogy nem lehetnek illúzióink. . Alig bírok hangot előpréselni magamból. Hát nem látják, hogy muszájból teszek mindent, mert nincs más lehetőségünk?! Mintha a karom vágnám le, úgy erői- ködök. Nem cselkedhetünkmásti — Nem vitatkozom! Engedelmeskedjetek ... Indulás. Olga kiált rám: — Magukkal megyék! Nem akarom meghallani. Rákiáltok Szojkára: — Indulj már! József szalad át az udvaron. Felkiált hozzánk a falra: — Főhadnagy úr! Megszökött a cigány! Hála istennek ... Legalább egy emberrel kevesebbről kell gondoskodnom. Ámbár... Pista mondja ki helyettem: — Rossz ómen ... Süllyedő hajóról ... — Igen, rossz ómen. Annál inkább mennünk kell. Szojka nekitámaszkodik a falnak. Utat enged maga előtt: — Eriggy, ha menni akarsz... — mondja halkan. — Ha senki más, én itt maradok védeni a kolostort ... Tessék, eriggy... Gaszton is megszólal: — Szintén maradok... (Folytatjuk) /